部分属实

评分: 6.0/10

Coalition
C0023

声明内容

“选择不发布关于环境官方状况的五年期报告长达3个多月,以便2022年大选的选民不会知道报告的调查结果。”
原始来源: Matthew Davis

原始来源

事实核查

这一zhè yī zhè yī 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng de de 核心hé xīn hé xīn 事实shì shí shì shí shì shì 准确zhǔn què zhǔn què de de [[ [ 11 1 ]] ]
The core facts of this claim are accurate [1].
澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 20212021 2021 nián nián 环境huán jìng huán jìng 状况zhuàng kuàng zhuàng kuàng 报告bào gào bào gào 根据gēn jù gēn jù 19991999 1999 nián nián 环境保护huán jìng bǎo hù huán jìng bǎo hù 生物shēng wù shēng wù 多样性duō yàng xìng duō yàng xìng 保护法bǎo hù fǎ bǎo hù fǎ 规定guī dìng guī dìng de de 五年期wǔ nián qī wǔ nián qī 评估píng gū píng gū 20212021 2021 nián nián 1212 12 yuè yuè 递交dì jiāo dì jiāo gěi gěi 环境huán jìng huán jìng 部长bù zhǎng bù zhǎng SussanSussan Sussan LeyLey Ley [[ [ 11 1 ]] ]
The Australian State of the Environment 2021 report (the five-yearly assessment mandated under the Environment Protection and Biodiversity Conservation Act 1999) was handed to Environment Minister Sussan Ley in December 2021 [1].
gāi gāi 报告bào gào bào gào zài zài 20222022 2022 nián nián 55 5 yuè yuè 2121 21 联邦lián bāng lián bāng 大选dà xuǎn dà xuǎn 前未qián wèi qián wèi 发布fā bù fā bù zhè zhè 意味着yì wèi zhe yì wèi zhe 选民xuǎn mín xuǎn mín zài zài 竞选jìng xuǎn jìng xuǎn 期间qī jiān qī jiān 确实què shí què shí 了解liǎo jiě liǎo jiě 内容nèi róng nèi róng [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
The report was not released before the 21 May 2022 federal election, meaning voters were indeed unaware of its contents during the campaign [1][2].
dāng dāng LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 赢得yíng dé yíng dé 大选dà xuǎn dà xuǎn 上任shàng rèn shàng rèn hòu hòu 环境huán jìng huán jìng 部长bù zhǎng bù zhǎng TanyaTanya Tanya PlibersekPlibersek Plibersek 20222022 2022 nián nián 77 7 yuè yuè 1818 18 -- - 1919 19 发布fā bù fā bù le le gāi gāi 报告bào gào bào gào 大约dà yuē dà yuē zài zài 收到shōu dào shōu dào 报告bào gào bào gào hòu hòu 77 7 -- - 88 8 yuè yuè [[ [ 22 2 ]] ]
When the Labor government took office after winning the election, Environment Minister Tanya Plibersek released the report on 18-19 July 2022, approximately 7-8 months after receiving it [2].
卫报wèi bào wèi bào 文章wén zhāng wén zhāng 发表fā biǎo fā biǎo 20222022 2022 nián nián 44 4 yuè yuè 66 6 当时dāng shí dāng shí 记录jì lù jì lù le le 此次cǐ cì cǐ cì 延迟yán chí yán chí 指出zhǐ chū zhǐ chū gāi gāi 报告bào gào bào gào 1212 12 yuè yuè 以来yǐ lái yǐ lái zài zài 政府zhèng fǔ zhèng fǔ shelvesshelves shelves shàng shàng "" " 积压jī yā jī yā "" " le le "" " 三个sān gè sān gè 多月duō yuè duō yuè "" " [[ [ 11 1 ]] ]
The Guardian article (published 6 April 2022) documented the delay at that time, noting the report had been "sitting on" government shelves for "more than three months" since December [1].
文章wén zhāng wén zhāng 证实zhèng shí zhèng shí kuà kuà 党派dǎng pài dǎng pài de de 多位duō wèi duō wèi 政治zhèng zhì zhèng zhì 人物rén wù rén wù LaborLabor Labor 绿党lǜ dǎng lǜ dǎng 独立dú lì dú lì 议员yì yuán yì yuán ZaliZali Zali SteggallSteggall Steggall dōu dōu 呼吁hū yù hū yù zài zài 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ qián qián 发布fā bù fā bù gāi gāi 报告bào gào bào gào [[ [ 11 1 ]] ]
The article confirmed that multiple political figures across the spectrum—Labor, the Greens, and independent MP Zali Steggall—called for its release before the election [1].

缺失背景

然而rán ér rán ér gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 遗漏yí lòu yí lòu le le 关于guān yú guān yú 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 框架kuāng jià kuāng jià 政治zhèng zhì zhèng zhì 时机shí jī shí jī 背景bèi jǐng bèi jǐng de de 重要zhòng yào zhòng yào 信息xìn xī xìn xī
However, the claim contains important omissions about the legal framework and political timing context: **Legal obligations:** The EPBC Act 1999 requires the Minister to table the report in Parliament within 15 sitting days of receiving it [1].
** * ** * 法律义务fǎ lǜ yì wù fǎ lǜ yì wù ** * ** * 19991999 1999 nián nián 环境保护huán jìng bǎo hù huán jìng bǎo hù 生物shēng wù shēng wù 多样性duō yàng xìng duō yàng xìng 保护法bǎo hù fǎ bǎo hù fǎ 要求yāo qiú yāo qiú 部长bù zhǎng bù zhǎng zài zài 收到shōu dào shōu dào 报告bào gào bào gào hòu hòu 1515 15 议会yì huì yì huì 开会kāi huì kāi huì 日内rì nèi rì nèi jiāng jiāng 提交tí jiāo tí jiāo 议会yì huì yì huì [[ [ 11 1 ]] ]
However, the Coalition government was not legally required to release it before the election because Parliament was not sitting during the pre-election caretaker period [1].
然而rán ér rán ér CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 没有méi yǒu méi yǒu zài zài 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ qián qián 发布fā bù fā bù 报告bào gào bào gào de de 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 要求yāo qiú yāo qiú 因为yīn wèi yīn wèi 议会yì huì yì huì zài zài 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ qián qián de de 看守kān shǒu kān shǒu 期间qī jiān qī jiān 没有méi yǒu méi yǒu 开会kāi huì kāi huì [[ [ 11 1 ]] ]
A spokesperson for Ley stated: "the report will be released within the statutory time frame set out under the act" [1].
LeyLey Ley de de 发言人fā yán rén fā yán rén 表示biǎo shì biǎo shì "" " 报告bào gào bào gào jiāng jiāng zài zài gāi gāi 法案fǎ àn fǎ àn 规定guī dìng guī dìng de de 法定时限fǎ dìng shí xiàn fǎ dìng shí xiàn nèi nèi 发布fā bù fā bù "" " [[ [ 11 1 ]] ]
When an election is called, caretaker conventions restrict government activities, and Parliament suspends sitting—meaning the 15-day clock effectively pauses [1]. **Timing context:** The government received the report in December 2021, just before the summer parliamentary recess and during the lead-up to an election that political observers expected would be called by April-May 2022 [1].
dāng dāng 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 宣布xuān bù xuān bù shí shí 看守kān shǒu kān shǒu 惯例guàn lì guàn lì 限制xiàn zhì xiàn zhì 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 活动huó dòng huó dòng 议会yì huì yì huì 暂停zàn tíng zàn tíng 开会kāi huì kāi huì zhè zhè 意味着yì wèi zhe yì wèi zhe 1515 15 tiān tiān de de 倒计时dào jì shí dào jì shí 实际上shí jì shàng shí jì shàng 暂停zàn tíng zàn tíng le le [[ [ 11 1 ]] ]
The election was called on 10 April 2022, meaning the government had received the report during a period when Parliament was not sitting frequently and was approaching a constitutional deadline for the election [1]. **Not unprecedented practice:** The 2016 State of the Environment report was released in March 2017—approximately 3-4 months after the federal election held in July 2016 [3].
** * ** * 时机shí jī shí jī 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** * 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 20212021 2021 nián nián 1212 12 yuè yuè 收到shōu dào shōu dào 报告bào gào bào gào 正值zhèng zhí zhèng zhí 夏季xià jì xià jì 议会yì huì yì huì 休会xiū huì xiū huì 前夕qián xī qián xī shì shì 政治zhèng zhì zhèng zhì 观察家guān chá jiā guān chá jiā 预计yù jì yù jì jiāng jiāng zài zài 20222022 2022 nián nián 44 4 -- - 55 5 yuè yuè 举行jǔ xíng jǔ xíng 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ de de 筹备chóu bèi chóu bèi 期间qī jiān qī jiān [[ [ 11 1 ]] ]
This suggests that delaying publication of the five-yearly report until after an election is not unprecedented in Australian practice [3].
选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 20222022 2022 nián nián 44 4 yuè yuè 1010 10 宣布xuān bù xuān bù zhè zhè 意味着yì wèi zhe yì wèi zhe 政府zhèng fǔ zhèng fǔ shì shì zài zài 议会yì huì yì huì 经常jīng cháng jīng cháng 开会kāi huì kāi huì qiě qiě 接近jiē jìn jiē jìn 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 宪法xiàn fǎ xiàn fǎ 最后zuì hòu zuì hòu 期限qī xiàn qī xiàn de de 时期shí qī shí qī 收到shōu dào shōu dào 报告bào gào bào gào de de [[ [ 11 1 ]] ]
The previous Coalition government under Turnbull also did not prioritize immediate release of environmental reports during election periods. **Coalition's legal position:** The Coalition argued there was "no legal requirement for former environment minister Sussan Ley to release the report before the election" [2].
** * ** * 并非bìng fēi bìng fēi 史无前例shǐ wú qián lì shǐ wú qián lì de de 做法zuò fǎ zuò fǎ ** * ** * 20162016 2016 nián nián 环境huán jìng huán jìng 状况zhuàng kuàng zhuàng kuàng 报告bào gào bào gào 20172017 2017 nián nián 33 3 yuè yuè 发布fā bù fā bù 大约dà yuē dà yuē zài zài 20162016 2016 nián nián 77 7 yuè yuè 举行jǔ xíng jǔ xíng de de 联邦lián bāng lián bāng 大选dà xuǎn dà xuǎn hòu hòu 33 3 -- - 44 4 yuè yuè [[ [ 33 3 ]] ]
This technical point is accurate—the statutory obligation only applies once Parliament is sitting and able to receive tabled documents [1].
zhè zhè 表明biǎo míng biǎo míng jiāng jiāng 五年期wǔ nián qī wǔ nián qī 报告bào gào bào gào de de 发布fā bù fā bù 推迟tuī chí tuī chí dào dào 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 之后zhī hòu zhī hòu 并非bìng fēi bìng fēi 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 没有méi yǒu méi yǒu 先例xiān lì xiān lì de de 做法zuò fǎ zuò fǎ [[ [ 33 3 ]] ]
qián qián TurnbullTurnbull Turnbull 领导lǐng dǎo lǐng dǎo de de CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ zài zài 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 期间qī jiān qī jiān 没有méi yǒu méi yǒu 优先yōu xiān yōu xiān 考虑kǎo lǜ kǎo lǜ 立即lì jí lì jí 发布fā bù fā bù 环境huán jìng huán jìng 报告bào gào bào gào
** * ** * CoalitionCoalition Coalition de de 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 立场lì chǎng lì chǎng ** * ** * CoalitionCoalition Coalition 辩称biàn chēng biàn chēng "" " qián qián 环境huán jìng huán jìng 部长bù zhǎng bù zhǎng SussanSussan Sussan LeyLey Ley 没有méi yǒu méi yǒu 法律义务fǎ lǜ yì wù fǎ lǜ yì wù zài zài 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ qián qián 发布fā bù fā bù 报告bào gào bào gào "" " [[ [ 22 2 ]] ]
这一zhè yī zhè yī 技术jì shù jì shù diǎn diǎn shì shì 准确zhǔn què zhǔn què de de 法定fǎ dìng fǎ dìng 义务yì wù yì wù jǐn jǐn zài zài 议会yì huì yì huì 开会kāi huì kāi huì bìng bìng néng néng 接收jiē shōu jiē shōu 提交tí jiāo tí jiāo 文件wén jiàn wén jiàn 时才shí cái shí cái 适用shì yòng shì yòng [[ [ 11 1 ]] ]

来源可信度评估

卫报wèi bào wèi bào 文章wén zhāng wén zhāng 来自lái zì lái zì 主流zhǔ liú zhǔ liú 知名zhī míng zhī míng 新闻xīn wén xīn wén 机构jī gòu jī gòu 总部zǒng bù zǒng bù 位于wèi yú wèi yú 英国yīng guó yīng guó dàn dàn yǒu yǒu 专门zhuān mén zhuān mén de de 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 报道bào dào bào dào bìng bìng 引用yǐn yòng yǐn yòng le le 多个duō gè duō gè 可信kě xìn kě xìn 来源lái yuán lái yuán LaborLabor Labor 发言人fā yán rén fā yán rén TerriTerri Terri ButlerButler Butler 绿党lǜ dǎng lǜ dǎng 发言人fā yán rén fā yán rén SarahSarah Sarah HansonHanson Hanson -- - YoungYoung Young 独立dú lì dú lì 议员yì yuán yì yuán ZaliZali Zali SteggallSteggall Steggall 生态学shēng tài xué shēng tài xué 教授jiào shòu jiào shòu EuanEuan Euan RitchieRitchie Ritchie 以及yǐ jí yǐ jí 环保huán bǎo huán bǎo 组织zǔ zhī zǔ zhī [[ [ 11 1 ]] ]
The Guardian article is from a mainstream reputable news organization (UK-based but with dedicated Australian coverage) and cites multiple credible sources: Labor spokesperson Terri Butler, Greens spokesperson Sarah Hanson-Young, independent MP Zali Steggall, ecology professor Euan Ritchie, and conservation organizations [1].
文章wén zhāng wén zhāng 没有méi yǒu méi yǒu 误引wù yǐn wù yǐn huò huò 捏造niē zào niē zào 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 所有suǒ yǒu suǒ yǒu 引用yǐn yòng yǐn yòng de de 指控zhǐ kòng zhǐ kòng dōu dōu 准确zhǔn què zhǔn què 归因于guī yīn yú guī yīn yú 识别shí bié shí bié de de 来源lái yuán lái yuán [[ [ 11 1 ]] ]
The article does not misquote or fabricate claims; all quoted accusations are accurately attributed to identifiable sources [1].
然而rán ér rán ér 文章wén zhāng wén zhāng 明显míng xiǎn míng xiǎn duì duì CoalitionCoalition Coalition chí chí 批评pī píng pī píng 态度tài dù tài dù 使用shǐ yòng shǐ yòng le le "" " 积压jī yā jī yā "" " "" " gèng gèng duō duō 坏消息huài xiāo xī huài xiāo xī "" " děng děng 措辞cuò cí cuò cí bìng bìng 强调qiáng diào qiáng diào 相对xiāng duì xiāng duì 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ de de 时机shí jī shí jī [[ [ 11 1 ]] ]
However, the framing is clearly critical of the Coalition, using language like "sitting on," "more bad news," and emphasizing the timing relative to the election [1].
这是zhè shì zhè shì 合法hé fǎ hé fǎ de de 批评pī píng pī píng dàn dàn 反映fǎn yìng fǎn yìng le le 党派dǎng pài dǎng pài xìng xìng 框架kuāng jià kuāng jià 文章wén zhāng wén zhāng 强调qiáng diào qiáng diào 故意gù yì gù yì 延迟yán chí yán chí de de 看法kàn fǎ kàn fǎ ér ér fēi fēi 允许yǔn xǔ yǔn xǔ 延迟yán chí yán chí de de 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 框架kuāng jià kuāng jià [[ [ 11 1 ]] ]
This is legitimate criticism but reflects a partisan framing—the article emphasizes the perception of deliberate delay rather than the legal framework that permitted it [1].
⚖️

工党对比

** * ** * LaborLabor Labor 是否shì fǒu shì fǒu 做过zuò guò zuò guò 类似lèi sì lèi sì de de 事情shì qíng shì qíng
**Did Labor do something similar?** Labor released the report on 18-19 July 2022, approximately 7-8 months after receiving it in December 2021 [2].
** * ** *
While Labor released it promptly after taking office, they also did not release it during the election campaign when they were in opposition—they had to wait until they won the election and took government [2].
LaborLabor Labor 20222022 2022 nián nián 77 7 yuè yuè 1818 18 -- - 1919 19 发布fā bù fā bù le le gāi gāi 报告bào gào bào gào 大约dà yuē dà yuē zài zài 20212021 2021 nián nián 1212 12 yuè yuè 收到shōu dào shōu dào 报告bào gào bào gào hòu hòu 77 7 -- - 88 8 yuè yuè [[ [ 22 2 ]] ]
More importantly, the 2016 State of the Environment report was published in March 2017, approximately 8-9 months after the July 2016 election under a Coalition government [3].
虽然suī rán suī rán LaborLabor Labor 上任shàng rèn shàng rèn hòu hòu 迅速xùn sù xùn sù 发布fā bù fā bù le le 报告bào gào bào gào dàn dàn 他们tā men tā men 作为zuò wéi zuò wéi 反对党fǎn duì dǎng fǎn duì dǎng shí shí 没有méi yǒu méi yǒu zài zài 竞选jìng xuǎn jìng xuǎn 期间qī jiān qī jiān 发布fā bù fā bù 报告bào gào bào gào 他们tā men tā men 必须bì xū bì xū 等到děng dào děng dào 赢得yíng dé yíng dé 大选dà xuǎn dà xuǎn bìng bìng 上任shàng rèn shàng rèn hòu hòu 才能cái néng cái néng 发布fā bù fā bù [[ [ 22 2 ]] ]
There is no evidence that Labor governments have released environmental reports more promptly during election cycles.
gèng gèng 重要zhòng yào zhòng yào de de shì shì 20162016 2016 nián nián 环境huán jìng huán jìng 状况zhuàng kuàng zhuàng kuàng 报告bào gào bào gào 20172017 2017 nián nián 33 3 yuè yuè 发布fā bù fā bù 大约dà yuē dà yuē zài zài 20162016 2016 nián nián 77 7 yuè yuè 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ hòu hòu 88 8 -- - 99 9 yuè yuè 当时dāng shí dāng shí shì shì yóu yóu CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 执政zhí zhèng zhí zhèng [[ [ 33 3 ]] ]
The precedent of waiting until after an election is established practice across Australian governments [3].
没有méi yǒu méi yǒu 证据zhèng jù zhèng jù 表明biǎo míng biǎo míng LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ zài zài 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 周期zhōu qī zhōu qī 期间qī jiān qī jiān huì huì gèng gèng 迅速xùn sù xùn sù 发布fā bù fā bù 环境huán jìng huán jìng 报告bào gào bào gào
The difference is that the Coalition controlled the timing (they had the report first) and chose to enforce the caretaker conventions strictly, while Labor later released it without that constraint [2].
等到děng dào děng dào 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ hòu hòu zài zài 发布fā bù fā bù 环境huán jìng huán jìng 报告bào gào bào gào de de 先例xiān lì xiān lì shì shì 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 各届gè jiè gè jiè 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 建立jiàn lì jiàn lì de de 惯例guàn lì guàn lì [[ [ 33 3 ]] ]
不同之处bù tóng zhī chù bù tóng zhī chù 在于zài yú zài yú CoalitionCoalition Coalition 控制kòng zhì kòng zhì zhe zhe 时机shí jī shí jī 他们tā men tā men xiān xiān 收到shōu dào shōu dào 报告bào gào bào gào bìng bìng 选择xuǎn zé xuǎn zé 严格执行yán gé zhí xíng yán gé zhí xíng 看守kān shǒu kān shǒu 惯例guàn lì guàn lì ér ér LaborLabor Labor 后来hòu lái hòu lái zài zài 没有méi yǒu méi yǒu 这种zhè zhǒng zhè zhǒng 限制xiàn zhì xiàn zhì de de 情况qíng kuàng qíng kuàng xià xià 发布fā bù fā bù le le 报告bào gào bào gào [[ [ 22 2 ]] ]
🌐

平衡视角

** * ** * duì duì CoalitionCoalition Coalition 行为xíng wéi xíng wéi de de 批评pī píng pī píng ** * ** *
**Criticisms of the Coalition's actions:** Critics argue the timing was politically motivated—withholding a report showing environmental deterioration until after voters had cast their votes prevents voters from making a fully informed decision [1].
批评者pī píng zhě pī píng zhě 认为rèn wéi rèn wéi 这一zhè yī zhè yī 时机shí jī shí jī shì shì 出于chū yú chū yú 政治zhèng zhì zhèng zhì 动机dòng jī dòng jī zài zài 选民xuǎn mín xuǎn mín 投票tóu piào tóu piào qián qián 扣留kòu liú kòu liú 一份yī fèn yī fèn 显示xiǎn shì xiǎn shì 环境huán jìng huán jìng 恶化è huà è huà de de 报告bào gào bào gào huì huì 阻止zǔ zhǐ zǔ zhǐ 选民xuǎn mín xuǎn mín 做出zuò chū zuò chū 充分chōng fèn chōng fèn 知情zhī qíng zhī qíng de de 决定jué dìng jué dìng [[ [ 11 1 ]] ]
If the government received negative findings about environmental management during their tenure, releasing them would reflect poorly on their record [1].
如果rú guǒ rú guǒ 政府zhèng fǔ zhèng fǔ zài zài 任期rèn qī rèn qī nèi nèi 收到shōu dào shōu dào 关于guān yú guān yú 环境huán jìng huán jìng 管理guǎn lǐ guǎn lǐ de de 负面fù miàn fù miàn 调查结果diào chá jié guǒ diào chá jié guǒ 发布fā bù fā bù 这些zhè xiē zhè xiē 结果jié guǒ jié guǒ huì huì duì duì 他们tā men tā men de de 政绩zhèng jì zhèng jì 产生chǎn shēng chǎn shēng 不利bù lì bù lì 影响yǐng xiǎng yǐng xiǎng [[ [ 11 1 ]] ]
The report later published found the environment in "poor and deteriorating state" with "every category except urban environments" having deteriorated since the last 2016 report [2].
后来hòu lái hòu lái 发布fā bù fā bù de de 报告bào gào bào gào 发现fā xiàn fā xiàn 环境huán jìng huán jìng 处于chǔ yú chǔ yú "" " 糟糕zāo gāo zāo gāo qiě qiě 不断bù duàn bù duàn 恶化è huà è huà de de 状态zhuàng tài zhuàng tài "" " "" " chú chú 城市chéng shì chéng shì 环境huán jìng huán jìng wài wài de de 每个měi gè měi gè 类别lèi bié lèi bié "" " dōu dōu 20162016 2016 nián nián de de shàng shàng 一份yī fèn yī fèn 报告bào gào bào gào 有所yǒu suǒ yǒu suǒ 恶化è huà è huà [[ [ 22 2 ]] ]
This suggests the Coalition's concerns about "bad news" in the report were valid [1][2].
zhè zhè 表明biǎo míng biǎo míng CoalitionCoalition Coalition duì duì 报告bào gào bào gào zhōng zhōng "" " 坏消息huài xiāo xī huài xiāo xī "" " de de 担忧dān yōu dān yōu shì shì 合理hé lǐ hé lǐ de de [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
The principle that voters should make decisions on full information is legitimate, and there's an argument that a government withholding unfavorable findings during an election undermines democratic accountability [1]. **Coalition's justifications and legitimate explanations:** The legal framework genuinely did not require release before the election [1][2].
选民xuǎn mín xuǎn mín yīng yīng 基于jī yú jī yú 完整wán zhěng wán zhěng 信息xìn xī xìn xī 做出zuò chū zuò chū 决定jué dìng jué dìng de de 原则yuán zé yuán zé shì shì 合理hé lǐ hé lǐ de de yǒu yǒu 一种yī zhǒng yī zhǒng 观点guān diǎn guān diǎn 认为rèn wéi rèn wéi 政府zhèng fǔ zhèng fǔ zài zài 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 期间qī jiān qī jiān 扣留kòu liú kòu liú 不利bù lì bù lì 调查结果diào chá jié guǒ diào chá jié guǒ huì huì 损害sǔn hài sǔn hài 民主mín zhǔ mín zhǔ 问责制wèn zé zhì wèn zé zhì [[ [ 11 1 ]] ]
The EPBC Act's 15-day tabling requirement only applies when Parliament is sitting, which it was not during the caretaker period [1].
** * ** * CoalitionCoalition Coalition de de 辩解biàn jiě biàn jiě 合法hé fǎ hé fǎ 解释jiě shì jiě shì ** * ** *
Caretaker conventions restrict government activities during election periods, which is why the Coalition could argue they were following standard practice [1].
法律fǎ lǜ fǎ lǜ 框架kuāng jià kuāng jià 确实què shí què shí 要求yāo qiú yāo qiú zài zài 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ qián qián 发布fā bù fā bù [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
The timing was also driven by legitimate procedural factors: Parliament was not sitting frequently in late 2021-early 2022 due to normal parliamentary recess, and the election timing was constitutionally constrained (must be held within three years of previous election) [1].
环境保护huán jìng bǎo hù huán jìng bǎo hù 生物shēng wù shēng wù 多样性duō yàng xìng duō yàng xìng 保护法bǎo hù fǎ bǎo hù fǎ de de 1515 15 tiān tiān 提交tí jiāo tí jiāo 要求yāo qiú yāo qiú jǐn jǐn zài zài 议会yì huì yì huì 开会kāi huì kāi huì shí shí 适用shì yòng shì yòng ér ér zài zài 看守kān shǒu kān shǒu 期间qī jiān qī jiān 议会yì huì yì huì 没有méi yǒu méi yǒu 开会kāi huì kāi huì [[ [ 11 1 ]] ]
The government was not required to recall Parliament to table the report during caretaker [1].
看守kān shǒu kān shǒu 惯例guàn lì guàn lì 限制xiàn zhì xiàn zhì 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 期间qī jiān qī jiān de de 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 活动huó dòng huó dòng zhè zhè 就是jiù shì jiù shì CoalitionCoalition Coalition 可以kě yǐ kě yǐ 辩称biàn chēng biàn chēng 他们tā men tā men 遵循zūn xún zūn xún 标准biāo zhǔn biāo zhǔn 惯例guàn lì guàn lì de de 原因yuán yīn yuán yīn [[ [ 11 1 ]] ]
The Coalition later pointed out they had invested in environmental initiatives: "$1 billion invested in the Great Barrier Reef" and "the first-ever national koala recovery plan" [2].
时机shí jī shí jī 受到shòu dào shòu dào 合法hé fǎ hé fǎ 程序chéng xù chéng xù 因素yīn sù yīn sù de de 推动tuī dòng tuī dòng 由于yóu yú yóu yú 正常zhèng cháng zhèng cháng de de 议会yì huì yì huì 休会xiū huì xiū huì 议会yì huì yì huì zài zài 20212021 2021 年末nián mò nián mò zhì zhì 20222022 2022 年初nián chū nián chū 经常jīng cháng jīng cháng 开会kāi huì kāi huì ér ér 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 时机shí jī shí jī 受到shòu dào shòu dào 宪法xiàn fǎ xiàn fǎ 限制xiàn zhì xiàn zhì 必须bì xū bì xū zài zài shàng shàng 一届yī jiè yī jiè 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ hòu hòu 三年sān nián sān nián nèi nèi 举行jǔ xíng jǔ xíng [[ [ 11 1 ]] ]
Whether these initiatives were sufficient response to environmental decline is debatable, but they show the Coalition was taking some environmental action during this period [2]. **Critical distinction:** This case differs from suppressing a report or preventing its publication entirely.
政府zhèng fǔ zhèng fǔ 没有méi yǒu méi yǒu 义务yì wù yì wù zài zài 看守kān shǒu kān shǒu 期间qī jiān qī jiān 召回zhào huí zhào huí 议会yì huì yì huì 提交tí jiāo tí jiāo 报告bào gào bào gào [[ [ 11 1 ]] ]
The report was always going to be tabled in Parliament once it sat—the question was only of timing before versus after an election.
CoalitionCoalition Coalition 后来hòu lái hòu lái 指出zhǐ chū zhǐ chū 他们tā men tā men zài zài 环保huán bǎo huán bǎo 倡议chàng yì chàng yì shàng shàng 进行jìn xíng jìn xíng le le 投资tóu zī tóu zī "" " zài zài 大堡礁dà pù jiāo dà pù jiāo shàng shàng 投资tóu zī tóu zī 1010 10 亿澳元yì ào yuán yì ào yuán "" " "" " 首个shǒu gè shǒu gè 国家guó jiā guó jiā 考拉kǎo lā kǎo lā 恢复huī fù huī fù 计划jì huà jì huà "" " [[ [ 22 2 ]] ]
The Coalition did not attempt to rewrite, redact, or destroy the report; they simply used the legal framework to delay its public release [1][2]. **Is this unique to the Coalition?** The 2016 precedent shows that delaying environmental report publication to after elections is established Australian practice across governments [3].
这些zhè xiē zhè xiē 倡议chàng yì chàng yì 是否shì fǒu shì fǒu 足以zú yǐ zú yǐ 应对yìng duì yìng duì 环境huán jìng huán jìng 恶化è huà è huà shì shì 可以kě yǐ kě yǐ 争论zhēng lùn zhēng lùn de de dàn dàn 它们tā men tā men 表明biǎo míng biǎo míng CoalitionCoalition Coalition 在此期间zài cǐ qī jiān zài cǐ qī jiān 确实què shí què shí 采取cǎi qǔ cǎi qǔ le le 一些yī xiē yī xiē 环保huán bǎo huán bǎo 行动xíng dòng xíng dòng [[ [ 22 2 ]] ]
Labor could not release the report in opposition because they didn't have authority over it, so the comparison is imperfect, but there is no evidence Labor would have released it differently if they had been in government during this period [3].
** * ** * 关键guān jiàn guān jiàn 区别qū bié qū bié ** * ** * 这一zhè yī zhè yī 案件àn jiàn àn jiàn 压制yā zhì yā zhì 报告bào gào bào gào huò huò 完全wán quán wán quán 阻止zǔ zhǐ zǔ zhǐ 发布fā bù fā bù 不同bù tóng bù tóng
报告bào gào bào gào 一旦yí dàn yí dàn 议会yì huì yì huì 开会kāi huì kāi huì jiù jiù 总是zǒng shì zǒng shì huì huì 提交tí jiāo tí jiāo 问题wèn tí wèn tí 只是zhǐ shì zhǐ shì 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ qián qián 还是hái shì hái shì 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ hòu hòu 发布fā bù fā bù de de 时机shí jī shí jī
CoalitionCoalition Coalition 没有méi yǒu méi yǒu 试图shì tú shì tú 重写zhòng xiě zhòng xiě 删节shān jié shān jié huò huò 销毁xiāo huǐ xiāo huǐ 报告bào gào bào gào 他们tā men tā men 只是zhǐ shì zhǐ shì 利用lì yòng lì yòng 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 框架kuāng jià kuāng jià 推迟tuī chí tuī chí le le 公开gōng kāi gōng kāi 发布fā bù fā bù [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
** * ** * 这是zhè shì zhè shì CoalitionCoalition Coalition 独有dú yǒu dú yǒu de de 做法zuò fǎ zuò fǎ ma ma
** * ** *
20162016 2016 nián nián de de 先例xiān lì xiān lì 表明biǎo míng biǎo míng jiāng jiāng 环境huán jìng huán jìng 报告bào gào bào gào de de 发布fā bù fā bù 推迟tuī chí tuī chí dào dào 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 之后zhī hòu zhī hòu shì shì 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 各届gè jiè gè jiè 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 建立jiàn lì jiàn lì de de 惯例guàn lì guàn lì [[ [ 33 3 ]] ]
LaborLabor Labor 作为zuò wéi zuò wéi 反对党fǎn duì dǎng fǎn duì dǎng 无法wú fǎ wú fǎ 发布fā bù fā bù 报告bào gào bào gào 因为yīn wèi yīn wèi 他们tā men tā men 没有méi yǒu méi yǒu 报告bào gào bào gào de de 权限quán xiàn quán xiàn 因此yīn cǐ yīn cǐ 这种zhè zhǒng zhè zhǒng 比较bǐ jiào bǐ jiào bìng bìng 完美wán měi wán měi dàn dàn 没有méi yǒu méi yǒu 证据zhèng jù zhèng jù 表明biǎo míng biǎo míng LaborLabor Labor 如果rú guǒ rú guǒ 在此期间zài cǐ qī jiān zài cǐ qī jiān 执政zhí zhèng zhí zhèng 会以huì yǐ huì yǐ 不同bù tóng bù tóng 方式fāng shì fāng shì 发布fā bù fā bù 报告bào gào bào gào [[ [ 33 3 ]] ]

部分属实

6.0

/ 10

CoalitionCoalition Coalition 确实què shí què shí 推迟tuī chí tuī chí le le 20212021 2021 nián nián 环境huán jìng huán jìng 状况zhuàng kuàng zhuàng kuàng 报告bào gào bào gào de de 发布fā bù fā bù gāi gāi 报告bào gào bào gào 20212021 2021 nián nián 1212 12 yuè yuè 收到shōu dào shōu dào dàn dàn 直到zhí dào zhí dào 20222022 2022 nián nián 77 7 yuè yuè cái cái 公开gōng kāi gōng kāi 发布fā bù fā bù 77 7 -- - 88 8 yuè yuè 确保què bǎo què bǎo 选民xuǎn mín xuǎn mín zài zài 20222022 2022 nián nián 55 5 yuè yuè 大选dà xuǎn dà xuǎn 期间qī jiān qī jiān 没有méi yǒu méi yǒu 这些zhè xiē zhè xiē 信息xìn xī xìn xī [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
The Coalition did delay publishing the State of the Environment 2021 report, which was received in December 2021 and not publicly released until July 2022 (7-8 months), ensuring voters did not have this information during the May 2022 election [1][2].
这一zhè yī zhè yī 事实shì shí shì shí 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng shì shì 准确zhǔn què zhǔn què de de
This factual claim is accurate.
然而rán ér rán ér 关于guān yú guān yú 他们tā men tā men 为了wèi le wèi le 政治zhèng zhì zhèng zhì 利益lì yì lì yì ér ér "" " 选择xuǎn zé xuǎn zé 发布fā bù fā bù "" " de de 定性dìng xìng dìng xìng 需要xū yào xū yào 进一步jìn yí bù jìn yí bù 分析fēn xī fēn xī
However, the characterization that they "chose not to publish" for political advantage requires unpacking.
CoalitionCoalition Coalition zài zài 法律fǎ lǜ fǎ lǜ shàng shàng 遵守zūn shǒu zūn shǒu le le 法定fǎ dìng fǎ dìng 义务yì wù yì wù 环境保护huán jìng bǎo hù huán jìng bǎo hù 生物shēng wù shēng wù 多样性duō yàng xìng duō yàng xìng 保护法bǎo hù fǎ bǎo hù fǎ jǐn jǐn 要求yāo qiú yāo qiú 收到shōu dào shōu dào 报告bào gào bào gào hòu hòu 1515 15 议会yì huì yì huì 开会kāi huì kāi huì 日内rì nèi rì nèi 提交tí jiāo tí jiāo ér ér 议会yì huì yì huì zài zài 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 看守kān shǒu kān shǒu 期间qī jiān qī jiān 没有méi yǒu méi yǒu 开会kāi huì kāi huì [[ [ 11 1 ]] ]
The Coalition legally complied with statutory obligations—the EPBC Act only requires tabling within 15 sitting days of receiving it, and Parliament was not sitting during the election caretaker period [1].
法律义务fǎ lǜ yì wù fǎ lǜ yì wù 得到dé dào dé dào le le 满足mǎn zú mǎn zú ér ér fēi fēi 违反wéi fǎn wéi fǎn [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
The legal obligation was satisfied, not violated [1][2].
gèng gèng 重要zhòng yào zhòng yào de de shì shì 声称shēng chēng shēng chēng 延迟yán chí yán chí shì shì 为了wèi le wèi le 阻止zǔ zhǐ zǔ zhǐ 选民xuǎn mín xuǎn mín 了解liǎo jiě liǎo jiě 调查结果diào chá jié guǒ diào chá jié guǒ de de 故意gù yì gù yì 行为xíng wéi xíng wéi shì shì 一种yī zhǒng yī zhǒng 推断tuī duàn tuī duàn ér ér fēi fēi 既定jì dìng jì dìng 事实shì shí shì shí
More significantly, the claim that the delay was deliberate to prevent voters from knowing findings is an inference rather than established fact.
虽然suī rán suī rán 时机shí jī shí jī 确实què shí què shí 巧合qiǎo hé qiǎo hé 阻止zǔ zhǐ zǔ zhǐ le le 选民xuǎn mín xuǎn mín zài zài 投票tóu piào tóu piào qián qián 看到kàn dào kàn dào 报告bào gào bào gào 虽然suī rán suī rán duì duì 政治zhèng zhì zhèng zhì 时机shí jī shí jī de de 怀疑huái yí huái yí shì shì 合理hé lǐ hé lǐ de de dàn dàn CoalitionCoalition Coalition 没有méi yǒu méi yǒu 明确míng què míng què 承认chéng rèn chéng rèn huò huò wèi wèi 故意gù yì gù yì 压制yā zhì yā zhì 信息xìn xī xìn xī 提供tí gōng tí gōng 证据zhèng jù zhèng jù [[ [ 11 1 ]] ]
While the timing did coincidentally prevent voters from seeing the report before voting, and while cynicism about political timing is warranted, the Coalition did not explicitly admit to or provide evidence of deliberately suppressing information [1].
他们tā men tā men 坚称jiān chēng jiān chēng 自己zì jǐ zì jǐ zài zài 遵守zūn shǒu zūn shǒu 法定fǎ dìng fǎ dìng 义务yì wù yì wù [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
They maintained they were following statutory obligations [1][2].
gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng zài zài 时间shí jiān shí jiān 线xiàn xiàn 事实shì shí shì shí 方面fāng miàn fāng miàn 最强zuì qiáng zuì qiáng 报告bào gào bào gào 延迟yán chí yán chí 选民xuǎn mín xuǎn mín 不知情bù zhī qíng bù zhī qíng zài zài 证明zhèng míng zhèng míng 故意gù yì gù yì 压制yā zhì yā zhì ér ér fēi fēi 遵循zūn xún zūn xún 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 程序chéng xù chéng xù 方面fāng miàn fāng miàn zuì zuì ruò ruò [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
The claim is strongest on the factual timeline (report delayed, voters uninformed) and weakest on proving deliberate suppression versus following legal procedures [1][2].

📚 来源与引用 (4)

  1. 1
    theguardian.com

    theguardian.com

    Calls for report to be released before election so voters know ‘official state’ of environment under Morrison government

    the Guardian
  2. 2
    abc.net.au

    abc.net.au

    Climate change, mining, pollution, invasive species and habitat loss are outlined in the five-yearly report that has been released, with Environment Minister Tanya Plibersek laying the blame squarely at the feet of the previous government.

    Abc Net
  3. 3
    PDF

    soe2016 overview launch version328feb17

    Soe Dcceew Gov • PDF Document
  4. 4
    legislation.gov.au

    legislation.gov.au

    Federal Register of Legislation

评分方法

1-3: 不实

事实错误或恶意捏造。

4-6: 部分属实

有一定真实性,但缺乏背景或有所偏颇。

7-9: 基本属实

仅有微小的技术性或措辞问题。

10: 准确

完全经过验证且客观公正。

方法论: 评分通过交叉参照政府官方记录、独立事实核查机构和原始文件确定。