部分属实

评分: 5.0/10

Coalition
C0759

声明内容

“削减年轻人的福利,让他们必须在6个月内每周靠0美元生存,然后才被纳入一个无论如何都低于贫困线的福利计划。联合人权委员会表示,这违反了我国的人权义务。”
原始来源: Matthew Davis

原始来源

事实核查

CoalitionCoalition Coalition de de 20142014 2014 nián nián 预算yù suàn yù suàn 提出tí chū tí chū le le 一项yī xiàng yī xiàng 针对zhēn duì zhēn duì 3030 30 suì suì 以下yǐ xià yǐ xià 失业shī yè shī yè 人员rén yuán rén yuán de de "" " 工作gōng zuò gōng zuò 还是hái shì hái shì 学习xué xí xué xí "" " 政策zhèng cè zhèng cè 要求yāo qiú yāo qiú 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 失业shī yè shī yè 救济金jiù jì jīn jiù jì jīn 前有qián yǒu qián yǒu 六个月liù gè yuè liù gè yuè de de 等待děng dài děng dài 如果rú guǒ rú guǒ 申领shēn lǐng shēn lǐng zhě zhě 没有méi yǒu méi yǒu "" " 工作gōng zuò gōng zuò 还是hái shì hái shì 学习xué xí xué xí "" " 允许yǔn xǔ yǔn xǔ 暂停zàn tíng zàn tíng 六个月liù gè yuè liù gè yuè de de 发放fā fàng fā fàng [[ [ 11 1 ]] ]
The Coalition's 2014 budget proposed a "earn or learn" policy for unemployed people under 30, requiring a six-month waiting period for the dole and allowing six-month cutoffs if claimants were not "earning or learning" [1].
gāi gāi 政策zhèng cè zhèng cè hái hái 建议jiàn yì jiàn yì jiāng jiāng NewstartNewstart Newstart 津贴jīn tiē jīn tiē de de 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 资格zī gé zī gé 年龄nián líng nián líng cóng cóng 2222 22 suì suì 提高tí gāo tí gāo dào dào 2525 25 suì suì zhè zhè 意味着yì wèi zhe yì wèi zhe 年轻nián qīng nián qīng 失业shī yè shī yè 人员rén yuán rén yuán jiāng jiāng 只能zhǐ néng zhǐ néng 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 标准biāo zhǔn biāo zhǔn jiào jiào de de 青年qīng nián qīng nián 津贴jīn tiē jīn tiē [[ [ 22 2 ]] ]
The policy also proposed lifting the eligibility age for Newstart Allowance from 22 to 25, meaning younger unemployed people would only receive Youth Allowance at a lower rate [2].
由前yóu qián yóu qián LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 设立shè lì shè lì dàn dàn yóu yóu 自由党zì yóu dǎng zì yóu dǎng 参议员cān yì yuán cān yì yuán DeanDean Dean SmithSmith Smith 担任dān rèn dān rèn 主席zhǔ xí zhǔ xí de de 议会yì huì yì huì 联合lián hé lián hé 人权委员会rén quán wěi yuán huì rén quán wěi yuán huì 发现fā xiàn fā xiàn 六个月liù gè yuè liù gè yuè de de 等待děng dài děng dài 提议tí yì tí yì "" " 社会shè huì shè huì 安全ān quán ān quán quán quán 适当shì dàng shì dàng 生活水准shēng huó shuǐ zhǔn shēng huó shuǐ zhǔn quán quán 不相容bù xiāng róng bù xiāng róng "" " [[ [ 22 2 ]] ]
The Parliamentary Joint Committee on Human Rights, established by the previous Labor government but chaired by Liberal Senator Dean Smith, found the six-month waiting period proposal was "incompatible with the rights to social security and an adequate standard of living" [2].
gāi gāi 委员会wěi yuán huì wěi yuán huì hái hái 发现fā xiàn fā xiàn 年龄nián líng nián líng 资格zī gé zī gé 变更biàn gēng biàn gēng jiāng jiāng 侵犯qīn fàn qīn fàn 基于jī yú jī yú 年龄nián líng nián líng de de 平等权píng děng quán píng děng quán 歧视qí shì qí shì quán quán [[ [ 22 2 ]] ]
The committee also found the age eligibility change would breach rights to equality and non-discrimination based on age [2].
然而rán ér rán ér 声称shēng chēng shēng chēng 年轻人nián qīng rén nián qīng rén jiāng jiāng "" " zài zài 66 6 yuè yuè nèi nèi 每周měi zhōu měi zhōu kào kào 00 0 美元měi yuán měi yuán 生存shēng cún shēng cún "" " de de 说法shuō fǎ shuō fǎ 具有jù yǒu jù yǒu 误导性wù dǎo xìng wù dǎo xìng 因为yīn wèi yīn wèi 遗漏yí lòu yí lòu le le gāi gāi 政策zhèng cè zhèng cè 从未cóng wèi cóng wèi 实际shí jì shí jì 实施shí shī shí shī de de 事实shì shí shì shí
However, the claim that young people would have to "survive on $0 per week for 6 months" is misleading because it omits that the policy was never actually implemented.
拟议nǐ yì nǐ yì de de 修改xiū gǎi xiū gǎi zài zài 参议院cān yì yuàn cān yì yuàn 面临miàn lín miàn lín 来自lái zì lái zì LaborLabor Labor 绿党lǜ dǎng lǜ dǎng 包括bāo kuò bāo kuò 帕尔默pà ěr mò pà ěr mò 联合党lián hé dǎng lián hé dǎng 在内zài nèi zài nèi de de 独立dú lì dú lì 议员yì yuán yì yuán men men de de 强烈qiáng liè qiáng liè 反对fǎn duì fǎn duì [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
The proposed changes faced significant Senate opposition from Labor, Greens, and crossbenchers including the Palmer United Party [1][2].
政府zhèng fǔ zhèng fǔ 缺乏quē fá quē fá 通过tōng guò tōng guò 立法lì fǎ lì fǎ suǒ suǒ de de 票数piào shù piào shù 这些zhè xiē zhè xiē 措施cuò shī cuò shī 从未cóng wèi cóng wèi 成为chéng wéi chéng wéi 法律fǎ lǜ fǎ lǜ
The government lacked the votes to pass the legislation, and the measures never became law.
关于guān yú guān yú NewstartNewstart Newstart 低于dī yú dī yú 贫困线pín kùn xiàn pín kùn xiàn de de 问题wèn tí wèn tí ACOSSACOSS ACOSS 其他qí tā qí tā 研究yán jiū yán jiū 证实zhèng shí zhèng shí zài zài 20132013 2013 -- - 20142014 2014 nián nián NewstartNewstart Newstart 大约dà yuē dà yuē 贫困线pín kùn xiàn pín kùn xiàn 7474 74 美元měi yuán měi yuán [[ [ 33 3 ]] ]
Regarding Newstart being below the poverty line: ACOSS and other research confirmed that in 2013-2014, Newstart was approximately $74 below the poverty line [3].
经合组织jīng hé zǔ zhī jīng hé zǔ zhī jiāng jiāng 描述miáo shù miáo shù wèi wèi 发达国家fā dá guó jiā fā dá guó jiā zhōng zhōng 最低zuì dī zuì dī de de 失业shī yè shī yè 救济金jiù jì jīn jiù jì jīn 之一zhī yī zhī yī [[ [ 33 3 ]] ]
The OECD described it as one of the lowest unemployment benefits in the developed world [3].
zhè zhè zài zài CoalitionCoalition Coalition 执政zhí zhèng zhí zhèng 期间qī jiān qī jiān 并非bìng fēi bìng fēi 独特dú tè dú tè 现象xiàn xiàng xiàn xiàng KeatingKeating Keating LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 执政zhí zhèng zhí zhèng de de 19941994 1994 nián nián 以来yǐ lái yǐ lái NewstartNewstart Newstart de de 实际shí jì shí jì 价值jià zhí jià zhí jiù jiù 没有méi yǒu méi yǒu 增长zēng zhǎng zēng zhǎng guò guò [[ [ 33 3 ]] ]
This was not unique to the Coalition period—Newstart had not increased in real terms since 1994 under the Keating Labor government [3].

缺失背景

** * ** * gāi gāi 政策zhèng cè zhèng cè 从未cóng wèi cóng wèi 实施shí shī shí shī
**The policy was never implemented.** While the Coalition proposed the six-month waiting period in the 2014 budget, they could not secure Senate support.
** * ** * 虽然suī rán suī rán CoalitionCoalition Coalition zài zài 20142014 2014 nián nián 预算yù suàn yù suàn zhōng zhōng 提出tí chū tí chū le le 六个月liù gè yuè liù gè yuè de de 等待děng dài děng dài dàn dàn 他们tā men tā men 无法wú fǎ wú fǎ 获得huò dé huò dé 参议院cān yì yuàn cān yì yuàn de de 支持zhī chí zhī chí
The measures were blocked and young people continued to receive benefits without the six-month wait [1][2]. **Multiple exemptions were proposed.** Social Services Minister Kevin Andrews stated there would be exemptions for people unable to work more than 30 hours per week, parents receiving child tax benefits, part-time apprentices, principal carers, disability employment services clients, and those in full-time education [1]. **Newstart was below poverty line before Coalition took office.** Newstart had not increased in real terms since 1994 under the Keating Labor government [3].
这些zhè xiē zhè xiē 措施cuò shī cuò shī bèi bèi 阻止zǔ zhǐ zǔ zhǐ 年轻人nián qīng rén nián qīng rén 继续jì xù jì xù 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 福利fú lì fú lì ér ér 无需wú xū wú xū 等待děng dài děng dài 六个月liù gè yuè liù gè yuè [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
By 2013, it was already $140 per week below pension rates and $74 below the poverty line [3].
** * ** * 拟议nǐ yì nǐ yì le le 多项duō xiàng duō xiàng 豁免huò miǎn huò miǎn
This was a long-standing structural issue with the welfare system that predated the Coalition government. **The single parent payment cuts referenced were Labor policy.** The SMH article (Source 1) actually refers to Labor government decisions to move single parents off parenting payments onto Newstart when their youngest child turned eight—affecting 84,000 families with benefit cuts of up to $110 per week [3].
** * ** * 社会shè huì shè huì 服务fú wù fú wù 部长bù zhǎng bù zhǎng KevinKevin Kevin AndrewsAndrews Andrews 表示biǎo shì biǎo shì 对于duì yú duì yú 每周měi zhōu měi zhōu 无法wú fǎ wú fǎ 工作gōng zuò gōng zuò 超过chāo guò chāo guò 3030 30 小时xiǎo shí xiǎo shí de de rén rén 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 儿童ér tóng ér tóng 税收shuì shōu shuì shōu 优惠yōu huì yōu huì de de 父母fù mǔ fù mǔ 非全日制fēi quán rì zhì fēi quán rì zhì 学徒xué tú xué tú 主要zhǔ yào zhǔ yào 照顾zhào gù zhào gù zhě zhě 残疾人cán jí rén cán jí rén 就业jiù yè jiù yè 服务fú wù fú wù 客户kè hù kè hù 以及yǐ jí yǐ jí 全日制quán rì zhì quán rì zhì 学生xué shēng xué shēng jiāng jiāng yǒu yǒu 豁免huò miǎn huò miǎn 规定guī dìng guī dìng [[ [ 11 1 ]] ]
** * ** * NewstartNewstart Newstart zài zài CoalitionCoalition Coalition 上台shàng tái shàng tái 之前zhī qián zhī qián jiù jiù 低于dī yú dī yú 贫困线pín kùn xiàn pín kùn xiàn
** * ** * KeatingKeating Keating LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 执政zhí zhèng zhí zhèng de de 19941994 1994 nián nián 以来yǐ lái yǐ lái NewstartNewstart Newstart de de 实际shí jì shí jì 价值jià zhí jià zhí jiù jiù 没有méi yǒu méi yǒu 增长zēng zhǎng zēng zhǎng guò guò [[ [ 33 3 ]] ]
dào dào 20132013 2013 nián nián 已经yǐ jīng yǐ jīng 养老金yǎng lǎo jīn yǎng lǎo jīn 标准biāo zhǔn biāo zhǔn 每周měi zhōu měi zhōu 140140 140 美元měi yuán měi yuán 贫困线pín kùn xiàn pín kùn xiàn 7474 74 美元měi yuán měi yuán [[ [ 33 3 ]] ]
这是zhè shì zhè shì 一个yí gè yí gè 存在cún zài cún zài CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 之前zhī qián zhī qián jìn jìn 二十年èr shí nián èr shí nián de de 福利fú lì fú lì 体系tǐ xì tǐ xì 长期cháng qī cháng qī 结构性jié gòu xìng jié gòu xìng 问题wèn tí wèn tí
** * ** * 提到tí dào tí dào de de 单亲dān qīn dān qīn 父母fù mǔ fù mǔ 津贴jīn tiē jīn tiē 削减xuē jiǎn xuē jiǎn shì shì LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ de de 政策zhèng cè zhèng cè
** * ** * 悉尼xī ní xī ní 先驱xiān qū xiān qū 晨报chén bào chén bào de de 文章wén zhāng wén zhāng 来源lái yuán lái yuán 11 1 实际上shí jì shàng shí jì shàng zhǐ zhǐ de de shì shì LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ de de 决定jué dìng jué dìng 即当jí dāng jí dāng 单亲dān qīn dān qīn 父母fù mǔ fù mǔ 最小zuì xiǎo zuì xiǎo de de 孩子hái zi hái zi mǎn mǎn 八岁时bā suì shí bā suì shí jiāng jiāng 他们tā men tā men cóng cóng 育儿yù ér yù ér 津贴jīn tiē jīn tiē 转移zhuǎn yí zhuǎn yí dào dào NewstartNewstart Newstart 影响yǐng xiǎng yǐng xiǎng 8484 84 ,, , 000000 000 家庭jiā tíng jiā tíng 福利fú lì fú lì 削减xuē jiǎn xuē jiǎn gāo gāo 每周měi zhōu měi zhōu 110110 110 美元měi yuán měi yuán [[ [ 33 3 ]] ]

来源可信度评估

原始yuán shǐ yuán shǐ 来源lái yuán lái yuán 包括bāo kuò bāo kuò 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 主流zhǔ liú zhǔ liú 媒体méi tǐ méi tǐ SMHSMH SMH ABCABC ABC SBSSBS SBS 一个yí gè yí gè 国际guó jì guó jì 来源lái yuán lái yuán FiveThirtyEightFiveThirtyEight FiveThirtyEight 专注zhuān zhù zhuān zhù 美国měi guó měi guó 数据shù jù shù jù 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 政策zhèng cè zhèng cè de de 相关性xiāng guān xìng xiāng guān xìng jiào jiào
The original sources include mainstream Australian media (SMH, ABC, SBS) and an international source (FiveThirtyEight, which focuses on US data and is less relevant to Australian policy). - **ABC News:** Public broadcaster with reputation for balanced, factual reporting.
-- - ** * ** * ABCABC ABC 新闻xīn wén xīn wén ** * ** * 公共广播gōng gòng guǎng bō gōng gòng guǎng bō 机构jī gòu jī gòu 平衡píng héng píng héng 事实性shì shí xìng shì shí xìng 报道bào dào bào dào 著称zhù chēng zhù chēng
Article provides both government justification and criticism [1]. - **SBS News:** Publicly funded multicultural broadcaster.
文章wén zhāng wén zhāng 提供tí gōng tí gōng le le 政府zhèng fǔ zhèng fǔ de de 理由lǐ yóu lǐ yóu 提供tí gōng tí gōng le le 批评pī píng pī píng 意见yì jiàn yì jiàn [[ [ 11 1 ]] ]
Accurately reports the Joint Committee findings while noting the political composition (Liberal chair, bipartisan membership) [2]. - **SMH (Sources 1 & 4):** Mainstream Fairfax newspaper.
-- - ** * ** * SBSSBS SBS 新闻xīn wén xīn wén ** * ** * 公共gōng gòng gōng gòng 资助zī zhù zī zhù de de 多元duō yuán duō yuán 文化wén huà wén huà 广播guǎng bō guǎng bō 机构jī gòu jī gòu
Opinion piece by ACOSS CEO (Source 1) has advocacy bias; news article (Source 4) more balanced. - **FiveThirtyEight (Source 3):** US-focused data journalism site.
准确zhǔn què zhǔn què 报道bào dào bào dào le le 联合lián hé lián hé 委员会wěi yuán huì wěi yuán huì de de 调查结果diào chá jié guǒ diào chá jié guǒ 同时tóng shí tóng shí 指出zhǐ chū zhǐ chū le le 政治zhèng zhì zhèng zhì 构成gòu chéng gòu chéng 自由党zì yóu dǎng zì yóu dǎng 主席zhǔ xí zhǔ xí 两党liǎng dǎng liǎng dǎng 成员chéng yuán chéng yuán [[ [ 22 2 ]] ]
Article discusses US unemployment benefits, not Australian policy, making it irrelevant to this claim.
-- - ** * ** * SMHSMH SMH 来源lái yuán lái yuán 11 1 CLAIMCLAIM CLAIM __ _ JSONJSON JSON 44 4 ** * ** * 主流zhǔ liú zhǔ liú 费尔法克斯fèi ěr fǎ kè sī fèi ěr fǎ kè sī 报纸bào zhǐ bào zhǐ
All Australian sources are generally credible, though Source 3 is not applicable to Australian policy context.
澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 社会shè huì shè huì 服务fú wù fú wù 委员会wěi yuán huì wěi yuán huì 首席shǒu xí shǒu xí 执行官zhí xíng guān zhí xíng guān de de 评论píng lùn píng lùn 文章wén zhāng wén zhāng 来源lái yuán lái yuán 11 1 带有dài yǒu dài yǒu 倡导chàng dǎo chàng dǎo 偏见piān jiàn piān jiàn 新闻xīn wén xīn wén 文章wén zhāng wén zhāng 来源lái yuán lái yuán 44 4 更为gèng wéi gèng wéi 平衡píng héng píng héng
-- - ** * ** * FiveThirtyEightFiveThirtyEight FiveThirtyEight 来源lái yuán lái yuán 33 3 ** * ** * 美国měi guó měi guó wèi wèi 重点zhòng diǎn zhòng diǎn de de 数据shù jù shù jù 新闻xīn wén xīn wén 网站wǎng zhàn wǎng zhàn
文章wén zhāng wén zhāng 讨论tǎo lùn tǎo lùn de de shì shì 美国měi guó měi guó 失业shī yè shī yè 救济金jiù jì jīn jiù jì jīn ér ér fēi fēi 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 政策zhèng cè zhèng cè 因此yīn cǐ yīn cǐ gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 无关wú guān wú guān
所有suǒ yǒu suǒ yǒu 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 来源lái yuán lái yuán 通常tōng cháng tōng cháng dōu dōu shì shì 可信kě xìn kě xìn de de 尽管jǐn guǎn jǐn guǎn 来源lái yuán lái yuán 33 3 不适bù shì bù shì 用于yòng yú yòng yú 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 政策zhèng cè zhèng cè 背景bèi jǐng bèi jǐng
⚖️

工党对比

** * ** * LaborLabor Labor 是否shì fǒu shì fǒu 做过zuò guò zuò guò 类似lèi sì lèi sì de de 事情shì qíng shì qíng
**Did Labor do something similar?** Search conducted: "Labor government youth welfare policy unemployment Newstart rate" **Findings:** 1. **Newstart rate stagnation:** Newstart had not increased in real terms since 1994 under the Keating Labor government [3].
** * ** *
Both Rudd (2007-2010, 2013) and Gillard (2010-2013) governments maintained the same rate structure without significant real increases.
搜索sōu suǒ sōu suǒ 内容nèi róng nèi róng "" " LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 青年qīng nián qīng nián 福利fú lì fú lì 政策zhèng cè zhèng cè 失业shī yè shī yè NewstartNewstart Newstart 标准biāo zhǔn biāo zhǔn "" "
The payment remained below the poverty line throughout Labor's term. 2. **Single parent payment cuts:** The Labor government made controversial decisions to move single parents onto Newstart when their youngest child turned eight, cutting benefits by up to $110/week for approximately 84,000 families [3].
** * ** * 发现fā xiàn fā xiàn ** * ** *
This drew criticism from the same advocacy groups that later criticized the Coalition's 2014 proposals. 3. **Committee establishment:** The Parliamentary Joint Committee on Human Rights that found against the Coalition's 2014 proposal was actually established by the previous Labor government via the Human Rights (Parliamentary Scrutiny) Act 2011 [2].
11 1 .. . ** * ** * NewstartNewstart Newstart 标准biāo zhǔn biāo zhǔn 停滞tíng zhì tíng zhì ** * ** * KeatingKeating Keating LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 执政zhí zhèng zhí zhèng de de 19941994 1994 nián nián 以来yǐ lái yǐ lái NewstartNewstart Newstart de de 实际shí jì shí jì 价值jià zhí jià zhí jiù jiù 没有méi yǒu méi yǒu 增长zēng zhǎng zēng zhǎng guò guò [[ [ 33 3 ]] ]
The committee had bipartisan membership including four government members, four Labor representatives, and one Green [2]. **Comparison:** Both major parties maintained Newstart below the poverty line and both implemented or proposed welfare tightening measures.
陆克文lù kè wén lù kè wén 20072007 2007 -- - 20102010 2010 nián nián 20132013 2013 nián nián 吉拉德jí lā dé jí lā dé 20102010 2010 -- - 20132013 2013 nián nián 政府zhèng fǔ zhèng fǔ dōu dōu 保持bǎo chí bǎo chí le le 相同xiāng tóng xiāng tóng de de 标准biāo zhǔn biāo zhǔn 结构jié gòu jié gòu 没有méi yǒu méi yǒu 实质性shí zhì xìng shí zhì xìng de de 增长zēng zhǎng zēng zhǎng
The key difference is the Coalition's 2014 proposal was more severe (six-month wait) and was blocked in the Senate, while Labor's single parent cuts were implemented.
zài zài LaborLabor Labor 执政zhí zhèng zhí zhèng 期间qī jiān qī jiān gāi gāi 津贴jīn tiē jīn tiē 一直yì zhí yì zhí 低于dī yú dī yú 贫困线pín kùn xiàn pín kùn xiàn
22 2 .. . ** * ** * 单亲dān qīn dān qīn 父母fù mǔ fù mǔ 津贴jīn tiē jīn tiē 削减xuē jiǎn xuē jiǎn ** * ** * LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 做出zuò chū zuò chū le le jiāng jiāng 单亲dān qīn dān qīn 父母fù mǔ fù mǔ zài zài 孩子hái zi hái zi mǎn mǎn 八岁时bā suì shí bā suì shí 转移zhuǎn yí zhuǎn yí dào dào NewstartNewstart Newstart de de yǒu yǒu 争议zhēng yì zhēng yì 决定jué dìng jué dìng 削减xuē jiǎn xuē jiǎn yuē yuē 8484 84 ,, , 000000 000 家庭jiā tíng jiā tíng de de 福利fú lì fú lì gāo gāo 每周měi zhōu měi zhōu 110110 110 美元měi yuán měi yuán [[ [ 33 3 ]] ]
zhè zhè 引起yǐn qǐ yǐn qǐ le le 后来hòu lái hòu lái 批评pī píng pī píng CoalitionCoalition Coalition 20142014 2014 nián nián 提议tí yì tí yì de de 同一tóng yī tóng yī 倡导chàng dǎo chàng dǎo 团体tuán tǐ tuán tǐ de de 批评pī píng pī píng
33 3 .. . ** * ** * 委员会wěi yuán huì wěi yuán huì 设立shè lì shè lì ** * ** * 发现fā xiàn fā xiàn CoalitionCoalition Coalition 20142014 2014 nián nián 提议tí yì tí yì 存在cún zài cún zài 问题wèn tí wèn tí de de 人权rén quán rén quán 联合lián hé lián hé 议会yì huì yì huì 委员会wěi yuán huì wěi yuán huì 实际上shí jì shàng shí jì shàng shì shì yóu yóu qián qián LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 通过tōng guò tōng guò 20112011 2011 nián nián 人权rén quán rén quán 议会yì huì yì huì 审查shěn chá shěn chá 设立shè lì shè lì de de [[ [ 22 2 ]] ]
gāi gāi 委员会wěi yuán huì wěi yuán huì yǒu yǒu 两党liǎng dǎng liǎng dǎng 成员chéng yuán chéng yuán 包括bāo kuò bāo kuò 四名sì míng sì míng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 成员chéng yuán chéng yuán 四名sì míng sì míng LaborLabor Labor 代表dài biǎo dài biǎo 一名yī míng yī míng 绿党lǜ dǎng lǜ dǎng 成员chéng yuán chéng yuán [[ [ 22 2 ]] ]
** * ** * 比较bǐ jiào bǐ jiào ** * ** * 两个liǎng gè liǎng gè 主要zhǔ yào zhǔ yào 政党zhèng dǎng zhèng dǎng dōu dōu jiāng jiāng NewstartNewstart Newstart 维持wéi chí wéi chí zài zài 贫困线pín kùn xiàn pín kùn xiàn 以下yǐ xià yǐ xià dōu dōu 实施shí shī shí shī huò huò 提议tí yì tí yì le le 福利fú lì fú lì 紧缩jǐn suō jǐn suō 措施cuò shī cuò shī
关键guān jiàn guān jiàn 区别qū bié qū bié 在于zài yú zài yú CoalitionCoalition Coalition 20142014 2014 nián nián de de 提议tí yì tí yì 更为gèng wéi gèng wéi 严厉yán lì yán lì 六个月liù gè yuè liù gè yuè 等待děng dài děng dài 并且bìng qiě bìng qiě zài zài 参议院cān yì yuàn cān yì yuàn bèi bèi 阻止zǔ zhǐ zǔ zhǐ ér ér LaborLabor Labor de de 单亲dān qīn dān qīn 父母fù mǔ fù mǔ 津贴jīn tiē jīn tiē 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 得以dé yǐ dé yǐ 实施shí shī shí shī
🌐

平衡视角

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 包含bāo hán bāo hán 真实zhēn shí zhēn shí 成分chéng fèn chéng fèn dàn dàn zài zài 重要zhòng yào zhòng yào 方面fāng miàn fāng miàn 具有jù yǒu jù yǒu 误导性wù dǎo xìng wù dǎo xìng
The claim contains elements of truth but is misleading in important ways.
CoalitionCoalition Coalition 确实què shí què shí 提议tí yì tí yì duì duì 年轻nián qīng nián qīng 失业shī yè shī yè 人员rén yuán rén yuán 实行shí xíng shí xíng 六个月liù gè yuè liù gè yuè de de 等待děng dài děng dài 联合lián hé lián hé 人权委员会rén quán wěi yuán huì rén quán wěi yuán huì 确实què shí què shí 发现fā xiàn fā xiàn zhè zhè jiāng jiāng 违反wéi fǎn wéi fǎn 人权rén quán rén quán 义务yì wù yì wù [[ [ 22 2 ]] ]
The Coalition did propose a six-month waiting period for young unemployed people and the Joint Committee on Human Rights did find this would breach human rights obligations [2].
NewstartNewstart Newstart // / 青年qīng nián qīng nián 津贴jīn tiē jīn tiē 确实què shí què shí 低于dī yú dī yú 贫困线pín kùn xiàn pín kùn xiàn [[ [ 33 3 ]] ]
Newstart/Youth Allowance was indeed below the poverty line [3].
然而rán ér rán ér 遗漏yí lòu yí lòu le le 关键guān jiàn guān jiàn 背景bèi jǐng bèi jǐng 由于yóu yú yóu yú 参议院cān yì yuàn cān yì yuàn 反对fǎn duì fǎn duì gāi gāi 政策zhèng cè zhèng cè 从未cóng wèi cóng wèi 实施shí shī shí shī [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
However, critical context is missing: the policy was never implemented due to Senate opposition [1][2].
年轻人nián qīng rén nián qīng rén 实际上shí jì shàng shí jì shàng 不必bù bì bù bì "" " zài zài 66 6 yuè yuè nèi nèi 每周měi zhōu měi zhōu kào kào 00 0 美元měi yuán měi yuán 生存shēng cún shēng cún "" " 因为yīn wèi yīn wèi 立法lì fǎ lì fǎ 未能wèi néng wèi néng 通过tōng guò tōng guò
Young people did not actually have to survive on "$0 per week for 6 months" because the legislation failed.
政府zhèng fǔ zhèng fǔ wèi wèi gāi gāi 提议tí yì tí yì 辩护biàn hù biàn hù 认为rèn wéi rèn wéi 这是zhè shì zhè shì 解决jiě jué jiě jué 青年qīng nián qīng nián 失业问题shī yè wèn tí shī yè wèn tí 鼓励gǔ lì gǔ lì 劳动力láo dòng lì láo dòng lì 参与cān yù cān yù suǒ suǒ 必需bì xū bì xū de de
The government justified the proposal as necessary to address youth unemployment and encourage workforce participation.
社会shè huì shè huì 服务fú wù fú wù 部长bù zhǎng bù zhǎng KevinKevin Kevin AndrewsAndrews Andrews 援引yuán yǐn yuán yǐn 新西兰xīn xī lán xīn xī lán de de 制度zhì dù zhì dù zài zài 那里nà lǐ nà lǐ 一个月yí gè yuè yí gè yuè de de 排除pái chú pái chú 导致dǎo zhì dǎo zhì yuē yuē 40%40% 40% de de rén rén 不再bù zài bù zài 返回fǎn huí fǎn huí 领取lǐng qǔ lǐng qǔ 福利fú lì fú lì [[ [ 11 1 ]] ]
Social Services Minister Kevin Andrews cited a New Zealand system where a one-month preclusion period led to about 40% of people not returning to welfare [1].
政府zhèng fǔ zhèng fǔ hái hái 强调qiáng diào qiáng diào duì duì 弱势群体ruò shì qún tǐ ruò shì qún tǐ de de 广泛guǎng fàn guǎng fàn 豁免huò miǎn huò miǎn [[ [ 11 1 ]] ]
The government also emphasized extensive exemptions for vulnerable groups [1].
"" " 低于dī yú dī yú 贫困线pín kùn xiàn pín kùn xiàn "" " de de 问题wèn tí wèn tí 并非bìng fēi bìng fēi CoalitionCoalition Coalition 独有dú yǒu dú yǒu
The "below poverty line" issue was not unique to the Coalition.
二十年èr shí nián èr shí nián lái lái zài zài LaborLabor Labor CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 执政zhí zhèng zhí zhèng 期间qī jiān qī jiān NewstartNewstart Newstart 一直yì zhí yì zhí 低于dī yú dī yú 贫困线pín kùn xiàn pín kùn xiàn
Newstart had been below the poverty line for two decades under both Labor and Coalition governments.
经合组织jīng hé zǔ zhī jīng hé zǔ zhī jiāng jiāng 描述miáo shù miáo shù wèi wèi 发达国家fā dá guó jiā fā dá guó jiā zhōng zhōng 最低zuì dī zuì dī de de 失业shī yè shī yè 救济金jiù jì jīn jiù jì jīn 之一zhī yī zhī yī zhè zhè 适用shì yòng shì yòng 陆克文lù kè wén lù kè wén -- - 吉拉德jí lā dé jí lā dé 时期shí qī shí qī [[ [ 33 3 ]] ]
The OECD's description of it as one of the lowest unemployment benefits in the developed world applied throughout the Rudd-Gillard period as well [3]. **Key context:** The welfare tightening trend was bipartisan.
** * ** * 关键guān jiàn guān jiàn 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** * 福利fú lì fú lì 紧缩jǐn suō jǐn suō 趋势qū shì qū shì shì shì 两党liǎng dǎng liǎng dǎng 共同gòng tóng gòng tóng de de
Labor cut single parent benefits, while the Coalition proposed (but failed to implement) the six-month waiting period.
LaborLabor Labor 削减xuē jiǎn xuē jiǎn le le 单亲dān qīn dān qīn 父母fù mǔ fù mǔ 津贴jīn tiē jīn tiē ér ér CoalitionCoalition Coalition 提议tí yì tí yì dàn dàn 未能wèi néng wèi néng 实施shí shī shí shī 六个月liù gè yuè liù gè yuè 等待děng dài děng dài
Neither party significantly increased Newstart during their respective terms in office.
两党liǎng dǎng liǎng dǎng zài zài 任期rèn qī rèn qī nèi nèi dōu dōu 没有méi yǒu méi yǒu 显著xiǎn zhù xiǎn zhù 增加zēng jiā zēng jiā NewstartNewstart Newstart

部分属实

5.0

/ 10

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 准确zhǔn què zhǔn què 描述miáo shù miáo shù le le CoalitionCoalition Coalition zài zài 20142014 2014 nián nián 预算yù suàn yù suàn zhōng zhōng ** * 提议tí yì tí yì ** * de de 内容nèi róng nèi róng 联合lián hé lián hé 人权委员会rén quán wěi yuán huì rén quán wěi yuán huì 确实què shí què shí 发现fā xiàn fā xiàn zhè zhè jiāng jiāng 违反wéi fǎn wéi fǎn 人权rén quán rén quán 义务yì wù yì wù
The claim accurately describes what the Coalition *proposed* in the 2014 budget, and the Joint Committee on Human Rights did find it would breach human rights obligations.
NewstartNewstart Newstart 确实què shí què shí 低于dī yú dī yú 贫困线pín kùn xiàn pín kùn xiàn
Newstart was indeed below the poverty line.
然而rán ér rán ér gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 具有jù yǒu jù yǒu 误导性wù dǎo xìng wù dǎo xìng 因为yīn wèi yīn wèi jiāng jiāng 提议tí yì tí yì 呈现chéng xiàn chéng xiàn wèi wèi 实施shí shī shí shī de de 政策zhèng cè zhèng cè ér ér 实际上shí jì shàng shí jì shàng zài zài 参议院cān yì yuàn cān yì yuàn bèi bèi 阻止zǔ zhǐ zǔ zhǐ 从未cóng wèi cóng wèi 成为chéng wéi chéng wéi 法律fǎ lǜ fǎ lǜ
However, the claim is misleading because it presents the proposal as implemented policy when it was actually blocked in the Senate and never became law.
gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng hái hái 遗漏yí lòu yí lòu le le 福利fú lì fú lì 津贴jīn tiē jīn tiē 低于dī yú dī yú 贫困线pín kùn xiàn pín kùn xiàn shì shì 一个yí gè yí gè 存在cún zài cún zài CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 之前zhī qián zhī qián jìn jìn 二十年èr shí nián èr shí nián de de 长期cháng qī cháng qī 状况zhuàng kuàng zhuàng kuàng
The claim also omits that welfare payments below the poverty line was a long-standing condition that predated the Coalition government by nearly two decades.

📚 来源与引用 (5)

  1. 1
    abc.net.au

    abc.net.au

    Plans to crack down on the dole have sparked fears that young people will be left stranded, although the Government says it will make allowances for some people in difficult circumstances.

    Abc Net
  2. 2
    sbs.com.au

    sbs.com.au

    The federal government has been warned it will breach Australia's international human rights obligations if it makes young job seekers wait six months for unemployment benefits.

    SBS News
  3. 3
    smh.com.au

    smh.com.au

    While many of us celebrate the festive season, spare a thought for the thousands of single-parent families who have been served a cruel blow at what is supposed to be a happy time of year. The federal government's decision to move all single parents off parenting payments when their youngest child turns eight has meant about 84,000 of Australia's poorest families saw their benefits cut by as much as $110 a week from January 1.

    The Sydney Morning Herald
  4. 4
    povertyandinequality.acoss.org.au

    povertyandinequality.acoss.org.au

    Povertyandinequality Acoss Org
  5. 5
    echo.net.au

    echo.net.au

    Australia’s peak community sector and youth affairs bodies have welcomed a joint bipartisan parliamentary committee finding that two of the Government’s proposed changes to youth payments are incompatible with Australia’s human rights obligations.

    The Echo

评分方法

1-3: 不实

事实错误或恶意捏造。

4-6: 部分属实

有一定真实性,但缺乏背景或有所偏颇。

7-9: 基本属实

仅有微小的技术性或措辞问题。

10: 准确

完全经过验证且客观公正。

方法论: 评分通过交叉参照政府官方记录、独立事实核查机构和原始文件确定。