部分属实

评分: 6.0/10

Coalition
C0468

声明内容

“拒绝了一项建议对被指控税务欺诈的公民实行无罪推定的调查。”
原始来源: Matthew Davis

原始来源

事实核查

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng zhǐ zhǐ de de shì shì CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ duì duì 众议院zhòng yì yuàn zhòng yì yuàn 税务shuì wù shuì wù 收入shōu rù shōu rù 常设cháng shè cháng shè 委员会wěi yuán huì wěi yuán huì 关于guān yú guān yú 税务shuì wù shuì wù 争议zhēng yì zhēng yì 调查diào chá diào chá de de 反应fǎn yìng fǎn yìng gāi gāi 调查diào chá diào chá 20152015 2015 nián nián 发布fā bù fā bù 报告bào gào bào gào [[ [ 11 1 ]] ]
The claim refers to the Coalition government's response to a House of Representatives Standing Committee on Tax and Revenue inquiry into tax disputes, which reported in 2015 [1].
gāi gāi 调查diào chá diào chá yóu yóu 昆士兰kūn shì lán kūn shì lán 自由zì yóu zì yóu 国家guó jiā guó jiā dǎng dǎng 议员yì yuán yì yuán BertBert Bert vanvan van ManenManen Manen 主持zhǔ chí zhǔ chí 听取tīng qǔ tīng qǔ le le xiǎo xiǎo 企业主qǐ yè zhǔ qǐ yè zhǔ 个人gè rén gè rén 纳税人nà shuì rén nà shuì rén 关于guān yú guān yú 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 税务局shuì wù jú shuì wù jú 审计员shěn jì yuán shěn jì yuán 涉嫌shè xián shè xián 粗暴cū bào cū bào 执法zhí fǎ zhí fǎ de de 大量dà liàng dà liàng 证词zhèng cí zhèng cí [[ [ 11 1 ]] ]
The inquiry, chaired by Queensland Liberal National Party MP Bert van Manen, heard extensive testimony from small business owners and individual taxpayers about alleged heavy-handed treatment by ATO auditors [1].
调查diào chá diào chá 确实què shí què shí 建议jiàn yì jiàn yì zài zài 特定tè dìng tè dìng 情况qíng kuàng qíng kuàng xià xià 转移zhuǎn yí zhuǎn yí 举证责任jǔ zhèng zé rèn jǔ zhèng zé rèn
The inquiry did indeed recommend shifting the burden of proof in certain circumstances.
具体jù tǐ jù tǐ 而言ér yán ér yán 建议jiàn yì jiàn yì 举证责任jǔ zhèng zé rèn jǔ zhèng zé rèn 应由yīng yóu yīng yóu ATOATO ATO 承担chéng dān chéng dān 证明zhèng míng zhèng míng bèi bèi 指控zhǐ kòng zhǐ kòng de de 纳税人nà shuì rén nà shuì rén 存在cún zài cún zài 欺诈qī zhà qī zhà huò huò 逃税táo shuì táo shuì 行为xíng wéi xíng wéi 并且bìng qiě bìng qiě 欺诈qī zhà qī zhà huò huò 逃税táo shuì táo shuì de de 认定rèn dìng rèn dìng huò huò 指控zhǐ kòng zhǐ kòng 只能zhǐ néng zhǐ néng yóu yóu 高级gāo jí gāo jí 行政xíng zhèng xíng zhèng 服务fú wù fú wù SESSES SES 官员guān yuán guān yuán 作出zuò chū zuò chū [[ [ 22 2 ]] ] [[ [ 33 3 ]] ]
Specifically, it recommended that the onus should be on the ATO to prove an accused taxpayer is guilty of fraud or evasion, and that findings or allegations of fraud or evasion should only be made by a Senior Executive Service (SES) officer [2][3].
联邦政府lián bāng zhèng fǔ lián bāng zhèng fǔ zài zài 回应huí yìng huí yìng zhōng zhōng 正式zhèng shì zhèng shì 拒绝jù jué jù jué le le zhè zhè 建议jiàn yì jiàn yì chēng chēng 举证责任jǔ zhèng zé rèn jǔ zhèng zé rèn de de 转移zhuǎn yí zhuǎn yí jiāng jiāng 适得其反shì dé qí fǎn shì dé qí fǎn bìng bìng 可能kě néng kě néng 导致dǎo zhì dǎo zhì 纳税人nà shuì rén nà shuì rén 欺诈qī zhà qī zhà 逃税táo shuì táo shuì 相关xiāng guān xiāng guān de de 虚假xū jiǎ xū jiǎ 行为xíng wéi xíng wéi [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
The federal government formally rejected this recommendation in its response, stating that a shift in the burden of proof would be "counter-productive" and could result in "sham behaviour" by taxpayers associated with fraud and evasion [1][2].
核心hé xīn hé xīn 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng zài zài 事实上shì shí shàng shì shí shàng 准确zhǔn què zhǔn què CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 确实què shí què shí 拒绝jù jué jù jué le le 一项yī xiàng yī xiàng huì huì 要求yāo qiú yāo qiú ATOATO ATO 证明zhèng míng zhèng míng 税务shuì wù shuì wù 欺诈qī zhà qī zhà 指控zhǐ kòng zhǐ kòng ér ér fēi fēi ràng ràng 纳税人nà shuì rén nà shuì rén 承担chéng dān chéng dān 反驳fǎn bó fǎn bó 责任zé rèn zé rèn 调查diào chá diào chá 建议jiàn yì jiàn yì
The core claim is **factually accurate**: the Coalition government did reject an inquiry recommendation that would have required the ATO to prove tax fraud allegations rather than placing the burden on taxpayers to disprove them.

缺失背景

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 忽略hū lüè hū lüè le le 几个jǐ gè jǐ gè 关键guān jiàn guān jiàn 背景bèi jǐng bèi jǐng 信息xìn xī xìn xī
The claim omits several critical pieces of context: **1.
** * ** * 11 1 .. . 税法shuì fǎ shuì fǎ 背景bèi jǐng bèi jǐng 民事mín shì mín shì 刑事xíng shì xíng shì 程序chéng xù chéng xù ** * ** * gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 混淆hùn xiáo hùn xiáo le le 刑事xíng shì xíng shì 民事mín shì mín shì 税务shuì wù shuì wù 程序chéng xù chéng xù
Tax Law Context - Civil vs Criminal Proceedings**: The claim conflates criminal and civil tax proceedings.
无罪wú zuì wú zuì 推定tuī dìng tuī dìng 排除pái chú pái chú 合理hé lǐ hé lǐ 怀疑huái yí huái yí de de 举证责任jǔ zhèng zé rèn jǔ zhèng zé rèn 适用shì yòng shì yòng 刑事xíng shì xíng shì 起诉qǐ sù qǐ sù [[ [ 44 4 ]] ]
The presumption of innocence and burden of proof beyond reasonable doubt applies to criminal prosecutions [4].
然而rán ér rán ér 税务shuì wù shuì wù 评估píng gū píng gū 争议zhēng yì zhēng yì 从根本上cóng gēn běn shàng cóng gēn běn shàng 属于shǔ yú shǔ yú 民事mín shì mín shì // / 行政事务xíng zhèng shì wù xíng zhèng shì wù 纳税人nà shuì rén nà shuì rén 传统chuán tǒng chuán tǒng shàng shàng 承担chéng dān chéng dān 证明zhèng míng zhèng míng 评估píng gū píng gū 过高guò gāo guò gāo de de 责任zé rèn zé rèn [[ [ 55 5 ]] ]
However, tax assessments and disputes are fundamentally civil/administrative matters where the taxpayer traditionally bears the burden of proving an assessment is excessive [5].
zhè zhè 并非bìng fēi bìng fēi 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 独有dú yǒu dú yǒu 全球quán qiú quán qiú 税务系统shuì wù xì tǒng shuì wù xì tǒng 通常tōng cháng tōng cháng dōu dōu 要求yāo qiú yāo qiú 纳税人nà shuì rén nà shuì rén 证明zhèng míng zhèng míng 税务shuì wù shuì wù 立场lì chǎng lì chǎng 正确zhèng què zhèng què [[ [ 44 4 ]] ]
This is not unique to Australia - tax systems worldwide generally place the burden on taxpayers to demonstrate their tax position is correct [4]. **2.
** * ** * 22 2 .. . 建议jiàn yì jiàn yì de de 范围fàn wéi fàn wéi ** * ** * 调查diào chá diào chá 建议jiàn yì jiàn yì 专门zhuān mén zhuān mén 针对zhēn duì zhēn duì 欺诈qī zhà qī zhà huò huò 逃税táo shuì táo shuì de de 指控zhǐ kòng zhǐ kòng ér ér fēi fēi 所有suǒ yǒu suǒ yǒu 税务shuì wù shuì wù 争议zhēng yì zhēng yì
Scope of the Recommendation**: The inquiry recommendation was specifically about allegations of "fraud or evasion" - not all tax disputes.
政府zhèng fǔ zhèng fǔ 认为rèn wéi rèn wéi 转移zhuǎn yí zhuǎn yí 欺诈qī zhà qī zhà 指控zhǐ kòng zhǐ kòng de de 举证责任jǔ zhèng zé rèn jǔ zhèng zé rèn jiāng jiāng 产生chǎn shēng chǎn shēng 不良bù liáng bù liáng 激励jī lì jī lì bìng bìng 阻碍zǔ ài zǔ ài 合法hé fǎ hé fǎ de de 税务shuì wù shuì wù 执法zhí fǎ zhí fǎ [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
The government argued that shifting the burden for fraud allegations would create perverse incentives and impede legitimate tax enforcement [1][2]. **3.
** * ** * 33 3 .. . 其他qí tā qí tā bèi bèi 接受jiē shòu jiē shòu de de 调查diào chá diào chá 建议jiàn yì jiàn yì ** * ** * 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 并未bìng wèi bìng wèi 拒绝jù jué jù jué 所有suǒ yǒu suǒ yǒu 调查diào chá diào chá 建议jiàn yì jiàn yì
Other Inquiry Recommendations Accepted**: The government did not reject all inquiry recommendations.
指出zhǐ chū zhǐ chū ATOATO ATO jiāng jiāng 异议yì yì yì yì cóng cóng 合规hé guī hé guī 部门bù mén bù mén 移交yí jiāo yí jiāo 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 部门bù mén bù mén bìng bìng 建立jiàn lì jiàn lì le le 内部nèi bù nèi bù 调解机制tiáo jiě jī zhì tiáo jiě jī zhì wèi wèi 争议zhēng yì zhēng yì 提供tí gōng tí gōng 全新quán xīn quán xīn 视角shì jiǎo shì jiǎo [[ [ 11 1 ]] ]
It noted the ATO had already moved objections from compliance into legal areas and established in-house mediation to provide a "fresh set of eyes" on disputes [1].
政府zhèng fǔ zhèng fǔ hái hái 指示zhǐ shì zhǐ shì ATOATO ATO 财政部cái zhèng bù cái zhèng bù 合作hé zuò hé zuò 探讨tàn tǎo tàn tǎo duì duì 一般yì bān yì bān 利息费用lì xī fèi yòng lì xī fèi yòng de de 修改xiū gǎi xiū gǎi [[ [ 11 1 ]] ]
The government also directed the ATO to work with Treasury on exploring changes to general interest charges [1]. **4.
** * ** * 44 4 .. . kuà kuà 党派dǎng pài dǎng pài 委员会wěi yuán huì wěi yuán huì ** * ** * 值得注意zhí de zhù yì zhí de zhù yì de de shì shì gāi gāi 调查diào chá diào chá yóu yóu CoalitionCoalition Coalition 议员yì yuán yì yuán BertBert Bert vanvan van ManenManen Manen 主持zhǔ chí zhǔ chí ér ér fēi fēi 反对党fǎn duì dǎng fǎn duì dǎng 成员chéng yuán chéng yuán
Bipartisan Committee**: Notably, the inquiry was chaired by a Coalition MP (Bert van Manen), not an opposition member.
这是zhè shì zhè shì 一个yí gè yí gè 议会yì huì yì huì 委员会wěi yuán huì wěi yuán huì 调查diào chá diào chá 两党liǎng dǎng liǎng dǎng jūn jūn 参与cān yù cān yù bìng bìng 提出tí chū tí chū le le 建议jiàn yì jiàn yì dàn dàn 现任xiàn rèn xiàn rèn 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 选择xuǎn zé xuǎn zé 采纳cǎi nà cǎi nà [[ [ 11 1 ]] ]
This was a parliamentary committee inquiry with bipartisan participation that made recommendations the government of the day chose not to implement [1]. **5.
** * ** * 55 5 .. . 税务shuì wù shuì wù 监察jiān chá jiān chá zhǎng zhǎng 监督jiān dū jiān dū ** * ** * 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 指出zhǐ chū zhǐ chū 税务shuì wù shuì wù 监察jiān chá jiān chá zhǎng zhǎng IGTIGT IGT AliAli Ali NorooziNoroozi Noroozi céng céng 建议jiàn yì jiàn yì 设立shè lì shè lì 独立dú lì dú lì de de 申诉shēn sù shēn sù 专员zhuān yuán zhuān yuán dàn dàn 承认chéng rèn chéng rèn ATOATO ATO 采取cǎi qǔ cǎi qǔ 先前xiān qián xiān qián IGTIGT IGT 建议jiàn yì jiàn yì 一致yí zhì yí zhì de de 积极jī jí jī jí 措施cuò shī cuò shī
Inspector-General of Taxation Oversight**: The government noted that the Inspector-General of Taxation (IGT), Ali Noroozi, had recommended a separate appeals commissioner, but also acknowledged that the ATO had taken positive steps consistent with earlier IGT recommendations.
NorooziNoroozi Noroozi 先生xiān shēng xiān shēng 表示biǎo shì biǎo shì 如果rú guǒ rú guǒ 纳税人nà shuì rén nà shuì rén 面临miàn lín miàn lín de de 同样tóng yàng tóng yàng 问题wèn tí wèn tí 持续chí xù chí xù 存在cún zài cún zài de de 建议jiàn yì jiàn yì 可以kě yǐ kě yǐ zài zài 未来wèi lái wèi lái 采用cǎi yòng cǎi yòng [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
Mr Noroozi stated that his recommendation could be "resorted to in the future if the same problems for taxpayers persist" [1][2].

来源可信度评估

原始yuán shǐ yuán shǐ 来源lái yuán lái yuán shì shì ** * TheThe The AgeAge Age ** * 报纸bào zhǐ bào zhǐ 通过tōng guò tōng guò WaybackWayback Wayback MachineMachine Machine 这是zhè shì zhè shì 一家yī jiā yī jiā yóu yóu NineNine Nine EntertainmentEntertainment Entertainment 拥有yōng yǒu yōng yǒu de de 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 主流zhǔ liú zhǔ liú 媒体méi tǐ méi tǐ
The original source is *The Age* newspaper (via Wayback Machine), a mainstream Australian media outlet owned by Nine Entertainment. *The Age* is generally regarded as a credible, established newspaper with a centrist to center-left editorial stance.
** * TheThe The AgeAge Age ** * 通常tōng cháng tōng cháng bèi bèi 视为shì wèi shì wèi 一家yī jiā yī jiā 可信kě xìn kě xìn de de 成熟chéng shú chéng shú de de 报纸bào zhǐ bào zhǐ 编辑biān jí biān jí 立场lì chǎng lì chǎng 偏向piān xiàng piān xiàng 中间派zhōng jiān pài zhōng jiān pài zhì zhì zhōng zhōng 左翼zuǒ yì zuǒ yì
The article was written by Nassim Khadem, a business journalist who has covered tax and regulatory issues extensively [1].
gāi gāi 文章wén zhāng wén zhāng yóu yóu NassimNassim Nassim KhademKhadem Khadem 撰写zhuàn xiě zhuàn xiě shì shì 一位yī wèi yī wèi 商业shāng yè shāng yè 记者jì zhě jì zhě 广泛guǎng fàn guǎng fàn 报道bào dào bào dào 税务shuì wù shuì wù 监管jiān guǎn jiān guǎn 问题wèn tí wèn tí [[ [ 11 1 ]] ]
The same story was syndicated to other Fairfax publications including *The Advocate* and reported by tax advisory firms like AdviceCo [2].
同一tóng yī tóng yī 篇文章piān wén zhāng piān wén zhāng bèi bèi 联合lián hé lián hé 发布fā bù fā bù dào dào 其他qí tā qí tā FairfaxFairfax Fairfax 出版物chū bǎn wù chū bǎn wù 包括bāo kuò bāo kuò ** * TheThe The AdvocateAdvocate Advocate ** * bìng bìng yóu yóu AdviceCoAdviceCo AdviceCo děng děng 税务shuì wù shuì wù 咨询zī xún zī xún 公司gōng sī gōng sī 报道bào dào bào dào [[ [ 22 2 ]] ]
The factual content appears consistent across sources.
事实shì shí shì shí 内容nèi róng nèi róng zài zài 来源lái yuán lái yuán zhōng zhōng 保持一致bǎo chí yí zhì bǎo chí yí zhì
⚖️

工党对比

** * ** * LaborLabor Labor 是否shì fǒu shì fǒu 做过zuò guò zuò guò 类似lèi sì lèi sì de de 事情shì qíng shì qíng
**Did Labor do something similar?** Search conducted: "Labor government ATO powers tax dispute reform Australia" The Rudd/Gillard Labor governments (2007-2013) did not fundamentally reform the burden of proof in tax matters either.
** * ** *
The long-standing principle that taxpayers bear the burden of proof in tax disputes has been consistent across Australian governments of both political persuasions [4][5].
搜索sōu suǒ sōu suǒ 查询chá xún chá xún LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ ATOATO ATO 权力quán lì quán lì 税务shuì wù shuì wù 争议zhēng yì zhēng yì 改革gǎi gé gǎi gé 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà
The Inspector-General of Taxation position, which provides independent oversight of the ATO, was actually established by the **Coalition government in 2003** under Prime Minister John Howard, not by Labor.
陆克文lù kè wén lù kè wén // / 吉拉德jí lā dé jí lā dé LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 20072007 2007 -- - 20132013 2013 没有méi yǒu méi yǒu 从根本上cóng gēn běn shàng cóng gēn běn shàng 改革gǎi gé gǎi gé 税务shuì wù shuì wù 事项shì xiàng shì xiàng zhōng zhōng de de 举证责任jǔ zhèng zé rèn jǔ zhèng zé rèn
This office was created specifically to address taxpayer complaints about ATO conduct [1].
纳税人nà shuì rén nà shuì rén 承担chéng dān chéng dān 税务shuì wù shuì wù 争议zhēng yì zhēng yì 举证责任jǔ zhèng zé rèn jǔ zhèng zé rèn de de 长期cháng qī cháng qī 原则yuán zé yuán zé zài zài 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 两党liǎng dǎng liǎng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ zhōng zhōng 保持一致bǎo chí yí zhì bǎo chí yí zhì [[ [ 44 4 ]] ] [[ [ 55 5 ]] ]
Labor governments have historically maintained similar ATO powers and have not shifted the burden of proof to the Commissioner in tax disputes.
提供tí gōng tí gōng ATOATO ATO 独立dú lì dú lì 监督jiān dū jiān dū de de 税务shuì wù shuì wù 监察jiān chá jiān chá zhǎng zhǎng 职位zhí wèi zhí wèi 实际上shí jì shàng shí jì shàng shì shì yóu yóu ** * ** * 20032003 2003 nián nián 霍华德huò huá dé huò huá dé 总理zǒng lǐ zǒng lǐ 领导lǐng dǎo lǐng dǎo de de CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ ** * ** * 设立shè lì shè lì de de ér ér fēi fēi LaborLabor Labor
The principle that taxpayers must demonstrate their position is correct has been a bipartisan feature of Australian tax administration.
gāi gāi 职位zhí wèi zhí wèi 专门zhuān mén zhuān mén 设立shè lì shè lì 解决jiě jué jiě jué 纳税人nà shuì rén nà shuì rén duì duì ATOATO ATO 行为xíng wéi xíng wéi de de 投诉tóu sù tóu sù [[ [ 11 1 ]] ]
LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 历史lì shǐ lì shǐ shàng shàng 维持wéi chí wéi chí le le 类似lèi sì lèi sì de de ATOATO ATO 权力quán lì quán lì 并未bìng wèi bìng wèi zài zài 税务shuì wù shuì wù 争议zhēng yì zhēng yì 中将zhōng jiàng zhōng jiàng 举证责任jǔ zhèng zé rèn jǔ zhèng zé rèn 转移zhuǎn yí zhuǎn yí gěi gěi 税务shuì wù shuì wù 专员zhuān yuán zhuān yuán
纳税人nà shuì rén nà shuì rén 必须bì xū bì xū 证明zhèng míng zhèng míng 立场lì chǎng lì chǎng 正确zhèng què zhèng què de de 原则yuán zé yuán zé 一直yì zhí yì zhí shì shì 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 税务shuì wù shuì wù 管理guǎn lǐ guǎn lǐ de de 两党liǎng dǎng liǎng dǎng 共同gòng tóng gòng tóng 特征tè zhēng tè zhēng
🌐

平衡视角

** * ** * 完整wán zhěng wán zhěng de de 故事gù shì gù shì 需要xū yào xū yào 理解lǐ jiě lǐ jiě ** * ** *
**The full story requires understanding:** **Legitimate taxpayer concerns**: The inquiry heard credible testimony from small business owners who lost businesses due to disputed tax assessments later proven incorrect.
** * ** * 合法hé fǎ hé fǎ de de 纳税人nà shuì rén nà shuì rén 关切guān qiè guān qiè ** * ** * 调查diào chá diào chá 听取tīng qǔ tīng qǔ le le xiǎo xiǎo 企业主qǐ yè zhǔ qǐ yè zhǔ de de crediblecredible credible 证词zhèng cí zhèng cí 他们tā men tā men 因有yīn yǒu yīn yǒu 争议zhēng yì zhēng yì de de 税务shuì wù shuì wù 评估píng gū píng gū ér ér 失去shī qù shī qù le le 企业qǐ yè qǐ yè ér ér 这些zhè xiē zhè xiē 评估píng gū píng gū 后来hòu lái hòu lái bèi bèi 证明zhèng míng zhèng míng shì shì 错误cuò wù cuò wù de de
Taxpayers Australia and professional bodies like Chartered Accountants raised legitimate concerns about interest charges and dispute resolution processes [1][2].
澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 纳税人nà shuì rén nà shuì rén 特许tè xǔ tè xǔ 会计师kuài jì shī kuài jì shī děng děng 专业zhuān yè zhuān yè 机构jī gòu jī gòu duì duì 利息费用lì xī fèi yòng lì xī fèi yòng 争议zhēng yì zhēng yì 解决jiě jué jiě jué 程序chéng xù chéng xù 提出tí chū tí chū le le 合理hé lǐ hé lǐ de de 关切guān qiè guān qiè [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
The "cowboy auditors" criticism was not partisan - it came from affected taxpayers across the political spectrum. **Government rationale**: The government's rejection was based on policy concerns that shifting the burden of proof for fraud allegations would undermine tax compliance, encourage "sham behaviour," and make Australia an outlier in tax administration practices globally [1][2].
duì duì 牛仔niú zǎi niú zǎi 审计员shěn jì yuán shěn jì yuán de de 批评pī píng pī píng 并非bìng fēi bìng fēi 党派dǎng pài dǎng pài 性质xìng zhì xìng zhì 来自lái zì lái zì shòu shòu 影响yǐng xiǎng yǐng xiǎng de de 纳税人nà shuì rén nà shuì rén 跨越kuà yuè kuà yuè 政治zhèng zhì zhèng zhì 光谱guāng pǔ guāng pǔ
The government maintained that existing safeguards - including the IGT oversight and ATO internal reforms - provided adequate taxpayer protection. **This is not unique to the Coalition**: The fundamental structure of Australian tax law - including the burden of proof - has remained consistent across Labor and Coalition governments.
** * ** * 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 理由lǐ yóu lǐ yóu ** * ** * 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 拒绝jù jué jù jué de de 理由lǐ yóu lǐ yóu shì shì 基于jī yú jī yú 政策zhèng cè zhèng cè 关切guān qiè guān qiè 转移zhuǎn yí zhuǎn yí 欺诈qī zhà qī zhà 指控zhǐ kòng zhǐ kòng de de 举证责任jǔ zhèng zé rèn jǔ zhèng zé rèn jiāng jiāng 削弱xuē ruò xuē ruò 税务shuì wù shuì wù 合规hé guī hé guī 鼓励gǔ lì gǔ lì 虚假xū jiǎ xū jiǎ 行为xíng wéi xíng wéi bìng bìng 使shǐ shǐ 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà zài zài 全球quán qiú quán qiú 税务shuì wù shuì wù 管理guǎn lǐ guǎn lǐ 实践shí jiàn shí jiàn zhōng zhōng 成为chéng wéi chéng wéi 异类yì lèi yì lèi [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
Neither party has fundamentally altered this balance, suggesting bipartisan acceptance of the current framework despite its acknowledged imperfections. **The deeper issue**: The inquiry exposed real tensions in tax administration - the ATO needs sufficient power to enforce compliance, but individual taxpayers (especially small businesses) can be devastated by incorrect assessments.
政府zhèng fǔ zhèng fǔ 认为rèn wéi rèn wéi 现有xiàn yǒu xiàn yǒu 保障bǎo zhàng bǎo zhàng 措施cuò shī cuò shī 包括bāo kuò bāo kuò IGTIGT IGT 监督jiān dū jiān dū ATOATO ATO 内部nèi bù nèi bù 改革gǎi gé gǎi gé wèi wèi 纳税人nà shuì rén nà shuì rén 提供tí gōng tí gōng le le 足够zú gòu zú gòu de de 保护bǎo hù bǎo hù
The government chose to maintain enforcement capability over shifting procedural protections, a choice that reflects priorities rather than partisan ideology.
** * ** * zhè zhè 并非bìng fēi bìng fēi CoalitionCoalition Coalition 独有dú yǒu dú yǒu ** * ** * 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 税法shuì fǎ shuì fǎ de de 基本jī běn jī běn 结构jié gòu jié gòu 包括bāo kuò bāo kuò 举证责任jǔ zhèng zé rèn jǔ zhèng zé rèn zài zài LaborLabor Labor CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ zhōng zhōng 保持一致bǎo chí yí zhì bǎo chí yí zhì
两党liǎng dǎng liǎng dǎng dōu dōu 没有méi yǒu méi yǒu 从根本上cóng gēn běn shàng cóng gēn běn shàng 改变gǎi biàn gǎi biàn 这种zhè zhǒng zhè zhǒng 平衡píng héng píng héng zhè zhè 表明biǎo míng biǎo míng 尽管jǐn guǎn jǐn guǎn 存在cún zài cún zài 公认gōng rèn gōng rèn de de 缺陷quē xiàn quē xiàn dàn dàn 两党liǎng dǎng liǎng dǎng dōu dōu 接受jiē shòu jiē shòu 当前dāng qián dāng qián 框架kuāng jià kuāng jià
** * ** * gèng gèng 深层次shēn céng cì shēn céng cì de de 问题wèn tí wèn tí ** * ** * 调查diào chá diào chá 暴露bào lù bào lù le le 税务shuì wù shuì wù 管理guǎn lǐ guǎn lǐ zhōng zhōng de de 真实zhēn shí zhēn shí 紧张jǐn zhāng jǐn zhāng 关系guān xì guān xì ATOATO ATO 需要xū yào xū yào 足够zú gòu zú gòu de de 权力quán lì quán lì lái lái 执行zhí xíng zhí xíng 合规hé guī hé guī dàn dàn 个人gè rén gè rén 纳税人nà shuì rén nà shuì rén 尤其yóu qí yóu qí shì shì 小企业xiǎo qǐ yè xiǎo qǐ yè 可能kě néng kě néng yīn yīn 错误cuò wù cuò wù de de 评估píng gū píng gū ér ér 遭受zāo shòu zāo shòu 毁灭性huǐ miè xìng huǐ miè xìng 打击dǎ jī dǎ jī
政府zhèng fǔ zhèng fǔ 选择xuǎn zé xuǎn zé 维持wéi chí wéi chí 执法zhí fǎ zhí fǎ 能力néng lì néng lì ér ér fēi fēi 转移zhuǎn yí zhuǎn yí 程序chéng xù chéng xù 保护bǎo hù bǎo hù 这一zhè yī zhè yī 选择xuǎn zé xuǎn zé 反映fǎn yìng fǎn yìng le le 优先yōu xiān yōu xiān 事项shì xiàng shì xiàng ér ér fēi fēi 党派dǎng pài dǎng pài 意识形态yì shí xíng tài yì shí xíng tài

部分属实

6.0

/ 10

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng zài zài 事实上shì shí shàng shì shí shàng 准确zhǔn què zhǔn què 因为yīn wèi yīn wèi CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 确实què shí què shí 拒绝jù jué jù jué le le 一项yī xiàng yī xiàng huì huì jiāng jiāng 税务shuì wù shuì wù 欺诈qī zhà qī zhà 指控zhǐ kòng zhǐ kòng de de 举证责任jǔ zhèng zé rèn jǔ zhèng zé rèn 转移zhuǎn yí zhuǎn yí gěi gěi ATOATO ATO de de 调查diào chá diào chá 建议jiàn yì jiàn yì
The claim is factually accurate in that the Coalition government did reject an inquiry recommendation that would have shifted the burden of proof for tax fraud allegations to the ATO.
然而rán ér rán ér gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng zài zài 几个jǐ gè jǐ gè 方面fāng miàn fāng miàn 具有jù yǒu jù yǒu 误导性wù dǎo xìng wù dǎo xìng
However, the claim is misleading in several respects: 1.
11 1 .. . 忽略hū lüè hū lüè le le 税务shuì wù shuì wù 争议zhēng yì zhēng yì shì shì 民事mín shì mín shì // / 行政事务xíng zhèng shì wù xíng zhèng shì wù 纳税人nà shuì rén nà shuì rén 举证责任jǔ zhèng zé rèn jǔ zhèng zé rèn shì shì 全球quán qiú quán qiú 标准biāo zhǔn biāo zhǔn 做法zuò fǎ zuò fǎ ér ér fēi fēi CoalitionCoalition Coalition de de 创新chuàng xīn chuàng xīn
It omits that tax disputes are civil/administrative matters where the taxpayer burden of proof is standard practice globally, not a Coalition innovation 2.
22 2 .. . 没有méi yǒu méi yǒu 指出zhǐ chū zhǐ chū 调查diào chá diào chá yóu yóu CoalitionCoalition Coalition 议员yì yuán yì yuán 主持zhǔ chí zhǔ chí 表明biǎo míng biǎo míng 两党liǎng dǎng liǎng dǎng duì duì gāi gāi 问题wèn tí wèn tí dōu dōu yǒu yǒu 关切guān qiè guān qiè
It fails to note the inquiry was chaired by a Coalition MP (suggesting bipartisan concern about the issue) 3.
33 3 .. . 暗示àn shì àn shì 这是zhè shì zhè shì CoalitionCoalition Coalition 独有dú yǒu dú yǒu ér ér LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 维持wéi chí wéi chí le le 相同xiāng tóng xiāng tóng de de 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 框架kuāng jià kuāng jià
It implies this was unique to the Coalition, when Labor governments maintained identical legal frameworks 4.
44 4 .. . jiāng jiāng 拒绝jù jué jù jué 描述miáo shù miáo shù wèi wèi 纯粹chún cuì chún cuì de de 负面fù miàn fù miàn 行为xíng wéi xíng wéi ér ér 没有méi yǒu méi yǒu 承认chéng rèn chéng rèn 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 关于guān yú guān yú 防止fáng zhǐ fáng zhǐ 避税bì shuì bì shuì de de statedstated stated rationalerationale rationale
It presents the rejection as purely negative without acknowledging the government's stated rationale about preventing tax avoidance The claim also uses inflammatory language ("guilty until proven innocent") that conflates criminal proceedings with civil tax disputes, obscuring the legal context.
gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng hái hái 使用shǐ yòng shǐ yòng 煽动性shān dòng xìng shān dòng xìng 语言yǔ yán yǔ yán 有罪yǒu zuì yǒu zuì 推定tuī dìng tuī dìng 混淆hùn xiáo hùn xiáo le le 刑事xíng shì xíng shì 程序chéng xù chéng xù 民事mín shì mín shì 税务shuì wù shuì wù 争议zhēng yì zhēng yì 模糊mó hú mó hú le le 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 背景bèi jǐng bèi jǐng

📚 来源与引用 (5)

  1. 1
    theadvocate.com.au

    theadvocate.com.au

    Small business and individual taxpayers hit with hefty tax bills that they want to dispute will continue to...

    Theadvocate Com
  2. 2
    adviceco.com.au

    adviceco.com.au

    AdviceCo Chartered Accountants and Financial Planners provide advisory services in business development, tax transactions and personal wealth to Australians.

    AdviceCo.
  3. 3
    sladen.com.au

    sladen.com.au

    The Full Federal Court case of Commissioner of Taxation v Liang   [2025] FCAFC 4 serves as a re minder that when challenging an ATO decision at a court or tribunal, it is the taxpayer who carries the burden of proving that an assessment is excessive and what the assessment should have be

    Sladen Legal
  4. 4
    alrc.gov.au

    alrc.gov.au

    9.1          In criminal trials, the prosecution bears the burden of proof. This has been called ‘the golden thread of English criminal law’[1] and, in Australia, ‘a cardinal principle of our system of justice’.[2] This principle and the related principle that guilt must be proved beyond reasonable doubt are fundamental to the presumption of innocence.[3]9.2          However, ...

    ALRC
  5. 5
    ag.gov.au

    ag.gov.au

    Ag Gov

评分方法

1-3: 不实

事实错误或恶意捏造。

4-6: 部分属实

有一定真实性,但缺乏背景或有所偏颇。

7-9: 基本属实

仅有微小的技术性或措辞问题。

10: 准确

完全经过验证且客观公正。

方法论: 评分通过交叉参照政府官方记录、独立事实核查机构和原始文件确定。