C0958
主張
“取消了改善老年護理工作者工資的計劃。”
原始來源: Matthew Davis
分析日期: 3 Feb 2026
原始來源
✅ 事實查核
此說 cǐ shuō 法為 fǎ wèi * * * * 真實 zhēn shí * * * * 。 。
The claim is **TRUE**.
2013 2013 年 nián 12 12 月 yuè , , Abbott Abbott 領導 lǐng dǎo 的 de Coalition Coalition 政府 zhèng fǔ 利用 lì yòng 其 qí 在 zài 國會 guó huì 的 de 席次 xí cì 優勢 yōu shì , , 正式 zhèng shì 廢 fèi 除了 chú le Aged Aged Care Care Workforce Workforce Supplement Supplement ( ( 亦 yì 稱 chēng 「 「 Workforce Workforce Compact Compact 」 」 ) ) , , 這是 zhè shì 前 qián Gillard Gillard 領導 lǐng dǎo 的 de Labor Labor 政府 zhèng fǔ 設立 shè lì 的 de 12 12 億 yì 澳元 ào yuán 基金 jī jīn [ [ 1 1 ] ] [ [ 2 2 ] ] [ [ 3 3 ] ] 。 。 In December 2013, the Abbott Coalition government used its numbers in Parliament to formally disallow the Aged Care Workforce Supplement (also referred to as the "Workforce Compact"), a $1.2 billion fund established by the previous Gillard Labor government [1][2][3].
Workforce Workforce Compact Compact 由 yóu 總理 zǒng lǐ Julia Julia Gillard Gillard 和 hé 老年 lǎo nián 事務部長 shì wù bù zhǎng Mark Mark Butler Butler 於 yú 2012 2012 年 nián 4 4 月 yuè 宣布 xuān bù , , 作為 zuò wèi 更 gèng 廣泛 guǎng fàn 的 de 37 37 億 yì 澳元 ào yuán 「 「 Living Living Longer Longer Living Living Better Better 」 」 老年 lǎo nián 護理 hù lǐ 改革方案 gǎi gé fāng àn 的 de 一部分 yī bù fèn [ [ 4 4 ] ] 。 。 The Workforce Compact was announced by Prime Minister Julia Gillard and Minister for Ageing Mark Butler in April 2012 as part of a broader $3.7 billion "Living Longer Living Better" aged care reform package [4].
該計劃 gāi jì huà 旨在 zhǐ zài 通過 tōng guò 政府 zhèng fǔ 、 、 工會 gōng huì 和 hé 老年 lǎo nián 護理 hù lǐ 提供者 tí gōng zhě 之間 zhī jiān 的 de 「 「 Workforce Workforce Compact Compact 」 」 , , 在 zài 五年 wǔ nián 內 nèi 提供 tí gōng 約 yuē 12 12 億 yì 澳元 ào yuán 以 yǐ 改善 gǎi shàn 老年 lǎo nián 護理 hù lǐ 工作者 gōng zuò zhě 的 de 工資 gōng zī [ [ 4 4 ] ] 。 。 The scheme was designed to provide approximately $1.2 billion over five years to improve wages for aged care workers through a "Workforce Compact" between government, unions, and aged care providers [4].
該計劃 gāi jì huà 將為 jiāng wèi 老年 lǎo nián 護理 hù lǐ 工作者 gōng zuò zhě 提供 tí gōng 相當 xiāng dāng 於 yú 工資 gōng zī 標準 biāo zhǔn 增額 zēng é 之上 zhī shàng 1% 1% 的 de 加薪 jiā xīn [ [ 1 1 ] ] 。 。 The scheme would have provided a 1% pay rise on top of award increases for aged care workers [1].
然而 rán ér , , 申請 shēn qǐng 資格 zī gé 要求 yāo qiú 老年 lǎo nián 護理 hù lǐ 提供者 tí gōng zhě 必須 bì xū 已 yǐ 建立 jiàn lì 企業 qǐ yè 集體 jí tǐ 協議 xié yì ( ( EBAs EBAs ) ) , , Coalition Coalition 批評 pī píng 此 cǐ 條件 tiáo jiàn 將資金 jiāng zī jīn 與 yǔ 工會會員 gōng huì huì yuán 資格掛 zī gé guà 鉤 gōu [ [ 2 2 ] ] [ [ 3 3 ] ] 。 。 However, eligibility required aged care providers to have enterprise bargaining agreements (EBAs) in place, a condition the Coalition criticized as linking funding to union membership [2][3].
Coalition Coalition 在 zài 2013 2013 年 nián 9 9 月 yuè 執政後暫 zhí zhèng hòu zàn 停 tíng 了 le 該 gāi 補貼 bǔ tiē 的 de 申請 shēn qǐng , , 並 bìng 於 yú 2013 2013 年 nián 12 12 月 yuè 12 12 日 rì 利用 lì yòng 國會 guó huì 策略 cè lüè 廢 fèi 除了 chú le 建立 jiàn lì 該 gāi 基金 jī jīn 的 de 原始 yuán shǐ Labor Labor 法規 fǎ guī [ [ 1 1 ] ] [ [ 2 2 ] ] 。 。 The Coalition suspended applications for the supplement upon taking office in September 2013, and on December 12, 2013, used parliamentary tactics to disallow the original Labor regulations that established the fund [1][2].
僅有 jǐn yǒu 12 12 家 jiā 已經 yǐ jīng 在 zài 領取 lǐng qǔ 該 gāi 補貼 bǔ tiē 的 de 提供者 tí gōng zhě 被 bèi 保留 bǎo liú 資格 zī gé ; ; 所有 suǒ yǒu 其他 qí tā 提供者 tí gōng zhě 均 jūn 被 bèi 禁止 jìn zhǐ 申請 shēn qǐng [ [ 2 2 ] ] 。 。 Only 12 providers who had already been receiving the supplement were grandfathered; all other providers were prevented from applying [2].
缺失的脈絡
此 cǐ 說法 shuō fǎ 忽略 hū lüè 了 le 幾個 jǐ gè 重要 zhòng yào 的 de 背景 bèi jǐng 要素 yào sù : :
The claim omits several important contextual elements:
**Low Uptake and Implementation Issues**: As of September 26, 2013, less than 1% of aged care providers had applied for the supplement [1].
* * * * 低採 dī cǎi 用率 yòng lǜ 與 yǔ 執行 zhí xíng 問題 wèn tí * * * * : : 截至 jié zhì 2013 2013 年 nián 9 9 月 yuè 26 26 日 rì , , 不到 bú dào 1% 1% 的 de 老年 lǎo nián 護理 hù lǐ 提供者 tí gōng zhě 申請 shēn qǐng 了 le 該 gāi 補貼 bǔ tiē [ [ 1 1 ] ] 。 。 Assistant Minister for Employment Luke Hartsuyker stated that "the majority of aged care providers were not willing to apply for the supplement" and "it was never going to reach the majority of aged care workers" [1].
**Coalition's Alternative Plan**: The Coalition did not simply cut the funding—it promised to return the $1.2 billion to the general aged care funding pool and consult with the sector about alternative ways to distribute the funds [2][3].
就業 jiù yè 助理 zhù lǐ 部長 bù zhǎng Luke Luke Hartsuyker Hartsuyker 表示 biǎo shì , , 「 「 大多 dà duō 數 shù 老年 lǎo nián 護理 hù lǐ 提供者 tí gōng zhě 不願 bù yuàn 申請 shēn qǐng 該 gāi 補貼 bǔ tiē 」 」 , , 且 qiě 「 「 該補 gāi bǔ 貼永遠 tiē yǒng yuǎn 無法 wú fǎ 惠及 huì jí 大多 dà duō 數 shù 老年 lǎo nián 護理 hù lǐ 工作者 gōng zuò zhě 」 」 [ [ 1 1 ] ] 。 。 Assistant Minister for Social Services Mitch Fifield stated Labor's scheme was "flawed and inequitable" and the Coalition had committed to "find a better way to distribute the money" [2].
**Controversial EBA Requirement**: The original scheme required providers to have enterprise bargaining agreements to qualify for funding.
* * * * Coalition Coalition 的 de 替代 tì dài 方案 fāng àn * * * * : : Coalition Coalition 並未 bìng wèi 單純削 dān chún xuē 減資金 jiǎn zī jīn — — — — 他們 tā men 承諾將 chéng nuò jiāng 12 12 億 yì 澳元 ào yuán 返 fǎn 還至 hái zhì 一般 yì bān 老年 lǎo nián 護理 hù lǐ 資金池 zī jīn chí , , 並與 bìng yǔ 該 gāi 行業 xíng yè 協商 xié shāng 替代 tì dài 分配 fēn pèi 方式 fāng shì [ [ 2 2 ] ] [ [ 3 3 ] ] 。 。 The Coalition portrayed this as "unionism by stealth" [1], arguing it inappropriately tied wage subsidies to union involvement rather than being available to all workers regardless of their workplace agreement structure [2][3].
**Parliamentary Process**: The Coalition used its lower house majority to disallow the regulations with little notice to the Opposition, a tactic Manager of Opposition Business Tony Burke criticized as not genuinely urgent [1].
社會 shè huì 服務 fú wù 助理 zhù lǐ 部長 bù zhǎng Mitch Mitch Fifield Fifield 表示 biǎo shì , , Labor Labor 的 de 計劃 jì huà 「 「 存在 cún zài 缺陷 quē xiàn 且 qiě 不 bù 公平 gōng píng 」 」 , , Coalition Coalition 已承諾 yǐ chéng nuò 「 「 找到 zhǎo dào 更好 gèng hǎo 的 de 資金 zī jīn 分配 fēn pèi 方式 fāng shì 」 」 [ [ 2 2 ] ] 。 。 * * * * 具爭議 jù zhēng yì 的 de EBA EBA 要求 yāo qiú * * * * : : 原始 yuán shǐ 計劃 jì huà 要求 yāo qiú 提供者 tí gōng zhě 必須 bì xū 擁有 yōng yǒu 企業 qǐ yè 集體 jí tǐ 協議 xié yì 才能 cái néng 獲得 huò dé 資金 zī jīn 。 。 Coalition Coalition 將此 jiāng cǐ 描述 miáo shù 為 wèi 「 「 隱蔽 yǐn bì 的 de 工會 gōng huì 主義 zhǔ yì 」 」 [ [ 1 1 ] ] , , 認為 rèn wèi 其 qí 不 bù 恰當 qià dāng 地將 dì jiāng 工資補 gōng zī bǔ 貼 tiē 與 yǔ 工會 gōng huì 參與掛 cān yǔ guà 鉤 gōu , , 而 ér 非無論 fēi wú lùn 工作 gōng zuò 場所 chǎng suǒ 協議 xié yì 結構 jié gòu 如何 rú hé 都 dōu 應 yīng 適用 shì yòng 於 yú 所有 suǒ yǒu 工作者 gōng zuò zhě [ [ 2 2 ] ] [ [ 3 3 ] ] 。 。 * * * * 國會 guó huì 程序 chéng xù * * * * : : Coalition Coalition 利用 lì yòng 其下 qí xià 議院 yì yuàn 多數 duō shù 席位 xí wèi 在 zài 幾乎 jǐ hū 未 wèi 通知 tōng zhī 反對 fǎn duì 黨 dǎng 的 de 情況 qíng kuàng 下 xià 廢 fèi 除了 chú le 這些 zhè xiē 法規 fǎ guī , , 反對 fǎn duì 黨事務 dǎng shì wù 經理 jīng lǐ Tony Tony Burke Burke 批評 pī píng 此舉 cǐ jǔ 並非 bìng fēi 真正 zhēn zhèng 緊急 jǐn jí [ [ 1 1 ] ] 。 。 來源可信度評估
原始 yuán shǐ 來源 lái yuán 為 wèi * * * * The The Australian Australian * * * * , , 一家 yī jiā News News Corp Corp 出版 chū bǎn 刊物 kān wù 。 。
The original source is **The Australian**, a News Corp publication.
The The Australian Australian 通常 tōng cháng 被視 bèi shì 為 wèi 主流 zhǔ liú 、 、 高發 gāo fā 行量 xíng liàng 的 de 全國性 quán guó xìng 報紙 bào zhǐ , , 儘 jǐn 管 guǎn 其 qí 編 biān 輯 jí 立 lì 場 chǎng 有 yǒu 記 jì 錄 lù 顯 xiǎn 示 shì 為 wèi 中 zhōng 右翼 yòu yì , , 且 qiě 歷史 lì shǐ 上 shàng 對 duì Coalition Coalition 政府 zhèng fǔ 比 bǐ 對 duì Labor Labor 政府 zhèng fǔ 更為 gèng wèi 同情 tóng qíng [ [ 5 5 ] ] 。 。 The Australian is generally considered a mainstream, high-circulation national newspaper, though it has a documented center-right editorial stance and has historically been more sympathetic to Coalition governments than Labor governments [5].
該 gāi 說 shuō 法 fǎ 的 de 事實 shì shí 基礎 jī chǔ 已 yǐ 獲多個 huò duō gè 獨立 dú lì 來源 lái yuán 證實 zhèng shí : : The claim's factual basis is corroborated by multiple independent sources:
- **ABC News** (public broadcaster, generally considered balanced) [1]
- **Sydney Morning Herald** (mainstream media, Nine Publishing) [2]
- **AustralianPolitics.com** (political documentation site) [4]
The convergence of reporting across outlets with different political leanings confirms the factual accuracy of the core claim.
- - * * * * ABC ABC News News * * * * ( ( 公共 gōng gòng 廣播 guǎng bō 機構 jī gòu , , 通常 tōng cháng 被 bèi 認為 rèn wèi 立場 lì chǎng 平衡 píng héng ) ) [ [ 1 1 ] ] - - * * * * Sydney Sydney Morning Morning Herald Herald * * * * ( ( 主流 zhǔ liú 媒體 méi tǐ , , Nine Nine Publishing Publishing ) ) [ [ 2 2 ] ] - - * * * * AustralianPolitics AustralianPolitics . . com com * * * * ( ( 政治 zhèng zhì 文檔 wén dàng 網站 wǎng zhàn ) ) [ [ 4 4 ] ] 不同 bù tóng 政治 zhèng zhì 傾向 qīng xiàng 媒體 méi tǐ 的 de 報導 bào dǎo 趨 qū 於 yú 一致 yí zhì , , 證實 zhèng shí 了 le 核心 hé xīn 說法 shuō fǎ 的 de 事 shì 實準 shí zhǔn 確性 què xìng 。 。 ⚖️
Labor 比較
* * * * Labor Labor 是否 shì fǒu 做 zuò 過類 guò lèi 似的 shì de 事情 shì qíng ? ?
**Did Labor do something similar?**
Search conducted: "Labor government aged care worker wages Fair Work Commission equal pay case"
Finding: The Gillard Labor government was actually the government that **established** this wage enhancement scheme in 2012 [4].
* * * * The $1.2 billion Workforce Compact was a Labor initiative, not something the Coalition inherited from a previous government.
搜尋內容 sōu xún nèi róng : : 「 「 Labor Labor government government aged aged care care worker worker wages wages Fair Fair Work Work Commission Commission equal equal pay pay case case 」 」 Labor's approach involved:
1. **Direct funding allocation**: $1.2 billion specifically earmarked for workforce wages over five years [4]
2. **Tripartite compact model**: Government, unions, and providers negotiating wage improvements [4]
3. **EBA-linked distribution**: Tied funding to providers with enterprise bargaining agreements—a structure the Coalition criticized as pro-union [2][3]
**Historical Context**: This occurred alongside the broader Fair Work Commission equal remuneration case for social and community services (SACS) workers, which resulted in significant wage increases for workers in similar feminized care sectors [6].
發現 fā xiàn : : Gillard Gillard 領導 lǐng dǎo 的 de Labor Labor 政府 zhèng fǔ 實際 shí jì 上 shàng 是 shì 於 yú 2012 2012 年 nián * * * * 建立 jiàn lì * * * * 此工資 cǐ gōng zī 提升 tí shēng 計劃 jì huà 的 de 政府 zhèng fǔ [ [ 4 4 ] ] 。 。 The Labor government was attempting to address systemic undervaluation of care work, with the Workforce Compact representing a parallel direct funding approach to wage improvement.
12 12 億 yì 澳元 ào yuán 的 de Workforce Workforce Compact Compact 是 shì Labor Labor 的 de 倡議 chàng yì , , 而 ér 非 fēi Coalition Coalition 從 cóng 前任 qián rèn 政府 zhèng fǔ 繼承而來 jì chéng ér lái 。 。 The Coalition's action represents a **direct reversal** of Labor policy rather than a departure from bipartisan precedent.
Labor Labor 的 de 做法 zuò fǎ 包括 bāo kuò : : There is no equivalent instance of a Labor government axing a Coalition-established aged care wage scheme.
1 1 . . * * * * 直接 zhí jiē 資金 zī jīn 分配 fēn pèi * * * * : : 五年 wǔ nián 內 nèi 專門用 zhuān mén yòng 於 yú 勞動力 láo dòng lì 工資 gōng zī 的 de 12 12 億 yì 澳元 ào yuán [ [ 4 4 ] ] 2 2 . . * * * * 三方 sān fāng 協議 xié yì 模式 mó shì * * * * : : 政府 zhèng fǔ 、 、 工會 gōng huì 和 hé 提供者 tí gōng zhě 協 xié 商工 shāng gōng 資 zī 改善 gǎi shàn [ [ 4 4 ] ] 3 3 . . * * * * EBA EBA 掛鉤 guà gōu 分配 fēn pèi * * * * : : 將資金 jiāng zī jīn 與 yǔ 擁有 yōng yǒu 企業 qǐ yè 集體 jí tǐ 協議 xié yì 的 de 提供者 tí gōng zhě 掛鉤 guà gōu — — — — Coalition Coalition 批評 pī píng 此 cǐ 結構 jié gòu 為 wèi 親工會 qīn gōng huì [ [ 2 2 ] ] [ [ 3 3 ] ] * * * * 歷史 lì shǐ 背景 bèi jǐng * * * * : : 此事 cǐ shì 發生 fā shēng 於 yú 更 gèng 廣泛 guǎng fàn 的 de Fair Fair Work Work Commission Commission 社區 shè qū 與 yǔ 社會 shè huì 服務 fú wù ( ( SACS SACS ) ) 工作者 gōng zuò zhě 同等 tóng děng 報酬 bào chóu 案件 àn jiàn 之際 zhī jì , , 該 gāi 案件 àn jiàn 為類 wèi lèi 似 shì 女性化 nǚ xìng huà 護理 hù lǐ 行業 xíng yè 的 de 工作者 gōng zuò zhě 帶來 dài lái 了 le 顯著 xiǎn zhù 的 de 工資 gōng zī 增長 zēng zhǎng [ [ 6 6 ] ] 。 。 Labor Labor 政府 zhèng fǔ 試圖解 shì tú jiě 決護理 jué hù lǐ 工作 gōng zuò 的 de 系 xì 統性 tǒng xìng 低估 dī gū 問題 wèn tí , , 而 ér Workforce Workforce Compact Compact 代表 dài biǎo 了 le 通過 tōng guò 直接 zhí jiē 資金 zī jīn 方式 fāng shì 改善 gǎi shàn 工資 gōng zī 的 de 並行 bìng xíng 方法 fāng fǎ 。 。 Coalition Coalition 的 de 行動 xíng dòng 代表 dài biǎo 對 duì Labor Labor 政策 zhèng cè 的 de * * * * 直接 zhí jiē 逆轉 nì zhuǎn * * * * , , 而 ér 非 fēi 背離 bèi lí 兩黨共識 liǎng dǎng gòng shí 。 。 並無 bìng wú Labor Labor 政府 zhèng fǔ 廢除 fèi chú Coalition Coalition 建立 jiàn lì 的 de 老年 lǎo nián 護 hù 理工 lǐ gōng 資計劃 zī jì huà 的 de 類似 lèi shì 先例 xiān lì 。 。 🌐
平衡觀點
Coalition Coalition 廢除 fèi chú Workforce Workforce Compact Compact 的 de 決定 jué dìng 可 kě 從 cóng 多個 duō gè 角度 jiǎo dù 理解 lǐ jiě : :
The Coalition's decision to axe the Workforce Compact can be understood from multiple perspectives:
**Critics' View**: Labor and unions argued the move denied approximately 350,000 aged care workers expected pay increases [1].
* * * * 批 pī 評者 píng zhě 觀點 guān diǎn * * * * : : Labor Labor 和 hé 工會 gōng huì 認為 rèn wèi 此舉 cǐ jǔ 剝奪 bō duó 了 le 約 yuē 35 35 萬名 wàn míng 老年 lǎo nián 護理 hù lǐ 工作者 gōng zuò zhě 預期 yù qī 的 de 加薪 jiā xīn [ [ 1 1 ] ] 。 。 Opposition aging spokesman Shayne Neumann called it a "retrograde, tragic and shameful act" [1].
反對 fǎn duì 黨 dǎng 老年 lǎo nián 事務 shì wù 發言人 fā yán rén Shayne Shayne Neumann Neumann 稱之為 chēng zhī wèi 「 「 倒退 dào tuì 、 、 悲慘 bēi cǎn 且 qiě 可恥 kě chǐ 的 de 行為 xíng wèi 」 」 [ [ 1 1 ] ] 。 。 The aged care sector faced high turnover (around 40%) [1], and advocates argued wage improvements were essential for workforce retention and care quality.
**Coalition's Justification**: The government argued the scheme was structurally flawed because:
- It required EBAs, which they characterized as "unionism by stealth" [1]
- It had extremely low uptake (less than 1% of providers had applied) [1]
- The EBA requirement meant the majority of workers would never benefit [1]
- They committed to finding a more equitable distribution method using the same $1.2 billion [2][3]
**Industry Response**: Aged and Community Services Australia (industry body) acknowledged Labor's scheme had been "clumsy" and asked the Coalition to find a way to deliver pay rises to all aged care workers, not just those covered by EBAs [2].
老年 lǎo nián 護理 hù lǐ 行業面 xíng yè miàn 臨高 lín gāo 流動率 liú dòng lǜ ( ( 約 yuē 40% 40% ) ) [ [ 1 1 ] ] , , 倡議者 chàng yì zhě 認為 rèn wèi 工資 gōng zī 改善 gǎi shàn 對 duì 於 yú 勞動力 láo dòng lì 留任 liú rèn 和 hé 護理 hù lǐ 質量 zhì liàng 至關 zhì guān 重要 zhòng yào 。 。 This suggests sector recognition of the scheme's structural limitations.
**Key Context**: The claim presents the action in isolation as a simple wage cut.
* * * * Coalition Coalition 的 de 辯護 biàn hù * * * * : : 政府 zhèng fǔ 認為 rèn wèi 該 gāi 計劃 jì huà 在 zài 結構 jié gòu 上 shàng 存在 cún zài 缺陷 quē xiàn , , 因為 yīn wèi : : The full picture reveals this was a policy difference about **how** to distribute wage subsidies—Labor favored an EBA-linked compact model involving unions, while the Coalition preferred returning funds to general aged care pools for broader distribution.
- - 需要 xū yào EBAs EBAs , , 他們 tā men 將其 jiāng qí 描述 miáo shù 為 wèi 「 「 隱蔽 yǐn bì 的 de 工會 gōng huì 主義 zhǔ yì 」 」 [ [ 1 1 ] ] The Coalition maintained the funding remained available to the sector, just distributed differently.
**Comparative Analysis**: Unlike some criticisms of Coalition governments, this action does not have a direct Labor equivalent because Labor was the government that created the scheme.
- - 採 cǎi 用率 yòng lǜ 極低 jí dī ( ( 不到 bú dào 1% 1% 的 de 提供者 tí gōng zhě 申請 shēn qǐng ) ) [ [ 1 1 ] ] The Coalition's approach to aged care wages differed structurally from Labor's, but both governments claimed to be supporting aged care workers—through different mechanisms.
- - EBA EBA 要求 yāo qiú 意味著 yì wèi zhù 大多 dà duō 數 shù 工作者 gōng zuò zhě 永遠 yǒng yuǎn 無法 wú fǎ 受益 shòu yì [ [ 1 1 ] ] - - 他們 tā men 承諾 chéng nuò 使用 shǐ yòng 相同 xiāng tóng 的 de 12 12 億 yì 澳元 ào yuán 找到 zhǎo dào 更 gèng 公平 gōng píng 的 de 分配 fēn pèi 方式 fāng shì [ [ 2 2 ] ] [ [ 3 3 ] ] * * * * 行業 xíng yè 反應 fǎn yīng * * * * : : Aged Aged and and Community Community Services Services Australia Australia ( ( 行業 xíng yè 機構 jī gòu ) ) 承認 chéng rèn Labor Labor 的 de 計劃 jì huà 「 「 笨拙 bèn zhuō 」 」 , , 並 bìng 要求 yāo qiú Coalition Coalition 找到 zhǎo dào 向 xiàng 所有 suǒ yǒu 老年 lǎo nián 護理 hù lǐ 工作者 gōng zuò zhě ( ( 而 ér 非僅 fēi jǐn 受 shòu EBA EBA 覆蓋者 fù gài zhě ) ) 提供 tí gōng 加薪 jiā xīn 的 de 方式 fāng shì [ [ 2 2 ] ] 。 。 這 zhè 表明 biǎo míng 該行業 gāi xíng yè 承 chéng 認該 rèn gāi 計劃 jì huà 的 de 結構 jié gòu 性 xìng 限制 xiàn zhì 。 。 * * * * 關鍵 guān jiàn 背景 bèi jǐng * * * * : : 該 gāi 說 shuō 法將 fǎ jiāng 此行 cǐ xíng 動 dòng 孤立 gū lì 地 dì 呈 chéng 現為 xiàn wèi 簡單 jiǎn dān 的 de 工資 gōng zī 削減 xuē jiǎn 。 。 完整 wán zhěng 情況 qíng kuàng 顯示 xiǎn shì 這是關 zhè shì guān 於 yú * * * * 如何 rú hé * * * * 分配 fēn pèi 工資補 gōng zī bǔ 貼 tiē 的 de 政策 zhèng cè 分歧 fēn qí — — — — Labor Labor 偏愛 piān ài 涉及 shè jí 工會 gōng huì 的 de EBA EBA 掛鉤 guà gōu 協議 xié yì 模式 mó shì , , 而 ér Coalition Coalition 偏好 piān hǎo 將資金返 jiāng zī jīn fǎn 還至 hái zhì 一般 yì bān 老年 lǎo nián 護理池 hù lǐ chí 以 yǐ 更 gèng 廣泛 guǎng fàn 分配 fēn pèi 。 。 Coalition Coalition 堅稱 jiān chēng 資金 zī jīn 仍 réng 可用 kě yòng 於 yú 該 gāi 行業 xíng yè , , 只是 zhǐ shì 分配 fēn pèi 方式 fāng shì 不同 bù tóng 。 。 * * * * 比較 bǐ jiào 分析 fēn xī * * * * : : 與 yǔ 對 duì Coalition Coalition 政府 zhèng fǔ 的 de 一些 yī xiē 批評 pī píng 不同 bù tóng , , 此舉 cǐ jǔ 沒有 méi yǒu 直接 zhí jiē 的 de Labor Labor 對 duì 等 děng 案例 àn lì , , 因為 yīn wèi Labor Labor 是 shì 建立 jiàn lì 該計劃 gāi jì huà 的 de 政府 zhèng fǔ 。 。 Coalition Coalition 對 duì 老年 lǎo nián 護 hù 理工 lǐ gōng 資的 zī de 處理 chù lǐ 方式 fāng shì 在 zài 結構 jié gòu 上 shàng 與 yǔ Labor Labor 不同 bù tóng , , 但 dàn 兩屆 liǎng jiè 政府 zhèng fǔ 都 dōu 聲稱 shēng chēng 支持 zhī chí 老年 lǎo nián 護理 hù lǐ 工作者 gōng zuò zhě — — — — 只是 zhǐ shì 通過 tōng guò 不同 bù tóng 機制 jī zhì 。 。 真實
7.0
/ 10
Abbott Abbott 領導 lǐng dǎo 的 de Coalition Coalition 政府 zhèng fǔ 確實 què shí 正式 zhèng shì 廢 fèi 除了 chú le Gillard Gillard 領導 lǐng dǎo 的 de Labor Labor 政府 zhèng fǔ 為 wèi 改善 gǎi shàn 老年 lǎo nián 護理 hù lǐ 工作者 gōng zuò zhě 工資 gōng zī 而 ér 建立 jiàn lì 的 de 12 12 億 yì 澳元 ào yuán Aged Aged Care Care Workforce Workforce Supplement Supplement 。 。
The Abbott Coalition government did formally axe the $1.2 billion Aged Care Workforce Supplement that the Gillard Labor government had established to improve aged care worker wages.
此事 cǐ shì 發生 fā shēng 於 yú 2013 2013 年 nián 12 12 月 yuè , , 通過 tōng guò 國會 guó huì 廢除 fèi chú 建立 jiàn lì 該計劃 gāi jì huà 的 de 法規 fǎ guī [ [ 1 1 ] ] [ [ 2 2 ] ] [ [ 3 3 ] ] 。 。 This occurred in December 2013 through parliamentary disallowance of the regulations establishing the scheme [1][2][3].
該 gāi 說 shuō 法 fǎ 的 de 事 shì 實準 shí zhǔn 確性 què xìng 已 yǐ 獲多個 huò duō gè 新聞 xīn wén 來源 lái yuán 充分 chōng fèn 記錄 jì lù 。 。 The factual accuracy of the claim is well-documented across multiple news sources.
最終分數
7.0
/ 10
真實
Abbott Abbott 領導 lǐng dǎo 的 de Coalition Coalition 政府 zhèng fǔ 確實 què shí 正式 zhèng shì 廢 fèi 除了 chú le Gillard Gillard 領導 lǐng dǎo 的 de Labor Labor 政府 zhèng fǔ 為 wèi 改善 gǎi shàn 老年 lǎo nián 護理 hù lǐ 工作者 gōng zuò zhě 工資 gōng zī 而 ér 建立 jiàn lì 的 de 12 12 億 yì 澳元 ào yuán Aged Aged Care Care Workforce Workforce Supplement Supplement 。 。
The Abbott Coalition government did formally axe the $1.2 billion Aged Care Workforce Supplement that the Gillard Labor government had established to improve aged care worker wages.
此事 cǐ shì 發生 fā shēng 於 yú 2013 2013 年 nián 12 12 月 yuè , , 通過 tōng guò 國會 guó huì 廢除 fèi chú 建立 jiàn lì 該計劃 gāi jì huà 的 de 法規 fǎ guī [ [ 1 1 ] ] [ [ 2 2 ] ] [ [ 3 3 ] ] 。 。 This occurred in December 2013 through parliamentary disallowance of the regulations establishing the scheme [1][2][3].
該 gāi 說 shuō 法 fǎ 的 de 事 shì 實準 shí zhǔn 確性 què xìng 已 yǐ 獲多個 huò duō gè 新聞 xīn wén 來源 lái yuán 充分 chōng fèn 記錄 jì lù 。 。 The factual accuracy of the claim is well-documented across multiple news sources.
📚 來源與引用 (6)
-
1
abc.net.au
Thousands of aged care workers will miss out on an expected pay rise after the Federal Government dumped a $1.2 billion fund set up by Labor.
Abc Net -
2
smh.com.au
The Abbott government has put a stop to a $1.2 billion scheme set up by the former Labor government to deliver pay rises to aged care workers.
The Sydney Morning Herald -
3
theaustralian.com.au
Theaustralian Com
-
4
australianpolitics.com
Text, Audio and Video with details of the Aged Care policy announced by Prime Minister Gillard and Ageing Minister Mark Butler.
AustralianPolitics.com -
5
fairwork.gov.au
Fairwork Gov
-
6
health.gov.au
Health Gov
評分量表方法論
1-3: 虛假
事實不正確或惡意捏造。
4-6: 部分
有部分真實性,但缺乏或扭曲了背景。
7-9: 大致屬實
微小的技術性問題或措辭問題。
10: 準確
完美驗證且在情境上公正。
方法論: 評分通過交叉比對官方政府記錄、獨立事實查核組織和原始來源文件來確定。