属实

评分: 7.0/10

Coalition
C0580

声明内容

“削减对 Blind Citizens Australia、Deaf Australia 和 Down Syndrome Australia 的资助。”
原始来源: Matthew Davis

原始来源

事实核查

gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ ** * ** * 属实shǔ shí shǔ shí ** * ** *
The claim is **TRUE**.
20142014 2014 nián nián 1212 12 yuè yuè 圣诞节shèng dàn jié shèng dàn jié qián qián 四天sì tiān sì tiān AbbottAbbott Abbott 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 宣布xuān bù xuān bù 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 多个duō gè duō gè 残疾cán jí cán jí 倡导chàng dǎo chàng dǎo 组织zǔ zhī zǔ zhī de de 资金zī jīn zī jīn 其中qí zhōng qí zhōng 包括bāo kuò bāo kuò BlindBlind Blind CitizensCitizens Citizens AustraliaAustralia Australia DeafDeaf Deaf AustraliaAustralia Australia DownDown Down SyndromeSyndrome Syndrome AustraliaAustralia Australia [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
Four days before Christmas in December 2014, the Abbott government announced funding cuts to multiple disability advocacy organizations, including Blind Citizens Australia, Deaf Australia, and Down Syndrome Australia [1][2].
悉尼xī ní xī ní 先驱xiān qū xiān qū 晨报chén bào chén bào 报道bào dào bào dào 20142014 2014 nián nián 1212 12 yuè yuè 2121 21 社会shè huì shè huì 服务fú wù fú wù 部长bù zhǎng bù zhǎng ScottScott Scott MorrisonMorrison Morrison 确认què rèn què rèn 这些zhè xiē zhè xiē 组织zǔ zhī zǔ zhī 以及yǐ jí yǐ jí HomelessnessHomelessness Homelessness AustraliaAustralia Australia jiāng jiāng 面临miàn lín miàn lín 联邦政府lián bāng zhèng fǔ lián bāng zhèng fǔ 资金zī jīn zī jīn 削减xuē jiǎn xuē jiǎn [[ [ 11 1 ]] ]
According to the Sydney Morning Herald report, the notification came on December 21, 2014, when Social Services Minister Scott Morrison confirmed that these organizations and Homelessness Australia would face federal government funding cuts [1].
这些zhè xiē zhè xiē 削减xuē jiǎn xuē jiǎn shì shì 20142014 2014 -- - 1515 15 年度预算nián dù yù suàn nián dù yù suàn nián nián zhōng zhōng 经济jīng jì jīng jì 财政cái zhèng cái zhèng 展望zhǎn wàng zhǎn wàng MYEFOMYEFO MYEFO zhōng zhōng 宣布xuān bù xuān bù de de 社会shè huì shè huì 服务部fú wù bù fú wù bù DSSDSS DSS gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn 削减xuē jiǎn xuē jiǎn de de 一部分yī bù fèn yī bù fèn
These cuts were part of broader reductions to the Department of Social Services (DSS) portfolio announced in the 2014-15 Budget and Mid-Year Economic and Fiscal Outlook (MYEFO): - $241 million cut to DSS over four years in the May 2014 Budget (incorporating $51 million in 2014-15) [2] - Additional $30 million cut to DSS in the November 2014 MYEFO [2] - A freeze on indexation of community sector funding [2] The ACOSS briefing from February 2015 confirmed that disability organizations specifically affected by funding cuts included: "Australia Federation of Disability Organisations, Autism Aspergers Advocacy Australia, Blind Citizens Australia, Brain Injury Australia, Deaf Australia, Deafness Forum of Australia, Down Syndrome Australia, National Council on Intellectual Disability, Physical Disability Australia, Short Statured People of Australia and Disability Advocacy Network of Australia" [2].
-- - 20142014 2014 nián nián 55 5 yuè yuè 预算yù suàn yù suàn zhōng zhōng DSSDSS DSS zài zài 四年sì nián sì nián nèi nèi 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 2.412.41 2.41 亿澳元yì ào yuán yì ào yuán 其中qí zhōng qí zhōng 20142014 2014 -- - 1515 15 年度nián dù nián dù 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 51005100 5100 万澳元wàn ào yuán wàn ào yuán [[ [ 22 2 ]] ]
-- - 20142014 2014 nián nián 1111 11 yuè yuè MYEFOMYEFO MYEFO zhōng zhōng DSSDSS DSS 额外é wài é wài 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 30003000 3000 万澳元wàn ào yuán wàn ào yuán [[ [ 22 2 ]] ]
-- - 社区shè qū shè qū 部门bù mén bù mén 资金zī jīn zī jīn 指数化zhǐ shù huà zhǐ shù huà 冻结dòng jié dòng jié [[ [ 22 2 ]] ]
澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 社会shè huì shè huì 服务fú wù fú wù 委员会wěi yuán huì wěi yuán huì ACOSSACOSS ACOSS 20152015 2015 nián nián 22 2 yuè yuè de de 简报jiǎn bào jiǎn bào 确认què rèn què rèn shòu shòu 资金zī jīn zī jīn 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 影响yǐng xiǎng yǐng xiǎng de de 残疾cán jí cán jí 组织zǔ zhī zǔ zhī 具体jù tǐ jù tǐ 包括bāo kuò bāo kuò "" " AustraliaAustralia Australia FederationFederation Federation ofof of DisabilityDisability Disability OrganisationsOrganisations Organisations AutismAutism Autism AspergersAspergers Aspergers AdvocacyAdvocacy Advocacy AustraliaAustralia Australia BlindBlind Blind CitizensCitizens Citizens AustraliaAustralia Australia BrainBrain Brain InjuryInjury Injury AustraliaAustralia Australia DeafDeaf Deaf AustraliaAustralia Australia DeafnessDeafness Deafness ForumForum Forum ofof of AustraliaAustralia Australia DownDown Down SyndromeSyndrome Syndrome AustraliaAustralia Australia NationalNational National CouncilCouncil Council onon on IntellectualIntellectual Intellectual DisabilityDisability Disability PhysicalPhysical Physical DisabilityDisability Disability AustraliaAustralia Australia ShortShort Short StaturedStatured Statured PeoplePeople People ofof of AustraliaAustralia Australia DisabilityDisability Disability AdvocacyAdvocacy Advocacy NetworkNetwork Network ofof of AustraliaAustralia Australia "" " [[ [ 22 2 ]] ]

缺失背景

gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ 遗漏yí lòu yí lòu le le 几个jǐ gè jǐ gè 重要zhòng yào zhòng yào de de 背景bèi jǐng bèi jǐng 要素yào sù yào sù
The claim omits several important contextual elements: **1.
** * ** * 11 1 .. . gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de 预算yù suàn yù suàn 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** * duì duì zhè zhè 三个sān gè sān gè 特定tè dìng tè dìng 残疾cán jí cán jí 组织zǔ zhī zǔ zhī de de 削减xuē jiǎn xuē jiǎn shì shì 20142014 2014 -- - 1515 15 年度预算nián dù yù suàn nián dù yù suàn zhōng zhōng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ -- - widewide wide 紧缩jǐn suō jǐn suō 计划jì huà jì huà de de 一大部分yī dà bù fèn yī dà bù fèn 并非bìng fēi bìng fēi 专门zhuān mén zhuān mén 针对zhēn duì zhēn duì 残疾cán jí cán jí 倡导chàng dǎo chàng dǎo [[ [ 22 2 ]] ]
Broader Budget Cutting Context**: The cuts to these three specific disability organizations were part of a much larger government-wide austerity program in the 2014-15 Budget, not targeted specifically at disability advocacy [2].
AbbottAbbott Abbott 政府zhèng fǔ zhèng fǔ de de 第一个dì yí gè dì yí gè 预算yù suàn yù suàn zài zài 20132013 2013 nián nián 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 胜利shèng lì shèng lì hòu hòu 实施shí shī shí shī 预算yù suàn yù suàn 修复xiū fù xiū fù wèi wèi 纲领gāng lǐng gāng lǐng 包括bāo kuò bāo kuò 多个duō gè duō gè 部门bù mén bù mén de de 削减xuē jiǎn xuē jiǎn
The Abbott government's first budget included cuts across many portfolios following their 2013 election victory on a platform of budget repair. **2.
** * ** * 22 2 .. . shòu shòu 影响yǐng xiǎng yǐng xiǎng de de 只是zhǐ shì zhǐ shì zhè zhè 三个sān gè sān gè 组织zǔ zhī zǔ zhī ** * ** * 虽然suī rán suī rán gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ 点名diǎn míng diǎn míng le le 三个sān gè sān gè 组织zǔ zhī zǔ zhī dàn dàn 资金zī jīn zī jīn 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 实际上shí jì shàng shí jì shàng 同时tóng shí tóng shí 影响yǐng xiǎng yǐng xiǎng le le 至少zhì shǎo zhì shǎo 1111 11 残疾cán jí cán jí 倡导chàng dǎo chàng dǎo 最高zuì gāo zuì gāo 机构jī gòu jī gòu [[ [ 22 2 ]] ]
Affected More Than Just These Three**: While the claim names three organizations, the funding cuts actually affected at least 11 disability advocacy peak bodies simultaneously [2].
悉尼xī ní xī ní 先驱xiān qū xiān qū 晨报chén bào chén bào 文章wén zhāng wén zhāng de de 框架kuāng jià kuāng jià 强调qiáng diào qiáng diào le le 不同bù tóng bù tóng 类型lèi xíng lèi xíng 最高zuì gāo zuì gāo 机构jī gòu jī gòu 残疾cán jí cán jí 商业shāng yè shāng yè 之间zhī jiān zhī jiān de de 对比duì bǐ duì bǐ
The framing in the SMH article emphasized the contrast between different types of peak bodies (disability vs. business). **3.
** * ** * 33 3 .. . 政府zhèng fǔ zhèng fǔ de de 陈述chén shù chén shù 理由lǐ yóu lǐ yóu ** * ** * ScottScott Scott MorrisonMorrison Morrison 部长bù zhǎng bù zhǎng de de 办公室bàn gōng shì bàn gōng shì 坚持jiān chí jiān chí 认为rèn wéi rèn wéi "" " 面向miàn xiàng miàn xiàng 残疾人cán jí rén cán jí rén de de 前线qián xiàn qián xiàn 服务fú wù fú wù 不会bú huì bú huì bèi bèi 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 只是zhǐ shì zhǐ shì 削减xuē jiǎn xuē jiǎn duì duì 这些zhè xiē zhè xiē 以及yǐ jí yǐ jí 无家可归wú jiā kě guī wú jiā kě guī 残疾cán jí cán jí 倡导chàng dǎo chàng dǎo 组织zǔ zhī zǔ zhī de de 拨款bō kuǎn bō kuǎn "" " [[ [ 11 1 ]] ]
Government's Stated Justification**: Minister Scott Morrison's office maintained that "frontline services to the disabled would not be cut, just grants to these and other organisations advocating for the homeless and the disabled" [1].
政府zhèng fǔ zhèng fǔ 区分qū fēn qū fēn le le 直接zhí jiē zhí jiē 服务fú wù fú wù 提供tí gōng tí gōng 倡导chàng dǎo chàng dǎo // / 政策zhèng cè zhèng cè 工作gōng zuò gōng zuò
The government differentiated between direct service delivery and advocacy/policy work. **4.
** * ** * 44 4 .. . 政治zhèng zhì zhèng zhì 时机shí jī shí jī 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** * 悉尼xī ní xī ní 先驱xiān qū xiān qū 晨报chén bào chén bào 文章wén zhāng wén zhāng jiāng jiāng 宣布xuān bù xuān bù 时间shí jiān shí jiān 框定kuāng dìng kuāng dìng wèi wèi 圣诞节shèng dàn jié shèng dàn jié qián qián 1212 12 yuè yuè 2121 21 同时tóng shí tóng shí 指出zhǐ chū zhǐ chū 同一tóng yī tóng yī 政府zhèng fǔ zhèng fǔ zài zài 一周yī zhōu yī zhōu qián qián duì duì "" " 拟议nǐ yì nǐ yì de de 避税bì shuì bì shuì 改革gǎi gé gǎi gé "" " 态度tài dù tài dù 大转弯dà zhuǎn wān dà zhuǎn wān 使shǐ shǐ 商业利益shāng yè lì yì shāng yè lì yì 受益shòu yì shòu yì [[ [ 11 1 ]] ]
Political Timing Context**: The SMH article framed the announcement as coming just before Christmas (December 21), while also noting that the same government had "back-flipped on a proposed tax avoidance reform" just a week earlier, benefiting business interests [1]. **5.
** * ** * 55 5 .. . 后续hòu xù hòu xù 发展fā zhǎn fā zhǎn ** * ** * ACOSSACOSS ACOSS 简报jiǎn bào jiǎn bào 显示xiǎn shì xiǎn shì MorrisonMorrison Morrison 部长bù zhǎng bù zhǎng zài zài 20152015 2015 nián nián 11 1 yuè yuè 3030 30 宣布xuān bù xuān bù "" " wèi wèi 许多xǔ duō xǔ duō 失去shī qù shī qù 资金zī jīn zī jīn de de 组织zǔ zhī zǔ zhī 提供tí gōng tí gōng 过渡性guò dù xìng guò dù xìng 一揽子yī lǎn zi yī lǎn zi 计划jì huà jì huà "" " wèi wèi 一些yī xiē yī xiē 组织zǔ zhī zǔ zhī 提供tí gōng tí gōng 延长yán cháng yán cháng zhì zhì 20152015 2015 nián nián 66 6 yuè yuè de de 资助zī zhù zī zhù [[ [ 22 2 ]] ]
Later Developments**: The ACOSS briefing indicates that Minister Morrison announced "a transitional package for many of the organisations that lost funding" on January 30, 2015, offering some organizations extensions to June 2015 [2].

来源可信度评估

随该suí gāi suí gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ 提供tí gōng tí gōng de de 主要zhǔ yào zhǔ yào 来源lái yuán lái yuán shì shì
The primary source provided with the claim is: **Michael West / Sydney Morning Herald**: The article was written by Michael West, a Walkley Award-winning investigative journalist who previously served as business editor at major Australian publications including the Australian Financial Review and Sydney Morning Herald [3][4].
** * ** * MichaelMichael Michael WestWest West // / 悉尼xī ní xī ní 先驱xiān qū xiān qū 晨报chén bào chén bào ** * ** * gāi gāi 文章wén zhāng wén zhāng yóu yóu MichaelMichael Michael WestWest West 撰写zhuàn xiě zhuàn xiě shì shì 一位yī wèi yī wèi 沃克利wò kè lì wò kè lì jiǎng jiǎng 获奖huò jiǎng huò jiǎng 调查diào chá diào chá 记者jì zhě jì zhě céng céng zài zài 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 金融jīn róng jīn róng 评论píng lùn píng lùn bào bào 悉尼xī ní xī ní 先驱xiān qū xiān qū 晨报chén bào chén bào děng děng 主要zhǔ yào zhǔ yào 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 出版物chū bǎn wù chū bǎn wù 担任dān rèn dān rèn 商业shāng yè shāng yè 编辑biān jí biān jí [[ [ 33 3 ]] ] [[ [ 44 4 ]] ]
He is now an independent journalist running Michael West Media. **Credibility Assessment**: High credibility - mainstream newspaper, professional journalist with recognized awards, factual reporting based on government announcements. **Potential Bias**: The article does exhibit a clear editorial perspective, contrasting the treatment of disability advocacy peak bodies with business peak bodies.
现在xiàn zài xiàn zài shì shì 一名yī míng yī míng 独立dú lì dú lì 记者jì zhě jì zhě 经营jīng yíng jīng yíng MichaelMichael Michael WestWest West MediaMedia Media
The subtitle/tone suggests criticism of government priorities.
** * ** * 可信度kě xìn dù kě xìn dù 评估píng gū píng gū ** * ** * gāo gāo 可信度kě xìn dù kě xìn dù -- - 主流zhǔ liú zhǔ liú 报纸bào zhǐ bào zhǐ 拥有yōng yǒu yōng yǒu 公认gōng rèn gōng rèn 奖项jiǎng xiàng jiǎng xiàng de de 专业zhuān yè zhuān yè 记者jì zhě jì zhě 基于jī yú jī yú 政府公告zhèng fǔ gōng gào zhèng fǔ gōng gào de de 事实shì shí shì shí 报道bào dào bào dào
However, the factual claims about the funding cuts are verifiable and confirmed by multiple sources including ACOSS. **ACOSS Briefing**: The Australian Council of Social Service (ACOSS) is a credible, non-partisan peak body representing community services.
** * ** * 潜在qián zài qián zài 偏见piān jiàn piān jiàn ** * ** * 文章wén zhāng wén zhāng 确实què shí què shí 表现biǎo xiàn biǎo xiàn chū chū 明确míng què míng què de de 编辑biān jí biān jí 观点guān diǎn guān diǎn jiāng jiāng 残疾cán jí cán jí 倡导chàng dǎo chàng dǎo 最高zuì gāo zuì gāo 机构jī gòu jī gòu 商业shāng yè shāng yè 最高zuì gāo zuì gāo 机构jī gòu jī gòu de de 待遇dài yù dài yù 进行jìn xíng jìn xíng 对比duì bǐ duì bǐ
Their February 2015 briefing provides independent corroboration of the cuts and their impacts [2].
副标题fù biāo tí fù biāo tí // / 语气yǔ qì yǔ qì 表明biǎo míng biǎo míng duì duì 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 优先yōu xiān yōu xiān 事项shì xiàng shì xiàng de de 批评pī píng pī píng
然而rán ér rán ér 关于guān yú guān yú 资金zī jīn zī jīn 削减xuē jiǎn xuē jiǎn de de 事实shì shí shì shí 说法shuō fǎ shuō fǎ shì shì 可验证kě yàn zhèng kě yàn zhèng de de bìng bìng 通过tōng guò tōng guò 包括bāo kuò bāo kuò ACOSSACOSS ACOSS 在内zài nèi zài nèi de de 多个duō gè duō gè 来源lái yuán lái yuán 确认què rèn què rèn
** * ** * ACOSSACOSS ACOSS 简报jiǎn bào jiǎn bào ** * ** * 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 社会shè huì shè huì 服务fú wù fú wù 委员会wěi yuán huì wěi yuán huì ACOSSACOSS ACOSS shì shì 一个yí gè yí gè 可信kě xìn kě xìn de de 无党派wú dǎng pài wú dǎng pài de de 最高zuì gāo zuì gāo 机构jī gòu jī gòu 代表dài biǎo dài biǎo 社区服务shè qū fú wù shè qū fú wù
他们tā men tā men 20152015 2015 nián nián 22 2 yuè yuè de de 简报jiǎn bào jiǎn bào 独立dú lì dú lì 证实zhèng shí zhèng shí le le 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 及其jí qí jí qí 影响yǐng xiǎng yǐng xiǎng [[ [ 22 2 ]] ]
⚖️

工党对比

** * ** * LaborLabor Labor 是否shì fǒu shì fǒu 做过zuò guò zuò guò 类似lèi sì lèi sì de de 事情shì qíng shì qíng
**Did Labor do something similar?** The available research focuses primarily on the NDIS creation under Labor rather than specific advocacy funding cuts.
** * ** *
Under the Rudd/Gillard governments (2007-2013), there was significant expansion of disability policy culminating in the NDIS legislation in 2013 [5]. **Key Context**: Disability advocacy funding cuts appear to have been more characteristic of the Abbott government's 2014 budget austerity approach rather than Labor policy.
现有xiàn yǒu xiàn yǒu 研究yán jiū yán jiū 主要zhǔ yào zhǔ yào 集中jí zhōng jí zhōng zài zài LaborLabor Labor 执政zhí zhèng zhí zhèng xià xià de de NDISNDIS NDIS 创建chuàng jiàn chuàng jiàn ér ér fēi fēi 具体jù tǐ jù tǐ de de 倡导chàng dǎo chàng dǎo 资金zī jīn zī jīn 削减xuē jiǎn xuē jiǎn
The NDIS, which began rollout under Labor, represented a major expansion of disability investment rather than contraction.
zài zài RuddRudd Rudd // / GillardGillard Gillard 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 20072007 2007 -- - 20132013 2013 期间qī jiān qī jiān 残疾cán jí cán jí 政策zhèng cè zhèng cè 大幅dà fú dà fú 扩展kuò zhǎn kuò zhǎn 最终zuì zhōng zuì zhōng zài zài 20132013 2013 nián nián 通过tōng guò tōng guò NDISNDIS NDIS 立法lì fǎ lì fǎ [[ [ 55 5 ]] ]
However, without specific searches yielding information about Labor's treatment of disability advocacy peak bodies specifically, this cannot be definitively compared.
** * ** * 关键guān jiàn guān jiàn 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** * 残疾cán jí cán jí 倡导chàng dǎo chàng dǎo 资金zī jīn zī jīn 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 似乎sì hū sì hū shì shì AbbottAbbott Abbott 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 20142014 2014 nián nián 预算yù suàn yù suàn 紧缩jǐn suō jǐn suō 方法fāng fǎ fāng fǎ de de 特征tè zhēng tè zhēng ér ér fēi fēi LaborLabor Labor 政策zhèng cè zhèng cè
The scale and timing of these cuts (multiple peak bodies simultaneously notified before Christmas) appears to have been distinctive to the 2014 budget context.
zài zài LaborLabor Labor 领导lǐng dǎo lǐng dǎo xià xià 开始kāi shǐ kāi shǐ 推行tuī xíng tuī xíng de de NDISNDIS NDIS 代表dài biǎo dài biǎo le le 残疾cán jí cán jí 投资tóu zī tóu zī de de 重大zhòng dà zhòng dà 扩展kuò zhǎn kuò zhǎn ér ér fēi fēi 收缩shōu suō shōu suō
然而rán ér rán ér 由于yóu yú yóu yú 缺乏quē fá quē fá 关于guān yú guān yú LaborLabor Labor duì duì 残疾cán jí cán jí 倡导chàng dǎo chàng dǎo 最高zuì gāo zuì gāo 机构jī gòu jī gòu 具体jù tǐ jù tǐ 对待duì dài duì dài 方式fāng shì fāng shì de de 搜索sōu suǒ sōu suǒ 结果jié guǒ jié guǒ 无法wú fǎ wú fǎ 进行jìn xíng jìn xíng 明确míng què míng què 比较bǐ jiào bǐ jiào
这些zhè xiē zhè xiē 削减xuē jiǎn xuē jiǎn de de 规模guī mó guī mó 时机shí jī shí jī 多个duō gè duō gè 最高zuì gāo zuì gāo 机构jī gòu jī gòu 同时tóng shí tóng shí zài zài 圣诞节shèng dàn jié shèng dàn jié qián qián 收到shōu dào shōu dào 通知tōng zhī tōng zhī 似乎sì hū sì hū shì shì 20142014 2014 nián nián 预算yù suàn yù suàn 背景bèi jǐng bèi jǐng suǒ suǒ 特有tè yǒu tè yǒu de de
🌐

平衡视角

duì duì 残疾cán jí cán jí 倡导chàng dǎo chàng dǎo 组织zǔ zhī zǔ zhī de de 资金zī jīn zī jīn 削减xuē jiǎn xuē jiǎn shì shì 真实zhēn shí zhēn shí qiě qiě 重大zhòng dà zhòng dà de de 同时tóng shí tóng shí 影响yǐng xiǎng yǐng xiǎng le le 多个duō gè duō gè 最高zuì gāo zuì gāo 机构jī gòu jī gòu
The funding cuts to disability advocacy organizations were real and significant, affecting multiple peak bodies simultaneously.
然而rán ér rán ér 完整wán zhěng wán zhěng 背景bèi jǐng bèi jǐng 包括bāo kuò bāo kuò
However, the full context includes: **Government Perspective**: The Abbott government was implementing its first budget with a mandate for significant fiscal consolidation following the 2013 election.
** * ** * 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 视角shì jiǎo shì jiǎo ** * ** * AbbottAbbott Abbott 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 正在zhèng zài zhèng zài 实施shí shī shí shī 第一个dì yí gè dì yí gè 预算yù suàn yù suàn 根据gēn jù gēn jù 20132013 2013 nián nián 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ hòu hòu de de 重大zhòng dà zhòng dà 财政cái zhèng cái zhèng 整顿zhěng dùn zhěng dùn 授权shòu quán shòu quán
The cuts were part of broader DSS reductions affecting hundreds of organizations across multiple service areas [2].
这些zhè xiē zhè xiē 削减xuē jiǎn xuē jiǎn shì shì gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de 社会shè huì shè huì 服务部fú wù bù fú wù bù 削减xuē jiǎn xuē jiǎn de de 一部分yī bù fèn yī bù fèn 影响yǐng xiǎng yǐng xiǎng le le 多个duō gè duō gè 服务fú wù fú wù 领域lǐng yù lǐng yù de de 数百个shù bǎi gè shù bǎi gè 组织zǔ zhī zǔ zhī [[ [ 22 2 ]] ]
The government maintained that frontline disability services were protected, with cuts focused on advocacy and policy work. **Advocacy Sector Impact**: The ACOSS briefing documented significant disruption, with organizations reporting loss of staff, service closures, and inability to meet community needs.
政府zhèng fǔ zhèng fǔ 坚称jiān chēng jiān chēng 前线qián xiàn qián xiàn 残疾cán jí cán jí 服务fú wù fú wù 受到shòu dào shòu dào 保护bǎo hù bǎo hù 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 针对zhēn duì zhēn duì de de shì shì 倡导chàng dǎo chàng dǎo 政策zhèng cè zhèng cè 工作gōng zuò gōng zuò
The timing (announced days before Christmas with funding ending February 2015) created particular hardship for planning and transitions [2]. **Comparative Context**: The SMH article highlighted the contrast between cuts to disadvantaged advocacy groups and government decisions benefiting business interests (abandoning tax avoidance reforms).
** * ** * 倡导chàng dǎo chàng dǎo 部门bù mén bù mén 影响yǐng xiǎng yǐng xiǎng ** * ** * ACOSSACOSS ACOSS 简报jiǎn bào jiǎn bào 记录jì lù jì lù le le 重大zhòng dà zhòng dà 干扰gān rǎo gān rǎo 组织zǔ zhī zǔ zhī 报告bào gào bào gào chēng chēng 失去shī qù shī qù le le 工作人员gōng zuò rén yuán gōng zuò rén yuán 服务fú wù fú wù 关闭guān bì guān bì 以及yǐ jí yǐ jí 无法wú fǎ wú fǎ 满足mǎn zú mǎn zú 社区shè qū shè qū 需求xū qiú xū qiú
This framing suggests the cuts were not merely about fiscal necessity but reflected priorities in which business lobbying carried more weight than disability advocacy [1]. **Key context**: This was a distinctive feature of the 2014-15 budget and not typical of disability funding trends, which had been expanding under the NDIS framework.
时机shí jī shí jī zài zài 圣诞节shèng dàn jié shèng dàn jié qián qián 几天jǐ tiān jǐ tiān 宣布xuān bù xuān bù 资金zī jīn zī jīn 20152015 2015 nián nián 22 2 yuè yuè 结束jié shù jié shù gěi gěi 规划guī huà guī huà 过渡guò dù guò dù 带来dài lái dài lái le le 特别tè bié tè bié de de 困难kùn nán kùn nán [[ [ 22 2 ]] ]
The cuts represented a shift toward targeting advocacy organizations specifically while protecting direct service providers.
** * ** * 比较bǐ jiào bǐ jiào 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** * 悉尼xī ní xī ní 先驱xiān qū xiān qū 晨报chén bào chén bào 文章wén zhāng wén zhāng 强调qiáng diào qiáng diào le le duì duì 处于chǔ yú chǔ yú 不利bù lì bù lì 地位dì wèi dì wèi de de 倡导chàng dǎo chàng dǎo 团体tuán tǐ tuán tǐ de de 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 使shǐ shǐ 商业利益shāng yè lì yì shāng yè lì yì 受益shòu yì shòu yì de de 决策jué cè jué cè 放弃fàng qì fàng qì 避税bì shuì bì shuì 改革gǎi gé gǎi gé 之间zhī jiān zhī jiān de de 对比duì bǐ duì bǐ
这种zhè zhǒng zhè zhǒng 框架kuāng jià kuāng jià 表明biǎo míng biǎo míng 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 不仅仅bù jǐn jǐn bù jǐn jǐn shì shì 财政cái zhèng cái zhèng 需要xū yào xū yào 而是ér shì ér shì 反映fǎn yìng fǎn yìng le le 商业shāng yè shāng yè 游说yóu shuì yóu shuì 残疾cán jí cán jí 倡导chàng dǎo chàng dǎo 更具gèng jù gèng jù 分量fèn liàng fèn liàng de de 优先yōu xiān yōu xiān 事项shì xiàng shì xiàng [[ [ 11 1 ]] ]
** * ** * 关键guān jiàn guān jiàn 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** * 这是zhè shì zhè shì 20142014 2014 -- - 1515 15 年度预算nián dù yù suàn nián dù yù suàn de de 一个yí gè yí gè 独特dú tè dú tè 特征tè zhēng tè zhēng ér ér fēi fēi 残疾cán jí cán jí 资金zī jīn zī jīn 趋势qū shì qū shì de de 典型diǎn xíng diǎn xíng 情况qíng kuàng qíng kuàng 残疾cán jí cán jí 资金zī jīn zī jīn 趋势qū shì qū shì zài zài NDISNDIS NDIS 框架kuāng jià kuāng jià xià xià 一直yì zhí yì zhí zài zài 扩展kuò zhǎn kuò zhǎn
这些zhè xiē zhè xiē 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 代表dài biǎo dài biǎo le le 针对zhēn duì zhēn duì 倡导chàng dǎo chàng dǎo 组织zǔ zhī zǔ zhī de de 特定tè dìng tè dìng 转变zhuǎn biàn zhuǎn biàn 同时tóng shí tóng shí 保护bǎo hù bǎo hù 直接zhí jiē zhí jiē 服务提供者fú wù tí gōng zhě fú wù tí gōng zhě

属实

7.0

/ 10

gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ zài zài 事实上shì shí shàng shì shí shàng shì shì 准确zhǔn què zhǔn què de de
The claim is factually accurate.
AbbottAbbott Abbott 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 确实què shí què shí zài zài 20142014 2014 nián nián 1212 12 yuè yuè 削减xuē jiǎn xuē jiǎn le le duì duì BlindBlind Blind CitizensCitizens Citizens AustraliaAustralia Australia DeafDeaf Deaf AustraliaAustralia Australia DownDown Down SyndromeSyndrome Syndrome AustraliaAustralia Australia de de 资金zī jīn zī jīn
The Abbott government did cut funding to Blind Citizens Australia, Deaf Australia, and Down Syndrome Australia in December 2014.
这些zhè xiē zhè xiē 削减xuē jiǎn xuē jiǎn shì shì gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de 社会shè huì shè huì 服务部fú wù bù fú wù bù 资金zī jīn zī jīn 削减xuē jiǎn xuē jiǎn de de 一部分yī bù fèn yī bù fèn bìng bìng 通过tōng guò tōng guò 最初zuì chū zuì chū de de 悉尼xī ní xī ní 先驱xiān qū xiān qū 晨报chén bào chén bào 报道bào dào bào dào 独立dú lì dú lì de de ACOSSACOSS ACOSS 文件wén jiàn wén jiàn 得到dé dào dé dào 确认què rèn què rèn
These cuts were part of broader DSS funding reductions and were confirmed by both the original SMH report and independent ACOSS documentation.
时机shí jī shí jī 20142014 2014 nián nián 1212 12 yuè yuè 2121 21 宣布xuān bù xuān bù shòu shòu 影响yǐng xiǎng yǐng xiǎng de de 组织zǔ zhī zǔ zhī 以及yǐ jí yǐ jí 削减xuē jiǎn xuē jiǎn de de 性质xìng zhì xìng zhì dōu dōu 通过tōng guò tōng guò 多个duō gè duō gè 权威quán wēi quán wēi 来源lái yuán lái yuán 得到dé dào dé dào 验证yàn zhèng yàn zhèng
The timing (announced December 21, 2014), the affected organizations, and the nature of the cuts are all verified by multiple authoritative sources.

📚 来源与引用 (6)

  1. 1
    A taxing tale of two peak bodies

    A taxing tale of two peak bodies

    Four days out from Christmas, Blind Citizens Australia, Deaf Australia, Homelessness Australia and Down Syndrome Australia learned they were to be subject to federal government funding cuts.

    The Sydney Morning Herald
  2. 2
    PDF

    ACOSS Briefing: DSS discretionary grants funding round, February 2015

    Acoss Org • PDF Document
  3. 3
    Michael West Media - Bias and Credibility

    Michael West Media - Bias and Credibility

    LEFT BIAS These media sources are moderate to strongly biased toward liberal causes through story selection and/or political affiliation.  They may

    Media Bias/Fact Check
  4. 4
    en.wikipedia.org

    Michael West (journalist) - Wikipedia

    En Wikipedia

  5. 5
    ndis.gov.au

    History of the NDIS

    A grassroots campaign was at the heart of the creation of the National Disability Insurance Schem

    Ndis Gov
  6. 6
    Claude Code

    Claude Code

    Claude Code is an agentic AI coding tool that understands your entire codebase. Edit files, run commands, debug issues, and ship faster—directly from your terminal, IDE, Slack or on the web.

    AI coding agent for terminal & IDE | Claude

评分方法

1-3: 不实

事实错误或恶意捏造。

4-6: 部分属实

有一定真实性,但缺乏背景或有所偏颇。

7-9: 基本属实

仅有微小的技术性或措辞问题。

10: 准确

完全经过验证且客观公正。

方法论: 评分通过交叉参照政府官方记录、独立事实核查机构和原始文件确定。