部分真實

評分: 3.0/10

Coalition
C0290

主張

“引入了一項拒絕政府資助研究提案的新理由。未能增進國家利益的研究將被拒絕。歷史上重要但具有社會爭議性的研究,例如進化論和日心說的太陽系模型,在此模式下將會被拒絕。”
原始來源: Matthew Davis

原始來源

事實查核

聯盟ㄌㄧㄢˊ ㄇㄥˊ lián méng ㄉㄤˇ dǎng 政府ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ zhèng fǔ 確實ㄑㄩㄝˋ ㄕˊ què shí ㄨㄟˋ wèi 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 資助ㄗ ㄓㄨˋ zī zhù 引入ㄧㄣˇ ㄖㄨˋ yǐn rù ㄌㄜ˙ le 國家ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ guó jiā 利益ㄌㄧˋ ㄧˋ lì yì 測試ㄘㄜˋ ㄕˋ cè shì NITNIT NIT ㄧㄡˊ yóu 教育部ㄐㄧㄠˋ ㄩˋ ㄅㄨˋ jiào yù bù ㄓㄤˇ zhǎng DanDan Dan TehanTehan Tehan ㄩˊ 20182018 2018 ㄋㄧㄢˊ nián 1010 10 ㄩㄝˋ yuè 3131 31 ㄖˋ 宣布ㄒㄩㄢ ㄅㄨˋ xuān bù [[ [ 11 1 ]] ]
The Coalition government did introduce a National Interest Test (NIT) for research funding, announced on 31 October 2018 by Education Minister Dan Tehan [1].
ㄍㄞ gāi 政策ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ zhèng cè 要求ㄧㄠ ㄑㄧㄡˊ yāo qiú 申請ㄕㄣ ㄑㄧㄥˇ shēn qǐng 澳洲ㄠˋ ㄓㄡ ào zhōu 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 理事ㄌㄧˇ ㄕˋ lǐ shì ㄏㄨㄟˋ huì ARCARC ARC 補助ㄅㄨˇ ㄓㄨˋ bǔ zhù ㄉㄜ˙ de 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 人員ㄖㄣˊ ㄩㄢˊ rén yuán ㄧˇ 通俗ㄊㄨㄥ ㄙㄨˊ tōng sú 語言ㄩˇ ㄧㄢˊ yǔ yán ㄓㄨㄢˋ zhuàn ㄒㄧㄝˇ xiě 國家ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ guó jiā 利益ㄌㄧˋ ㄧˋ lì yì 測試ㄘㄜˋ ㄕˋ cè shì 聲明ㄕㄥ ㄇㄧㄥˊ shēng míng 說明ㄕㄨㄛ ㄇㄧㄥˊ shuō míng ㄙㄨㄛˇ suǒ 提出ㄊㄧˊ ㄔㄨ tí chū ㄉㄜ˙ de 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 如何ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ rú hé 透過ㄊㄡˋ ㄍㄨㄛˋ tòu guò 經濟ㄐㄧㄥ ㄐㄧˋ jīng jì 商業ㄕㄤ ㄧㄝˋ shāng yè 環境ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄥˋ huán jìng 社會ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ shè huì ㄏㄨㄛˋ huò 文化ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ wén huà 效益ㄒㄧㄠˋ ㄧˋ xiào yì ㄉㄨㄟˋ duì 澳洲ㄠˋ ㄓㄡ ào zhōu ㄉㄜ˙ de 國家ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ guó jiā 利益ㄌㄧˋ ㄧˋ lì yì 做出ㄗㄨㄛˋ ㄔㄨ zuò chū 貢獻ㄍㄨㄥˋ ㄒㄧㄢˋ gòng xiàn [[ [ 22 2 ]] ]
The policy required applicants for Australian Research Council (ARC) grants to provide plain-language National Interest Test Statements articulating how proposed research contributes to Australia's national interest through economic, commercial, environmental, social, or cultural benefits [2].
NITNIT NIT 正式ㄓㄥˋ ㄕˋ zhèng shì ㄩˊ 20202020 2020 ㄋㄧㄢˊ nián ARCARC ARC 探索ㄊㄢˋ ㄙㄨㄛˇ tàn suǒ 項目ㄒㄧㄤˋ ㄇㄨˋ xiàng mù 資助ㄗ ㄓㄨˋ zī zhù 回合ㄏㄨㄟˊ ㄏㄜˊ huí hé 實施ㄕˊ ㄕ shí shī 並自ㄅㄧㄥˋ ㄗˋ bìng zì 20222022 2022 ㄋㄧㄢˊ nián 1212 12 ㄩㄝˋ yuè 11 1 日起ㄖˋ ㄑㄧˇ rì qǐ 擴展ㄎㄨㄛˋ ㄓㄢˇ kuò zhǎn ㄓˋ zhì 所有ㄙㄨㄛˇ ㄧㄡˇ suǒ yǒu 計畫ㄐㄧˋ ㄏㄨㄚˋ jì huà [[ [ 33 3 ]] ]
The NIT was formally implemented for the 2020 ARC Discovery Projects funding round and expanded to all schemes from 1 December 2022 [3].
然而ㄖㄢˊ ㄦˊ rán ér ㄍㄞ gāi ㄕㄨㄛ shuō ㄈㄚˇ ㄉㄜ˙ de 具體ㄐㄩˋ ㄊㄧˇ jù tǐ 例子ㄌㄧˋ ㄗ˙ lì zi ㄗㄞˋ zài 歷史ㄌㄧˋ ㄕˇ lì shǐ ㄕㄤˋ shàng 並不準確ㄅㄧㄥˋ ㄅㄨˋ ㄓㄨㄣˇ ㄑㄩㄝˋ bìng bù zhǔn què ㄑㄧㄝˇ qiě 缺乏ㄑㄩㄝ ㄈㄚˊ quē fá 證據ㄓㄥˋ ㄐㄩˋ zhèng jù 支持ㄓ ㄔˊ zhī chí
However, the claim's specific examples are historically inaccurate and unsupported by evidence. **No research proposals involving evolution, heliocentrism, or cosmology were ever documented as rejected under the National Interest Test** [4].
** * ** * 沒有ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ méi yǒu 任何ㄖㄣˋ ㄏㄜˊ rèn hé 涉及ㄕㄜˋ ㄐㄧˊ shè jí 進化論ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄨㄣˋ jìn huà lùn 日心ㄖˋ ㄒㄧㄣ rì xīn ㄕㄨㄛ shuō ㄏㄨㄛˋ huò 宇宙ㄩˇ ㄓㄡˋ yǔ zhòu ㄒㄩㄝˊ xué ㄉㄜ˙ de 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 提案ㄊㄧˊ ㄢˋ tí àn ㄘㄥˊ céng ㄅㄟˋ bèi 記錄ㄐㄧˋ ㄌㄨˋ jì lù ㄨㄟˋ wèi ㄗㄞˋ zài 國家ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ guó jiā 利益ㄌㄧˋ ㄧˋ lì yì 測試ㄘㄜˋ ㄕˋ cè shì ㄒㄧㄚˋ xià 遭到ㄗㄠ ㄉㄠˋ zāo dào 拒絕ㄐㄩˋ ㄐㄩㄝˊ jù jué ** * ** * [[ [ 44 4 ]] ]
The policy's actual impact was concentrated on humanities and social sciences.
ㄍㄞ gāi 政策ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ zhèng cè ㄉㄜ˙ de 實際ㄕˊ ㄐㄧˋ shí jì 影響ㄧㄥˇ ㄒㄧㄤˇ yǐng xiǎng 集中ㄐㄧˊ ㄓㄨㄥ jí zhōng ㄗㄞˋ zài 人文ㄖㄣˊ ㄨㄣˊ rén wén ㄩˇ 社會ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ shè huì 科學ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ kē xué 領域ㄌㄧㄥˇ ㄩˋ lǐng yù
Between 2017-2018, Education Minister Simon Birmingham rejected 11 ARC grants (A$4.2 million total) on merit, with topics including Soviet cinema, professional sport communications, and media analysis—none related to evolutionary science or cosmology [5].
ㄗㄞˋ zài 20172017 2017 -- - 20182018 2018 年間ㄋㄧㄢˊ ㄐㄧㄢ nián jiān 教育部ㄐㄧㄠˋ ㄩˋ ㄅㄨˋ jiào yù bù ㄓㄤˇ zhǎng SimonSimon Simon BirminghamBirmingham Birmingham 以實質ㄧˇ ㄕˊ ㄓˋ yǐ shí zhì 理由ㄌㄧˇ ㄧㄡˊ lǐ yóu 拒絕ㄐㄩˋ ㄐㄩㄝˊ jù jué ㄌㄜ˙ le 1111 11 ㄒㄧㄤˋ xiàng ARCARC ARC 補助ㄅㄨˇ ㄓㄨˋ bǔ zhù 總計ㄗㄨㄥˇ ㄐㄧˋ zǒng jì 420420 420 ㄨㄢˋ wàn 澳元ㄠˋ ㄩㄢˊ ào yuán 主題ㄓㄨˇ ㄊㄧˊ zhǔ tí 包括ㄅㄠ ㄎㄨㄛˋ bāo kuò 蘇聯電影ㄙㄨ ㄌㄧㄢˊ ㄉㄧㄢˋ ㄧㄥˇ sū lián diàn yǐng 職業ㄓˊ ㄧㄝˋ zhí yè 體育ㄊㄧˇ ㄩˋ tǐ yù 傳播ㄔㄨㄢˊ ㄅㄛ chuán bō ㄏㄜˊ 媒體ㄇㄟˊ ㄊㄧˇ méi tǐ 分析ㄈㄣ ㄒㄧ fēn xī 沒有ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ méi yǒu 一項ㄧ ㄒㄧㄤˋ yī xiàng ㄩˇ 進化ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨㄚˋ jìn huà 科學ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ kē xué ㄏㄨㄛˋ huò 宇宙ㄩˇ ㄓㄡˋ yǔ zhòu 學相關ㄒㄩㄝˊ ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄢ xué xiāng guān [[ [ 55 5 ]] ]
In 2021, Minister Stuart Robert rejected 6 additional grants, including China research and climate activism studies, but again no life sciences or basic physics research [6].
20212021 2021 ㄋㄧㄢˊ nián 部長ㄅㄨˋ ㄓㄤˇ bù zhǎng StuartStuart Stuart RobertRobert Robert 拒絕ㄐㄩˋ ㄐㄩㄝˊ jù jué ㄌㄜ˙ le 另外ㄌㄧㄥˋ ㄨㄞˋ lìng wài 66 6 項補助ㄒㄧㄤˋ ㄅㄨˇ ㄓㄨˋ xiàng bǔ zhù 包括ㄅㄠ ㄎㄨㄛˋ bāo kuò 中國ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ zhōng guó 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū ㄏㄜˊ 氣候ㄑㄧˋ ㄏㄡˋ qì hòu 行動ㄒㄧㄥˊ ㄉㄨㄥˋ xíng dòng 主義ㄓㄨˇ ㄧˋ zhǔ yì 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū ㄉㄢˋ dàn 同樣ㄊㄨㄥˊ ㄧㄤˋ tóng yàng 沒有ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ méi yǒu 生命ㄕㄥ ㄇㄧㄥˋ shēng mìng 科學ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ kē xué ㄏㄨㄛˋ huò 基礎ㄐㄧ ㄔㄨˇ jī chǔ 物理ㄨˋ ㄌㄧˇ wù lǐ ㄒㄩㄝˊ xué 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū [[ [ 66 6 ]] ]

缺失的脈絡

ㄍㄞ gāi 說法ㄕㄨㄛ ㄈㄚˇ shuō fǎ 呈現ㄔㄥˊ ㄒㄧㄢˋ chéng xiàn ㄉㄜ˙ de ㄕˋ shì 一個ㄧ ㄍㄜˋ yī gè 推測ㄊㄨㄟ ㄘㄜˋ tuī cè 性且ㄒㄧㄥˋ ㄑㄧㄝˇ xìng qiě ㄅㄨˋ 符合ㄈㄨˊ ㄏㄜˊ fú hé 歷史ㄌㄧˋ ㄕˇ lì shǐ ㄉㄜ˙ de 情境ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˋ qíng jìng ㄦˊ ér ㄈㄟ fēi 記錄ㄐㄧˋ ㄌㄨˋ jì lù 在案ㄗㄞˋ ㄢˋ zài àn ㄉㄜ˙ de 政策ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ zhèng cè 結果ㄐㄧㄝˊ ㄍㄨㄛˇ jié guǒ
The claim presents a speculative and ahistorical scenario rather than documented policy outcomes.
20182018 2018 ㄋㄧㄢˊ nián 1010 10 ㄩㄝˋ yuè 宣布ㄒㄩㄢ ㄅㄨˋ xuān bù ㄉㄜ˙ de 正式ㄓㄥˋ ㄕˋ zhèng shì 國家ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ guó jiā 利益ㄌㄧˋ ㄧˋ lì yì 測試ㄘㄜˋ ㄕˋ cè shì 政策ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ zhèng cè ㄗㄞˋ zài 20172017 2017 -- - 20182018 2018 ㄋㄧㄢˊ nián ㄧㄡˇ yǒu 記錄ㄐㄧˋ ㄌㄨˋ jì lù ㄉㄜ˙ de 部長ㄅㄨˋ ㄓㄤˇ bù zhǎng ㄐㄧˊ 補助ㄅㄨˇ ㄓㄨˋ bǔ zhù 拒絕ㄐㄩˋ ㄐㄩㄝˊ jù jué 案例ㄢˋ ㄌㄧˋ àn lì 發生ㄈㄚ ㄕㄥ fā shēng 時並ㄕˊ ㄅㄧㄥˋ shí bìng ㄅㄨˋ 存在ㄘㄨㄣˊ ㄗㄞˋ cún zài 這在ㄓㄜˋ ㄗㄞˋ zhè zài ㄍㄞ gāi ㄕㄨㄛ shuō ㄈㄚˇ ㄉㄜ˙ de 框架ㄎㄨㄤ ㄐㄧㄚˋ kuāng jià ㄓㄨㄥ zhōng 造成ㄗㄠˋ ㄔㄥˊ zào chéng ㄌㄜ˙ le 時間ㄕˊ ㄐㄧㄢ shí jiān 順序ㄕㄨㄣˋ ㄒㄩˋ shùn xù ㄕㄤˋ shàng ㄉㄜ˙ de ㄅㄨˋ 一致ㄧˊ ㄓˋ yí zhì [[ [ 77 7 ]] ]
The formal National Interest Test policy announced in October 2018 did not exist during the documented ministerial grant rejections of 2017-2018, creating a chronological inconsistency in the claim's framing [7].
重要ㄓㄨㄥˋ ㄧㄠˋ zhòng yào ㄉㄜ˙ de ㄕˋ shì ** * ** * 澳洲ㄠˋ ㄓㄡ ào zhōu ㄗㄞˋ zài 聯盟ㄌㄧㄢˊ ㄇㄥˊ lián méng ㄉㄤˇ dǎng 執政期ㄓˊ ㄓㄥˋ ㄑㄧ zhí zhèng qī ㄐㄧㄢ jiān 確實ㄑㄩㄝˋ ㄕˊ què shí 經歷ㄐㄧㄥ ㄌㄧˋ jīng lì ㄌㄜ˙ le 基礎ㄐㄧ ㄔㄨˇ jī chǔ 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 資助ㄗ ㄓㄨˋ zī zhù ㄉㄜ˙ de 下降ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄤˋ xià jiàng ㄉㄢˋ dàn 這並ㄓㄜˋ ㄅㄧㄥˋ zhè bìng 非針ㄈㄟ ㄓㄣ fēi zhēn ㄉㄨㄟˋ duì 特定ㄊㄜˋ ㄉㄧㄥˋ tè dìng 具爭ㄐㄩˋ ㄓㄥ jù zhēng 議性ㄧˋ ㄒㄧㄥˋ yì xìng ㄉㄜ˙ de 科學主題ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ ㄓㄨˇ ㄊㄧˊ kē xué zhǔ tí ** * ** *
Importantly, **Australia did experience a documented decline in basic research funding over the Coalition's tenure, but this was not targeted at specific controversial scientific topics**.
純基礎ㄔㄨㄣˊ ㄐㄧ ㄔㄨˇ chún jī chǔ 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū ㄘㄨㄥˊ cóng 19921992 1992 ㄋㄧㄢˊ nián ㄓㄢˋ zhàn 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū ㄗㄨㄥˇ zǒng 支出ㄓ ㄔㄨ zhī chū ㄉㄜ˙ de 40%40% 40% 下降ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄤˋ xià jiàng ㄓˋ zhì 20162016 2016 ㄋㄧㄢˊ nián ㄉㄜ˙ de 23%23% 23% ㄓㄜˋ zhè 代表ㄉㄞˋ ㄅㄧㄠˇ dài biǎo 著廣泛ㄓㄨˋ ㄍㄨㄤˇ ㄈㄢˋ zhù guǎng fàn ㄉㄜ˙ de 政策ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ zhèng cè 轉向ㄓㄨㄢˇ ㄒㄧㄤˋ zhuǎn xiàng 應用ㄧㄥ ㄩㄥˋ yīng yòng ㄒㄧㄥˊ xíng ㄏㄜˊ 商業導ㄕㄤ ㄧㄝˋ ㄉㄠˇ shāng yè dǎo ㄒㄧㄤˋ xiàng ㄉㄜ˙ de 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū ㄦˊ ér 非特別ㄈㄟ ㄊㄜˋ ㄅㄧㄝˊ fēi tè bié 針對ㄓㄣ ㄉㄨㄟˋ zhēn duì 具爭ㄐㄩˋ ㄓㄥ jù zhēng 議性ㄧˋ ㄒㄧㄥˋ yì xìng ㄉㄜ˙ de 科學ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ kē xué 領域ㄌㄧㄥˇ ㄩˋ lǐng yù [[ [ 88 8 ]] ]
Pure basic research fell from 40% of total research expenditure (1992) to 23% (2016), representing a broad policy shift toward applied and commercially-oriented research rather than a specific targeting of contentious scientific areas [8].
這種ㄓㄜˋ ㄓㄨㄥˇ zhè zhǒng 下降ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄤˋ xià jiàng 影響ㄧㄥˇ ㄒㄧㄤˇ yǐng xiǎng ㄌㄜ˙ le 所有ㄙㄨㄛˇ ㄧㄡˇ suǒ yǒu 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 領域ㄌㄧㄥˇ ㄩˋ lǐng yù ㄦˊ ér 不僅僅ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˇ ㄐㄧㄣˇ bù jǐn jǐn ㄕˋ shì 具有ㄐㄩˋ ㄧㄡˇ jù yǒu 爭議ㄓㄥ ㄧˋ zhēng yì 性主題ㄒㄧㄥˋ ㄓㄨˇ ㄊㄧˊ xìng zhǔ tí ㄉㄜ˙ de 領域ㄌㄧㄥˇ ㄩˋ lǐng yù
This decline affected all research fields, not just those with controversial subjects.
研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū ㄐㄧㄝˋ jiè 實際ㄕˊ ㄐㄧˋ shí jì ㄉㄜ˙ de 擔憂ㄉㄢ ㄧㄡ dān yōu 集中ㄐㄧˊ ㄓㄨㄥ jí zhōng ㄗㄞˋ zài ** * ** * 部長ㄅㄨˋ ㄓㄤˇ bù zhǎng ㄉㄨㄟˋ duì 同儕ㄊㄨㄥˊ ㄔㄞˊ tóng chái 審查ㄕㄣˇ ㄔㄚˊ shěn chá 補助ㄅㄨˇ ㄓㄨˋ bǔ zhù 程序ㄔㄥˊ ㄒㄩˋ chéng xù ㄉㄜ˙ de 干預ㄍㄢˋ ㄩˋ gàn yù ** * ** * 以及ㄧˇ ㄐㄧˊ yǐ jí 缺乏ㄑㄩㄝ ㄈㄚˊ quē fá 透明度ㄊㄡˋ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄨˋ tòu míng dù ㄦˊ ér ㄈㄟ fēi ㄉㄨㄟˋ duì 特定ㄊㄜˋ ㄉㄧㄥˋ tè dìng 科學主題ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ ㄓㄨˇ ㄊㄧˊ kē xué zhǔ tí ㄉㄜ˙ de 審查ㄕㄣˇ ㄔㄚˊ shěn chá
The research community's actual concerns centered on **ministerial interference in peer-reviewed grant processes** and lack of transparency, rather than specific censoring of scientific topics.
ㄉㄤ dāng NITNIT NIT 實施ㄕˊ ㄕ shí shī ㄕˊ shí 大學ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ dà xué ㄏㄜˊ 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 人員ㄖㄣˊ ㄩㄢˊ rén yuán 主要ㄓㄨˇ ㄧㄠˋ zhǔ yào 批評ㄆㄧ ㄆㄧㄥˊ pī píng ㄊㄚ 增加ㄗㄥ ㄐㄧㄚ zēng jiā ㄌㄜ˙ le 行政ㄒㄧㄥˊ ㄓㄥˋ xíng zhèng 負擔ㄈㄨˋ ㄉㄢ fù dān ARCARC ARC 領導層ㄌㄧㄥˇ ㄉㄠˇ ㄘㄥˊ lǐng dǎo céng 將單ㄐㄧㄤ ㄉㄢ jiāng dān 獨評ㄉㄨˊ ㄆㄧㄥˊ dú píng 估數ㄍㄨ ㄕㄨˋ gū shù 百名ㄅㄞˇ ㄇㄧㄥˊ bǎi míng 申請者ㄕㄣ ㄑㄧㄥˇ ㄓㄜˇ shēn qǐng zhě ㄉㄜ˙ de NITNIT NIT 聲明ㄕㄥ ㄇㄧㄥˊ shēng míng 導致ㄉㄠˇ ㄓˋ dǎo zhì 重寫ㄓㄨㄥˋ ㄒㄧㄝˇ zhòng xiě ㄏㄜˊ ㄓㄤˇ zhǎng ㄉㄚˊ 1010 10 ㄓㄡ zhōu ㄉㄜ˙ de 資助ㄗ ㄓㄨˋ zī zhù 延誤ㄧㄢˊ ㄨˋ yán wù [[ [ 99 9 ]] ]
When the NIT was implemented, universities and researchers criticized it primarily as administrative burden—the ARC leadership would separately assess NIT statements from hundreds of applicants, causing rewrites and funding delays of up to 10 weeks [9].
這些ㄓㄜˋ ㄒㄧㄝ zhè xiē 擔憂ㄉㄢ ㄧㄡ dān yōu 是關ㄕˋ ㄍㄨㄢ shì guān ㄩˊ 程序ㄔㄥˊ ㄒㄩˋ chéng xù ㄏㄜˊ 自主性ㄗˋ ㄓㄨˇ ㄒㄧㄥˋ zì zhǔ xìng ㄦˊ ér ㄈㄟ fēi 阻止ㄗㄨˇ ㄓˇ zǔ zhǐ 進化論ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄨㄣˋ jìn huà lùn ㄏㄨㄛˋ huò 日心ㄖˋ ㄒㄧㄣ rì xīn ㄕㄨㄛ shuō ㄉㄜ˙ de 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū
These concerns were about process and autonomy, not about preventing research into evolution or heliocentrism.
進化ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨㄚˋ jìn huà 生物ㄕㄥ ㄨˋ shēng wù ㄒㄩㄝˊ xué 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 持續ㄔˊ ㄒㄩˋ chí xù ㄗㄞˋ zài 澳洲ㄠˋ ㄓㄡ ào zhōu 主要ㄓㄨˇ ㄧㄠˋ zhǔ yào 大學ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ dà xué 包括ㄅㄠ ㄎㄨㄛˋ bāo kuò 墨爾本ㄇㄛˋ ㄦˇ ㄅㄣˇ mò ěr běn 大學ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ dà xué 雪梨ㄒㄩㄝˇ ㄌㄧˊ xuě lí 大學ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ dà xué 和澳洲ㄏㄜˊ ㄠˋ ㄓㄡ hé ào zhōu 國立ㄍㄨㄛˊ ㄌㄧˋ guó lì 大學ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ dà xué 進行ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄥˊ jìn xíng 並獲ㄅㄧㄥˋ ㄏㄨㄛˋ bìng huò ㄉㄜˊ 資助ㄗ ㄓㄨˋ zī zhù 沒有ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ méi yǒu ㄗㄞˋ zài NITNIT NIT ㄒㄧㄚˋ xià ㄅㄟˋ bèi 拒絕ㄐㄩˋ ㄐㄩㄝˊ jù jué ㄉㄜ˙ de 記錄ㄐㄧˋ ㄌㄨˋ jì lù [[ [ 44 4 ]] ]
Evolutionary biology research continues to be conducted and funded at major Australian universities including University of Melbourne, University of Sydney, and ANU, with no documented rejections under the NIT [4].
同樣ㄊㄨㄥˊ ㄧㄤˋ tóng yàng 氣候ㄑㄧˋ ㄏㄡˋ qì hòu 科學ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ kē xué 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū ㄧㄝˇ 持續ㄔˊ ㄒㄩˋ chí xù 獲得ㄏㄨㄛˋ ㄉㄜˊ huò dé 資助ㄗ ㄓㄨˋ zī zhù ㄐㄧㄣˇ jǐn ㄍㄨㄢˇ guǎn 存在ㄘㄨㄣˊ ㄗㄞˋ cún zài 對氣候ㄉㄨㄟˋ ㄑㄧˋ ㄏㄡˋ duì qì hòu 相關ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄢ xiāng guān 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 政治ㄓㄥˋ ㄓˋ zhèng zhì 壓力ㄧㄚ ㄌㄧˋ yā lì ㄉㄜ˙ de 擔憂ㄉㄢ ㄧㄡ dān yōu 塔斯ㄊㄚˇ ㄙ tǎ sī ㄇㄚˇ 尼亞大學ㄋㄧˊ ㄧㄚˋ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ ní yà dà xué ㄖㄥˊ réng 獲得ㄏㄨㄛˋ ㄉㄜˊ huò dé 400400 400 ㄨㄢˋ wàn 澳元ㄠˋ ㄩㄢˊ ào yuán ㄩㄥˋ yòng ㄩˊ 南極ㄋㄢˊ ㄐㄧˊ nán jí 氣候ㄑㄧˋ ㄏㄡˋ qì hòu 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū [[ [ 1010 10 ]] ]
Similarly, climate science research remained funded—the University of Tasmania received A$4 million for Antarctic climate research despite concerns about political pressure on climate-related research [10].
針對ㄓㄣ ㄉㄨㄟˋ zhēn duì 氣候ㄑㄧˋ ㄏㄡˋ qì hòu 行動ㄒㄧㄥˊ ㄉㄨㄥˋ xíng dòng 主義ㄓㄨˇ ㄧˋ zhǔ yì 社會ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ shè huì 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū ㄦˊ ér 非氣候ㄈㄟ ㄑㄧˋ ㄏㄡˋ fēi qì hòu 科學ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ kē xué 本身ㄅㄣˇ ㄕㄣ běn shēn ㄉㄜ˙ de 拒絕ㄐㄩˋ ㄐㄩㄝˊ jù jué 顯示ㄒㄧㄢˇ ㄕˋ xiǎn shì ㄌㄜ˙ le ㄍㄞ gāi 政策ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ zhèng cè ㄉㄜ˙ de 實際ㄕˊ ㄐㄧˋ shí jì 重點ㄓㄨㄥˋ ㄉㄧㄢˇ zhòng diǎn 評估ㄆㄧㄥˊ ㄍㄨ píng gū 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū ㄉㄜ˙ de ** * 框架ㄎㄨㄤ ㄐㄧㄚˋ kuāng jià ** * ㄏㄜˊ ** * 效益ㄒㄧㄠˋ ㄧˋ xiào yì 論述ㄌㄨㄣˋ ㄕㄨˋ lùn shù ** * ㄦˊ ér 非科學ㄈㄟ ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ fēi kē xué 內容ㄋㄟˋ ㄖㄨㄥˊ nèi róng [[ [ 66 6 ]] ]
The targeted rejection of "climate activism" social research (not climate science itself) demonstrates the policy's actual focus: assessing research *framing* and *benefit articulation*, not scientific content [6].

來源可信度評估

原始ㄩㄢˊ ㄕˇ yuán shǐ 衛報ㄨㄟˋ ㄅㄠˋ wèi bào 消息ㄒㄧㄠ ㄒㄧ xiāo xī 來源ㄌㄞˊ ㄩㄢˊ lái yuán ㄕˋ shì 聲譽ㄕㄥ ㄩˋ shēng yù 卓著ㄓㄨㄛˊ ㄓㄨˋ zhuó zhù ㄉㄜ˙ de 主流ㄓㄨˇ ㄌㄧㄡˊ zhǔ liú 新聞ㄒㄧㄣ ㄨㄣˊ xīn wén 媒體ㄇㄟˊ ㄊㄧˇ méi tǐ 具有ㄐㄩˋ ㄧㄡˇ jù yǒu 確立ㄑㄩㄝˋ ㄌㄧˋ què lì ㄉㄜ˙ de 準確性ㄓㄨㄣˇ ㄑㄩㄝˋ ㄒㄧㄥˋ zhǔn què xìng 標準ㄅㄧㄠ ㄓㄨㄣˇ biāo zhǔn ㄑㄧㄝˇ qiě ㄍㄞ gāi 文章ㄨㄣˊ ㄓㄤ wén zhāng 準確ㄓㄨㄣˇ ㄑㄩㄝˋ zhǔn què 報導ㄅㄠˋ ㄉㄠˇ bào dǎo ㄌㄜ˙ le 政策ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ zhèng cè 公告ㄍㄨㄥ ㄍㄠˋ gōng gào
The original Guardian source is a reputable mainstream news outlet with established accuracy standards, and the article accurately reported the policy announcement.
然而ㄖㄢˊ ㄦˊ rán ér 原始ㄩㄢˊ ㄕˇ yuán shǐ 說法ㄕㄨㄛ ㄈㄚˇ shuō fǎ 似乎ㄙˋ ㄏㄨ sì hū 源自ㄩㄢˊ ㄗˋ yuán zì 倡議ㄔㄤˋ ㄧˋ chàng yì ㄏㄨㄛˋ huò 觀點導ㄍㄨㄢ ㄉㄧㄢˇ ㄉㄠˇ guān diǎn dǎo ㄒㄧㄤˋ xiàng ㄉㄜ˙ de 分析ㄈㄣ ㄒㄧ fēn xī ㄦˊ ér 非基ㄈㄟ ㄐㄧ fēi jī ㄩˊ 事實ㄕˋ ㄕˊ shì shí ㄉㄜ˙ de 報導ㄅㄠˋ ㄉㄠˇ bào dǎo 因為ㄧㄣ ㄨㄟˋ yīn wèi ㄊㄚ 將一個ㄐㄧㄤ ㄧ ㄍㄜˋ jiāng yī gè 未經ㄨㄟˋ ㄐㄧㄥ wèi jīng 測試ㄘㄜˋ ㄕˋ cè shì ㄉㄜ˙ de 假設ㄐㄧㄚˇ ㄕㄜˋ jiǎ shè 情境ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˋ qíng jìng 進化論ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄨㄣˋ jìn huà lùn // / 日心ㄖˋ ㄒㄧㄣ rì xīn ㄕㄨㄛ shuō ㄅㄟˋ bèi 拒絕ㄐㄩˋ ㄐㄩㄝˊ jù jué 呈現ㄔㄥˊ ㄒㄧㄢˋ chéng xiàn ㄨㄟˋ wèi 政策ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ zhèng cè ㄉㄜ˙ de 可能ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ kě néng 結果ㄐㄧㄝˊ ㄍㄨㄛˇ jié guǒ [[ [ 11 1 ]] ]
However, the original claim appears to originate from advocacy or opinion-based analysis rather than fact-based reporting, as it presents an untested hypothetical scenario (evolution/heliocentrism rejection) as a probable outcome of the policy [1].
⚖️

Labor 比較

當工黨ㄉㄤ ㄍㄨㄥ ㄉㄤˇ dāng gōng dǎng ㄩˊ 20222022 2022 ㄋㄧㄢˊ nián 55 5 ㄩㄝˋ yuè 執政時ㄓˊ ㄓㄥˋ ㄕˊ zhí zhèng shí 教育部ㄐㄧㄠˋ ㄩˋ ㄅㄨˋ jiào yù bù ㄓㄤˇ zhǎng JasonJason Jason ClareClare Clare 最初ㄗㄨㄟˋ ㄔㄨ zuì chū ** * ** * 保留ㄅㄠˇ ㄌㄧㄡˊ bǎo liú ㄦˊ ér ㄈㄟ fēi 廢除ㄈㄟˋ ㄔㄨˊ fèi chú ** * ** * 國家ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ guó jiā 利益ㄌㄧˋ ㄧˋ lì yì 測試ㄘㄜˋ ㄕˋ cè shì 承認ㄔㄥˊ ㄖㄣˋ chéng rèn ㄊㄚ 飽受ㄅㄠˇ ㄕㄡˋ bǎo shòu 批評ㄆㄧ ㄆㄧㄥˊ pī píng ㄉㄢˋ dàn 提議ㄊㄧˊ ㄧˋ tí yì 進行ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄥˊ jìn xíng 改革ㄍㄞˇ ㄍㄜˊ gǎi gé ㄦˊ ér ㄈㄟ fēi 廢止ㄈㄟˋ ㄓˇ fèi zhǐ [[ [ 1111 11 ]] ]
When Labor came to power in May 2022, Education Minister Jason Clare initially **retained rather than eliminated** the National Interest Test, acknowledging it had been "much criticised" but proposing reforms rather than abolition [11].
工黨ㄍㄨㄥ ㄉㄤˇ gōng dǎng ㄉㄜ˙ de 做法ㄗㄨㄛˋ ㄈㄚˇ zuò fǎ ㄕˋ shì 簡化ㄐㄧㄢˇ ㄏㄨㄚˋ jiǎn huà 測試ㄘㄜˋ ㄕˋ cè shì NITNIT NIT 評估ㄆㄧㄥˊ ㄍㄨ píng gū ㄉㄜ˙ de 責任ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ zé rèn ㄘㄨㄥˊ cóng ARCARC ARC 執行長ㄓˊ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄤˇ zhí xíng zhǎng 轉移ㄓㄨㄢˇ ㄧˊ zhuǎn yí 給同ㄍㄟˇ ㄊㄨㄥˊ gěi tóng 儕評ㄔㄞˊ ㄆㄧㄥˊ chái píng 審員ㄕㄣˇ ㄩㄢˊ shěn yuán ㄩˇ 大學ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ dà xué 認證ㄖㄣˋ ㄓㄥˋ rèn zhèng 並行ㄅㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˊ bìng xíng 工作ㄍㄨㄥ ㄗㄨㄛˋ gōng zuò ㄧˇ 減少ㄐㄧㄢˇ ㄕㄠˇ jiǎn shǎo 行政ㄒㄧㄥˊ ㄓㄥˋ xíng zhèng 負擔ㄈㄨˋ ㄉㄢ fù dān 同時ㄊㄨㄥˊ ㄕˊ tóng shí 維持ㄨㄟˊ ㄔˊ wéi chí 政策ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ zhèng cè 框架ㄎㄨㄤ ㄐㄧㄚˋ kuāng jià [[ [ 1111 11 ]] ]
Labor's approach was to simplify the test: responsibility for NIT assessment shifted from the ARC Chief Executive to peer assessors (working alongside university certifications) to reduce administrative burden while maintaining the policy framework [11].
ㄓㄜˋ zhè 表明ㄅㄧㄠˇ ㄇㄧㄥˊ biǎo míng 工黨ㄍㄨㄥ ㄉㄤˇ gōng dǎng 認為ㄖㄣˋ ㄨㄟˋ rèn wèi NITNIT NIT ㄉㄜ˙ de 核心ㄏㄜˊ ㄒㄧㄣ hé xīn 概念ㄍㄞˋ ㄋㄧㄢˋ gài niàn ㄕˋ shì ㄎㄜˇ 接受ㄐㄧㄝ ㄕㄡˋ jiē shòu ㄉㄜ˙ de ㄩˇ 聯盟ㄌㄧㄢˊ ㄇㄥˊ lián méng ㄉㄤˇ dǎng ㄉㄜ˙ de 分歧ㄈㄣ ㄑㄧˊ fēn qí 主要ㄓㄨˇ ㄧㄠˋ zhǔ yào ㄗㄞˋ zài ㄩˊ 執行ㄓˊ ㄒㄧㄥˊ zhí xíng 方式ㄈㄤ ㄕˋ fāng shì ㄦˊ ér ㄈㄟ fēi 原則ㄩㄢˊ ㄗㄜˊ yuán zé [[ [ 1212 12 ]] ]
This suggests Labor viewed the NIT's core concept as acceptable, differing with the Coalition primarily on implementation rather than principle [12].
工黨ㄍㄨㄥ ㄉㄤˇ gōng dǎng ㄍㄥˋ gèng 廣泛ㄍㄨㄤˇ ㄈㄢˋ guǎng fàn ㄉㄜ˙ de 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 策略ㄘㄜˋ ㄌㄩㄝˋ cè lüè 強調ㄑㄧㄤˊ ㄉㄧㄠˋ qiáng diào 國家ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ guó jiā 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 基金ㄐㄧ ㄐㄧㄣ jī jīn 投入ㄊㄡˊ ㄖㄨˋ tóu rù 數十億資金ㄕㄨˋ ㄕˊ ㄧˋ ㄗ ㄐㄧㄣ shù shí yì zī jīn ㄩˊ 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 基礎ㄐㄧ ㄔㄨˇ jī chǔ 設施ㄕㄜˋ ㄕ shè shī ㄅㄟˋ bèi 定位ㄉㄧㄥˋ ㄨㄟˋ dìng wèi ㄨㄟˋ wèi ㄉㄨㄟˋ duì 聯盟ㄌㄧㄢˊ ㄇㄥˊ lián méng ㄉㄤˇ dǎng 資助ㄗ ㄓㄨˋ zī zhù 限制ㄒㄧㄢˋ ㄓˋ xiàn zhì ㄉㄜ˙ de 反制ㄈㄢˇ ㄓˋ fǎn zhì 做法ㄗㄨㄛˋ ㄈㄚˇ zuò fǎ [[ [ 1313 13 ]] ]
Labor's broader research strategy emphasized the National Research Fund with billions in investment for research infrastructure, framed as a counter-approach to Coalition funding constraints [13].
然而ㄖㄢˊ ㄦˊ rán ér 沒有ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ méi yǒu 證據ㄓㄥˋ ㄐㄩˋ zhèng jù 顯示ㄒㄧㄢˇ ㄕˋ xiǎn shì 工黨ㄍㄨㄥ ㄉㄤˇ gōng dǎng 拒絕ㄐㄩˋ ㄐㄩㄝˊ jù jué 評估ㄆㄧㄥˊ ㄍㄨ píng gū 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 效益ㄒㄧㄠˋ ㄧˋ xiào yì 或國家ㄏㄨㄛˋ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ huò guó jiā 相關性ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄥˋ xiāng guān xìng ㄉㄜ˙ de 概念ㄍㄞˋ ㄋㄧㄢˋ gài niàn 相反ㄒㄧㄤ ㄈㄢˇ xiāng fǎn ㄉㄧˋ 他們ㄊㄚ ㄇㄣ˙ tā men 尋求ㄒㄩㄣˊ ㄑㄧㄡˊ xún qiú 一種ㄧ ㄓㄨㄥˇ yī zhǒng ㄐㄧㄠˋ jiào ㄅㄨˋ 官僚ㄍㄨㄢ ㄌㄧㄠˊ guān liáo ㄉㄜ˙ de 執行ㄓˊ ㄒㄧㄥˊ zhí xíng 方式ㄈㄤ ㄕˋ fāng shì 同時ㄊㄨㄥˊ ㄕˊ tóng shí 維持ㄨㄟˊ ㄔˊ wéi chí 相同ㄒㄧㄤ ㄊㄨㄥˊ xiāng tóng ㄉㄜ˙ de 基礎ㄐㄧ ㄔㄨˇ jī chǔ 評估ㄆㄧㄥˊ ㄍㄨ píng gū 框架ㄎㄨㄤ ㄐㄧㄚˋ kuāng jià
However, no evidence suggests Labor rejected the concept of assessing research benefit or national relevance; rather, they sought a less bureaucratic implementation while maintaining the same underlying assessment framework.
🌐

平衡觀點

雖然ㄙㄨㄟ ㄖㄢˊ suī rán ㄍㄞ gāi ㄕㄨㄛ shuō ㄈㄚˇ ㄉㄜ˙ de 具體ㄐㄩˋ ㄊㄧˇ jù tǐ 例子ㄌㄧˋ ㄗ˙ lì zi 缺乏ㄑㄩㄝ ㄈㄚˊ quē fá 支持ㄓ ㄔˊ zhī chí 但關ㄉㄢˋ ㄍㄨㄢ dàn guān ㄩˊ 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 自主性ㄗˋ ㄓㄨˇ ㄒㄧㄥˋ zì zhǔ xìng ㄉㄜ˙ de ㄑㄧㄢˊ qián ㄗㄞˋ zài 擔憂ㄉㄢ ㄧㄡ dān yōu 具有ㄐㄩˋ ㄧㄡˇ jù yǒu 正當性ㄓㄥˋ ㄉㄤ ㄒㄧㄥˋ zhèng dāng xìng
While the claim's specific examples are unsupported, the underlying concern about research autonomy has legitimacy.
聯盟ㄌㄧㄢˊ ㄇㄥˊ lián méng ㄉㄤˇ dǎng ㄗㄞˋ zài 20172017 2017 -- - 20182018 2018 ㄋㄧㄢˊ nián ㄉㄜ˙ de 補助ㄅㄨˇ ㄓㄨˋ bǔ zhù 拒絕ㄐㄩˋ ㄐㄩㄝˊ jù jué ㄅㄟˋ bèi 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 界視ㄐㄧㄝˋ ㄕˋ jiè shì ㄨㄟˋ wèi ㄉㄨㄟˋ duì 同儕ㄊㄨㄥˊ ㄔㄞˊ tóng chái 審查ㄕㄣˇ ㄔㄚˊ shěn chá 資助ㄗ ㄓㄨˋ zī zhù 程序ㄔㄥˊ ㄒㄩˋ chéng xù ㄧㄡˇ yǒu 問題ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ wèn tí ㄉㄜ˙ de 部長ㄅㄨˋ ㄓㄤˇ bù zhǎng 干預ㄍㄢˋ ㄩˋ gàn yù [[ [ 55 5 ]] ]
The Coalition's grant rejections in 2017-2018 were viewed by the research community as problematic ministerial interference in peer-reviewed funding processes [5].
澳洲ㄠˋ ㄓㄡ ào zhōu 人文ㄖㄣˊ ㄨㄣˊ rén wén 學院ㄒㄩㄝˊ ㄩㄢˋ xué yuàn 質疑ㄓˋ ㄧˊ zhì yí 單獨ㄉㄢ ㄉㄨˊ dān dú ㄉㄜ˙ de NITNIT NIT 評估ㄆㄧㄥˊ ㄍㄨ píng gū 是否ㄕˋ ㄈㄡˇ shì fǒu ㄓㄨㄥˋ zhòng ㄈㄨˋ ㄌㄜ˙ le 現有ㄒㄧㄢˋ ㄧㄡˇ xiàn yǒu ㄉㄜ˙ de 影響力ㄧㄥˇ ㄒㄧㄤˇ ㄌㄧˋ yǐng xiǎng lì 評估ㄆㄧㄥˊ ㄍㄨ píng gū ㄅㄧㄥˋ bìng 增加ㄗㄥ ㄐㄧㄚ zēng jiā ㄌㄜ˙ le 不必要ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ bù bì yào ㄉㄜ˙ de 程序ㄔㄥˊ ㄒㄩˋ chéng xù ㄈㄨˋ 雜性ㄗㄚˊ ㄒㄧㄥˋ zá xìng ㄦˊ ér ㄈㄟ fēi 實質ㄕˊ ㄓˋ shí zhì 效益ㄒㄧㄠˋ ㄧˋ xiào yì [[ [ 1414 14 ]] ]
The Australian Academy of the Humanities questioned whether a separate NIT assessment duplicated existing impact evaluation and added unnecessary process complexity rather than substantive benefit [14].
這些ㄓㄜˋ ㄒㄧㄝ zhè xiē 擔憂ㄉㄢ ㄧㄡ dān yōu 反映ㄈㄢˇ ㄧㄥˋ fǎn yìng ㄌㄜ˙ le ㄉㄨㄟˋ duì 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 資助ㄗ ㄓㄨˋ zī zhù 政治化ㄓㄥˋ ㄓˋ ㄏㄨㄚˋ zhèng zhì huà ㄏㄜˊ 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 人員ㄖㄣˊ ㄩㄢˊ rén yuán 自主性ㄗˋ ㄓㄨˇ ㄒㄧㄥˋ zì zhǔ xìng 降低ㄐㄧㄤˋ ㄉㄧ jiàng dī ㄉㄜ˙ de 真實ㄓㄣ ㄕˊ zhēn shí 憂慮ㄧㄡ ㄌㄩˋ yōu lǜ
These concerns reflected genuine worry about politicization of research funding and reduced autonomy for researchers.
然而ㄖㄢˊ ㄦˊ rán ér ㄍㄞ gāi 政策ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ zhèng cè ㄉㄜ˙ de 實際ㄕˊ ㄐㄧˋ shí jì 執行並ㄓˊ ㄒㄧㄥˊ ㄅㄧㄥˋ zhí xíng bìng ㄅㄨˋ 支持ㄓ ㄔˊ zhī chí 說法ㄕㄨㄛ ㄈㄚˇ shuō fǎ ㄓㄨㄥ zhōng 所主張ㄙㄨㄛˇ ㄓㄨˇ ㄓㄤ suǒ zhǔ zhāng ㄉㄜ˙ de 基礎ㄐㄧ ㄔㄨˇ jī chǔ 科學ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ kē xué ㄏㄨㄛˋ huò 具爭ㄐㄩˋ ㄓㄥ jù zhēng 議性ㄧˋ ㄒㄧㄥˋ yì xìng ㄉㄜ˙ de 科學理論ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ ㄌㄧˇ ㄌㄨㄣˋ kē xué lǐ lùn 成為ㄔㄥˊ ㄨㄟˋ chéng wèi 拒絕ㄐㄩˋ ㄐㄩㄝˊ jù jué 目標ㄇㄨˋ ㄅㄧㄠ mù biāo
However, the policy's actual implementation does not support the claim's assertion that basic science or controversial scientific theories were targeted for rejection.
記錄ㄐㄧˋ ㄌㄨˋ jì lù 在案ㄗㄞˋ ㄢˋ zài àn ㄉㄜ˙ de 影響ㄧㄥˇ ㄒㄧㄤˇ yǐng xiǎng 主要ㄓㄨˇ ㄧㄠˋ zhǔ yào ㄕˋ shì 官僚ㄍㄨㄢ ㄌㄧㄠˊ guān liáo ㄒㄧㄥˋ xìng ㄉㄜ˙ de 程序ㄔㄥˊ ㄒㄩˋ chéng xù 負擔ㄈㄨˋ ㄉㄢ fù dān ㄏㄜˊ 延誤ㄧㄢˊ ㄨˋ yán wù ㄑㄧㄝˇ qiě 主要ㄓㄨˇ ㄧㄠˋ zhǔ yào 適用ㄕˋ ㄩㄥˋ shì yòng ㄩˊ 人文ㄖㄣˊ ㄨㄣˊ rén wén 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū ㄦˊ ér ㄈㄟ fēi 生命ㄕㄥ ㄇㄧㄥˋ shēng mìng 科學ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ kē xué ㄏㄨㄛˋ huò 物理ㄨˋ ㄌㄧˇ wù lǐ ㄒㄩㄝˊ xué [[ [ 33 3 ]] ]
The documented impact was primarily bureaucratic (process burden and delays) and applied predominantly to humanities research rather than life sciences or physics [3].
面臨ㄇㄧㄢˋ ㄌㄧㄣˊ miàn lín 最高ㄗㄨㄟˋ ㄍㄠ zuì gāo 比例ㄅㄧˇ ㄌㄧˋ bǐ lì 重寫ㄓㄨㄥˋ ㄒㄧㄝˇ zhòng xiě 要求ㄧㄠ ㄑㄧㄡˊ yāo qiú ㄉㄜ˙ de 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 人員ㄖㄣˊ ㄩㄢˊ rén yuán ㄕˋ shì 原住民ㄩㄢˊ ㄓㄨˋ ㄇㄧㄣˊ yuán zhù mín 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 人員ㄖㄣˊ ㄩㄢˊ rén yuán 超過ㄔㄠ ㄍㄨㄛˋ chāo guò 11 1 // / 33 3 ㄦˊ ér ㄈㄟ fēi 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 進化論ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄨㄣˋ jìn huà lùn ㄏㄨㄛˋ huò 宇宙ㄩˇ ㄓㄡˋ yǔ zhòu ㄒㄩㄝˊ xué ㄉㄜ˙ de ㄖㄣˊ rén [[ [ 1515 15 ]] ]
The researchers who faced the highest proportion of rewrite demands were Indigenous researchers (>1/3) rather than those studying evolution or cosmology [15].
將進ㄐㄧㄤ ㄐㄧㄣˋ jiāng jìn 化論ㄏㄨㄚˋ ㄌㄨㄣˋ huà lùn ㄏㄜˊ 日心ㄖˋ ㄒㄧㄣ rì xīn ㄕㄨㄛ shuō 框架ㄎㄨㄤ ㄐㄧㄚˋ kuāng jià ㄨㄟˋ wèi 澳洲ㄠˋ ㄓㄡ ào zhōu 具有ㄐㄩˋ ㄧㄡˇ jù yǒu 社會爭ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄓㄥ shè huì zhēng 議性ㄧˋ ㄒㄧㄥˋ yì xìng ㄧㄝˇ 令人ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ lìng rén 質疑ㄓˋ ㄧˊ zhì yí 這些ㄓㄜˋ ㄒㄧㄝ zhè xiē ㄗㄞˋ zài 澳洲ㄠˋ ㄓㄡ ào zhōu 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 機構ㄐㄧ ㄍㄡˋ jī gòu ㄓㄨㄥ zhōng 並非ㄅㄧㄥˋ ㄈㄟ bìng fēi 真正ㄓㄣ ㄓㄥˋ zhēn zhèng 存在ㄘㄨㄣˊ ㄗㄞˋ cún zài 爭議ㄓㄥ ㄧˋ zhēng yì 不像ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤˋ bù xiàng ㄗㄞˋ zài 某些ㄇㄡˇ ㄒㄧㄝ mǒu xiē 國際ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ guó jì 情境ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˋ qíng jìng ㄓㄨㄥ zhōng
The framing of evolution and heliocentrism as "socially controversial" in Australia is also questionable—these are not genuinely disputed within Australian research institutions, unlike in certain international contexts.
進化論ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄨㄣˋ jìn huà lùn ㄕˋ shì 澳洲ㄠˋ ㄓㄡ ào zhōu 生物ㄕㄥ ㄨˋ shēng wù 科學ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ kē xué 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū ㄉㄜ˙ de 核心ㄏㄜˊ ㄒㄧㄣ hé xīn 日心ㄖˋ ㄒㄧㄣ rì xīn ㄕㄨㄛ shuō ㄕˋ shì 標準ㄅㄧㄠ ㄓㄨㄣˇ biāo zhǔn 天文ㄊㄧㄢ ㄨㄣˊ tiān wén ㄒㄩㄝˊ xué
Evolution is core to Australian biological science research, and heliocentrism is standard astronomy.
ㄍㄞ gāi 說法ㄕㄨㄛ ㄈㄚˇ shuō fǎ 似乎ㄙˋ ㄏㄨ sì hū 將歷史ㄐㄧㄤ ㄌㄧˋ ㄕˇ jiāng lì shǐ ㄕㄤˋ shàng ㄉㄜ˙ de 爭議ㄓㄥ ㄧˋ zhēng yì 伽利略ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ ㄌㄩㄝˋ jiā lì lüè 達爾文ㄉㄚˊ ㄦˇ ㄨㄣˊ dá ěr wén 時代ㄕˊ ㄉㄞˋ shí dài ㄉㄜ˙ de 爭論ㄓㄥ ㄌㄨㄣˋ zhēng lùn 投射ㄊㄡˊ ㄕㄜˋ tóu shè ㄉㄠˋ dào 當代ㄉㄤ ㄉㄞˋ dāng dài 澳洲ㄠˋ ㄓㄡ ào zhōu 政策ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ zhèng cè ㄕㄤˋ shàng ㄦˊ ér ㄍㄞ gāi 政策ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ zhèng cè 設計ㄕㄜˋ ㄐㄧˋ shè jì ㄉㄜ˙ de 目的ㄇㄨˋ ㄉㄧˋ mù dì ㄕˋ shì 評估ㄆㄧㄥˊ ㄍㄨ píng gū 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 效益ㄒㄧㄠˋ ㄧˋ xiào yì 論述ㄌㄨㄣˋ ㄕㄨˋ lùn shù
The claim appears to project historical controversies (Galileo, Darwin-era disputes) onto a contemporary Australian policy designed to assess research benefit articulation. **Key context**: While the Coalition's research funding policies did involve increased ministerial oversight and reduced basic research funding overall, the specific concern—that researchers would avoid studying evolution or heliocentrism due to political pressure—lacks supporting evidence and contradicts documented funding patterns [4][6][8].
** * ** * 關鍵ㄍㄨㄢ ㄐㄧㄢˋ guān jiàn 背景ㄅㄟˋ ㄐㄧㄥˇ bèi jǐng ** * ** * 雖然ㄙㄨㄟ ㄖㄢˊ suī rán 聯盟ㄌㄧㄢˊ ㄇㄥˊ lián méng ㄉㄤˇ dǎng ㄉㄜ˙ de 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 資助ㄗ ㄓㄨˋ zī zhù 政策ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ zhèng cè 確實ㄑㄩㄝˋ ㄕˊ què shí 涉及ㄕㄜˋ ㄐㄧˊ shè jí 增加ㄗㄥ ㄐㄧㄚ zēng jiā 部長ㄅㄨˋ ㄓㄤˇ bù zhǎng 監督ㄐㄧㄢ ㄉㄨ jiān dū ㄏㄜˊ 整體ㄓㄥˇ ㄊㄧˇ zhěng tǐ 基礎ㄐㄧ ㄔㄨˇ jī chǔ 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 資助ㄗ ㄓㄨˋ zī zhù ㄉㄜ˙ de 減少ㄐㄧㄢˇ ㄕㄠˇ jiǎn shǎo ㄉㄢˋ dàn 具體ㄐㄩˋ ㄊㄧˇ jù tǐ 擔憂ㄉㄢ ㄧㄡ dān yōu ㄐㄧˊ 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 人員會ㄖㄣˊ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄟˋ rén yuán huì ㄧㄣ yīn 政治ㄓㄥˋ ㄓˋ zhèng zhì 壓力ㄧㄚ ㄌㄧˋ yā lì ㄦˊ ér 避免ㄅㄧˋ ㄇㄧㄢˇ bì miǎn 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 進化論ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄨㄣˋ jìn huà lùn ㄏㄨㄛˋ huò 日心ㄖˋ ㄒㄧㄣ rì xīn ㄕㄨㄛ shuō 缺乏ㄑㄩㄝ ㄈㄚˊ quē fá 支持ㄓ ㄔˊ zhī chí 證據ㄓㄥˋ ㄐㄩˋ zhèng jù ㄑㄧㄝˇ qiě ㄩˇ 記錄ㄐㄧˋ ㄌㄨˋ jì lù 在案ㄗㄞˋ ㄢˋ zài àn ㄉㄜ˙ de 資助ㄗ ㄓㄨˋ zī zhù 模式ㄇㄛˊ ㄕˋ mó shì ㄒㄧㄤ xiāng 矛盾ㄇㄠˊ ㄉㄨㄣˋ máo dùn [[ [ 44 4 ]] ] [[ [ 66 6 ]] ] [[ [ 88 8 ]] ]

部分真實

3.0

/ 10

聯盟ㄌㄧㄢˊ ㄇㄥˊ lián méng 黨確ㄉㄤˇ ㄑㄩㄝˋ dǎng què 實為ㄕˊ ㄨㄟˋ shí wèi 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 資助ㄗ ㄓㄨˋ zī zhù 引入ㄧㄣˇ ㄖㄨˋ yǐn rù ㄌㄜ˙ le 國家ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ guó jiā 利益ㄌㄧˋ ㄧˋ lì yì 測試ㄘㄜˋ ㄕˋ cè shì 屬實ㄕㄨˇ ㄕˊ shǔ shí
The Coalition did introduce a National Interest Test for research funding (TRUE).
然而ㄖㄢˊ ㄦˊ rán ér ㄍㄞ gāi ㄕㄨㄛ shuō ㄈㄚˇ ㄉㄜ˙ de 核心ㄏㄜˊ ㄒㄧㄣ hé xīn 論點ㄌㄨㄣˋ ㄉㄧㄢˇ lùn diǎn 歷史ㄌㄧˋ ㄕˇ lì shǐ ㄕㄤˋ shàng 重要ㄓㄨㄥˋ ㄧㄠˋ zhòng yào ㄉㄢˋ dàn 具有ㄐㄩˋ ㄧㄡˇ jù yǒu 社會爭ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄓㄥ shè huì zhēng 議性ㄧˋ ㄒㄧㄥˋ yì xìng ㄉㄜ˙ de 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 例如ㄌㄧˋ ㄖㄨˊ lì rú 進化論ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄨㄣˋ jìn huà lùn ㄏㄜˊ 日心ㄖˋ ㄒㄧㄣ rì xīn ㄕㄨㄛ shuō 將在ㄐㄧㄤ ㄗㄞˋ jiāng zài ㄘˇ 模式ㄇㄛˊ ㄕˋ mó shì ㄒㄧㄚˋ xià 遭到ㄗㄠ ㄉㄠˋ zāo dào 拒絕ㄐㄩˋ ㄐㄩㄝˊ jù jué ** * ** * 缺乏ㄑㄩㄝ ㄈㄚˊ quē fá 證據ㄓㄥˋ ㄐㄩˋ zhèng jù 支持ㄓ ㄔˊ zhī chí ㄑㄧㄝˇ qiě ㄩˇ 記錄ㄐㄧˋ ㄌㄨˋ jì lù 在案ㄗㄞˋ ㄢˋ zài àn ㄉㄜ˙ de 政策ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ zhèng cè 結果ㄐㄧㄝˊ ㄍㄨㄛˇ jié guǒ ㄒㄧㄤ xiāng 矛盾ㄇㄠˊ ㄉㄨㄣˋ máo dùn ** * ** * 具誤ㄐㄩˋ ㄨˋ jù wù 導性ㄉㄠˇ ㄒㄧㄥˋ dǎo xìng
However, the claim's core assertion—that historically important yet socially controversial research such as evolution and heliocentrism would be rejected under this model—is **unsupported by evidence and contradicted by documented policy outcomes** (MISLEADING).
ㄗㄞˋ zài 聯盟ㄌㄧㄢˊ ㄇㄥˊ lián méng 黨部長ㄉㄤˇ ㄅㄨˋ ㄓㄤˇ dǎng bù zhǎng 任內ㄖㄣˋ ㄋㄟˋ rèn nèi 記錄ㄐㄧˋ ㄌㄨˋ jì lù ㄉㄜ˙ de 實際ㄕˊ ㄐㄧˋ shí jì 拒絕ㄐㄩˋ ㄐㄩㄝˊ jù jué 案例ㄢˋ ㄌㄧˋ àn lì 針對ㄓㄣ ㄉㄨㄟˋ zhēn duì ㄉㄜ˙ de ㄕˋ shì 人文ㄖㄣˊ ㄨㄣˊ rén wén 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 以及ㄧˇ ㄐㄧˊ yǐ jí ㄩˇ 中國ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ zhōng guó ㄏㄜˊ 氣候ㄑㄧˋ ㄏㄡˋ qì hòu 行動ㄒㄧㄥˊ ㄉㄨㄥˋ xíng dòng 主義相關ㄓㄨˇ ㄧˋ ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄢ zhǔ yì xiāng guān ㄉㄜ˙ de 社會ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ shè huì 科學主題ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ ㄓㄨˇ ㄊㄧˊ kē xué zhǔ tí ㄦˊ ér ㄈㄟ fēi 基礎ㄐㄧ ㄔㄨˇ jī chǔ 科學理論ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ ㄌㄧˇ ㄌㄨㄣˋ kē xué lǐ lùn
The actual rejections documented under Coalition ministers targeted humanities research and social science topics related to China and climate activism, not fundamental scientific theories.
進化論ㄐㄧㄣˋ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄨㄣˋ jìn huà lùn 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 持續ㄔˊ ㄒㄩˋ chí xù ㄗㄞˋ zài 澳洲ㄠˋ ㄓㄡ ào zhōu 機構ㄐㄧ ㄍㄡˋ jī gòu 獲得ㄏㄨㄛˋ ㄉㄜˊ huò dé 資助ㄗ ㄓㄨˋ zī zhù 並進行ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄥˊ bìng jìn xíng [[ [ 44 4 ]] ]
Evolution research continues to be funded and conducted at Australian institutions [4].
聯盟ㄌㄧㄢˊ ㄇㄥˊ lián méng ㄉㄤˇ dǎng 任內ㄖㄣˋ ㄋㄟˋ rèn nèi 基礎ㄐㄧ ㄔㄨˇ jī chǔ 研究ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ yán jiū 資助ㄗ ㄓㄨˋ zī zhù ㄉㄜ˙ de 下降ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄤˋ xià jiàng ㄕˋ shì 真實ㄓㄣ ㄕˊ zhēn shí ㄉㄜ˙ de ㄉㄢˋ dàn 適用ㄕˋ ㄩㄥˋ shì yòng ㄩˊ 所有ㄙㄨㄛˇ ㄧㄡˇ suǒ yǒu 領域ㄌㄧㄥˇ ㄩˋ lǐng yù ㄦˊ ér 非特別ㄈㄟ ㄊㄜˋ ㄅㄧㄝˊ fēi tè bié 針對ㄓㄣ ㄉㄨㄟˋ zhēn duì 具爭ㄐㄩˋ ㄓㄥ jù zhēng 議性ㄧˋ ㄒㄧㄥˋ yì xìng ㄉㄜ˙ de 科學主題ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ ㄓㄨˇ ㄊㄧˊ kē xué zhǔ tí [[ [ 88 8 ]] ]
The decline in basic research funding under the Coalition was real but applied across all fields, not specifically to controversial scientific topics [8].
ㄍㄞ gāi ㄕㄨㄛ shuō 法將ㄈㄚˇ ㄐㄧㄤ fǎ jiāng 一個ㄧ ㄍㄜˋ yī gè 推測性ㄊㄨㄟ ㄘㄜˋ ㄒㄧㄥˋ tuī cè xìng ㄉㄜ˙ de 假設ㄐㄧㄚˇ ㄕㄜˋ jiǎ shè 情境ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˋ qíng jìng 呈現ㄔㄥˊ ㄒㄧㄢˋ chéng xiàn ㄨㄟˋ wèi 可能ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ kě néng ㄉㄜ˙ de 政策ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ zhèng cè 結果ㄐㄧㄝˊ ㄍㄨㄛˇ jié guǒ ㄦˊ ér ㄈㄟ fēi 記錄ㄐㄧˋ ㄌㄨˋ jì lù 在案ㄗㄞˋ ㄢˋ zài àn ㄉㄜ˙ de 事實ㄕˋ ㄕˊ shì shí
The claim presents a speculative hypothetical scenario as probable policy outcome rather than documented fact.

📚 來源與引用 (14)

  1. 1
    theguardian.com

    theguardian.com

    Dan Tehan says test would ‘improve public’s confidence’ in funding, but applicants must already meet a national benefit test

    the Guardian
  2. 2
    arc.gov.au

    arc.gov.au

    Arc Gov

  3. 3
    timeshighereducation.com

    timeshighereducation.com

    Timeshighereducation

    Original link no longer available
  4. 4
    humanities.org.au

    humanities.org.au

    Is your child passionate about the humanities? Julia Kindt FAHA on why parents should encourage their children to embrace the humanities for future employment.  Read more The national voice for cultural, creative & ethical thinking The world is experiencing rapid and far-reaching social and technological change. As it grows increasingly interconnected and complex, the humanities […]

    Australian Academy of the Humanities
  5. 5
    theconversation.com

    theconversation.com

    Projects submitted to the Australian Research Council are vetted heavily by panels of experts. Minister Birmingham’s decision undermines this process.

    The Conversation
  6. 6
    innovationaus.com

    innovationaus.com

    Innovationaus

  7. 7
    arc.gov.au

    arc.gov.au

    Arc Gov

  8. 8
    theconversation.com

    theconversation.com

    Basic research is best when it’s allowed to proceed on merit, rather than with political interference, says an open letter from 63 leading researchers protesting government interference in ARC grants.

    The Conversation
  9. 9
    timeshighereducation.com

    timeshighereducation.com

    Critics claim victory as assessment of research benefits is handed back to the experts

    Times Higher Education (THE)
  10. 10
    utas.edu.au

    utas.edu.au

    Utas Edu

  11. 11
    theconversation.com

    theconversation.com

    The new federal education minister has kicked off what could be a major reset of university research funding in Australia, with a review and stern letter to the Australian Research Council.

    The Conversation
  12. 12
    alp.org.au

    alp.org.au

    Find out about Anthony Albanese and Labor's plan for a better future.

    Australian Labor Party
  13. 13
    humanities.org.au

    humanities.org.au

    The Australian Academy of the Humanities shares sector concerns about changes to the Australian Research Council (ARC) programs and governance outlined in a Letter of Expectation from Acting Minister for Education & Youth, the Hon. Stuart Robert MP.

    Australian Academy of the Humanities
  14. 14
    timeshighereducation.com

    timeshighereducation.com

    Provides global higher education coverage. Find world university rankings, news, opinions, features and book reviews.

    Times Higher Education (THE)

評分量表方法論

1-3: 虛假

事實不正確或惡意捏造。

4-6: 部分

有部分真實性,但缺乏或扭曲了背景。

7-9: 大致屬實

微小的技術性問題或措辭問題。

10: 準確

完美驗證且在情境上公正。

方法論: 評分通過交叉比對官方政府記錄、獨立事實查核組織和原始來源文件來確定。