属实

评分: 7.0/10

Coalition
C0763

声明内容

“通过改变养老金指数化机制、领取年龄资格和资产门槛,违背了选举承诺。”
原始来源: Matthew Davis

原始来源

事实核查

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng de de 核心hé xīn hé xīn 事实shì shí shì shí ** * ** * 核实hé shí hé shí ** * ** * CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 确实què shí què shí 违背wéi bèi wéi bèi le le 关于guān yú guān yú 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn de de 特定tè dìng tè dìng 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 承诺chéng nuò chéng nuò
The core facts of this claim are **VERIFIED** - The Coalition government did break a specific election promise regarding pensions.
zài zài 20132013 2013 nián nián 大选dà xuǎn dà xuǎn qián qián TonyTony Tony AbbottAbbott Abbott 承诺chéng nuò chéng nuò "" " 改变gǎi biàn gǎi biàn 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn "" " [[ [ 11 1 ]] ]
Before the 2013 election, Tony Abbott promised "no changes to pensions" [1].
然而rán ér rán ér yóu yóu 财政部长cái zhèng bù zhǎng cái zhèng bù zhǎng JoeJoe Joe HockeyHockey Hockey 提交tí jiāo tí jiāo de de 20142014 2014 nián nián 预算yù suàn yù suàn 包含bāo hán bāo hán le le 重大zhòng dà zhòng dà de de 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 改革gǎi gé gǎi gé [[ [ 22 2 ]] ]
However, the 2014 budget delivered by Treasurer Joe Hockey included significant pension changes [2]: **Indexation changes**: The budget proposed changing pension indexation from the "higher of" method (CPI, PBLCI, or MTAWE) to a less generous calculation [3].
** * ** * 指数化zhǐ shù huà zhǐ shù huà 改革gǎi gé gǎi gé ** * ** * 预算yù suàn yù suàn 提议tí yì tí yì jiāng jiāng 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 指数化zhǐ shù huà zhǐ shù huà cóng cóng "" " 高法gāo fǎ gāo fǎ "" " CPICPI CPI PBLCIPBLCI PBLCI huò huò MTAWEMTAWE MTAWE zhōng zhōng de de 最高者zuì gāo zhě zuì gāo zhě 改为gǎi wéi gǎi wéi jiào jiào 优厚yōu hòu yōu hòu de de 计算jì suàn jì suàn 方式fāng shì fāng shì [[ [ 33 3 ]] ]
Under the existing arrangement established by Labor in 2009, pensions were indexed to the highest of CPI, Pensioner and Beneficiary Living Cost Index (PBLCI), or Male Total Average Weekly Earnings (MTAWE) [4].
zài zài LaborLabor Labor 20092009 2009 nián nián 建立jiàn lì jiàn lì de de 现有xiàn yǒu xiàn yǒu 制度zhì dù zhì dù xià xià 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn àn àn CPICPI CPI 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 领取lǐng qǔ lǐng qǔ zhě zhě 受益人shòu yì rén shòu yì rén 生活shēng huó shēng huó 成本chéng běn chéng běn 指数zhǐ shù zhǐ shù (( ( PBLCIPBLCI PBLCI )) ) huò huò 男性nán xìng nán xìng 平均píng jūn píng jūn zhōu zhōu 收入shōu rù shōu rù (( ( MTAWEMTAWE MTAWE )) ) 三者sān zhě sān zhě zhōng zhōng de de 最高值zuì gāo zhí zuì gāo zhí 进行jìn xíng jìn xíng 指数化zhǐ shù huà zhǐ shù huà 调整tiáo zhěng tiáo zhěng [[ [ 44 4 ]] ]
The Coalition proposed linking indexation to CPI only, which would have resulted in lower pension increases over time [5]. **Eligibility age**: The 2014 budget proposed increasing the pension age from 67 to 70, phased in from 2025 to 2035 [6].
CoalitionCoalition Coalition 提议tí yì tí yì jǐn jǐn àn àn CPICPI CPI 进行jìn xíng jìn xíng 指数化zhǐ shù huà zhǐ shù huà zhè zhè jiāng jiāng 导致dǎo zhì dǎo zhì 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 增幅zēng fú zēng fú suí suí 时间推移shí jiān tuī yí shí jiān tuī yí ér ér 降低jiàng dī jiàng dī [[ [ 55 5 ]] ]
This would have affected people born from 1966 onwards. **Assets test**: The 2017 budget tightened the assets test thresholds, resulting in approximately 166,000 part-pensioners losing some or all of their pension entitlements [7].
** * ** * 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 年龄nián líng nián líng ** * ** * 20142014 2014 nián nián 预算yù suàn yù suàn 提议tí yì tí yì jiāng jiāng 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 年龄nián líng nián líng cóng cóng 6767 67 suì suì 提高tí gāo tí gāo dào dào 7070 70 suì suì cóng cóng 20252025 2025 nián nián zhì zhì 20352035 2035 nián nián 逐步zhú bù zhú bù 实施shí shī shí shī [[ [ 66 6 ]] ]
The taper rate was changed so that pensioners lost $3 per fortnight for every $1,000 of assets above the threshold, up from $1.50 per $1,000 [8].
zhè zhè jiāng jiāng 影响yǐng xiǎng yǐng xiǎng 19661966 1966 nián nián 以后yǐ hòu yǐ hòu 出生chū shēng chū shēng de de 人群rén qún rén qún
** * ** * 资产zī chǎn zī chǎn 测试cè shì cè shì ** * ** * 20172017 2017 nián nián 预算yù suàn yù suàn 收紧shōu jǐn shōu jǐn le le 资产zī chǎn zī chǎn 测试cè shì cè shì 门槛mén kǎn mén kǎn 导致dǎo zhì dǎo zhì yuē yuē 166166 166 ,, , 000000 000 míng míng 部分bù fèn bù fèn 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 领取lǐng qǔ lǐng qǔ zhě zhě 失去shī qù shī qù 部分bù fèn bù fèn huò huò 全部quán bù quán bù 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 待遇dài yù dài yù [[ [ 77 7 ]] ]
递减率dì jiǎn lǜ dì jiǎn lǜ bèi bèi 调整tiáo zhěng tiáo zhěng 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 领取lǐng qǔ lǐng qǔ zhě zhě měi měi 超过chāo guò chāo guò 门槛mén kǎn mén kǎn 11 1 ,, , 000000 000 澳元ào yuán ào yuán 资产zī chǎn zī chǎn měi měi 两周liǎng zhōu liǎng zhōu 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 减少jiǎn shǎo jiǎn shǎo 33 3 澳元ào yuán ào yuán 此前cǐ qián cǐ qián wèi wèi 1.501.50 1.50 澳元ào yuán ào yuán [[ [ 88 8 ]] ]

缺失背景

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 遗漏yí lòu yí lòu le le 几个jǐ gè jǐ gè 关键guān jiàn guān jiàn 背景bèi jǐng bèi jǐng 信息xìn xī xìn xī
The claim omits several critical pieces of context: **1.
** * ** * 11 1 .. . LaborLabor Labor 立法lì fǎ lì fǎ 提高tí gāo tí gāo 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 年龄nián líng nián líng ** * ** * gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng jiāng jiāng 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 年龄nián líng nián líng de de 改变gǎi biàn gǎi biàn 描述miáo shù miáo shù wèi wèi CoalitionCoalition Coalition de de 举措jǔ cuò jǔ cuò dàn dàn 实际上shí jì shàng shí jì shàng cóng cóng 6565 65 suì suì 提高tí gāo tí gāo dào dào 6767 67 suì suì shì shì yóu yóu RuddRudd Rudd LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ zài zài 20092009 2009 -- - 20102010 2010 nián nián 立法lì fǎ lì fǎ de de [[ [ 99 9 ]] ]
Labor had already legislated pension age increases**: The claim presents the pension age change as a Coalition initiative, but the increase from 65 to 67 was actually legislated by the Rudd Labor government in 2009-2010 [9].
这项zhè xiàng zhè xiàng LaborLabor Labor 改革gǎi gé gǎi gé cóng cóng 20172017 2017 nián nián zhì zhì 20232023 2023 nián nián 逐步zhú bù zhú bù 实施shí shī shí shī [[ [ 1010 10 ]] ]
This Labor reform was being implemented gradually from 2017 to 2023 [10].
CoalitionCoalition Coalition de de 提议tí yì tí yì shì shì jiāng jiāng 进一步提高jìn yí bù tí gāo jìn yí bù tí gāo dào dào 7070 70 suì suì dàn dàn 提高tí gāo tí gāo dào dào 6767 67 suì suì de de 基础jī chǔ jī chǔ shì shì LaborLabor Labor de de 政策zhèng cè zhèng cè
The Coalition's proposal was to extend this further to 70, but the base increase to 67 was Labor policy. **2.
** * ** * 22 2 .. . 7070 70 suì suì 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 年龄nián líng nián líng 从未cóng wèi cóng wèi 实施shí shī shí shī ** * ** * 虽然suī rán suī rán 20142014 2014 nián nián 提出tí chū tí chū le le gāi gāi 计划jì huà jì huà dàn dàn zài zài 20182018 2018 nián nián 99 9 yuè yuè ScottScott Scott MorrisonMorrison Morrison 总理zǒng lǐ zǒng lǐ 领导lǐng dǎo lǐng dǎo de de CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 放弃fàng qì fàng qì le le jiāng jiāng 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 年龄nián líng nián líng 提高tí gāo tí gāo dào dào 7070 70 suì suì de de 计划jì huà jì huà [[ [ 1111 11 ]] ]
The 70-year pension age was never implemented**: While proposed in 2014, the plan to raise the pension age to 70 was abandoned by the Coalition in September 2018 under Prime Minister Scott Morrison [11].
养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 年龄nián líng nián líng réng réng 保持bǎo chí bǎo chí zài zài 6767 67 suì suì 这是zhè shì zhè shì LaborLabor Labor 立法lì fǎ lì fǎ 确定què dìng què dìng de de 目标mù biāo mù biāo
The pension age remains at 67, which was Labor's legislated target. **3.
** * ** * 33 3 .. . 指数化zhǐ shù huà zhǐ shù huà 改革gǎi gé gǎi gé bèi bèi 修改xiū gǎi xiū gǎi wèi wèi 完全wán quán wán quán 实施shí shī shí shī ** * ** * 提议tí yì tí yì de de 指数化zhǐ shù huà zhǐ shù huà 改革gǎi gé gǎi gé bèi bèi 大幅dà fú dà fú 修改xiū gǎi xiū gǎi 并未bìng wèi bìng wèi 完全wán quán wán quán 按照àn zhào àn zhào 20142014 2014 nián nián 宣布xuān bù xuān bù de de 方式fāng shì fāng shì 推进tuī jìn tuī jìn [[ [ 1212 12 ]] ]
Indexation changes were modified, not fully implemented**: The proposed indexation changes were significantly modified and did not proceed exactly as announced in 2014 [12].
"" " 高法gāo fǎ gāo fǎ "" " 指数化zhǐ shù huà zhǐ shù huà 方式fāng shì fāng shì CPICPI CPI PBLCIPBLCI PBLCI MTAWEMTAWE MTAWE 仍然réng rán réng rán 保留bǎo liú bǎo liú
The "higher of" indexation method (CPI, PBLCI, MTAWE) remained in place. **4.
** * ** * 44 4 .. . 政策zhèng cè zhèng cè 依据yī jù yī jù ** * ** * 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 辩称biàn chēng biàn chēng 这些zhè xiē zhè xiē 改变gǎi biàn gǎi biàn 对于duì yú duì yú "" " 预算yù suàn yù suàn 可持续性kě chí xù xìng kě chí xù xìng "" " shì shì 必要bì yào bì yào de de 旨在zhǐ zài zhǐ zài 使shǐ shǐ 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn "" " zài zài 未来wèi lái wèi lái 数十年shù shí nián shù shí nián nèi nèi 负担得起fù dān dé qǐ fù dān dé qǐ "" " [[ [ 1313 13 ]] ]
The policy rationale**: The government argued these changes were necessary for "budget sustainability" and to make pensions "affordable for decades to come" [13].
代际dài jì dài jì 报告bào gào bào gào 强调qiáng diào qiáng diào le le 由于yóu yú yóu yú 人口老龄化rén kǒu lǎo líng huà rén kǒu lǎo líng huà 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 成本chéng běn chéng běn 面临miàn lín miàn lín de de 长期cháng qī cháng qī 压力yā lì yā lì
The Intergenerational Report had highlighted long-term pressures on pension costs due to population aging. **5.
** * ** * 55 5 .. . LaborLabor Labor 自身zì shēn zì shēn de de 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 改革gǎi gé gǎi gé ** * ** * RuddRudd Rudd 政府zhèng fǔ zhèng fǔ zài zài 20092009 2009 nián nián duì duì 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 进行jìn xíng jìn xíng le le 重大zhòng dà zhòng dà 改革gǎi gé gǎi gé 包括bāo kuò bāo kuò CoalitionCoalition Coalition 后来hòu lái hòu lái 试图shì tú shì tú 修改xiū gǎi xiū gǎi de de 指数化zhǐ shù huà zhǐ shù huà 方法fāng fǎ fāng fǎ [[ [ 1414 14 ]] ]
Labor's own pension reforms**: The Rudd government made substantial pension changes in 2009, including the indexation method that the Coalition later sought to modify [14].
这些zhè xiē zhè xiē 20092009 2009 nián nián de de 改革gǎi gé gǎi gé 大幅提高dà fú tí gāo dà fú tí gāo le le 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 标准biāo zhǔn biāo zhǔn 单身dān shēn dān shēn 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 每周měi zhōu měi zhōu 增加zēng jiā zēng jiā yuē yuē 3030 30 澳元ào yuán ào yuán [[ [ 1515 15 ]] ]
These 2009 changes significantly increased pension rates (single pension increased by about $30/week) [15].

来源可信度评估

原始yuán shǐ yuán shǐ 来源lái yuán lái yuán 包括bāo kuò bāo kuò
The original sources include: - **News.com.au**: A Murdoch-owned news outlet with a documented right-center bias according to Media Bias/Fact Check [16].
-- - ** * ** * NewsNews News .. . comcom com .. . auau au ** * ** * 默多克mò duō kè mò duō kè 旗下qí xià qí xià de de 新闻xīn wén xīn wén 机构jī gòu jī gòu 根据gēn jù gēn jù MediaMedia Media BiasBias Bias // / FactFact Fact CheckCheck Check de de 记录jì lù jì lù 具有jù yǒu jù yǒu zhōng zhōng 右翼yòu yì yòu yì 偏见piān jiàn piān jiàn [[ [ 1616 16 ]] ]
Generally factual in reporting but uses loaded language.
报道bào dào bào dào 通常tōng cháng tōng cháng 事实shì shí shì shí 准确zhǔn què zhǔn què dàn dàn 使用shǐ yòng shǐ yòng 带有dài yǒu dài yǒu 倾向性qīng xiàng xìng qīng xiàng xìng de de 语言yǔ yán yǔ yán
Part of News Corp Australia network which has been criticized for political bias [17]. - **The Conversation**: An academic-sourced news outlet with high credibility.
属于shǔ yú shǔ yú NewsNews News CorpCorp Corp AustraliaAustralia Australia 网络wǎng luò wǎng luò gāi gāi 网络wǎng luò wǎng luò yīn yīn 政治zhèng zhì zhèng zhì 偏见piān jiàn piān jiàn ér ér 受到shòu dào shòu dào 批评pī píng pī píng [[ [ 1717 17 ]] ]
It was the first Australian fact-checking team accredited by the International Fact-Checking Network (IFCN) [18].
-- - ** * ** * TheThe The ConversationConversation Conversation ** * ** * 一个yí gè yí gè 学术xué shù xué shù 来源lái yuán lái yuán de de 新闻xīn wén xīn wén 机构jī gòu jī gòu 具有jù yǒu jù yǒu gāo gāo 可信度kě xìn dù kě xìn dù
Generally considered center-left in bias but high in factual accuracy. - **YouTube video**: Source unidentified and unverified - cannot assess credibility.
shì shì 首个shǒu gè shǒu gè 获得huò dé huò dé 国际guó jì guó jì 事实shì shí shì shí 核查hé chá hé chá 网络wǎng luò wǎng luò (( ( IFCNIFCN IFCN )) ) 认证rèn zhèng rèn zhèng de de 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 事实shì shí shì shí 核查hé chá hé chá 团队tuán duì tuán duì [[ [ 1818 18 ]] ]
Both News.com.au and The Conversation are mainstream media sources, though News.com.au has a conservative leaning.
通常tōng cháng tōng cháng bèi bèi 认为rèn wéi rèn wéi 具有jù yǒu jù yǒu zhōng zhōng 左翼zuǒ yì zuǒ yì 偏见piān jiàn piān jiàn dàn dàn 事实shì shí shì shí 准确性zhǔn què xìng zhǔn què xìng hěn hěn gāo gāo
The Conversation is generally more highly regarded for factual accuracy.
-- - ** * ** * YouTubeYouTube YouTube 视频shì pín shì pín ** * ** * 来源lái yuán lái yuán wèi wèi 确认què rèn què rèn qiě qiě 未经wèi jīng wèi jīng 核实hé shí hé shí 无法wú fǎ wú fǎ 评估píng gū píng gū 可信度kě xìn dù kě xìn dù
NewsNews News .. . comcom com .. . auau au TheThe The ConversationConversation Conversation dōu dōu shì shì 主流zhǔ liú zhǔ liú 媒体méi tǐ méi tǐ 来源lái yuán lái yuán 尽管jǐn guǎn jǐn guǎn NewsNews News .. . comcom com .. . auau au 具有jù yǒu jù yǒu 保守bǎo shǒu bǎo shǒu 倾向qīng xiàng qīng xiàng
TheThe The ConversationConversation Conversation 通常tōng cháng tōng cháng zài zài 事实shì shí shì shí 准确性zhǔn què xìng zhǔn què xìng 方面fāng miàn fāng miàn 更受gèng shòu gèng shòu 推崇tuī chóng tuī chóng
⚖️

工党对比

** * ** * LaborLabor Labor 是否shì fǒu shì fǒu 做过zuò guò zuò guò 类似lèi sì lèi sì de de 事情shì qíng shì qíng
**Did Labor do something similar?** **YES** - Labor governments made significant pension changes, including: 1. **Pension age increase to 67**: The Rudd government legislated the increase from 65 to 67 in 2009-2010, with gradual implementation from 2017-2023 [19].
** * ** *
This was a condition of the pension rate increases in the Secure and Sustainable Pension reform package. 2. **Indexation reform**: In 2009, Labor introduced the current "higher of" indexation method (CPI, PBLCI, MTAWE) and set the single pension at approximately 27.7% of MTAWE [20].
** * ** * shì shì de de ** * ** * LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ duì duì 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 进行jìn xíng jìn xíng le le 重大zhòng dà zhòng dà 改革gǎi gé gǎi gé 包括bāo kuò bāo kuò
This replaced the previous CPI-only indexation. 3. **Assets test changes**: Various Labor governments made adjustments to pension means testing over decades. **Key difference**: Labor's changes included pension *increases* alongside reforms, whereas the Coalition's 2014 proposals were primarily cost-saving measures.
11 1 .. . ** * ** * 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 年龄nián líng nián líng 提高tí gāo tí gāo dào dào 6767 67 suì suì ** * ** * RuddRudd Rudd 政府zhèng fǔ zhèng fǔ zài zài 20092009 2009 -- - 20102010 2010 nián nián 立法lì fǎ lì fǎ jiāng jiāng 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 年龄nián líng nián líng cóng cóng 6565 65 suì suì 提高tí gāo tí gāo dào dào 6767 67 suì suì cóng cóng 20172017 2017 nián nián zhì zhì 20232023 2023 nián nián 逐步zhú bù zhú bù 实施shí shī shí shī [[ [ 1919 19 ]] ]
However, both parties have made significant structural changes to the pension system. **Comparative scale**: The Coalition's proposed pension age of 70 would have gone beyond Labor's 67, but the 67 threshold was itself a Labor reform.
这是zhè shì zhè shì 安全ān quán ān quán 持续chí xù chí xù 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 改革方案gǎi gé fāng àn gǎi gé fāng àn zhōng zhōng 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 标准biāo zhǔn biāo zhǔn 提高tí gāo tí gāo de de 条件tiáo jiàn tiáo jiàn
The Coalition abandoned the 70-year proposal in 2018.
22 2 .. . ** * ** * 指数化zhǐ shù huà zhǐ shù huà 改革gǎi gé gǎi gé ** * ** * 20092009 2009 nián nián LaborLabor Labor 引入yǐn rù yǐn rù le le 现行xiàn xíng xiàn xíng de de "" " 高法gāo fǎ gāo fǎ "" " 指数化zhǐ shù huà zhǐ shù huà 机制jī zhì jī zhì CPICPI CPI PBLCIPBLCI PBLCI MTAWEMTAWE MTAWE bìng bìng jiāng jiāng 单身dān shēn dān shēn 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 设定shè dìng shè dìng wèi wèi MTAWEMTAWE MTAWE de de yuē yuē 27.7%27.7% 27.7% [[ [ 2020 20 ]] ]
zhè zhè 取代qǔ dài qǔ dài le le 此前cǐ qián cǐ qián jǐn jǐn àn àn CPICPI CPI 指数化zhǐ shù huà zhǐ shù huà de de 方式fāng shì fāng shì
33 3 .. . ** * ** * 资产zī chǎn zī chǎn 测试cè shì cè shì 改变gǎi biàn gǎi biàn ** * ** * 各届gè jiè gè jiè LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 几十年jǐ shí nián jǐ shí nián lái lái duì duì 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 资产zī chǎn zī chǎn 调查diào chá diào chá 进行jìn xíng jìn xíng le le 多次duō cì duō cì 调整tiáo zhěng tiáo zhěng
** * ** * 关键guān jiàn guān jiàn 区别qū bié qū bié ** * ** * LaborLabor Labor de de 改革gǎi gé gǎi gé 包括bāo kuò bāo kuò 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn ** * 标准biāo zhǔn biāo zhǔn 提高tí gāo tí gāo ** * 改革gǎi gé gǎi gé 并行bìng xíng bìng xíng ér ér CoalitionCoalition Coalition de de 20142014 2014 nián nián 提议tí yì tí yì 主要zhǔ yào zhǔ yào shì shì 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 成本chéng běn chéng běn de de 措施cuò shī cuò shī
然而rán ér rán ér 两大党liǎng dà dǎng liǎng dà dǎng dōu dōu duì duì 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 制度zhì dù zhì dù 进行jìn xíng jìn xíng le le 重大zhòng dà zhòng dà 结构性jié gòu xìng jié gòu xìng 改革gǎi gé gǎi gé
** * ** * 比较bǐ jiào bǐ jiào 规模guī mó guī mó ** * ** * CoalitionCoalition Coalition 提议tí yì tí yì de de 7070 70 suì suì 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 年龄nián líng nián líng jiāng jiāng 超出chāo chū chāo chū LaborLabor Labor de de 6767 67 suì suì dàn dàn 6767 67 suì suì de de 门槛mén kǎn mén kǎn 本身běn shēn běn shēn 就是jiù shì jiù shì LaborLabor Labor de de 改革gǎi gé gǎi gé
CoalitionCoalition Coalition 20182018 2018 nián nián 放弃fàng qì fàng qì le le 7070 70 suì suì de de 提议tí yì tí yì
🌐

平衡视角

虽然suī rán suī rán 关于guān yú guān yú CoalitionCoalition Coalition 违背wéi bèi wéi bèi 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 承诺chéng nuò chéng nuò de de 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng zài zài 事实上shì shí shàng shì shí shàng shì shì 准确zhǔn què zhǔn què de de dàn dàn 完整wán zhěng wán zhěng de de 图景tú jǐng tú jǐng 需要xū yào xū yào 理解lǐ jiě lǐ jiě
While the claim that the Coalition broke an election promise on pensions is factually accurate, the full picture requires understanding: **Legitimate criticisms:** - Tony Abbott explicitly promised "no changes to pensions" before the 2013 election [21] - The 2014 budget contained multiple pension changes contrary to this commitment - The assets test changes in 2017 did reduce payments for approximately 166,000 part-pensioners [22] **Government justifications:** - The government argued changes were needed for long-term fiscal sustainability [23] - The pension age increase to 70 (proposed) would have brought Australia in line with some international trends (UK, Germany, US also raising ages) [24] - The Intergenerational Report showed unsustainable long-term trajectories for pension costs **Comparative context:** - Labor's increase to 67 was already legislated and being implemented - The Coalition's 70-year proposal was abandoned before implementation - Both parties have made major pension reforms when in government - Pension policy is inherently contentious regardless of which party proposes changes **Key context:** This is **not unique to the Coalition** - pension changes are a recurring feature of Australian government budgets across both major parties.
** * ** * 合理hé lǐ hé lǐ de de 批评pī píng pī píng ** * ** *
The broken promise aspect is specific to the Coalition's 2013 election commitment, but structural pension reforms have been implemented by both Labor and Coalition governments.
-- - TonyTony Tony AbbottAbbott Abbott zài zài 20132013 2013 nián nián 大选dà xuǎn dà xuǎn qián qián 明确míng què míng què 承诺chéng nuò chéng nuò "" " 改变gǎi biàn gǎi biàn 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn "" " [[ [ 2121 21 ]] ]
-- - 20142014 2014 nián nián 预算yù suàn yù suàn 包含bāo hán bāo hán 多项duō xiàng duō xiàng gāi gāi 承诺chéng nuò chéng nuò 相悖xiāng bèi xiāng bèi de de 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 改革gǎi gé gǎi gé
-- - 20172017 2017 nián nián de de 资产zī chǎn zī chǎn 测试cè shì cè shì 改革gǎi gé gǎi gé 确实què shí què shí 导致dǎo zhì dǎo zhì yuē yuē 166166 166 ,, , 000000 000 míng míng 部分bù fèn bù fèn 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 领取lǐng qǔ lǐng qǔ zhě zhě de de 待遇dài yù dài yù 减少jiǎn shǎo jiǎn shǎo [[ [ 2222 22 ]] ]
** * ** * 政府zhèng fǔ zhèng fǔ de de 辩解biàn jiě biàn jiě ** * ** *
-- - 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 辩称biàn chēng biàn chēng 这些zhè xiē zhè xiē 改变gǎi biàn gǎi biàn shì shì 为了wèi le wèi le 长期cháng qī cháng qī 财政cái zhèng cái zhèng 可持续性kě chí xù xìng kě chí xù xìng [[ [ 2323 23 ]] ]
-- - 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 年龄nián líng nián líng 提高tí gāo tí gāo dào dào 7070 70 suì suì 提议tí yì tí yì jiāng jiāng 使shǐ shǐ 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 国际guó jì guó jì 趋势qū shì qū shì 英国yīng guó yīng guó 德国dé guó dé guó 美国měi guó měi guó zài zài 提高tí gāo tí gāo 年龄nián líng nián líng 保持一致bǎo chí yí zhì bǎo chí yí zhì [[ [ 2424 24 ]] ]
-- - 代际dài jì dài jì 报告bào gào bào gào 显示xiǎn shì xiǎn shì 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 成本chéng běn chéng běn de de 长期cháng qī cháng qī 轨迹guǐ jì guǐ jì 不可bù kě bù kě 持续chí xù chí xù
** * ** * 比较bǐ jiào bǐ jiào 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** *
-- - LaborLabor Labor jiāng jiāng 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 年龄nián líng nián líng 提高tí gāo tí gāo dào dào 6767 67 suì suì 已经yǐ jīng yǐ jīng 立法lì fǎ lì fǎ bìng bìng 正在zhèng zài zhèng zài 实施shí shī shí shī
-- - CoalitionCoalition Coalition de de 7070 70 suì suì 提议tí yì tí yì zài zài 实施shí shī shí shī qián qián bèi bèi 放弃fàng qì fàng qì
-- - 两大党liǎng dà dǎng liǎng dà dǎng zài zài 执政zhí zhèng zhí zhèng 期间qī jiān qī jiān dōu dōu duì duì 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 进行jìn xíng jìn xíng le le 重大zhòng dà zhòng dà 改革gǎi gé gǎi gé
-- - 无论wú lùn wú lùn 哪个nǎ ge nǎ ge dǎng dǎng 提出tí chū tí chū 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 改革gǎi gé gǎi gé gāi gāi 政策zhèng cè zhèng cè 本身běn shēn běn shēn dōu dōu 具有jù yǒu jù yǒu 争议性zhēng yì xìng zhēng yì xìng
** * ** * 关键guān jiàn guān jiàn 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** * zhè zhè ** * ** * 并非bìng fēi bìng fēi CoalitionCoalition Coalition 独有dú yǒu dú yǒu ** * ** * 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 改革gǎi gé gǎi gé shì shì 澳大利亚政府ào dà lì yà zhèng fǔ ào dà lì yà zhèng fǔ 预算yù suàn yù suàn zhōng zhōng 反复fǎn fù fǎn fù 出现chū xiàn chū xiàn de de 特征tè zhēng tè zhēng 两大liǎng dà liǎng dà 主要zhǔ yào zhǔ yào 政党zhèng dǎng zhèng dǎng dōu dōu 实施shí shī shí shī guò guò
违背wéi bèi wéi bèi 承诺chéng nuò chéng nuò de de 方面fāng miàn fāng miàn 特定tè dìng tè dìng CoalitionCoalition Coalition de de 20132013 2013 nián nián 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 承诺chéng nuò chéng nuò dàn dàn 结构性jié gòu xìng jié gòu xìng 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 改革gǎi gé gǎi gé yóu yóu LaborLabor Labor CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 共同gòng tóng gòng tóng 实施shí shī shí shī

属实

7.0

/ 10

CoalitionCoalition Coalition 确实què shí què shí 违背wéi bèi wéi bèi le le 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 承诺chéng nuò chéng nuò zài zài 20132013 2013 nián nián 大选dà xuǎn dà xuǎn qián qián 明确míng què míng què 承诺chéng nuò chéng nuò "" " 改变gǎi biàn gǎi biàn 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn "" " 之后zhī hòu zhī hòu 提议tí yì tí yì duì duì 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 指数化zhǐ shù huà zhǐ shù huà 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 年龄nián líng nián líng 资产zī chǎn zī chǎn 测试cè shì cè shì 门槛mén kǎn mén kǎn 进行jìn xíng jìn xíng 改革gǎi gé gǎi gé
The Coalition did break an election promise by proposing changes to pension indexation, eligibility age, and assets test thresholds after explicitly promising "no changes to pensions" before the 2013 election.
然而rán ér rán ér gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng de de 表述biǎo shù biǎo shù 遗漏yí lòu yí lòu le le (( ( 11 1 )) ) 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 年龄nián líng nián líng 提高tí gāo tí gāo dào dào 6767 67 suì suì shì shì LaborLabor Labor de de 政策zhèng cè zhèng cè ér ér fēi fēi CoalitionCoalition Coalition de de (( ( 22 2 )) ) 提议tí yì tí yì 提高tí gāo tí gāo dào dào 7070 70 suì suì 从未cóng wèi cóng wèi 实施shí shī shí shī (( ( 33 3 )) ) 两大党liǎng dà dǎng liǎng dà dǎng zài zài 执政zhí zhèng zhí zhèng 期间qī jiān qī jiān dōu dōu duì duì 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 进行jìn xíng jìn xíng le le 重大zhòng dà zhòng dà 改革gǎi gé gǎi gé
However, the claim's framing omits that: (1) the pension age increase to 67 was Labor policy, not Coalition; (2) the proposed increase to 70 was never implemented; and (3) both parties have made significant pension reforms when in government.
违背wéi bèi wéi bèi 承诺chéng nuò chéng nuò shì shì 事实shì shí shì shí dàn dàn 表述biǎo shù biǎo shù 缺乏quē fá quē fá 关于guān yú guān yú 各届gè jiè gè jiè 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 政策zhèng cè zhèng cè 改革gǎi gé gǎi gé gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn 历史lì shǐ lì shǐ de de 背景bèi jǐng bèi jǐng
The broken promise is factual, but the presentation lacks context about the broader history of pension policy changes across governments.

📚 来源与引用 (24)

  1. 1
    Then and now: the Abbott government's broken promises - Sydney Morning Herald

    Then and now: the Abbott government's broken promises - Sydney Morning Herald

    On the eve of the 2013 federal election Tony Abbott promised no cuts to education, health, or the ABC and SBS, and no changes to pensions. Fairfax Media looks at how those promises fared in the Abbott government's first budget.

    The Sydney Morning Herald
  2. 2
    Budget 2014: Entitlements for older Australians cut in Hockey budget - ABC News

    Budget 2014: Entitlements for older Australians cut in Hockey budget - ABC News

    The Government will eliminate or cut a range of entitlements for older Australians, in what Treasurer Joe Hockey says is an attempt to make pensions "affordable and sustainable for decades to come".

    Abc Net
  3. 3
    PDF

    ACOSS Budget Bills Submission - Pension Indexation

    Acoss Org • PDF Document
  4. 4
    Explainer: the policy challenge of indexing welfare payments - The Conversation

    Explainer: the policy challenge of indexing welfare payments - The Conversation

    Australia’s rising number of pensioners leaves the government conflicted on pensions and how they are indexed.

    The Conversation
  5. 5
    Federal Budget 2014: Joe Hockey hurts his way into history - SMH

    Federal Budget 2014: Joe Hockey hurts his way into history - SMH

    An unprecedented $80 billion cut to health and education spending over the next decade leads a list of tough savings measures affecting age pensioners, seniors concession card holders, family payments and people on the disability support pension in the Abbott government's first budget.

    The Sydney Morning Herald
  6. 6
    Morrison does about-face on age pension eligibility rising to 70 - The Conversation

    Morrison does about-face on age pension eligibility rising to 70 - The Conversation

    The controversial plan to raise the age of the pension to 70 has been scrapped, with eligibility rising to 67 in 2023, where it will stay.

    The Conversation
  7. 7
    How pension asset test changes will ripple through the economy - ABC News

    How pension asset test changes will ripple through the economy - ABC News

    Changes to the pension on January 1 will affect the way people plan and behave.

    Abc Net
  8. 8
    Retirement income and savings trap caused by Coalition's 2017 superannuation and age pension changes - Save Our Super

    Retirement income and savings trap caused by Coalition's 2017 superannuation and age pension changes - Save Our Super

    by Jack Hammond and Terrence O’Brien Note: SuperGuide has invited advocacy group, Save Our Super, to highlight the immediate and long-term implications of the federal government’s latest changes to super and the Age Pension. The authors of this article, Jack Hammond QC, founder of Save Our Super, and Terrence (Terry) O’Brien, a retired Treasury official, … Continue reading

    Save Our Super
  9. 9
    Increasing age pension to 67 was Labor policy - Former Ministers (DSS)

    Increasing age pension to 67 was Labor policy - Former Ministers (DSS)

    Formerministers Dss Gov
  10. 10
    servicesaustralia.gov.au

    Who can get Age Pension - Services Australia

    Servicesaustralia Gov

  11. 11
    Scott Morrison scraps plans to raise pension age to 70 - ABC News

    Scott Morrison scraps plans to raise pension age to 70 - ABC News

    The Federal Government dumps a plan to make people wait until they turn 70 to be eligible for the aged pension.

    Abc Net
  12. 12
    2014 Australian federal budget - Wikipedia

    2014 Australian federal budget - Wikipedia

    Wikipedia
  13. 13
    news.com.au

    2014 Budget: what did the Abbott Government achieve? - News.com.au

    News Com

  14. 14
    PDF

    Pension Review Report and 2009 Reforms - Treasury

    Treasury Gov • PDF Document
  15. 15
    PDF

    Indexation & the budget long-term impacts - Parliamentary Budget Office

    Pbo Gov • PDF Document
  16. 16
    News.com.au - Bias and Credibility - Media Bias/Fact Check

    News.com.au - Bias and Credibility - Media Bias/Fact Check

    RIGHT-CENTER BIAS These media sources are slightly to moderately conservative in bias. They often publish factual information that utilizes loaded words

    Media Bias/Fact Check
  17. 17
    Murdoch propaganda machine catastrophic for democracy - Independent Australia

    Murdoch propaganda machine catastrophic for democracy - Independent Australia

    News Corp publications and television shows offer little in the way of actual news and rely heavily on biased commentary.

    Independent Australia
  18. 18
    The Conversation - Bias and Credibility - Media Bias/Fact Check

    The Conversation - Bias and Credibility - Media Bias/Fact Check

    LEAST BIASED These sources have minimal bias and use very few loaded words (wording that attempts to influence an audience by using appeal to emotion or

    Media Bias/Fact Check
  19. 19
    unsw.edu.au

    Retiring at 70 was an idea well ahead of its time - UNSW

    Unsw Edu

  20. 20
    treasury.gov.au

    Article 3 - Towards higher retirement incomes for Australians - Treasury

    

    Towards higher retirement incomes for Australians: a history of the Australian retirement income system since Federation | Treasury.gov.au
  21. 21
    Promise check: No unexpected adverse changes to superannuation - ABC News

    Promise check: No unexpected adverse changes to superannuation - ABC News

    As opposition leader, Tony Abbott promised on at least 12 separate occasions in 2013 not to make any unexpected adverse, negative or detrimental changes to superannuation.

    Abc Net
  22. 22
    Pension changes - ACOSS

    Pension changes - ACOSS

    From 1 January 2017, the asset test for the pensions has been tightened, meaning that some part-pensioners with assets of more than $291,000 (single homeowner) or $453,500 (couple homeowner) will […]

    ACOSS
  23. 23
    Coalition scraps proposal to lift retirement age - Sky News Australia

    Coalition scraps proposal to lift retirement age - Sky News Australia

    SkyNews.com.au — Australian News Headlines & World News Online from the best award winning journalists

    Sky News
  24. 24
    Scott Morrison ditches Coalition plan to lift retirement age to 70 - The New Daily

    Scott Morrison ditches Coalition plan to lift retirement age to 70 - The New Daily

    Prime Minister Scott Morrison says his newly-minted government has abandoned a coalition commitment to raise Australia's retirement age to 70.

    Thenewdaily Com

评分方法

1-3: 不实

事实错误或恶意捏造。

4-6: 部分属实

有一定真实性,但缺乏背景或有所偏颇。

7-9: 基本属实

仅有微小的技术性或措辞问题。

10: 准确

完全经过验证且客观公正。

方法论: 评分通过交叉参照政府官方记录、独立事实核查机构和原始文件确定。