部分属实

评分: 6.0/10

Coalition
C0590

声明内容

“选择不进行任何建模分析,以确定减排基金是否真能达到其所宣称的减排量。”
原始来源: Matthew Davis
分析时间: 30 Jan 2026

原始来源

事实核查

关于guān yú guān yú 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ '' ' 完全wán quán wán quán 没有méi yǒu méi yǒu 进行jìn xíng jìn xíng 任何rèn hé rèn hé 建模jiàn mó jiàn mó '' ' de de 说法shuō fǎ shuō fǎ ** * ** * zài zài 事实shì shí shì shí 层面céng miàn céng miàn shì shì 准确zhǔn què zhǔn què de de ** * ** * 尽管jǐn guǎn jǐn guǎn 关于guān yú guān yú 建模jiàn mó jiàn mó 范围fàn wéi fàn wéi 充分性chōng fèn xìng chōng fèn xìng de de 质疑zhì yí zhì yí 包含bāo hán bāo hán 一定yí dìng yí dìng 真实zhēn shí zhēn shí 成分chéng fèn chéng fèn
The claim that the Coalition government did "no modelling whatsoever" for the Emissions Reduction Fund is **factually incorrect**, though it contains elements of truth regarding the extent and adequacy of modelling performed.
\\ \ nn n \\ \ nn n 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 确实què shí què shí wèi wèi 直接zhí jiē zhí jiē 行动计划xíng dòng jì huà xíng dòng jì huà 委托wěi tuō wěi tuō le le 建模jiàn mó jiàn mó 分析fēn xī fēn xī
The Coalition did commission modelling for its Direct Action Plan.
20132013 2013 nián nián 88 8 yuè yuè 研究yán jiū yán jiū 机构jī gòu jī gòu RepuTexRepuTex RepuTex 发布fā bù fā bù le le shòu shòu WWFWWF WWF AustraliaAustralia Australia 委托wěi tuō wěi tuō 开展kāi zhǎn kāi zhǎn de de 建模jiàn mó jiàn mó 研究yán jiū yán jiū 结果显示jié guǒ xiǎn shì jié guǒ xiǎn shì zài zài 直接zhí jiē zhí jiē 行动计划xíng dòng jì huà xíng dòng jì huà xià xià '' ' 国内guó nèi guó nèi 排放量pái fàng liàng pái fàng liàng jiāng jiāng 减少jiǎn shǎo jiǎn shǎo 2.042.04 2.04 亿吨yì dūn yì dūn '' ' yuǎn yuǎn 低于dī yú dī yú 实现shí xiàn shí xiàn 5%5% 5% 减排jiǎn pái jiǎn pái 目标mù biāo mù biāo suǒ suǒ de de 减排jiǎn pái jiǎn pái liàng liàng [[ [ 11 1 ]] ]
In August 2013, research firm RepuTex released modelling commissioned by WWF Australia showing that under Direct Action, "domestic emissions would fall by 204m tonnes" - significantly short of the required abatement to meet the 5% reduction target [1].
gāi gāi 建模jiàn mó jiàn mó 指出zhǐ chū zhǐ chū 存在cún zài cún zài 4040 40 亿澳元yì ào yuán yì ào yuán de de 资金zī jīn zī jīn 缺口quē kǒu quē kǒu bìng bìng 建议jiàn yì jiàn yì 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 需要xū yào xū yào zài zài 20152015 2015 nián nián zhì zhì 20202020 2020 nián nián 期间qī jiān qī jiān 每年měi nián měi nián 额外é wài é wài 支出zhī chū zhī chū 5959 59 亿澳元yì ào yuán yì ào yuán 才能cái néng cái néng 实现目标shí xiàn mù biāo shí xiàn mù biāo [[ [ 22 2 ]] ]
The modelling identified a $4 billion funding gap and suggested the Coalition would need to spend an additional $5.9 billion per year from 2015 to 2020 to meet targets [2].
\\ \ nn n \\ \ nn n 然而rán ér rán ér zài zài gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 提出tí chū tí chū de de 时间shí jiān shí jiān diǎn diǎn 20152015 2015 nián nián 22 2 yuè yuè 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 尚未shàng wèi shàng wèi 发布fā bù fā bù 自身zì shēn zì shēn de de 全面quán miàn quán miàn 建模jiàn mó jiàn mó 证明zhèng míng zhèng míng 减排jiǎn pái jiǎn pái 基金jī jīn jī jīn jiāng jiāng 如何rú hé rú hé 实现shí xiàn shí xiàn suǒ suǒ 宣称xuān chēng xuān chēng de de 减排jiǎn pái jiǎn pái 效果xiào guǒ xiào guǒ
However, at the time the claim was made (February 2015), the government had not released its own comprehensive modelling demonstrating how the Emissions Reduction Fund would achieve the claimed emissions reductions.
20152015 2015 nián nián 22 2 yuè yuè 卫报wèi bào wèi bào de de 报道bào dào bào dào 引用yǐn yòng yǐn yòng le le 参议院cān yì yuàn cān yì yuàn 委员会wěi yuán huì wěi yuán huì de de 证词zhèng cí zhèng cí 其中qí zhōng qí zhōng 专家zhuān jiā zhuān jiā duì duì 缺乏quē fá quē fá 公开gōng kāi gōng kāi 建模jiàn mó jiàn mó 数据表示shù jù biǎo shì shù jù biǎo shì 担忧dān yōu dān yōu [[ [ 33 3 ]] ]
The Guardian report from February 2015 cited Senate committee testimony where experts raised concerns about the lack of public modelling [3].
\\ \ nn n \\ \ nn n 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 气候变化qì hòu biàn huà qì hòu biàn huà 管理局guǎn lǐ jú guǎn lǐ jú 独立dú lì dú lì 气候qì hòu qì hòu 咨询机构zī xún jī gòu zī xún jī gòu 表达biǎo dá biǎo dá le le 关切guān qiè guān qiè 指出zhǐ chū zhǐ chū '' ' 近期jìn qī jìn qī 报告bào gào bào gào zhōng zhōng de de 建模jiàn mó jiàn mó 显示xiǎn shì xiǎn shì zài zài 碳价tàn jià tàn jià zhōng zhōng 碳价tàn jià tàn jià 情景qíng jǐng qíng jǐng xià xià 5%5% 5% de de 减排jiǎn pái jiǎn pái 目标mù biāo mù biāo jiāng jiāng 无法wú fǎ wú fǎ zài zài 国内guó nèi guó nèi 实现shí xiàn shí xiàn '' ' [[ [ 44 4 ]] ]
The Climate Change Authority (Australia's independent climate advisory body) also noted concerns, stating that "the modelling in its recent report showed that under low and medium carbon price scenarios, a 5% emissions reduction target would not be able to be achieved domestically" [4].

缺失背景

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 忽略hū lüè hū lüè le le 若干ruò gān ruò gān 重要zhòng yào zhòng yào de de 背景bèi jǐng bèi jǐng 要素yào sù yào sù \\ \ nn n \\ \ nn n ** * ** * 11 1 .. . 外部wài bù wài bù 建模jiàn mó jiàn mó 数据shù jù shù jù shì shì 获取huò qǔ huò qǔ de de ** * ** * 虽然suī rán suī rán 截至jié zhì jié zhì 20152015 2015 nián nián 22 2 yuè yuè 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 尚未shàng wèi shàng wèi 发布fā bù fā bù 自身zì shēn zì shēn de de 建模jiàn mó jiàn mó dàn dàn yóu yóu RepuTexRepuTex RepuTex shòu shòu WWFWWF WWF AustraliaAustralia Australia 委托wěi tuō wěi tuō 开展kāi zhǎn kāi zhǎn de de 独立dú lì dú lì 建模jiàn mó jiàn mó 公开gōng kāi gōng kāi 可用kě yòng kě yòng 显示xiǎn shì xiǎn shì le le gāi gāi 政策zhèng cè zhèng cè de de 局限性jú xiàn xìng jú xiàn xìng [[ [ 11 1 ]] ]
The claim omits several important contextual elements: **1.
政府zhèng fǔ zhèng fǔ shì shì zài zài 参考cān kǎo cān kǎo 外部wài bù wài bù 获取huò qǔ huò qǔ de de 分析fēn xī fēn xī 基础jī chǔ jī chǔ shàng shàng 运作yùn zuò yùn zuò ér ér fēi fēi 处于chǔ yú chǔ yú 信息xìn xī xìn xī 真空zhēn kōng zhēn kōng zhōng zhōng
External modelling was available**: While the government had not released its own modelling by February 2015, independent modelling from RepuTex (commissioned by WWF Australia) was publicly available showing the policy's limitations [1].
\\ \ nn n \\ \ nn n ** * ** * 22 2 .. . 方法论fāng fǎ lùn fāng fǎ lùn 差异chā yì chā yì ** * ** * 直接zhí jiē zhí jiē 行动计划xíng dòng jì huà xíng dòng jì huà 采用cǎi yòng cǎi yòng le le 一种yī zhǒng yī zhǒng 根本gēn běn gēn běn 不同bù tóng bù tóng de de 机制jī zhì jī zhì 逆向nì xiàng nì xiàng 拍卖pāi mài pāi mài 补贴bǔ tiē bǔ tiē 工党gōng dǎng gōng dǎng de de tàn tàn 定价dìng jià dìng jià 方案fāng àn fāng àn 相比xiāng bǐ xiāng bǐ
The government was working with externally available analysis rather than operating in an information vacuum. **2.
两种liǎng zhǒng liǎng zhǒng 方法fāng fǎ fāng fǎ zài zài 建模jiàn mó jiàn mó 要求yāo qiú yāo qiú 不确定性bù què dìng xìng bù què dìng xìng 方面fāng miàn fāng miàn 存在cún zài cún zài 差异chā yì chā yì [[ [ 55 5 ]] ]
Methodological differences**: The Direct Action approach used a fundamentally different mechanism (reverse auction subsidy) compared to Labor's carbon pricing scheme.
\\ \ nn n \\ \ nn n ** * ** * 33 3 .. . 后续hòu xù hòu xù 建模jiàn mó jiàn mó 数据shù jù shù jù 确实què shí què shí 发布fā bù fā bù ** * ** * 20152015 2015 nián nián 晚些时候wǎn xiē shí hòu wǎn xiē shí hòu 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 确实què shí què shí 发布fā bù fā bù le le 显示xiǎn shì xiǎn shì gāi gāi 政策zhèng cè zhèng cè 如何rú hé rú hé 实现目标shí xiàn mù biāo shí xiàn mù biāo de de 建模jiàn mó jiàn mó 数据shù jù shù jù 尽管jǐn guǎn jǐn guǎn 批评pī píng pī píng 人士rén shì rén shì 指出zhǐ chū zhǐ chū zhè zhè jiāng jiāng 需要xū yào xū yào 大量dà liàng dà liàng 额外é wài é wài 资金zī jīn zī jīn huò huò 实质shí zhì shí zhì shàng shàng 转变zhuǎn biàn zhuǎn biàn wèi wèi 一种yī zhǒng yī zhǒng tàn tàn 排放pái fàng pái fàng 交易jiāo yì jiāo yì 机制jī zhì jī zhì [[ [ 66 6 ]] ]
The modelling requirements and uncertainties differed between the two approaches [5]. **3.
\\ \ nn n \\ \ nn n ** * ** * 44 4 .. . 20202020 2020 nián nián 目标mù biāo mù biāo 最终zuì zhōng zuì zhōng 得以dé yǐ dé yǐ 实现shí xiàn shí xiàn ** * ** * 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 确实què shí què shí 实现shí xiàn shí xiàn le le 20202020 2020 nián nián 减排jiǎn pái jiǎn pái 目标mù biāo mù biāo 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 20212021 2021 nián nián 发布fā bù fā bù de de 数据shù jù shù jù 实际shí jì shí jì 超额完成chāo é wán chéng chāo é wán chéng yuē yuē 4.34.3 4.3 亿吨yì dūn yì dūn [[ [ 77 7 ]] ]
Subsequent modelling was released**: Later in 2015, the government did release modelling showing how the policy could meet targets, though critics noted it would require significant additional funding or effectively become an emissions trading scheme [6]. **4.
这一zhè yī zhè yī 成果chéng guǒ chéng guǒ 究竟jiū jìng jiū jìng shì shì 归功于guī gōng yú guī gōng yú 直接zhí jiē zhí jiē 行动计划xíng dòng jì huà xíng dòng jì huà 还是hái shì hái shì 其他qí tā qí tā 因素yīn sù yīn sù 土地tǔ dì tǔ dì 清理qīng lǐ qīng lǐ 减少jiǎn shǎo jiǎn shǎo 再生能源zài shēng néng yuán zài shēng néng yuán 增长zēng zhǎng zēng zhǎng 存在cún zài cún zài 争议zhēng yì zhēng yì dàn dàn suǒ suǒ 宣称xuān chēng xuān chēng de de 目标mù biāo mù biāo 确实què shí què shí 达成dá chéng dá chéng le le
The 2020 target was ultimately met**: Australia did achieve its 2020 emissions reduction target, beating it by an estimated 430 million tonnes according to government figures released in 2021 [7].

来源可信度评估

原始yuán shǐ yuán shǐ 来源lái yuán lái yuán wèi wèi ** * ** * 卫报wèi bào wèi bào 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà bǎn bǎn ** * ** * shì shì 一家yī jiā yī jiā 具有jù yǒu jù yǒu 明确míng què míng què 左倾zuǒ qīng zuǒ qīng 编辑biān jí biān jí 立场lì chǎng lì chǎng de de 主流zhǔ liú zhǔ liú 媒体méi tǐ méi tǐ [[ [ 88 8 ]] ]
The original source is **The Guardian Australia**, a mainstream media outlet with a documented left-leaning editorial bias [8].
MediaMedia Media BiasBias Bias // / FactFact Fact CheckCheck Check jiāng jiāng 卫报wèi bào wèi bào 评为píng wèi píng wèi '' ' 左翼zuǒ yì zuǒ yì '' ' 偏见piān jiàn piān jiàn '' ' gāo gāo '' ' 事实shì shí shì shí 报道bào dào bào dào 可信度kě xìn dù kě xìn dù 指出zhǐ chū zhǐ chū 尽管jǐn guǎn jǐn guǎn 具有jù yǒu jù yǒu 进步jìn bù jìn bù 主义zhǔ yì zhǔ yì 编辑biān jí biān jí 立场lì chǎng lì chǎng dàn dàn 事实shì shí shì shí 报道bào dào bào dào 通常tōng cháng tōng cháng 可靠kě kào kě kào [[ [ 88 8 ]] ]
Media Bias/Fact Check rates The Guardian as "Left" biased with "High" factual reporting credibility, noting that while it has a progressive editorial stance, its factual reporting is generally reliable [8].
AllSidesAllSides AllSides jiāng jiāng 评为píng wèi píng wèi 偏见piān jiàn piān jiàn 量表liàng biǎo liàng biǎo shàng shàng de de '' ' 左翼zuǒ yì zuǒ yì '' ' [[ [ 99 9 ]] ]
AllSides rates it as "Left" on their bias scale [9].
\\ \ nn n \\ \ nn n gāi gāi 特定tè dìng tè dìng 文章wén zhāng wén zhāng 引用yǐn yòng yǐn yòng le le 参议院cān yì yuàn cān yì yuàn 委员会wěi yuán huì wěi yuán huì 会议记录huì yì jì lù huì yì jì lù 这些zhè xiē zhè xiē shì shì 权威quán wēi quán wēi de de 一手yī shǒu yī shǒu 资料zī liào zī liào
The specific article cites Senate committee proceedings, which are authoritative primary sources.
然而rán ér rán ér 表述biǎo shù biǎo shù 侧重于cè zhòng yú cè zhòng yú 批评pī píng pī píng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 方案fāng àn fāng àn ér ér wèi wèi 提供tí gōng tí gōng 关于guān yú guān yú 替代tì dài tì dài 政策zhèng cè zhèng cè 建模jiàn mó jiàn mó 局限性jú xiàn xìng jú xiàn xìng de de duì duì děng děng 背景bèi jǐng bèi jǐng
However, the framing emphasizes criticism of the government approach without providing comparable context about modelling limitations of alternative policies.
⚖️

工党对比

** * ** * 工党gōng dǎng gōng dǎng 是否shì fǒu shì fǒu 做过zuò guò zuò guò 类似lèi sì lèi sì de de shì shì
**Did Labor do something similar?** Search conducted: "Labor carbon price Treasury modelling Clean Energy Future" Finding: The Gillard Labor government (2010-2013) did conduct extensive modelling for its Clean Energy Act 2011 (carbon pricing scheme).
** * ** * \\ \ nn n \\ \ nn n 搜索sōu suǒ sōu suǒ 关键词guān jiàn cí guān jiàn cí '' ' LaborLabor Labor carboncarbon carbon priceprice price TreasuryTreasury Treasury modellingmodelling modelling CleanClean Clean EnergyEnergy Energy FutureFuture Future '' ' \\ \ nn n \\ \ nn n 调查结果diào chá jié guǒ diào chá jié guǒ 吉拉德jí lā dé jí lā dé 工党gōng dǎng gōng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 20102010 2010 -- - 20132013 2013 nián nián 确实què shí què shí wèi wèi 20112011 2011 nián nián 清洁qīng jié qīng jié 能源néng yuán néng yuán tàn tàn 定价dìng jià dìng jià 方案fāng àn fāng àn 开展kāi zhǎn kāi zhǎn le le 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de 建模jiàn mó jiàn mó 分析fēn xī fēn xī
The Treasury modelling projected emissions reductions and economic impacts of the carbon price mechanism [10].
财政部cái zhèng bù cái zhèng bù 建模jiàn mó jiàn mó 预测yù cè yù cè le le tàn tàn 价格jià gé jià gé 机制jī zhì jī zhì de de 减排jiǎn pái jiǎn pái 效果xiào guǒ xiào guǒ 经济jīng jì jīng jì 影响yǐng xiǎng yǐng xiǎng [[ [ 1010 10 ]] ]
The modelling was published and formed part of the legislative package.
gāi gāi 建模jiàn mó jiàn mó 数据shù jù shù jù 发布fā bù fā bù bìng bìng 构成gòu chéng gòu chéng 立法lì fǎ lì fǎ 方案fāng àn fāng àn de de 一部分yī bù fèn yī bù fèn
However, it's worth noting that Labor's modelling faced its own criticisms: - The carbon price was initially fixed before transitioning to an emissions trading scheme linked to the EU ETS - The Treasury modelling made assumptions about international carbon markets that were criticized by some economists - The actual emissions reductions under the carbon price period (July 2012 - June 2014) were partly attributed to factors beyond the carbon price, including declining manufacturing and renewable energy growth **Comparison**: Labor did publish more extensive modelling upfront for its carbon pricing scheme compared to the Coalition's Direct Action in its early stages.
\\ \ nn n \\ \ nn n 然而rán ér rán ér 值得注意zhí de zhù yì zhí de zhù yì de de shì shì 工党gōng dǎng gōng dǎng de de 建模jiàn mó jiàn mó 面临miàn lín miàn lín 自身zì shēn zì shēn de de 一些yī xiē yī xiē 批评pī píng pī píng \\ \ nn n -- - tàn tàn 价格jià gé jià gé zài zài 最初zuì chū zuì chū 阶段jiē duàn jiē duàn wèi wèi 固定价格gù dìng jià gé gù dìng jià gé 之后zhī hòu zhī hòu cái cái 过渡guò dù guò dù zhì zhì 欧盟ōu méng ōu méng tàn tàn 排放pái fàng pái fàng 交易jiāo yì jiāo yì 体系tǐ xì tǐ xì EUEU EU ETSETS ETS 挂钩guà gōu guà gōu de de tàn tàn 排放pái fàng pái fàng 交易jiāo yì jiāo yì 机制jī zhì jī zhì \\ \ nn n -- - 财政部cái zhèng bù cái zhèng bù 建模jiàn mó jiàn mó duì duì 国际guó jì guó jì tàn tàn 市场shì chǎng shì chǎng de de 假设jiǎ shè jiǎ shè 受到shòu dào shòu dào 一些yī xiē yī xiē 经济学家jīng jì xué jiā jīng jì xué jiā de de 批评pī píng pī píng \\ \ nn n -- - tàn tàn 价格jià gé jià gé 实施shí shī shí shī 期间qī jiān qī jiān 20122012 2012 nián nián 77 7 yuè yuè zhì zhì 20142014 2014 nián nián 66 6 yuè yuè de de 实际shí jì shí jì 减排jiǎn pái jiǎn pái 部分bù fèn bù fèn 归因于guī yīn yú guī yīn yú tàn tàn 价格jià gé jià gé 以外yǐ wài yǐ wài de de 因素yīn sù yīn sù 包括bāo kuò bāo kuò 制造业zhì zào yè zhì zào yè 下滑xià huá xià huá 再生能源zài shēng néng yuán zài shēng néng yuán 增长zēng zhǎng zēng zhǎng \\ \ nn n \\ \ nn n ** * ** * 比较bǐ jiào bǐ jiào ** * ** * 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 早期zǎo qī zǎo qī 阶段jiē duàn jiē duàn de de 直接zhí jiē zhí jiē 行动计划xíng dòng jì huà xíng dòng jì huà 相比xiāng bǐ xiāng bǐ 工党gōng dǎng gōng dǎng 确实què shí què shí wèi wèi tàn tàn 定价dìng jià dìng jià 方案fāng àn fāng àn 发布fā bù fā bù le le gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de 建模jiàn mó jiàn mó 数据shù jù shù jù
However, both approaches faced questions about modelling accuracy and attribution of emissions outcomes to policy mechanisms versus other factors.
然而rán ér rán ér 两种liǎng zhǒng liǎng zhǒng 方案fāng àn fāng àn dōu dōu 面临miàn lín miàn lín 关于guān yú guān yú 建模jiàn mó jiàn mó 准确性zhǔn què xìng zhǔn què xìng 以及yǐ jí yǐ jí 排放pái fàng pái fàng 成果chéng guǒ chéng guǒ yīng yīng 归因于guī yīn yú guī yīn yú 政策zhèng cè zhèng cè 机制jī zhì jī zhì 还是hái shì hái shì 其他qí tā qí tā 因素yīn sù yīn sù de de 问题wèn tí wèn tí
🌐

平衡视角

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 指出zhǐ chū zhǐ chū le le 20152015 2015 nián nián 专家zhuān jiā zhuān jiā 提出tí chū tí chū de de 一个yí gè yí gè 合理hé lǐ hé lǐ 批评pī píng pī píng 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng de de 直接zhí jiē zhí jiē 行动计划xíng dòng jì huà xíng dòng jì huà 最初zuì chū zuì chū 缺乏quē fá quē fá 透明tòu míng tòu míng de de 全面quán miàn quán miàn de de 公开gōng kāi gōng kāi 建模jiàn mó jiàn mó 数据shù jù shù jù 证明zhèng míng zhèng míng jiāng jiāng 如何rú hé rú hé 实现shí xiàn shí xiàn 排放pái fàng pái fàng 目标mù biāo mù biāo [[ [ 33 3 ]] ] [[ [ 44 4 ]] ]
The claim highlights a legitimate criticism raised by experts in 2015: the Coalition's Direct Action policy initially lacked transparent, comprehensive public modelling demonstrating how it would achieve its emissions targets [3][4].
\\ \ nn n \\ \ nn n 然而rán ér rán ér '' ' 完全wán quán wán quán 没有méi yǒu méi yǒu 进行jìn xíng jìn xíng 任何rèn hé rèn hé 建模jiàn mó jiàn mó '' ' de de 表述biǎo shù biǎo shù 夸大kuā dà kuā dà le le 实际shí jì shí jì 情况qíng kuàng qíng kuàng \\ \ nn n \\ \ n1n1 n1 .. . ** * ** * 独立dú lì dú lì 建模jiàn mó jiàn mó 数据shù jù shù jù shì shì 存在cún zài cún zài de de ** * ** * RepuTexRepuTex RepuTex de de 建模jiàn mó jiàn mó 数据shù jù shù jù 获取huò qǔ huò qǔ 显示xiǎn shì xiǎn shì le le gāi gāi 政策zhèng cè zhèng cè de de 局限性jú xiàn xìng jú xiàn xìng 资金zī jīn zī jīn 缺口quē kǒu quē kǒu [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ] \\ \ n2n2 n2 .. . ** * ** * 不同bù tóng bù tóng de de 政策zhèng cè zhèng cè 机制jī zhì jī zhì ** * ** * 直接zhí jiē zhí jiē 行动计划xíng dòng jì huà xíng dòng jì huà 采用cǎi yòng cǎi yòng 补贴bǔ tiē bǔ tiē // / 逆向nì xiàng nì xiàng 拍卖pāi mài pāi mài 方式fāng shì fāng shì ér ér fēi fēi tàn tàn 价格jià gé jià gé zhè zhè zài zài 建模jiàn mó jiàn mó 要求yāo qiú yāo qiú 不确定性bù què dìng xìng bù què dìng xìng 方面fāng miàn fāng miàn 存在cún zài cún zài 差异chā yì chā yì [[ [ 55 5 ]] ] \\ \ n3n3 n3 .. . ** * ** * 后续hòu xù hòu xù 发展fā zhǎn fā zhǎn ** * ** * 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 后来hòu lái hòu lái 发布fā bù fā bù le le 建模jiàn mó jiàn mó 数据shù jù shù jù qiě qiě 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 最终zuì zhōng zuì zhōng 实现shí xiàn shí xiàn le le 20202020 2020 nián nián 目标mù biāo mù biāo [[ [ 77 7 ]] ] \\ \ n4n4 n4 .. . ** * ** * 共同gòng tóng gòng tóng 挑战tiǎo zhàn tiǎo zhàn ** * ** * 两大liǎng dà liǎng dà 政党zhèng dǎng zhèng dǎng zài zài 准确zhǔn què zhǔn què 建模jiàn mó jiàn mó 气候qì hòu qì hòu 政策zhèng cè zhèng cè 成果chéng guǒ chéng guǒ 方面fāng miàn fāng miàn dōu dōu 面临miàn lín miàn lín 挑战tiǎo zhàn tiǎo zhàn 因为yīn wèi yīn wèi 排放pái fàng pái fàng 轨迹guǐ jì guǐ jì 取决于qǔ jué yú qǔ jué yú 多种duō zhǒng duō zhǒng 因素yīn sù yīn sù 包括bāo kuò bāo kuò 经济jīng jì jīng jì 状况zhuàng kuàng zhuàng kuàng 技术jì shù jì shù 成本chéng běn chéng běn 国际guó jì guó jì 市场shì chǎng shì chǎng \\ \ nn n \\ \ nn n 参议院cān yì yuàn cān yì yuàn 环境huán jìng huán jìng 传播chuán bō chuán bō 委员会wěi yuán huì wěi yuán huì 20142014 2014 nián nián de de 报告bào gào bào gào duì duì 直接zhí jiē zhí jiē 行动计划xíng dòng jì huà xíng dòng jì huà 提出tí chū tí chū le le 严厉批评yán lì pī píng yán lì pī píng 称其为chēng qí wèi chēng qí wèi '' ' 气候qì hòu qì hòu 政策zhèng cè zhèng cè de de 重大zhòng dà zhòng dà 倒退dào tuì dào tuì '' ' [[ [ 55 5 ]] ]
However, the framing as "no modelling whatsoever" overstates the situation: 1. **Independent modelling existed**: RepuTex modelling was available showing the policy's limitations and funding gaps [1][2] 2. **Different policy mechanism**: Direct Action used a subsidy/reverse auction approach rather than a carbon price, which has different modelling requirements and uncertainties [5] 3. **Subsequent developments**: The government later released modelling, and Australia ultimately met its 2020 target [7] 4. **Common challenge**: Both major parties have faced challenges in accurately modelling climate policy outcomes, as emissions trajectories depend on multiple factors including economic conditions, technology costs, and international markets The Senate Environment and Communications Committee's 2014 report was highly critical of the Direct Action Plan, stating it was "a significant step backwards for climate policy" [5].
然而rán ér rán ér 政府zhèng fǔ zhèng fǔ de de 方案fāng àn fāng àn 基于jī yú jī yú 不同bù tóng bù tóng de de 理念lǐ niàn lǐ niàn 使用shǐ yòng shǐ yòng 直接zhí jiē zhí jiē 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 资助zī zhù zī zhù ér ér 非市场fēi shì chǎng fēi shì chǎng 机制jī zhì jī zhì
However, the government's approach was based on a different philosophy - using direct government funding rather than market mechanisms. **Key context**: While the lack of initial public modelling was a valid criticism, the claim that there was "no modelling whatsoever" is inaccurate.
\\ \ nn n \\ \ nn n ** * ** * 关键guān jiàn guān jiàn 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** * 虽然suī rán suī rán 最初zuì chū zuì chū 缺乏quē fá quē fá 公开gōng kāi gōng kāi 建模jiàn mó jiàn mó shì shì 一个yí gè yí gè 合理hé lǐ hé lǐ de de 批评pī píng pī píng diǎn diǎn dàn dàn 声称shēng chēng shēng chēng '' ' 完全wán quán wán quán 没有méi yǒu méi yǒu 进行jìn xíng jìn xíng 任何rèn hé rèn hé 建模jiàn mó jiàn mó '' ' shì shì 准确zhǔn què zhǔn què de de
The government relied on different analytical approaches, and the ultimate policy outcome (meeting the 2020 target) suggests the policy was not entirely without analytical foundation, even if experts questioned its efficiency and cost-effectiveness.
政府zhèng fǔ zhèng fǔ 依赖yī lài yī lài 不同bù tóng bù tóng de de 分析方法fēn xī fāng fǎ fēn xī fāng fǎ qiě qiě 最终zuì zhōng zuì zhōng de de 政策zhèng cè zhèng cè 成果chéng guǒ chéng guǒ 实现shí xiàn shí xiàn 20202020 2020 nián nián 目标mù biāo mù biāo 表明biǎo míng biǎo míng gāi gāi 政策zhèng cè zhèng cè 并非bìng fēi bìng fēi 完全wán quán wán quán 没有méi yǒu méi yǒu 分析fēn xī fēn xī 基础jī chǔ jī chǔ 尽管jǐn guǎn jǐn guǎn 专家zhuān jiā zhuān jiā 质疑zhì yí zhì yí 效率xiào lǜ xiào lǜ 成本chéng běn chéng běn 效益xiào yì xiào yì

部分属实

6.0

/ 10

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 包含bāo hán bāo hán 事实性shì shí xìng shì shí xìng 要素yào sù yào sù 20152015 2015 nián nián 22 2 yuè yuè 确实què shí què shí 存在cún zài cún zài duì duì 政府zhèng fǔ zhèng fǔ de de 合理hé lǐ hé lǐ 批评pī píng pī píng 称其chēng qí chēng qí 尚未shàng wèi shàng wèi 发布fā bù fā bù 全面quán miàn quán miàn de de 公开gōng kāi gōng kāi 建模jiàn mó jiàn mó 数据shù jù shù jù 证明zhèng míng zhèng míng 减排jiǎn pái jiǎn pái 基金jī jīn jī jīn jiāng jiāng 如何rú hé rú hé 实现shí xiàn shí xiàn suǒ suǒ 宣称xuān chēng xuān chēng de de 减排jiǎn pái jiǎn pái 效果xiào guǒ xiào guǒ
The claim contains factual elements: there was legitimate criticism in February 2015 that the government had not released comprehensive public modelling demonstrating how the Emissions Reduction Fund would achieve claimed emissions reductions.
然而rán ér rán ér '' ' 完全wán quán wán quán 没有méi yǒu méi yǒu 进行jìn xíng jìn xíng 任何rèn hé rèn hé 建模jiàn mó jiàn mó '' ' de de 说法shuō fǎ shuō fǎ 过于guò yú guò yú 夸大kuā dà kuā dà
However, the statement that there was "no modelling whatsoever" is overstated.
RepuTexRepuTex RepuTex de de 独立dú lì dú lì 建模jiàn mó jiàn mó 数据shù jù shù jù shì shì 获取huò qǔ huò qǔ de de qiě qiě 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 后来hòu lái hòu lái 发布fā bù fā bù le le 自身zì shēn zì shēn de de 分析fēn xī fēn xī
Independent modelling from RepuTex was available, and the government later released its own analysis.
gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 未能wèi néng wèi néng 承认chéng rèn chéng rèn 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 最终zuì zhōng zuì zhōng 实现shí xiàn shí xiàn le le 20202020 2020 nián nián 减排jiǎn pái jiǎn pái 目标mù biāo mù biāo zhè zhè ràng ràng rén rén 质疑zhì yí zhì yí 建模jiàn mó jiàn mó 缺口quē kǒu quē kǒu 是否shì fǒu shì fǒu 最初zuì chū zuì chū 描述miáo shù miáo shù de de 那样nà yàng nà yàng 关键guān jiàn guān jiàn
The claim also fails to acknowledge that Australia ultimately met its 2020 emissions target, raising questions about whether the modelling gap was as critical as initially portrayed.

📚 来源与引用 (11)

  1. 1
    Tony Abbott's climate plan has $4bn funding gap, new modelling shows

    Tony Abbott's climate plan has $4bn funding gap, new modelling shows

    Devastating analysis shows Coalition will have to stump up extra cash – or break pledge to cut emissions by 5% by 2020

    the Guardian
  2. 2
    Report casts more doubt on Direct Action

    Report casts more doubt on Direct Action

    The coalition's climate policy has come under fresh scrutiny, with new research suggesting Direct Action would need billions more to work.

    SBS News
  3. 3
    Still no modelling to show whether direct action will meet emissions target

    Still no modelling to show whether direct action will meet emissions target

    Environment department head tells estimates he cannot say whether climate policy can reduce greenhouse gas emissions by 5% of 2000 levels by 2020

    the Guardian
  4. 4
    Chapter 5 - Parliament of Australia Senate Committee Report on Direct Action Plan

    Chapter 5 - Parliament of Australia Senate Committee Report on Direct Action Plan

    Chapter 5 Direct Action Plan 5.1        This chapter outlines the Direct Action Plan, and the proposed Emissions Reduction Fund (ERF), and examines the evidence received as to whether they have the capacity to reduce Australia's greenhouse gas e

    Aph Gov
  5. 5
    sciencedirect.com

    Australia's Emissions Reduction Fund in an international context

    Sciencedirect

  6. 6
    Greg Hunt plays the long game on his glaringly obvious emissions trading scheme

    Greg Hunt plays the long game on his glaringly obvious emissions trading scheme

    Minister keeps up attack on Labor’s ‘carbon tax’ to placate Coalition climate change sceptics, all the while ensuring the machinery is in place for his own ETS

    inkl
  7. 7
    minister.industry.gov.au

    Australia beats 2020 emissions reduction target

    Minister Industry Gov

  8. 8
    The Guardian - Bias and Credibility - Media Bias/Fact Check

    The Guardian - Bias and Credibility - Media Bias/Fact Check

    LEFT-CENTER BIAS These media sources have a slight to moderate liberal bias.  They often publish factual information that utilizes loaded words

    Media Bias/Fact Check
  9. 9
    allsides.com

    The Guardian Media Bias | AllSides

    Allsides

  10. 10
    en.wikipedia.org

    Carbon pricing in Australia - Wikipedia

    Wikipedia

  11. 11
    Claude Code

    Claude Code

    Claude Code is an agentic AI coding tool that understands your entire codebase. Edit files, run commands, debug issues, and ship faster—directly from your terminal, IDE, Slack or on the web.

    AI coding agent for terminal & IDE | Claude

评分方法

1-3: 不实

事实错误或恶意捏造。

4-6: 部分属实

有一定真实性,但缺乏背景或有所偏颇。

7-9: 基本属实

仅有微小的技术性或措辞问题。

10: 准确

完全经过验证且客观公正。

方法论: 评分通过交叉参照政府官方记录、独立事实核查机构和原始文件确定。