Wahr

Bewertung: 7.0/10

Coalition
C0682

Die Behauptung

“Verweigerte die Veröffentlichung aller Einreichungen, die sie für oder gegen die vorgeschlagenen Änderungen des Rassendiskriminierungsgesetzes (Racial Discrimination Act, RDA) erhalten hatte, obwohl die Regierung behauptete, die Änderungen dienten dem Schutz der Meinungsfreiheit. Sie weigerten sich anzugeben, welcher Anteil der Einreichungen die Änderungen unterstützte. Die Regierung verteidigte diese Geheimhaltung damit, dass alle Einreichungen unter der Erwartung der Vertraulichkeit erfolgt seien. Dies ist falsch. Die Richtlinien für Einreichungen an Senatsausschüsse besagen, dass für eine vertrauliche Einreichung eine ausdrückliche Begründung erforderlich ist und dass solche Anträge im Allgemeinen abgelehnt werden.”
Originalquelle: Matthew Davis
Analysiert: 31 Jan 2026

Originalquellen

FAKTENÜBERPRÜFUNG

**Kerntatsache überprüft: WAHR** Die Regierung Abbott verweigerte tatsächlich die Veröffentlichung der Einreichungen, die sie zu den vorgeschlagenen Änderungen am Rassendiskriminierungsgesetz (Racial Discrimination Act, RDA), speziell Abschnitt 18C, erhalten hatte.
**Core Claim Verified: TRUE** The Abbott Government did refuse to publish the submissions received regarding proposed amendments to the Racial Discrimination Act (specifically Section 18C).
Laut einem Bericht von New Matilda aus Juni 2014 erhielt die Regierung über 5.000 Einreichungen, die für oder gegen die umstrittenen Änderungen der Meinungsfreiheitsgesetze argumentierten, weigerte sich jedoch, auch nur eine davon zu veröffentlichen [1].
According to New Matilda reporting from June 2014, the government received over 5,000 submissions arguing for or against the controversial free speech law changes, but refused to make any of them public [1].
Die Regierung lehnte es auch ab, zu offenbaren, welcher Prozentsatz der Einreichungen eine Abschwächung der Rassendiskriminierungsschutzes unterstützte oder ablehnte [1]. **Behauptung zu Senatsrichtlinien überprüft: WAHR** Die Richtlinien für Einreichungen an Senatsausschüsse besagen ausdrücklich, dass Vertraulichkeit nicht automatisch gewährt wird.
The government also declined to reveal what percentage of submissions supported versus opposed the proposed watering down of racial discrimination protections [1]. **Senate Guidelines Claim Verified: TRUE** The Senate Inquiry Submission Guidelines do explicitly state that confidentiality is not automatic.
Laut den offiziellen parlamentarischen Richtlinien: „Wenn Sie nicht möchten, dass Ihr Name im Internet veröffentlicht wird, oder wenn Sie möchten, dass Ihre Einreichung vertraulich behandelt wird, sollten Sie das Wort ‚vertraulich' deutlich auf der Titelseite Ihrer Einreichung vermerken und eine Begründung für Ihren Antrag angeben" [2].
According to the official Parliamentary guidelines: "If you do not want your name published on the internet, or if you want your submission to be kept confidential, you should include the word 'confidential' clearly on the front of your submission and provide a reason for your request" [2].
Die Richtlinien verdeutlichen weiter: „Der Ausschuss wird Ihren Antrag prüfen, aber Sie müssen wissen, dass der Ausschuss die Befugnis hat, jede Einreichung zu veröffentlichen" und dass „solche Anträge im Allgemeinen abgelehnt werden" [2].
The guidelines further clarify that "The committee will consider your request but you need to know that the committee has the authority to publish any submission" and that "such requests are generally denied" [2].

Fehlender Kontext

**Von der Regierung angeführte Rechtfertigung** Die Verteidigung der Regierung dass Einreichungen unter der Erwartung der Vertraulichkeit erfolgt seien ist der zentrale Streitpunkt.
**Government's Stated Justification** The government's defense—that submissions were made with an expectation of confidentiality—is the key point of contention.
Die Behauptung stellt zutreffend fest, dass Senatsrichtlinien ausdrückliche Vertraulichkeitsanträge erfordern, aber die Regierung schien alle Einreichungen als vertraulich zu behandeln, was im Widerspruch zu diesen Richtlinien steht. **Hintergrund zu den RDA-Änderungen** Die vorgeschlagenen Änderungen bezogen sich auf Abschnitt 18C des Rassendiskriminierungsgesetzes (Racial Discrimination Act, RDA), der es als rechtswidrig einstuft, jemanden aufgrund seiner Rasse zu beleidigen, zu erniedrigen, zu demütigen oder einzuschüchtern.
The claim correctly notes that Senate guidelines require explicit confidentiality requests, but the government appears to have treated all submissions as confidential by default, contrary to these guidelines. **Background on the RDA Amendments** The proposed changes related to Section 18C of the Racial Discrimination Act, which makes it unlawful to offend, insult, humiliate or intimidate someone based on race.
Die Koalition hatte versprochen, diese Bestimmungen zu ändern, mit dem Argument, dass sie die Meinungsfreiheit einschränkten.
The Coalition had promised to amend these provisions, arguing they restricted free speech.
Die Debatte folgte auf den umstrittenen Fall Andrew Bolt (2011), bei dem Teile des Gesetzes gegen den konservativen Kommentator angewendet wurden [3]. **Ausgang der vorgeschlagenen Änderungen** In der Behauptung fehlt, dass diese Änderungen schließlich von der Koalitionsregierung im August 2014 aufgegeben wurden, nur zwei Monate nachdem diese Kontroverse um die Einreichungen aufkam.
The debate followed the controversial Andrew Bolt case (2011), where sections of the Act were used to find against the conservative commentator [3]. **Outcome of the Proposed Changes** Missing from the claim is that these amendments were eventually abandoned by the Coalition government in August 2014, just two months after this controversy about submissions arose.
Die Regierung zog sich aufgrund starker Opposition zurück, unter anderem von ethnischen Gemeinschaften und indigenen Gruppen [3].
The government backed down due to strong opposition, including from ethnic communities and Indigenous groups [3].

Bewertung der Quellenglaubwürdigkeit

**New Matilda (Originalquelle)** New Matilda ist ein unabhängiges australisches Online-Medienunternehmen, das 2004 gegründet wurde und sich auf investigativen Journalismus und progressive Analysen konzentriert [1].
**New Matilda (Original Source)** New Matilda is an independent Australian online media outlet launched in 2004, focusing on investigative journalism and progressive analysis [1].
Es beschreibt sich selbst als unabhängig und gehört dem mit dem Walkley Award ausgezeichneten Journalisten Chris Graham.
It describes itself as independent and is owned by Walkley Award-winning journalist Chris Graham.
Die Publikation vertritt im Allgemeinen progressive/linke Positionen zu politischen Fragen.
The publication generally takes progressive/left-leaning positions on political issues.
Während die spezifischen Fakten in diesem Artikel auf Basis von Quervergleichen zutreffend erscheinen, sollten Leser sich bewusst sein, dass New Matilda eine klare Haltung hat, die konservative Regierungen kritisiert [1]. **APH Senatsrichtlinien (Offizielle Quelle)** Die parlamentarischen Einreichungsrichtlinien sind eine maßgebliche Regierungsquelle ohne parteiische Voreingenommenheit [2].
While the specific facts in this article appear accurate based on cross-referencing, readers should be aware that New Matilda has a clear editorial stance that is critical of conservative governments [1]. **APH Senate Guidelines (Official Source)** The parliamentary submission guidelines are an authoritative government source with no partisan bias [2].
⚖️

Labor-Vergleich

**Hat die Labor-Partei Ähnliches getan?** Recherchen ergaben keine direkten Äquivalente von Fällen, in denen Labor-Regierungen die Veröffentlichung von Einreichungen zu parlamentarischen Untersuchungen verweigert hätten, während sie gleichzeitig eine pauschale Vertraulichkeit behaupteten.
**Did Labor do something similar?** Research did not find direct equivalent instances of Labor governments refusing to publish submissions to parliamentary inquiries while claiming blanket confidentiality.
Allerdings wurde Labor-Regierungen wegen anderer Transparenzprobleme kritisiert: - Die Rudd/Gillard-Regierungen wurden wegen der Handhabung von „Angelegenheiten auf dem Wasser" im Zusammenhang mit Asylsuchenden kritisiert, bei denen operative Details vertraulich gehalten wurden [4] - Labor wurde auch kritisiert für die Umgehung von Informationsfreiheitsanfragen und das nicht rechtzeitige Veröffentlichen von Kabinettsdokumenten [4] **Ist dies übliche Praxis?** Während dieser spezifische Fall der RDA-Einreichungen einzigartig zu sein scheint, wurden Regierungen aller politischen Richtungen bereits wegen selektiver Transparenz kritisiert.
However, Labor governments have faced criticism for other transparency issues: - The Rudd/Gillard governments were criticized for handling of "on-water matters" regarding asylum seekers, where operational details were kept confidential [4] - Labor has also been criticized for avoiding Freedom of Information requests and failing to release cabinet documents in a timely manner [4] **Is this common practice?** While the specific claim about RDA submissions appears to be a unique case, governments of all stripes have faced criticism for selective transparency.
Das zentrale Problem hier ist, ob die pauschale Vertrauligkeitsbehauptung der Regierung unter den Senatsrichtlinien zulässig war was die Evidenz nahelegt, dass dies nicht der Fall war.
The key issue here is whether the government's blanket confidentiality claim was procedurally valid under Senate guidelines—which the evidence suggests it was not.
🌐

Ausgewogene Perspektive

**Was die Behauptung richtig macht:** - Die Regierung verweigerte die Veröffentlichung von über 5.000 Einreichungen - Die Regierung lehnte es ab, die Aufschlüsselung von Unterstützung vs.
**What the claim gets right:** - The government did refuse to publish over 5,000 submissions - The government declined to reveal the breakdown of support versus opposition - Senate guidelines do require explicit confidentiality requests with justification - The government's blanket confidentiality claim appears inconsistent with Senate procedures **Additional context needed:** - The proposed amendments were eventually abandoned, suggesting the government may have been attempting to manage political fallout from what was clearly a controversial proposal - The RDA debate was highly polarized, with strong advocacy on both sides - The government's concern about privacy—while procedurally questionable—may have had some merit given the sensitive nature of racial discrimination debates **Comparative Analysis:** While Labor has not been found to have engaged in the exact same practice regarding inquiry submissions, both major parties have faced criticism for transparency failures.
Ablehnung offenzulegen - Senatsrichtlinien erfordern ausdrückliche Vertraulichkeitsanträge mit Begründung - Die pauschale Vertrauligkeitsbehauptung der Regierung steht im Widerspruch zu den Senatsverfahren **Zusätzlicher Kontext erforderlich:** - Die vorgeschlagenen Änderungen wurden schließlich aufgegeben, was darauf hindeutet, dass die Regierung möglicherweise versuchte, politischen Schaden von einem offensichtlich umstrittenen Vorschlag abzuwenden - Die RDA-Debatte war stark polarisiert, mit intensiver Lobbyarbeit auf beiden Seiten - Die Besorgnis der Regierung um den Schutz der Privatsphäre obwohl verfahrensmäßig fragwürdig mag angesichts der sensiblen Natur von Rassendiskriminierungsdebatten berechtigt gewesen sein **Vergleichende Analyse:** Während Labor nicht nachweislich die genau gleiche Praxis bei Untersuchungseinreichungen angewendet hat, wurden beide großen Parteien wegen Transparenzdefiziten kritisiert.
This specific incident appears to be an unusual case where procedural norms were stretched or broken to manage political controversy.
Dieser spezifische Vorfall scheint ein ungewöhnlicher Fall zu sein, in dem verfahrensmäßige Normen gestreckt oder gebrochen wurden, um politische Kontroversen zu managen.

WAHR

7.0

von 10

Die sachlichen Behauptungen sind überprüft: (1) Die Koalitionsregierung verweigerte tatsächlich die Veröffentlichung von RDA-Änderungseinreichungen; (2) Sie lehnte es ab, das Verhältnis von Unterstützung zu Ablehnung offenzulegen; (3) Die Senatsrichtlinien erfordern ausdrückliche Vertraulichkeitsanträge mit Begründung.
The factual claims are verified: (1) The Coalition government did refuse to publish RDA amendment submissions; (2) They declined to reveal the proportion supporting/opposing; (3) The Senate Guidelines do require explicit confidentiality requests with justification.
Die pauschale Vertraulichkeitsverteidigung der Regierung steht im Widerspruch zu den etablierten parlamentarischen Verfahren.
The government's blanket confidentiality defense appears inconsistent with established parliamentary procedures.

📚 QUELLEN UND ZITATE (2)

  1. 1
    newmatilda.com

    newmatilda.com

    The Abbott Government has refused to make public any of the 5,000-plus submissions it has received which argue for or against controversial proposed changes to free speech laws. The government is even refusing to reveal what percentage of submissions opposed a watering down of racial discrimination protections, and what percentage supported them. It follows aMore

    New Matilda
  2. 2
    aph.gov.au

    aph.gov.au

    Easy English (PDF) You can get involved in a committee inquiry by: Writing to the committee – this is called a submission Attending a public hearing What is a submission? Parliamentary committees usually ask for people’s views and experiences when they inqui

    Aph Gov

Bewertungsskala-Methodik

1-3: FALSCH

Sachlich falsch oder böswillige Fälschung.

4-6: TEILWEISE

Etwas Wahrheit, aber Kontext fehlt oder ist verzerrt.

7-9: GRÖSSTENTEILS WAHR

Kleine technische Details oder Formulierungsprobleme.

10: KORREKT

Perfekt verifiziert und kontextuell fair.

Methodik: Bewertungen werden durch Abgleich offizieller Regierungsdokumente, unabhängiger Faktenprüfungsorganisationen und Primärquellendokumente bestimmt.