C0558
主張
“花費400萬澳元設立「澳大利亞共識中心」,這是一個由既無科學背景也無經濟學資格的人運作的氣候否認中心。政府此前已以資金不足為由,削減了澳大利亞氣候委員會的所有經費。”
原始來源: Matthew Davis
原始來源
✅ 事實查核
這項 zhè xiàng 主張 zhǔ zhāng 的 de 核心 hé xīn 事實 shì shí 要素 yào sù 大致 dà zhì * * * * 已 yǐ 核實 hé shí * * * * , , 儘 jǐn 管 guǎn 某些 mǒu xiē 表述 biǎo shù 需要 xū yào 進 jìn 一步 yī bù 說明 shuō míng 。 。
The core factual elements of this claim are largely **verified**, though some characterizations require clarification.
**The $4 million funding:** The Coalition government did pledge $4 million to establish the "Australian Consensus Centre" at the University of Western Australia (UWA), intended to be an Australian arm of Bjorn Lomborg's Copenhagen Consensus Center [1][2].
* * * * 400 400 萬 wàn 澳元 ào yuán 經費 jīng fèi : : * * * * Coalition Coalition 政府 zhèng fǔ 確實 què shí 承諾 chéng nuò 撥款 bō kuǎn 400 400 萬 wàn 澳元 ào yuán , , 在 zài University University of of Western Western Australia Australia ( ( UWA UWA ) ) 設立 shè lì 「 「 澳大利 ào dà lì 亞共識 yà gòng shí 中心 zhōng xīn 」 」 , , 作為 zuò wèi Bjorn Bjorn Lomborg Lomborg 的 de Copenhagen Copenhagen Consensus Consensus Center Center 的 de 澳大利 ào dà lì 亞 yà 分支 fēn zhī 機構 jī gòu [ [ 1 1 ] ] [ [ 2 2 ] ] 。 。 The funding was a direct government grant, not a competitive research grant.
**Bjorn Lomborg's qualifications:** Lomborg holds a Ph.D. in political science from the University of Copenhagen [3].
這筆 zhè bǐ 資金 zī jīn 是 shì 直接 zhí jiē 的 de 政府 zhèng fǔ 撥款 bō kuǎn , , 而 ér 非 fēi 競爭性 jìng zhēng xìng 研究 yán jiū 基金 jī jīn 。 。 The claim that he has "no qualifications in science or economics" is **technically accurate** - he is not a natural scientist (physics, chemistry, climate science) nor an economist by formal training.
* * * * Bjorn Bjorn Lomborg Lomborg 的 de 資格 zī gé : : * * * * Lomborg Lomborg 擁有 yōng yǒu 哥本哈根 gē běn hā gēn 大學 dà xué 政治 zhèng zhì 學 xué 博士 bó shì 學位 xué wèi [ [ 3 3 ] ] 。 。 However, he is a political scientist and statistician who has written extensively on environmental economics and cost-benefit analysis.
主張 zhǔ zhāng 稱 chēng 他 tā 「 「 既 jì 無科學 wú kē xué 背景 bèi jǐng 也 yě 無 wú 經濟學 jīng jì xué 資格 zī gé 」 」 在 zài 技術 jì shù 上 shàng 是 shì * * * * 準確 zhǔn què 的 de * * * * — — — — 他 tā 並非 bìng fēi 自然科 zì rán kē 學家 xué jiā ( ( 物理 wù lǐ 學 xué 、 、 化學 huà xué 、 、 氣候 qì hòu 科學 kē xué ) ) , , 也 yě 非 fēi 經濟 jīng jì 學家 xué jiā 的 de 正式 zhèng shì 訓練 xùn liàn 背景 bèi jǐng 。 。 UWA Academic Staff Association vice president Professor Stuart Bunt noted: "Lomborg is not a climate [change] denier; he believes the scientific evidence which overwhelmingly shows that climate change is happening, he just debates the economics of how we should deal with it...
然而 rán ér , , 他 tā 是 shì 一位 yī wèi 政治 zhèng zhì 學家 xué jiā 和 hé 統計 tǒng jì 學家 xué jiā , , 廣泛 guǎng fàn 撰 zhuàn 寫 xiě 環境 huán jìng 經濟學 jīng jì xué 和 hé 成本 chéng běn 效益 xiào yì 分析 fēn xī 相關 xiāng guān 文章 wén zhāng 。 。 The difficulty is he is neither a scientist or an economist, he's a political scientist" [1].
**Climate Commission cuts:** The Abbott government did abolish the Climate Commission in September 2013, shortly after taking office.
UWA UWA 學術 xué shù 人員 rén yuán 協會 xié huì 副 fù 主席 zhǔ xí Stuart Stuart Bunt Bunt 教授 jiào shòu 指出 zhǐ chū : : 「 「 Lomborg Lomborg 並非 bìng fēi 氣候 qì hòu 變化否 biàn huà fǒu 認者 rèn zhě ; ; 他 tā 相信 xiāng xìn 科學 kē xué 證據 zhèng jù , , 這些 zhè xiē 證據 zhèng jù 壓倒性 yā dào xìng 地 dì 表明 biǎo míng 氣候 qì hòu 變化 biàn huà 正在 zhèng zài 發生 fā shēng , , 他 tā 只是 zhǐ shì 辯論 biàn lùn 我們 wǒ men 應該 yīng gāi 如何 rú hé 處理 chù lǐ 這個 zhè gè 問題 wèn tí 的 de 經濟學 jīng jì xué … … … … 問題 wèn tí 在 zài 於 yú 他 tā 既 jì 非科學家 fēi kē xué jiā 也 yě 非 fēi 經濟 jīng jì 學家 xué jiā , , 他 tā 是 shì 一位 yī wèi 政治 zhèng zhì 學家 xué jiā 」 」 [ [ 1 1 ] ] 。 。 The Commission, established under the previous Labor government and headed by Tim Flannery, was disbanded as part of the government's efforts to reduce budget expenditure [4].
**"Climate denial center" characterization:** This characterization is **misleading**.
* * * * 氣候 qì hòu 委員會 wěi yuán huì 削減 xuē jiǎn : : * * * * Abbott Abbott 政府 zhèng fǔ 確實 què shí 在 zài 2013 2013 年 nián 9 9 月 yuè 上任 shàng rèn 後 hòu 不久 bù jiǔ 廢 fèi 除了 chú le 氣候 qì hòu 委員會 wěi yuán huì 。 。 Lomborg is not a climate denier who rejects the science of anthropogenic climate change.
該委員會 gāi wěi yuán huì 由 yóu 前 qián Labor Labor 政府 zhèng fǔ 設立 shè lì , , 由 yóu Tim Tim Flannery Flannery 領導 lǐng dǎo , , 作為 zuò wèi 政府 zhèng fǔ 減少 jiǎn shǎo 預算 yù suàn 支出 zhī chū 努力 nǔ lì 的 de 一部分 yī bù fèn 而 ér 被 bèi 解散 jiě sàn [ [ 4 4 ] ] 。 。 Rather, he is best described as a "climate contrarian" or "delayer" who argues that while climate change is real, it should be ranked lower on global priorities compared to issues like poverty, disease, and education [1][3].
* * * * 「 「 氣候 qì hòu 否認 fǒu rèn 中心 zhōng xīn 」 」 的 de 定性 dìng xìng : : * * * * 這種 zhè zhǒng 定性 dìng xìng 是 shì * * * * 具誤 jù wù 導性 dǎo xìng 的 de * * * * 。 。 He advocates for limited climate action and questions the cost-effectiveness of aggressive emission reduction targets.
Lomborg Lomborg 並非 bìng fēi 拒絕 jù jué 人 rén 為 wèi 氣候 qì hòu 變化 biàn huà 科學 kē xué 的 de 氣候 qì hòu 否 fǒu 認者 rèn zhě 。 。 Dr Frank Jotzo, a leading climate economist at ANU, stated the Copenhagen Consensus Center methodology "has no academic credibility" and accused the organization of filtering out dissenting voices [2].
相反 xiāng fǎn , , 他 tā 最 zuì 準確 zhǔn què 的 de 描述 miáo shù 應該 yīng gāi 是 shì 「 「 氣候 qì hòu 異議者 yì yì zhě 」 」 或 huò 「 「 拖延者 tuō yán zhě 」 」 , , 他主張 tā zhǔ zhāng 雖然 suī rán 氣候 qì hòu 變化 biàn huà 是 shì 真實 zhēn shí 的 de , , 但 dàn 與 yǔ 貧困 pín kùn 、 、 疾病 jí bìng 和 hé 教育 jiào yù 等 děng 問題 wèn tí 相比 xiāng bǐ , , 它 tā 應該 yīng gāi 被 bèi 排 pái 在 zài 較 jiào 低 dī 的 de 全球 quán qiú 優先級 yōu xiān jí 別 bié [ [ 1 1 ] ] [ [ 3 3 ] ] 。 。 他 tā 倡導 chàng dǎo 有 yǒu 限度 xiàn dù 的 de 氣候 qì hòu 行動 xíng dòng , , 並質 bìng zhì 疑積極 yí jī jí 減排 jiǎn pái 目標 mù biāo 的 de 成本 chéng běn 效益 xiào yì 。 。 Australian Australian National National University University ( ( ANU ANU ) ) 首席 shǒu xí 氣候 qì hòu 經濟 jīng jì 學家 xué jiā Frank Frank Jotzo Jotzo 博士 bó shì 表示 biǎo shì , , Copenhagen Copenhagen Consensus Consensus Center Center 的 de 方法 fāng fǎ 論 lùn 「 「 沒有 méi yǒu 學術 xué shù 可信度 kě xìn dù 」 」 , , 並指責 bìng zhǐ zé 該 gāi 組織 zǔ zhī 過濾 guò lǜ 掉 diào 異議 yì yì 聲音 shēng yīn [ [ 2 2 ] ] 。 。 缺失的脈絡
這項 zhè xiàng 主張 zhǔ zhāng 遺漏 yí lòu 了 le 幾個 jǐ gè 重要 zhòng yào 的 de 背景 bèi jǐng 要素 yào sù : :
The claim omits several important contextual elements:
**The centre was never actually established:** Due to significant backlash from UWA staff, students, and the broader academic community, UWA cancelled the contract in May 2015 and returned the $4 million to the government [1].
* * * * 該 gāi 中心 zhōng xīn 實際 shí jì 上 shàng 從 cóng 未 wèi 成立 chéng lì : : * * * * 由 yóu 於 yú UWA UWA 教職員 jiào zhí yuán 、 、 學生 xué shēng 和 hé 更 gèng 廣泛 guǎng fàn 學術界 xué shù jiè 的 de 強烈 qiáng liè 反對 fǎn duì , , UWA UWA 於 yú 2015 2015 年 nián 5 5 月 yuè 取消 qǔ xiāo 了 le 合同 hé tóng , , 並將 bìng jiāng 400 400 萬 wàn 澳元 ào yuán 退 tuì 還給 hái gěi 政府 zhèng fǔ [ [ 1 1 ] ] 。 。 The Vice Chancellor Paul Johnson cited "the scale of the strong and passionate emotional reaction" as making it impossible to deliver "value for money for Australian taxpayers" [1].
副 fù 校長 xiào zhǎng Paul Paul Johnson Johnson 引用 yǐn yòng 「 「 強烈 qiáng liè 而 ér 熱情 rè qíng 的 de 情感 qíng gǎn 反應 fǎn yīng 的 de 規模 guī mó 」 」 使得 shǐ de 無法 wú fǎ 為 wèi 「 「 澳大利 ào dà lì 亞納稅 yà nà shuì 人 rén 提供 tí gōng 物有所值 wù yǒu suǒ zhí 」 」 的 de 服務 fú wù [ [ 1 1 ] ] 。 。 Therefore, while the funding was pledged, the actual expenditure was minimal or nil.
**The initiative originated from the Prime Minister's Office:** Reports indicated the idea for the centre came from the office of Prime Minister Tony Abbott, not from UWA or Lomborg approaching the government [2].
因此 yīn cǐ , , 雖然 suī rán 資金 zī jīn 已承諾 yǐ chéng nuò , , 但 dàn 實際 shí jì 支出 zhī chū 極少 jí shǎo 或 huò 為 wèi 零 líng 。 。 UWA stated they were approached by the government to house the centre.
* * * * 該計畫 gāi jì huà 源自 yuán zì 總理辦 zǒng lǐ bàn 公室 gōng shì : : * * * * 報導 bào dǎo 指出 zhǐ chū , , 該 gāi 中心 zhōng xīn 的 de 想法 xiǎng fǎ 來 lái 自 zì Tony Tony Abbott Abbott 總理 zǒng lǐ 的 de 辦 bàn 公室 gōng shì , , 而 ér 非 fēi UWA UWA 或 huò Lomborg Lomborg 主動 zhǔ dòng 接觸 jiē chù 政府 zhèng fǔ [ [ 2 2 ] ] 。 。 This suggests the funding was politically motivated from the outset.
**No competitive process:** The $4 million was granted without any apparent competitive process, which drew criticism from academics who noted that research funding typically requires rigorous peer review [2].
**Lack of university co-funding:** UWA stated it was not providing any direct funding to the centre - the entire amount came from taxpayers [1].
**2014 science funding context:** The $4 million grant came after more than $400 million was slashed from science funding in the Government's 2014 budget [2], which amplified criticism about the government's priorities.
UWA UWA 表示 biǎo shì 他們 tā men 是 shì 被 bèi 政府 zhèng fǔ 接觸 jiē chù 以 yǐ 設立 shè lì 該 gāi 中心 zhōng xīn 。 。 這 zhè 表明 biǎo míng 資金 zī jīn 從 cóng 一開始 yī kāi shǐ 就是 jiù shì 政治 zhèng zhì 動機 dòng jī 的 de 。 。 * * * * 缺乏 quē fá 競爭 jìng zhēng 程序 chéng xù : : * * * * 這 zhè 400 400 萬 wàn 澳元 ào yuán 是 shì 在 zài 沒 méi 有 yǒu 任何 rèn hé 明顯 míng xiǎn 競爭 jìng zhēng 程序 chéng xù 的 de 情況 qíng kuàng 下 xià 撥付 bō fù 的 de , , 這 zhè 引起 yǐn qǐ 了 le 學術界 xué shù jiè 的 de 批評 pī píng , , 他們 tā men 指出 zhǐ chū 研究 yán jiū 資金 zī jīn 通常 tōng cháng 需要 xū yào 嚴格 yán gé 的 de 同行 tóng háng 評審 píng shěn [ [ 2 2 ] ] 。 。 * * * * 缺乏 quē fá 大學 dà xué 共同 gòng tóng 資助 zī zhù : : * * * * UWA UWA 表示 biǎo shì 他們 tā men 沒 méi 有 yǒu 為 wèi 該 gāi 中心 zhōng xīn 提供 tí gōng 任何 rèn hé 直接 zhí jiē 資金 zī jīn — — — — 全部 quán bù 金額 jīn é 來 lái 自納稅 zì nà shuì 人 rén [ [ 1 1 ] ] 。 。 * * * * 2014 2014 年 nián 科學 kē xué 資金 zī jīn 背景 bèi jǐng : : * * * * 這筆 zhè bǐ 400 400 萬 wàn 澳元 ào yuán 撥款 bō kuǎn 是 shì 在 zài 政府 zhèng fǔ 2014 2014 年 nián 預算削 yù suàn xuē 減超過 jiǎn chāo guò 4 4 億 yì 澳元 ào yuán 科學 kē xué 資金 zī jīn 之 zhī 後 hòu [ [ 2 2 ] ] , , 這加劇 zhè jiā jù 了 le 對 duì 政府 zhèng fǔ 優先 yōu xiān 事項 shì xiàng 的 de 批評 pī píng 。 。 來源可信度評估
原始 yuán shǐ 資料 zī liào 來 lái 自 zì * * * * New New Matilda Matilda * * * * , , 這是 zhè shì 一家 yī jiā 獨立 dú lì 的 de 澳大利 ào dà lì 亞媒體 yà méi tǐ 機構 jī gòu 。 。
The original sources are from **New Matilda**, an independent Australian media outlet.
**New Matilda** describes itself as independent journalism with a progressive perspective.
* * * * New New Matilda Matilda * * * * 自稱 zì chēng 為 wèi 具有 jù yǒu 進步 jìn bù 視角 shì jiǎo 的 de 獨 dú 立新 lì xīn 聞 wén 。 。 It is generally considered left-leaning and has published critical coverage of Coalition governments.
它 tā 通常 tōng cháng 被 bèi 認為 rèn wèi 是 shì 左 zuǒ 傾 qīng 的 de , , 並發表 bìng fā biǎo 對 duì Coalition Coalition 政府 zhèng fǔ 的 de 批 pī 評性 píng xìng 報導 bào dǎo 。 。 While not a mainstream outlet like ABC or SMH, it has broken legitimate stories and is not a "fake news" source.
雖然 suī rán 不是 bú shì 像 xiàng ABC ABC 或 huò SMH SMH 這樣 zhè yàng 的 de 主流 zhǔ liú 媒體 méi tǐ , , 但 dàn 它 tā 曾經 céng jīng 揭露 jiē lù 過 guò 合法 hé fǎ 的 de 新聞 xīn wén , , 並非 bìng fēi 「 「 假新聞 jiǎ xīn wén 」 」 來源 lái yuán 。 。 However, readers should be aware of its editorial perspective when assessing the framing of claims.
然而 rán ér , , 讀者 dú zhě 在 zài 評估 píng gū 主張 zhǔ zhāng 的 de 框架 kuāng jià 時應 shí yīng 該 gāi 意識 yì shí 到 dào 其 qí 編輯 biān jí 觀點 guān diǎn 。 。 The claim's sources do not include mainstream outlets like ABC News, The Guardian, or Fairfax media, which also covered this story extensively with similar factual reporting.
該主張 gāi zhǔ zhāng 的 de 資料 zī liào 來源 lái yuán 不 bù 包括 bāo kuò ABC ABC News News 、 、 The The Guardian Guardian 或 huò Fairfax Fairfax 媒體 méi tǐ 等 děng 主流 zhǔ liú 媒體 méi tǐ , , 這些 zhè xiē 媒體 méi tǐ 也 yě 以類 yǐ lèi 似的 shì de 事實 shì shí 報導 bào dǎo 廣泛 guǎng fàn 報導 bào dǎo 了 le 這一 zhè yī 事件 shì jiàn 。 。 Cross-referencing with ABC News and other mainstream sources confirms the core facts [1][2].
與 yǔ ABC ABC News News 和 hé 其他 qí tā 主流 zhǔ liú 來源 lái yuán 的 de 交叉 jiāo chā 核實 hé shí 證實 zhèng shí 了 le 核心 hé xīn 事實 shì shí [ [ 1 1 ] ] [ [ 2 2 ] ] 。 。 ⚖️
Labor 比較
* * * * Labor Labor 是否 shì fǒu 做 zuò 過類 guò lèi 似的 shì de 事情 shì qíng ? ?
**Did Labor do something similar?**
Search conducted: "Labor government think tank funding political climate policy Australia"
**Finding:** Direct equivalents are difficult to find, as the specific circumstances of this case (government approaching a university to host a politically-aligned contrarian research centre with direct funding) appear unusual.
* * * * However, Labor governments have also faced criticism for politically-motivated funding decisions:
1. **Climate Commission itself:** The Climate Commission that the Abbott government abolished was itself established by the Rudd/Gillard Labor government in 2011 to provide "independent" information on climate change.
搜尋內容 sōu xún nèi róng : : 「 「 Labor Labor government government think think tank tank funding funding political political climate climate policy policy Australia Australia 」 」 Critics at the time argued it was politically stacked with climate advocates [4].
* * * * 發現 fā xiàn : : * * * * 難以 nán yǐ 找到 zhǎo dào 直接 zhí jiē 對 duì 等 děng 案例 àn lì , , 因為 yīn wèi 本案 běn àn 的 de 具體 jù tǐ 情況 qíng kuàng ( ( 政府 zhèng fǔ 接觸 jiē chù 大學以 dà xué yǐ 設立 shè lì 政治 zhèng zhì 傾向 qīng xiàng 的 de 異議 yì yì 研究 yán jiū 機構並 jī gòu bìng 提供 tí gōng 直接 zhí jiē 資助 zī zhù ) ) 顯得 xiǎn dé 不 bù 尋常 xún cháng 。 。 When the Coalition abolished it, the Commission was immediately reconstituted as the privately-funded Climate Council, suggesting it had sufficient non-government support to continue.
2. **Think tank funding generally:** Both major parties have historically directed funding to research centres and think tanks aligned with their policy perspectives.
然而 rán ér , , Labor Labor 政府 zhèng fǔ 也 yě 因 yīn 其 qí 政治 zhèng zhì 動機 dòng jī 的 de 資金 zī jīn 決策 jué cè 而 ér 受到 shòu dào 批評 pī píng : : The difference in this case was the overtly political nature of the funding, the direct approach from the PM's office, and the lack of competitive process.
1 1 . . * * * * 氣候 qì hòu 委員會 wěi yuán huì 本身 běn shēn : : * * * * Abbott Abbott 政府 zhèng fǔ 廢除 fèi chú 的 de 氣候 qì hòu 委員會 wěi yuán huì 本身 běn shēn 就是 jiù shì 由 yóu Rudd Rudd / / Gillard Gillard Labor Labor 政府 zhèng fǔ 於 yú 2011 2011 年 nián 設立 shè lì , , 以 yǐ 提供 tí gōng 關於氣候 guān yú qì hòu 變化 biàn huà 的 de 「 「 獨立 dú lì 」 」 資訊 zī xùn 。 。 The key distinction is that while both parties fund research aligned with their views, the Lomborg centre was unusually explicit in its political motivation, as evidenced by reports that it originated from the Prime Minister's office rather than through normal research funding mechanisms.
當時 dāng shí 的 de 批 pī 評者 píng zhě 認為 rèn wèi 它 tā 被 bèi 氣候 qì hòu 倡導者 chàng dǎo zhě 政治性 zhèng zhì xìng 地塞滿 dì sāi mǎn 了 le [ [ 4 4 ] ] 。 。 當 dāng Coalition Coalition 廢除 fèi chú 它 tā 時 shí , , 該委員會 gāi wěi yuán huì 立即 lì jí 重組為 zhòng zǔ wèi 私人 sī rén 資助 zī zhù 的 de 氣候 qì hòu 理事 lǐ shì 會 huì ( ( Climate Climate Council Council ) ) , , 表明 biǎo míng 它 tā 有 yǒu 足夠 zú gòu 的 de 非政府 fēi zhèng fǔ 支持 zhī chí 可以 kě yǐ 繼續 jì xù 運作 yùn zuò 。 。 2 2 . . * * * * 智庫 zhì kù 資助 zī zhù 一般 yì bān 情況 qíng kuàng : : * * * * 兩大 liǎng dà 主要 zhǔ yào 政黨 zhèng dǎng 歷史 lì shǐ 上 shàng 都 dōu 曾 céng 將資金導 jiāng zī jīn dǎo 向 xiàng 與 yǔ 其 qí 政策 zhèng cè 觀點 guān diǎn 一致 yí zhì 的 de 研究 yán jiū 機構 jī gòu 和 hé 智庫 zhì kù 。 。 本案 běn àn 的 de 區別 qū bié 在 zài 於 yú 資金 zī jīn 的 de 公開 gōng kāi 政治性 zhèng zhì xìng 質 zhì 、 、 來 lái 自總理 zì zǒng lǐ 辦 bàn 公室 gōng shì 的 de 直接 zhí jiē 接觸 jiē chù , , 以及 yǐ jí 缺乏 quē fá 競爭 jìng zhēng 程序 chéng xù 。 。 關鍵 guān jiàn 區別 qū bié 在 zài 於 yú , , 雖然 suī rán 兩黨 liǎng dǎng 都 dōu 資助 zī zhù 與 yǔ 其 qí 觀點 guān diǎn 一致 yí zhì 的 de 研究 yán jiū , , 但 dàn Lomborg Lomborg 中心 zhōng xīn 的 de 政治 zhèng zhì 動機 dòng jī 異常 yì cháng 明確 míng què , , 這從 zhè cóng 報導 bào dǎo 顯示 xiǎn shì 它 tā 源自 yuán zì 總理辦 zǒng lǐ bàn 公室 gōng shì 而 ér 非 fēi 通過 tōng guò 正常 zhèng cháng 研究 yán jiū 資助 zī zhù 機制 jī zhì 得到 dé dào 證明 zhèng míng 。 。 🌐
平衡觀點
* * * * 主張 zhǔ zhāng 沒有 méi yǒu 告訴 gào sù 你 nǐ 的 de 事情 shì qíng : : * * * *
**What the claim doesn't tell you:**
While the claim correctly identifies the funding commitment and the contrast with Climate Commission cuts, it frames the centre as a "climate denial center" which is inaccurate.
雖然 suī rán 主張 zhǔ zhāng 正 zhèng 確識別 què shí bié 了 le 資助 zī zhù 承諾 chéng nuò 和 hé 與 yǔ 氣候 qì hòu 委員會 wěi yuán huì 削減 xuē jiǎn 的 de 對 duì 比 bǐ , , 但 dàn 它將 tā jiāng 中心 zhōng xīn 定性 dìng xìng 為 wèi 「 「 氣候 qì hòu 否認 fǒu rèn 中心 zhōng xīn 」 」 是 shì 不 bù 準確 zhǔn què 的 de 。 。 Lomborg accepts the scientific consensus on climate change - he disputes the priority and cost-effectiveness of climate action, not the underlying science [1][3].
Lomborg Lomborg 接受 jiē shòu 氣候 qì hòu 變化 biàn huà 的 de 科學共識 kē xué gòng shí — — — — 他質 tā zhì 疑氣候 yí qì hòu 行動 xíng dòng 的 de 優先級 yōu xiān jí 和 hé 成本 chéng běn 效益 xiào yì , , 而 ér 非質疑 fēi zhì yí 基礎 jī chǔ 科學 kē xué [ [ 1 1 ] ] [ [ 3 3 ] ] 。 。 This distinction matters because:
1. **Policy debate vs. science denial:** There is legitimate debate among economists about the optimal allocation of resources between climate mitigation and other global challenges.
這種 zhè zhǒng 區別 qū bié 很 hěn 重要 zhòng yào , , 因為 yīn wèi : : Lomborg represents one end of this spectrum, not science denial.
2. **The centre was cancelled:** The most significant mitigating factor is that due to academic opposition and public pressure, the centre never actually operated and the funding was returned.
3. **Academic freedom concerns:** Education Minister Christopher Pyne criticized UWA's cancellation, tweeting: "What a sad day for academic freedom when staff at a university silence a dissenting voice rather than test their ideas in debate" [1].
1 1 . . * * * * 政策 zhèng cè 辯論 biàn lùn vs vs . . 科學 kē xué 否認 fǒu rèn : : * * * * 經濟 jīng jì 學家 xué jiā 之間 zhī jiān 存在 cún zài 關於資源 guān yú zī yuán 在 zài 氣候 qì hòu 緩解 huǎn jiě 與 yǔ 其他 qí tā 全球 quán qiú 挑戰 tiāo zhàn 之間 zhī jiān 最佳 zuì jiā 分配 fēn pèi 的 de 合法 hé fǎ 辯論 biàn lùn 。 。 While Pyne's view was politically motivated, it raises legitimate questions about whether universities should host researchers with controversial or minority perspectives.
**Legitimate government explanation:**
The government never provided a detailed public justification for the Lomborg funding.
Lomborg Lomborg 代表 dài biǎo 了 le 這一光 zhè yī guāng 譜 pǔ 的 de 一端 yī duān , , 而 ér 非科學 fēi kē xué 否認 fǒu rèn 。 。 However, supporters of the initiative argued:
- Cost-benefit analysis is a legitimate academic pursuit
- Alternative perspectives on climate economics deserve research funding
- The Copenhagen Consensus Center had engaged Nobel Laureates in its work
**Key comparison:** The Coalition's approach to climate institutions differed markedly from Labor's.
2 2 . . * * * * 中心 zhōng xīn 被 bèi 取消 qǔ xiāo : : * * * * 最 zuì 重要 zhòng yào 的 de 減輕 jiǎn qīng 因素 yīn sù 是 shì , , 由 yóu 於 yú 學術界 xué shù jiè 的 de 反 fǎn 對 duì 和 hé 公眾 gōng zhòng 壓力 yā lì , , 該 gāi 中心 zhōng xīn 從 cóng 未 wèi 實際 shí jì 運作 yùn zuò , , 資金 zī jīn 也 yě 已 yǐ 退還 tuì hái 。 。 While Labor established the Climate Commission to advocate for climate action, the Coalition attempted to fund research questioning the priority of climate spending - but notably, this initiative failed due to institutional resistance, and the government did not pursue alternative hosts after UWA withdrew.
3 3 . . * * * * 學術 xué shù 自由 zì yóu 問題 wèn tí : : * * * * 教育部 jiào yù bù 長 zhǎng Christopher Christopher Pyne Pyne 批評 pī píng UWA UWA 的 de 取消 qǔ xiāo 決定 jué dìng , , 在 zài 推特上 tuī tè shàng 表示 biǎo shì : : 「 「 當大學教 dāng dà xué jiào 職員以 zhí yuán yǐ 沉默 chén mò 取代 qǔ dài 辯論 biàn lùn 來 lái 測試 cè shì 觀點 guān diǎn , , 而 ér 非 fēi 在 zài 辯論 biàn lùn 中 zhōng 測試 cè shì 他們 tā men 的 de 想法 xiǎng fǎ 時 shí , , 這是 zhè shì 學術 xué shù 自由 zì yóu 的 de 悲哀 bēi āi 一天 yī tiān 」 」 [ [ 1 1 ] ] 。 。 雖然 suī rán Pyne Pyne 的 de 觀點 guān diǎn 是 shì 政治 zhèng zhì 動機 dòng jī 的 de , , 但 dàn 它 tā 提出 tí chū 了關 le guān 於 yú 大學 dà xué 是否 shì fǒu 應該 yīng gāi 接納 jiē nà 具爭議 jù zhēng yì 或 huò 少數 shǎo shù 派 pài 觀點 guān diǎn 研究者 yán jiū zhě 的 de 合法 hé fǎ 問題 wèn tí 。 。 * * * * 合法 hé fǎ 的 de 政府 zhèng fǔ 解釋 jiě shì : : * * * * 政府 zhèng fǔ 從 cóng 未 wèi 為 wèi Lomborg Lomborg 資助 zī zhù 提供 tí gōng 詳細 xiáng xì 的 de 公開 gōng kāi 理由 lǐ yóu 。 。 然而 rán ér , , 該計畫 gāi jì huà 的 de 支持者 zhī chí zhě 辯稱 biàn chēng : : - - 成本 chéng běn 效益 xiào yì 分析 fēn xī 是 shì 合法 hé fǎ 的 de 學術 xué shù 追求 zhuī qiú - - 關於氣候 guān yú qì hòu 經濟學 jīng jì xué 的 de 替代 tì dài 觀點 guān diǎn 值得 zhí de 研究 yán jiū 資助 zī zhù - - Copenhagen Copenhagen Consensus Consensus Center Center 在 zài 其 qí 工作 gōng zuò 中曾 zhōng céng 邀請 yāo qǐng 諾貝爾獎 nuò bèi ěr jiǎng 得主 dé zhǔ 參與 cān yǔ * * * * 關鍵 guān jiàn 比 bǐ 較 jiào : : * * * * Coalition Coalition 對氣候 duì qì hòu 機構 jī gòu 的 de 做法 zuò fǎ 與 yǔ Labor Labor 明顯 míng xiǎn 不同 bù tóng 。 。 雖然 suī rán Labor Labor 設立 shè lì 氣候 qì hòu 委員會 wěi yuán huì 以 yǐ 倡導 chàng dǎo 氣候 qì hòu 行動 xíng dòng , , 但 dàn Coalition Coalition 試圖 shì tú 資助 zī zhù 質疑 zhì yí 氣候 qì hòu 支出 zhī chū 優先級 yōu xiān jí 的 de 研究 yán jiū — — — — 但 dàn 值得注意 zhí de zhù yì 的 de 是 shì , , 這一計畫 zhè yī jì huà 因機構 yīn jī gòu 抵制 dǐ zhì 而 ér 失敗 shī bài , , 政府 zhèng fǔ 在 zài UWA UWA 退出 tuì chū 後 hòu 也 yě 未 wèi 尋求 xún qiú 替代 tì dài 方案 fāng àn 。 。 部分真實
6.0
/ 10
核心 hé xīn 事實 shì shí 是 shì 準確 zhǔn què 的 de : : 確實 què shí 承諾 chéng nuò 了 le 400 400 萬 wàn 澳元 ào yuán , , Lomborg Lomborg 確實 què shí 缺乏 quē fá 正式 zhèng shì 的 de 科學 kē xué / / 經濟學 jīng jì xué 資格 zī gé , , 氣候 qì hòu 委員會 wěi yuán huì 也 yě 確實 què shí 被 bèi 廢除 fèi chú 。 。
The core facts are accurate: $4 million was pledged, Lomborg lacks formal science/economics qualifications, and the Climate Commission was abolished.
然而 rán ér , , 將其 jiāng qí 定性 dìng xìng 為 wèi 「 「 氣候 qì hòu 否認 fǒu rèn 中心 zhōng xīn 」 」 是 shì 具誤 jù wù 導性 dǎo xìng 的 de — — — — Lomborg Lomborg 是 shì 異議者 yì yì zhě / / 拖延者 tuō yán zhě , , 而 ér 非否 fēi fǒu 認者 rèn zhě 。 。 However, the characterization as a "climate denial center" is misleading - Lomborg is a contrarian/delayer, not a denier.
更 gèng 重要 zhòng yào 的 de 是 shì , , 由 yóu 於 yú 公眾 gōng zhòng 和 hé 學術界 xué shù jiè 的 de 反 fǎn 對 duì , , 該 gāi 中心 zhōng xīn 實際 shí jì 上 shàng 從 cóng 未 wèi 成立 chéng lì , , 資金 zī jīn 也 yě 已 yǐ 退還 tuì hái 。 。 More importantly, the centre was never actually established due to public and academic opposition, and the funding was returned.
主張 zhǔ zhāng 遺漏 yí lòu 了 le 這一 zhè yī 關鍵 guān jiàn 結果 jié guǒ , , 這顯 zhè xiǎn 著 zhù 改變 gǎi biàn 了 le 敘事 xù shì , , 從 cóng 「 「 政府 zhèng fǔ 資助 zī zhù 氣候 qì hòu 否認 fǒu rèn 」 」 變為 biàn wèi 「 「 政府 zhèng fǔ 試圖 shì tú 資助 zī zhù 具爭議 jù zhēng yì 的 de 研究 yán jiū 但 dàn 失敗 shī bài 了 le 」 」 。 。 The claim omits this crucial outcome, which significantly changes the narrative from "government funded climate denial" to "government attempted to fund controversial research but failed." The juxtaposition with Climate Commission cuts is valid, though the "lack of funds" cited by the government for the Commission cuts was part of broader budget reduction efforts, not a specific claim that $4 million couldn't be found.
與 yǔ 氣候 qì hòu 委員會 wěi yuán huì 削減 xuē jiǎn 的 de 對 duì 比 bǐ 是 shì 有效 yǒu xiào 的 de , , 儘 jǐn 管 guǎn 政府 zhèng fǔ 引用 yǐn yòng 委員會 wěi yuán huì 削減 xuē jiǎn 的 de 「 「 資金 zī jīn 不足 bù zú 」 」 是 shì 更 gèng 廣泛 guǎng fàn 預算 yù suàn 削減 xuē jiǎn 努力 nǔ lì 的 de 一部分 yī bù fèn , , 而 ér 非 fēi 具體 jù tǐ 聲稱 shēng chēng 找 zhǎo 不到 bú dào 400 400 萬 wàn 澳元 ào yuán 。 。 最終分數
6.0
/ 10
部分真實
核心 hé xīn 事實 shì shí 是 shì 準確 zhǔn què 的 de : : 確實 què shí 承諾 chéng nuò 了 le 400 400 萬 wàn 澳元 ào yuán , , Lomborg Lomborg 確實 què shí 缺乏 quē fá 正式 zhèng shì 的 de 科學 kē xué / / 經濟學 jīng jì xué 資格 zī gé , , 氣候 qì hòu 委員會 wěi yuán huì 也 yě 確實 què shí 被 bèi 廢除 fèi chú 。 。
The core facts are accurate: $4 million was pledged, Lomborg lacks formal science/economics qualifications, and the Climate Commission was abolished.
然而 rán ér , , 將其 jiāng qí 定性 dìng xìng 為 wèi 「 「 氣候 qì hòu 否認 fǒu rèn 中心 zhōng xīn 」 」 是 shì 具誤 jù wù 導性 dǎo xìng 的 de — — — — Lomborg Lomborg 是 shì 異議者 yì yì zhě / / 拖延者 tuō yán zhě , , 而 ér 非否 fēi fǒu 認者 rèn zhě 。 。 However, the characterization as a "climate denial center" is misleading - Lomborg is a contrarian/delayer, not a denier.
更 gèng 重要 zhòng yào 的 de 是 shì , , 由 yóu 於 yú 公眾 gōng zhòng 和 hé 學術界 xué shù jiè 的 de 反 fǎn 對 duì , , 該 gāi 中心 zhōng xīn 實際 shí jì 上 shàng 從 cóng 未 wèi 成立 chéng lì , , 資金 zī jīn 也 yě 已 yǐ 退還 tuì hái 。 。 More importantly, the centre was never actually established due to public and academic opposition, and the funding was returned.
主張 zhǔ zhāng 遺漏 yí lòu 了 le 這一 zhè yī 關鍵 guān jiàn 結果 jié guǒ , , 這顯 zhè xiǎn 著 zhù 改變 gǎi biàn 了 le 敘事 xù shì , , 從 cóng 「 「 政府 zhèng fǔ 資助 zī zhù 氣候 qì hòu 否認 fǒu rèn 」 」 變為 biàn wèi 「 「 政府 zhèng fǔ 試圖 shì tú 資助 zī zhù 具爭議 jù zhēng yì 的 de 研究 yán jiū 但 dàn 失敗 shī bài 了 le 」 」 。 。 The claim omits this crucial outcome, which significantly changes the narrative from "government funded climate denial" to "government attempted to fund controversial research but failed." The juxtaposition with Climate Commission cuts is valid, though the "lack of funds" cited by the government for the Commission cuts was part of broader budget reduction efforts, not a specific claim that $4 million couldn't be found.
與 yǔ 氣候 qì hòu 委員會 wěi yuán huì 削減 xuē jiǎn 的 de 對 duì 比 bǐ 是 shì 有效 yǒu xiào 的 de , , 儘 jǐn 管 guǎn 政府 zhèng fǔ 引用 yǐn yòng 委員會 wěi yuán huì 削減 xuē jiǎn 的 de 「 「 資金 zī jīn 不足 bù zú 」 」 是 shì 更 gèng 廣泛 guǎng fàn 預算 yù suàn 削減 xuē jiǎn 努力 nǔ lì 的 de 一部分 yī bù fèn , , 而 ér 非 fēi 具體 jù tǐ 聲稱 shēng chēng 找 zhǎo 不到 bú dào 400 400 萬 wàn 澳元 ào yuán 。 。 📚 來源與引用 (4)
-
1
"'Passionate reaction' sinks UWA Bjorn Lomborg Consensus Centre"
The University of Western Australia cancels the contract for a policy centre that was to be based on the methodology of controversial academic Bjorn Lomborg after a "passionate emotional reaction" to the plan.
Abc Net -
2
"Academics want UWA to pull plug on Bjorn Lomborg's $4m 'Consensus Centre'"
Senior academics at an Australian university are asking their bosses to pull the plug on a $4 million taxpayer funded research centre fronted by climate science contrarian Bjorn Lomborg, writes Graham...
Independent Australia -
3
"Bjørn Lomborg"
Wikipedia -
4
"Climate Commission"
Wikipedia
評分量表方法論
1-3: 虛假
事實不正確或惡意捏造。
4-6: 部分
有部分真實性,但缺乏或扭曲了背景。
7-9: 大致屬實
微小的技術性問題或措辭問題。
10: 準確
完美驗證且在情境上公正。
方法論: 評分通過交叉比對官方政府記錄、獨立事實查核組織和原始來源文件來確定。