部分属实

评分: 6.0/10

Coalition
C0370

声明内容

“拒绝采纳其设立的工作组提出的建议,该工作组曾提供减少外国签证滥用的建议,随后他们又声称457签证太容易遭受滥用。”
原始来源: Matthew Davis

原始来源

事实核查

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 包含bāo hán bāo hán 两项liǎng xiàng liǎng xiàng 具体jù tǐ jù tǐ 指控zhǐ kòng zhǐ kòng 11 1 CoalitionCoalition Coalition 设立shè lì shè lì le le 一个yí gè yí gè 工作组gōng zuò zǔ gōng zuò zǔ 22 2 拒绝jù jué jù jué le le gāi gāi 工作组gōng zuò zǔ gōng zuò zǔ 关于guān yú guān yú 减少jiǎn shǎo jiǎn shǎo 签证qiān zhèng qiān zhèng 滥用làn yòng làn yòng de de 建议jiàn yì jiàn yì 以及yǐ jí yǐ jí 33 3 后来hòu lái hòu lái 声称shēng chēng shēng chēng 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 容易róng yì róng yì 遭受zāo shòu zāo shòu 滥用làn yòng làn yòng
The claim contains two specific allegations: (1) the Coalition set up a taskforce, (2) rejected the taskforce's recommendations to reduce visa abuse, and (3) later claimed the 457 visa was prone to abuse. **Taskforce Existence and Recommendations:** According to Tim Colebatch's Inside Story article from April 2017, the Coalition government did indeed receive advice from "its own taskforce" regarding the 457 visa scheme [1].
** * ** * 工作组gōng zuò zǔ gōng zuò zǔ de de 存在cún zài cún zài 建议jiàn yì jiàn yì ** * ** *
The article states: "It rejected advice from its own taskforce to set up an independent monitor to carry out labour-market testing, and to reduce the number of occupations using the scheme" [1].
根据gēn jù gēn jù TimTim Tim ColebatchColebatch Colebatch 20172017 2017 nián nián 44 4 yuè yuè zài zài InsideInside Inside StoryStory Story 发表fā biǎo fā biǎo de de 文章wén zhāng wén zhāng CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 确实què shí què shí cóng cóng "" " 自己zì jǐ zì jǐ de de 工作组gōng zuò zǔ gōng zuò zǔ "" " 获得huò dé huò dé le le 关于guān yú guān yú 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 计划jì huà jì huà de de 建议jiàn yì jiàn yì [[ [ 11 1 ]] ]
The specific recommendations mentioned were: - Setting up an independent monitor to conduct labour-market testing - Reducing the number of occupations eligible for 457 visas [1] **Coalition's Initial Response:** Colebatch's analysis indicates that "Until recently, the Coalition's only changes to the scheme have been to weaken its controls.
文章wén zhāng wén zhāng 指出zhǐ chū zhǐ chū "" " 拒绝jù jué jù jué le le 工作组gōng zuò zǔ gōng zuò zǔ 关于guān yú guān yú 设立shè lì shè lì 独立dú lì dú lì 监察jiān chá jiān chá 机构jī gòu jī gòu 进行jìn xíng jìn xíng 劳动力láo dòng lì láo dòng lì 市场shì chǎng shì chǎng 测试cè shì cè shì 以及yǐ jí yǐ jí 减少jiǎn shǎo jiǎn shǎo 使用shǐ yòng shǐ yòng gāi gāi 计划jì huà jì huà de de 职业zhí yè zhí yè 数量shù liàng shù liàng de de 建议jiàn yì jiàn yì "" " [[ [ 11 1 ]] ]
It rejected advice from its own taskforce...Its only concern seemed to be with increasing, not controlling, the number of visas issued" [1].
提到tí dào tí dào de de 具体jù tǐ jù tǐ 建议jiàn yì jiàn yì 包括bāo kuò bāo kuò
The article notes that "everything it did in office was designed to increase them [457 visa numbers]" [1]. **Later Shift and 457 Visa Abuse Claims:** By April 2017, under Prime Minister Malcolm Turnbull and Immigration Minister Peter Dutton, the government announced a replacement of the 457 visa program [1].
-- - 设立shè lì shè lì 独立dú lì dú lì 监察jiān chá jiān chá 机构jī gòu jī gòu 进行jìn xíng jìn xíng 劳动力láo dòng lì láo dòng lì 市场shì chǎng shì chǎng 测试cè shì cè shì
The announcement acknowledged that "The 457 visas are only one part of the problem...have been so rorted by unscrupulous employers that they are now a damaged brand.
-- - 减少jiǎn shǎo jiǎn shǎo 符合fú hé fú hé 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 资格zī gé zī gé de de 职业zhí yè zhí yè 数量shù liàng shù liàng [[ [ 11 1 ]] ]
Case after case has been exposed in which workers were mistreated, were not paid the wages required by law, or were employed in different jobs from those stated" [1].
** * ** * CoalitionCoalition Coalition de de 初步chū bù chū bù 回应huí yìng huí yìng ** * ** *
The Colebatch article documents extensive evidence of 457 visa abuse: - Between 2008 and 2016, 371,000 temporary workers plus families arrived on 457 visas, yet only 145,000 left Australia—meaning roughly 226,000 (60%) stayed and converted to permanent residency [1] - "There was minimal supervision by government, and it was all too easy for workers to convert their visa into permanent residency" [1] - Work documented by Bob Birrell and colleagues at the Australian Population Research Institute meticulously recorded the scheme's "widespread flaws" [1]
ColebatchColebatch Colebatch de de 分析表明fēn xī biǎo míng fēn xī biǎo míng "" " 直到zhí dào zhí dào 最近zuì jìn zuì jìn CoalitionCoalition Coalition duì duì gāi gāi 计划jì huà jì huà suǒ suǒ zuò zuò de de 唯一wéi yī wéi yī 改变gǎi biàn gǎi biàn dōu dōu shì shì 削弱xuē ruò xuē ruò 管制guǎn zhì guǎn zhì
拒绝jù jué jù jué le le 工作组gōng zuò zǔ gōng zuò zǔ de de 建议jiàn yì jiàn yì 唯一wéi yī wéi yī 关心guān xīn guān xīn de de 似乎sì hū sì hū shì shì 增加zēng jiā zēng jiā ér ér fēi fēi 控制kòng zhì kòng zhì 签证qiān zhèng qiān zhèng 发放fā fàng fā fàng 数量shù liàng shù liàng "" " [[ [ 11 1 ]] ]
文章wén zhāng wén zhāng 指出zhǐ chū zhǐ chū "" " zài zài 执政zhí zhèng zhí zhèng 期间qī jiān qī jiān suǒ suǒ zuò zuò de de 一切都是yī qiè dōu shì yī qiè dōu shì 为了wèi le wèi le 增加zēng jiā zēng jiā 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 数量shù liàng shù liàng "" " [[ [ 11 1 ]] ]
** * ** * 后来hòu lái hòu lái de de 转变zhuǎn biàn zhuǎn biàn 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 滥用làn yòng làn yòng 指控zhǐ kòng zhǐ kòng ** * ** *
dào dào 20172017 2017 nián nián 44 4 yuè yuè zài zài MalcolmMalcolm Malcolm TurnbullTurnbull Turnbull 总理zǒng lǐ zǒng lǐ PeterPeter Peter DuttonDutton Dutton 移民yí mín yí mín 部长bù zhǎng bù zhǎng 领导lǐng dǎo lǐng dǎo xià xià 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 宣布xuān bù xuān bù 取代qǔ dài qǔ dài 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 计划jì huà jì huà [[ [ 11 1 ]] ]
gāi gāi 宣布xuān bù xuān bù 承认chéng rèn chéng rèn "" " 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 只是zhǐ shì zhǐ shì 问题wèn tí wèn tí de de 一部分yī bù fèn yī bù fèn bèi bèi 不择手段bù zé shǒu duàn bù zé shǒu duàn de de 雇主gù zhǔ gù zhǔ 滥用làn yòng làn yòng 至此zhì cǐ zhì cǐ 以至于yǐ zhì yú yǐ zhì yú 现在xiàn zài xiàn zài 成为chéng wéi chéng wéi 一个yí gè yí gè 受损shòu sǔn shòu sǔn de de 品牌pǐn pái pǐn pái
案例àn lì àn lì 接踵而至jiē zhǒng ér zhì jiē zhǒng ér zhì 揭露jiē lù jiē lù 工人gōng rén gōng rén 遭受zāo shòu zāo shòu 虐待nüè dài nüè dài wèi wèi 获得huò dé huò dé 法定fǎ dìng fǎ dìng 工资gōng zī gōng zī huò huò bèi bèi 雇佣gù yōng gù yōng 从事cóng shì cóng shì 所述suǒ shù suǒ shù 不同bù tóng bù tóng de de 工作gōng zuò gōng zuò "" " [[ [ 11 1 ]] ]
ColebatchColebatch Colebatch 文章wén zhāng wén zhāng 记录jì lù jì lù le le 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 滥用làn yòng làn yòng de de 广泛guǎng fàn guǎng fàn 证据zhèng jù zhèng jù
-- - 20082008 2008 nián nián zhì zhì 20162016 2016 年间nián jiān nián jiān 371371 371 ,, , 000000 000 míng míng 临时工lín shí gōng lín shí gōng 及其jí qí jí qí 家属jiā shǔ jiā shǔ chí chí 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 抵达dǐ dá dǐ dá 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà dàn dàn 只有zhǐ yǒu zhǐ yǒu 145145 145 ,, , 000000 000 rén rén 离境lí jìng lí jìng 意味着yì wèi zhe yì wèi zhe yuē yuē 226226 226 ,, , 000000 000 rén rén 60%60% 60% 留下liú xià liú xià bìng bìng 转为zhuǎn wéi zhuǎn wéi 永久yǒng jiǔ yǒng jiǔ 居留jū liú jū liú [[ [ 11 1 ]] ]
-- - "" " 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 监督jiān dū jiān dū 极少jí shǎo jí shǎo 工人gōng rén gōng rén hěn hěn 容易róng yì róng yì jiāng jiāng 签证qiān zhèng qiān zhèng 转为zhuǎn wéi zhuǎn wéi 永久yǒng jiǔ yǒng jiǔ 居留jū liú jū liú "" " [[ [ 11 1 ]] ]
-- - BobBob Bob BirrellBirrell Birrell 及其jí qí jí qí zài zài 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 人口rén kǒu rén kǒu 研究所yán jiū suǒ yán jiū suǒ de de 同事tóng shì tóng shì 详细xiáng xì xiáng xì 记录jì lù jì lù le le gāi gāi 计划jì huà jì huà de de "" " 普遍pǔ biàn pǔ biàn 缺陷quē xiàn quē xiàn "" " [[ [ 11 1 ]] ]

缺失背景

** * ** * 历史背景lì shǐ bèi jǐng lì shǐ bèi jǐng ** * ** *
**Historical Background:** The article notes an important distinction often missed: "The 457 visa was introduced by the Howard government, not (as they implied) by Labor" [1].
文章wén zhāng wén zhāng 指出zhǐ chū zhǐ chū 一个yí gè yí gè 经常jīng cháng jīng cháng 被忽视bèi hū shì bèi hū shì de de 重要zhòng yào zhòng yào 区别qū bié qū bié "" " 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng shì shì yóu yóu HowardHoward Howard 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 引入yǐn rù yǐn rù de de ér ér fēi fēi 他们tā men tā men suǒ suǒ 暗示àn shì àn shì de de yóu yóu LaborLabor Labor 引入yǐn rù yǐn rù "" " [[ [ 11 1 ]] ]
This contextualizes the issue as a long-standing scheme with systemic problems, not a Labor creation. **Labor's Actual Record:** The article credits Labor with attempting reform: "Labor in office tightened the rules of the scheme to reduce rorts – a crackdown the Coalition, and Turnbull personally, opposed" [1].
zhè zhè jiāng jiāng gāi gāi 问题wèn tí wèn tí 置于zhì yú zhì yú 一个yí gè yí gè 长期存在cháng qī cún zài cháng qī cún zài 系统性xì tǒng xìng xì tǒng xìng 问题wèn tí wèn tí de de 计划jì huà jì huà 背景bèi jǐng bèi jǐng zhōng zhōng ér ér fēi fēi LaborLabor Labor de de 创造chuàng zào chuàng zào
This is a critical point the claim omits—Labor had already attempted to address the abuse issues through tighter rules during their 2007-2013 government. **Coalition's Long Opposition to Labor Reforms:** The article indicates that Coalition opposition to tightening controls predated their government: "A crackdown the Coalition, and Turnbull personally, opposed" suggests the Coalition actively resisted Labor's efforts to reduce visa abuse [1]. **Nature of Turnbull's 2017 Announcement:** While the government did eventually announce the replacement of 457 visas, the article notes the changes may have been limited in scope.
** * ** * LaborLabor Labor de de 实际shí jì shí jì 记录jì lù jì lù ** * ** *
Labor pointed out that "the 216 occupations removed from the list would exclude less than 9 per cent of current visa holders" [1].
文章wén zhāng wén zhāng 肯定kěn dìng kěn dìng le le LaborLabor Labor 尝试cháng shì cháng shì 进行jìn xíng jìn xíng 改革gǎi gé gǎi gé "" " LaborLabor Labor zài zài 执政zhí zhèng zhí zhèng 期间qī jiān qī jiān 收紧shōu jǐn shōu jǐn le le gāi gāi 计划jì huà jì huà de de 规则guī zé guī zé 减少jiǎn shǎo jiǎn shǎo 欺诈qī zhà qī zhà 这是zhè shì zhè shì CoalitionCoalition Coalition 以及yǐ jí yǐ jí TurnbullTurnbull Turnbull 本人běn rén běn rén suǒ suǒ 反对fǎn duì fǎn duì de de "" " [[ [ 11 1 ]] ]
This raises questions about how genuinely tough the replacement scheme would be. **Employment Context:** The article provides critical data about why abuse was systematic: from 2008-2016, Australian-born workers saw minimal job growth (only 74,000 of 474,000 new full-time jobs, or 15.6%), while recent migrants received 364,000 new full-time jobs [1].
zhè zhè shì shì gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 遗漏yí lòu yí lòu de de 一个yí gè yí gè 关键点guān jiàn diǎn guān jiàn diǎn LaborLabor Labor zài zài 20072007 2007 -- - 20132013 2013 nián nián 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 期间qī jiān qī jiān 已经yǐ jīng yǐ jīng 通过tōng guò tōng guò gèng gèng 严格yán gé yán gé de de 规则guī zé guī zé 尝试cháng shì cháng shì 解决jiě jué jiě jué 滥用làn yòng làn yòng 问题wèn tí wèn tí
This employment pressure created both incentive for abuse and political motivation to eventually address the issue.
** * ** * CoalitionCoalition Coalition 长期cháng qī cháng qī 反对fǎn duì fǎn duì LaborLabor Labor 改革gǎi gé gǎi gé ** * ** *
文章wén zhāng wén zhāng 表明biǎo míng biǎo míng CoalitionCoalition Coalition duì duì 收紧shōu jǐn shōu jǐn 管制guǎn zhì guǎn zhì de de 反对fǎn duì fǎn duì 早于zǎo yú zǎo yú 执政zhí zhèng zhí zhèng 时期shí qī shí qī "" " 这是zhè shì zhè shì CoalitionCoalition Coalition 以及yǐ jí yǐ jí TurnbullTurnbull Turnbull 本人běn rén běn rén suǒ suǒ 反对fǎn duì fǎn duì de de "" " zhè zhè 表明biǎo míng biǎo míng CoalitionCoalition Coalition 积极jī jí jī jí 抵制dǐ zhì dǐ zhì LaborLabor Labor 减少jiǎn shǎo jiǎn shǎo 签证qiān zhèng qiān zhèng 滥用làn yòng làn yòng de de 努力nǔ lì nǔ lì [[ [ 11 1 ]] ]
** * ** * TurnbullTurnbull Turnbull 20172017 2017 nián nián 宣布xuān bù xuān bù de de 性质xìng zhì xìng zhì ** * ** *
虽然suī rán suī rán 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 最终zuì zhōng zuì zhōng 宣布xuān bù xuān bù 取代qǔ dài qǔ dài 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng dàn dàn 文章wén zhāng wén zhāng 指出zhǐ chū zhǐ chū 这些zhè xiē zhè xiē 改变gǎi biàn gǎi biàn 可能kě néng kě néng shì shì 有限yǒu xiàn yǒu xiàn de de
LaborLabor Labor 指出zhǐ chū zhǐ chū "" " cóng cóng 名单míng dān míng dān zhōng zhōng 删除shān chú shān chú de de 216216 216 zhǒng zhǒng 职业zhí yè zhí yè jiāng jiāng 排除pái chú pái chú 不到bú dào bú dào 9%9% 9% de de 当前dāng qián dāng qián 签证qiān zhèng qiān zhèng 持有者chí yǒu zhě chí yǒu zhě "" " [[ [ 11 1 ]] ]
zhè zhè 引发yǐn fā yǐn fā le le 关于guān yú guān yú 替代tì dài tì dài 计划jì huà jì huà 到底dào dǐ dào dǐ yǒu yǒu duō duō 严格yán gé yán gé de de 问题wèn tí wèn tí
** * ** * 就业jiù yè jiù yè 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** *
文章wén zhāng wén zhāng 提供tí gōng tí gōng le le 关于guān yú guān yú 为何wèi hé wèi hé 滥用làn yòng làn yòng shì shì 系统性xì tǒng xìng xì tǒng xìng de de 关键guān jiàn guān jiàn 数据shù jù shù jù 20082008 2008 -- - 20162016 2016 年间nián jiān nián jiān 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 本土běn tǔ běn tǔ 工人gōng rén gōng rén de de 就业jiù yè jiù yè 增长zēng zhǎng zēng zhǎng 微乎其微wēi hū qí wēi wēi hū qí wēi 474474 474 ,, , 000000 000 新增xīn zēng xīn zēng 全职quán zhí quán zhí 工作gōng zuò gōng zuò 中仅zhōng jǐn zhōng jǐn yǒu yǒu 7474 74 ,, , 000000 000 zhàn zhàn 15.6%15.6% 15.6% ér ér 近期jìn qī jìn qī 移民yí mín yí mín 获得huò dé huò dé le le 364364 364 ,, , 000000 000 xīn xīn 全职quán zhí quán zhí 工作gōng zuò gōng zuò [[ [ 11 1 ]] ]
这种zhè zhǒng zhè zhǒng 就业jiù yè jiù yè 压力yā lì yā lì 创造chuàng zào chuàng zào le le 滥用làn yòng làn yòng de de 动机dòng jī dòng jī 促使cù shǐ cù shǐ 最终zuì zhōng zuì zhōng 采取cǎi qǔ cǎi qǔ 政治zhèng zhì zhèng zhì 行动xíng dòng xíng dòng 解决jiě jué jiě jué gāi gāi 问题wèn tí wèn tí

来源可信度评估

主要zhǔ yào zhǔ yào 来源lái yuán lái yuán TimTim Tim ColebatchColebatch Colebatch de de InsideInside Inside StoryStory Story 文章wén zhāng wén zhāng yóu yóu TheThe The AgeAge Age 报社bào shè bào shè qián qián 经济jīng jì jīng jì 编辑biān jí biān jí 专栏作家zhuān lán zuò jiā zhuān lán zuò jiā 撰写zhuàn xiě zhuàn xiě TheThe The AgeAge Age shì shì 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 主要zhǔ yào zhǔ yào de de 主流zhǔ liú zhǔ liú 新闻媒体xīn wén méi tǐ xīn wén méi tǐ [[ [ 11 1 ]] ]
The primary source, Tim Colebatch's Inside Story article, is authored by a former economics editor and columnist with The Age newspaper, a major mainstream news outlet [1].
InsideInside Inside StoryStory Story shì shì 一家yī jiā yī jiā 政策zhèng cè zhèng cè 分析fēn xī fēn xī 经济jīng jì jīng jì 评论píng lùn píng lùn 著称zhù chēng zhù chēng de de 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 出版物chū bǎn wù chū bǎn wù
Inside Story is an Australian publication known for policy analysis and economic commentary.
gāi gāi 文章wén zhāng wén zhāng 提供tí gōng tí gōng le le
The article provides: - Specific citations to Australian Bureau of Statistics figures - References to Bob Birrell's research at the Australian Population Research Institute - References to Fairfax/Age journalist Adele Ferguson's investigations into visa abuse - Links to government documents (border.gov.au press releases about 457 replacement) - Acknowledgment of the complexity of immigration policy while maintaining a generally pro-immigration stance ("I am unambiguously pro-immigration") [1] The source demonstrates balanced assessment—while critical of both the taskforce rejection and subsequent abuse, it also acknowledges Labor's role in initially introducing the scheme and provides government rationale for why tightening came later. **Potential Bias Considerations:** The article takes a critical view of both Coalition and Labor's immigration policies, suggesting a centrist rather than Labor-aligned perspective.
-- - 具体jù tǐ jù tǐ 引用yǐn yòng yǐn yòng 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 统计局tǒng jì jú tǒng jì jú 数据shù jù shù jù
Colebatch explicitly criticizes both parties' positions and emphasizes data-driven analysis over partisan arguments [1].
-- - 参考cān kǎo cān kǎo BobBob Bob BirrellBirrell Birrell zài zài 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 人口rén kǒu rén kǒu 研究所yán jiū suǒ yán jiū suǒ de de 研究yán jiū yán jiū
-- - 参考cān kǎo cān kǎo FairfaxFairfax Fairfax // / TheThe The AgeAge Age 记者jì zhě jì zhě AdeleAdele Adele FergusonFerguson Ferguson duì duì 签证qiān zhèng qiān zhèng 滥用làn yòng làn yòng de de 调查diào chá diào chá
-- - 链接liàn jiē liàn jiē dào dào 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 文件wén jiàn wén jiàn borderborder border .. . govgov gov .. . auau au 关于guān yú guān yú 457457 457 替代tì dài tì dài 计划jì huà jì huà de de 新闻xīn wén xīn wén 发布fā bù fā bù
-- - 承认chéng rèn chéng rèn 移民yí mín yí mín 政策zhèng cè zhèng cè de de 复杂性fù zá xìng fù zá xìng 同时tóng shí tóng shí 保持bǎo chí bǎo chí 明确míng què míng què de de 支持zhī chí zhī chí 移民yí mín yí mín 立场lì chǎng lì chǎng "" " 明确míng què míng què 支持zhī chí zhī chí 移民yí mín yí mín "" " [[ [ 11 1 ]] ]
gāi gāi 来源lái yuán lái yuán 展示zhǎn shì zhǎn shì le le 平衡píng héng píng héng de de 评估píng gū píng gū 虽然suī rán suī rán 批评pī píng pī píng 工作组gōng zuò zǔ gōng zuò zǔ 建议jiàn yì jiàn yì bèi bèi 拒绝jù jué jù jué 以及yǐ jí yǐ jí 随后suí hòu suí hòu de de 滥用làn yòng làn yòng dàn dàn 承认chéng rèn chéng rèn LaborLabor Labor zài zài 最初zuì chū zuì chū 引入yǐn rù yǐn rù gāi gāi 计划jì huà jì huà zhōng zhōng de de 作用zuò yòng zuò yòng bìng bìng 提供tí gōng tí gōng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 为何wèi hé wèi hé 后来hòu lái hòu lái cái cái 收紧shōu jǐn shōu jǐn 管制guǎn zhì guǎn zhì de de 理由lǐ yóu lǐ yóu
** * ** * 潜在qián zài qián zài 偏见piān jiàn piān jiàn 考虑kǎo lǜ kǎo lǜ ** * ** *
文章wén zhāng wén zhāng duì duì CoalitionCoalition Coalition LaborLabor Labor de de 移民yí mín yí mín 政策zhèng cè zhèng cè 都持dōu chí dōu chí 批评pī píng pī píng 态度tài dù tài dù 表明biǎo míng biǎo míng 其持qí chí qí chí 中间派zhōng jiān pài zhōng jiān pài ér ér 非亲fēi qīn fēi qīn LaborLabor Labor de de 立场lì chǎng lì chǎng
ColebatchColebatch Colebatch 明确míng què míng què 批评pī píng pī píng 两党liǎng dǎng liǎng dǎng de de 立场lì chǎng lì chǎng bìng bìng 强调qiáng diào qiáng diào 数据shù jù shù jù 驱动qū dòng qū dòng de de 分析fēn xī fēn xī ér ér fēi fēi 党派dǎng pài dǎng pài 争论zhēng lùn zhēng lùn [[ [ 11 1 ]] ]
⚖️

工党对比

** * ** * LaborLabor Labor de de 初步chū bù chū bù 做法zuò fǎ zuò fǎ ** * ** *
**Labor's Initial Approach:** Labor introduced changes to the 457 visa scheme during their 2007-2013 government, specifically "tightening the rules of the scheme to reduce rorts" [1].
LaborLabor Labor zài zài 20072007 2007 -- - 20132013 2013 nián nián 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 期间qī jiān qī jiān duì duì 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 计划jì huà jì huà 进行jìn xíng jìn xíng le le 修改xiū gǎi xiū gǎi 具体jù tǐ jù tǐ shì shì "" " 收紧shōu jǐn shōu jǐn 规则guī zé guī zé 减少jiǎn shǎo jiǎn shǎo 欺诈qī zhà qī zhà "" " [[ [ 11 1 ]] ]
This demonstrates Labor recognized and attempted to address visa abuse issues during their tenure. **Coalition's Opposition to Labor's Reforms:** Crucially, the article documents that "the Coalition, and Turnbull personally, opposed" Labor's crackdowns on 457 visa abuse [1].
zhè zhè 表明biǎo míng biǎo míng LaborLabor Labor zài zài 任期rèn qī rèn qī nèi nèi 已经yǐ jīng yǐ jīng 认识rèn shí rèn shí dào dào bìng bìng 尝试cháng shì cháng shì 解决jiě jué jiě jué 签证qiān zhèng qiān zhèng 滥用làn yòng làn yòng 问题wèn tí wèn tí
This means that while the claim accurately identifies Coalition rejection of tightening measures, it omits that these rejections were specifically against Labor's reform efforts. **Comparison on Visa Abuse:** Unlike the Coalition's initial approach of expanding visa numbers with minimal oversight, Labor had attempted regulatory tightening.
** * ** * CoalitionCoalition Coalition 反对fǎn duì fǎn duì LaborLabor Labor 改革gǎi gé gǎi gé ** * ** *
The article does not provide evidence that Labor rejected taskforce recommendations; rather, it appears Labor attempted to implement restrictions that the Coalition opposed. **Similar Bipartisan Criticism:** Both parties faced criticism on migration policy from different angles.
关键guān jiàn guān jiàn de de shì shì 文章wén zhāng wén zhāng 记录jì lù jì lù "" " CoalitionCoalition Coalition 以及yǐ jí yǐ jí TurnbullTurnbull Turnbull 本人běn rén běn rén 反对fǎn duì fǎn duì "" " LaborLabor Labor duì duì 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 滥用làn yòng làn yòng de de 打击dǎ jī dǎ jī [[ [ 11 1 ]] ]
The article suggests that "Many on the left and centre-left seem to be uncomfortable with the idea that there can be such a thing as too much immigration," implying Labor-aligned constituencies resisted reducing skilled migration intake [1].
zhè zhè 意味着yì wèi zhe yì wèi zhe 虽然suī rán suī rán gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 准确zhǔn què zhǔn què 指出zhǐ chū zhǐ chū le le CoalitionCoalition Coalition 拒绝jù jué jù jué 收紧shōu jǐn shōu jǐn 措施cuò shī cuò shī dàn dàn 遗漏yí lòu yí lòu le le 这些zhè xiē zhè xiē 拒绝jù jué jù jué 具体jù tǐ jù tǐ shì shì 针对zhēn duì zhēn duì LaborLabor Labor de de 改革gǎi gé gǎi gé 努力nǔ lì nǔ lì
** * ** * 关于guān yú guān yú 签证qiān zhèng qiān zhèng 滥用làn yòng làn yòng de de 比较bǐ jiào bǐ jiào ** * ** *
CoalitionCoalition Coalition 最初zuì chū zuì chū zài zài 监督jiān dū jiān dū 极少jí shǎo jí shǎo de de 情况qíng kuàng qíng kuàng xià xià 扩大kuò dà kuò dà 签证qiān zhèng qiān zhèng 数量shù liàng shù liàng de de 做法zuò fǎ zuò fǎ 不同bù tóng bù tóng LaborLabor Labor céng céng 尝试cháng shì cháng shì 加强jiā qiáng jiā qiáng 监管jiān guǎn jiān guǎn
文章wén zhāng wén zhāng 没有méi yǒu méi yǒu 提供tí gōng tí gōng LaborLabor Labor 拒绝jù jué jù jué 工作组gōng zuò zǔ gōng zuò zǔ 建议jiàn yì jiàn yì de de 证据zhèng jù zhèng jù 相反xiāng fǎn xiāng fǎn 似乎sì hū sì hū shì shì LaborLabor Labor 尝试cháng shì cháng shì 实施shí shī shí shī bèi bèi CoalitionCoalition Coalition 反对fǎn duì fǎn duì de de 限制xiàn zhì xiàn zhì 措施cuò shī cuò shī
** * ** * 类似lèi sì lèi sì de de 两党liǎng dǎng liǎng dǎng 批评pī píng pī píng ** * ** *
两党liǎng dǎng liǎng dǎng dōu dōu cóng cóng 不同bù tóng bù tóng de de 角度jiǎo dù jiǎo dù 面临miàn lín miàn lín 关于guān yú guān yú 移民yí mín yí mín 政策zhèng cè zhèng cè de de 批评pī píng pī píng
文章wén zhāng wén zhāng 暗示àn shì àn shì "" " 许多xǔ duō xǔ duō 左翼zuǒ yì zuǒ yì 中间zhōng jiān zhōng jiān 偏左piān zuǒ piān zuǒ de de 人士rén shì rén shì 似乎sì hū sì hū duì duì 存在cún zài cún zài 移民yí mín yí mín 过多guò duō guò duō 这种zhè zhǒng zhè zhǒng shì shì 感到gǎn dào gǎn dào 不适bù shì bù shì "" " 意味着yì wèi zhe yì wèi zhe qīn qīn LaborLabor Labor de de 选民xuǎn mín xuǎn mín 抵制dǐ zhì dǐ zhì 减少jiǎn shǎo jiǎn shǎo 技术移民jì shù yí mín jì shù yí mín 数量shù liàng shù liàng [[ [ 11 1 ]] ]
🌐

平衡视角

** * ** * CoalitionCoalition Coalition de de 理由lǐ yóu lǐ yóu 早些zǎo xiē zǎo xiē nián nián ** * ** *
**The Coalition's Rationale (as of earlier years):** The article suggests that the Coalition's initial approach was based on a different economic philosophy than Labor's tightening.
文章wén zhāng wén zhāng 表明biǎo míng biǎo míng CoalitionCoalition Coalition 最初zuì chū zuì chū de de 做法zuò fǎ zuò fǎ 基于jī yú jī yú LaborLabor Labor 收紧shōu jǐn shōu jǐn 措施cuò shī cuò shī 不同bù tóng bù tóng de de 经济jīng jì jīng jì 理念lǐ niàn lǐ niàn
The expansion of 457 visas aligned with employer demands for skilled workers, and the government initially resisted restrictions. **Why the Shift to Tightening (2017):** By 2017, several factors drove policy change: (1) the Australian job market had deteriorated since 2012, with Australian-born workers seeing minimal growth in full-time employment; (2) the scheme had become genuinely "rorted" with widespread documented abuse; (3) young Australians faced declining job opportunities in skilled sectors [1].
457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng de de 扩张kuò zhāng kuò zhāng 雇主gù zhǔ gù zhǔ duì duì 技术jì shù jì shù 工人gōng rén gōng rén de de 需求xū qiú xū qiú 一致yí zhì yí zhì 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 最初zuì chū zuì chū 抵制dǐ zhì dǐ zhì 限制xiàn zhì xiàn zhì
The political and economic calculus shifted. **The Contradiction:** The claim accurately captures a genuine policy contradiction: the Coalition rejected initial recommendations to tighten controls, then later claimed the scheme was unworkably abusive.
** * ** * 为何wèi hé wèi hé 转向zhuǎn xiàng zhuǎn xiàng 收紧shōu jǐn shōu jǐn 20172017 2017 nián nián ** * ** *
This is what makes the claim substantive.
dào dào 20172017 2017 nián nián 几个jǐ gè jǐ gè 因素yīn sù yīn sù 推动tuī dòng tuī dòng le le 政策zhèng cè zhèng cè 变化biàn huà biàn huà 11 1 20122012 2012 nián nián 以来yǐ lái yǐ lái 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 就业jiù yè jiù yè 市场shì chǎng shì chǎng 恶化è huà è huà 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 本土běn tǔ běn tǔ 工人gōng rén gōng rén de de 全职quán zhí quán zhí 就业jiù yè jiù yè 增长zēng zhǎng zēng zhǎng 微乎其微wēi hū qí wēi wēi hū qí wēi 22 2 gāi gāi 计划jì huà jì huà 确实què shí què shí bèi bèi "" " 滥用làn yòng làn yòng "" " yǒu yǒu 广泛guǎng fàn guǎng fàn 记录jì lù jì lù de de 滥用làn yòng làn yòng 案例àn lì àn lì 33 3 年轻nián qīng nián qīng 澳大利亚人ào dà lì yà rén ào dà lì yà rén zài zài 技术jì shù jì shù 部门bù mén bù mén 面临miàn lín miàn lín 日益减少rì yì jiǎn shǎo rì yì jiǎn shǎo de de 就业机会jiù yè jī huì jiù yè jī huì [[ [ 11 1 ]] ]
However, context matters: - The taskforce recommendations came before the full extent of abuse was documented - Labor had already attempted tightening, which the Coalition opposed - The job market deterioration made political pressure for change irresistible - The scheme was genuinely problematic in ways that became clearer over time **Systemic Issues Beyond Coalition Control:** While the Coalition's rejection of early reforms contributed to continued abuse, systemic problems existed regardless: - Employers had economic incentive to exploit the scheme - Government enforcement was inadequate across parties - The scheme allowed easy conversion to permanent residency, which was embedded in the initial visa design - Market forces (labor demand) drove much of the expansion regardless of government philosophy **Political Credit-Taking:** The article's most damning point is the inconsistency in how government presented the issue: "It's not an encouraging sign that Turnbull and Dutton yesterday played it for political ends.
政治zhèng zhì zhèng zhì 经济jīng jì jīng jì 考量kǎo liáng kǎo liáng 发生fā shēng fā shēng le le 变化biàn huà biàn huà
Repeatedly, their statements were misleading or flatly wrong" [1].
** * ** * 矛盾máo dùn máo dùn 所在suǒ zài suǒ zài ** * ** *
The government took credit for tightening while obscuring their earlier opposition to similar measures.
gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 准确zhǔn què zhǔn què 捕捉到bǔ zhuō dào bǔ zhuō dào le le 真实zhēn shí zhēn shí de de 政策zhèng cè zhèng cè 矛盾máo dùn máo dùn CoalitionCoalition Coalition 拒绝jù jué jù jué le le 收紧shōu jǐn shōu jǐn 管制guǎn zhì guǎn zhì de de 早期zǎo qī zǎo qī 建议jiàn yì jiàn yì 随后suí hòu suí hòu yòu yòu 声称shēng chēng shēng chēng gāi gāi 计划jì huà jì huà 无法wú fǎ wú fǎ 运作yùn zuò yùn zuò xìng xìng 地被dì bèi dì bèi 滥用làn yòng làn yòng
zhè zhè 正是zhèng shì zhèng shì gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 具有jù yǒu jù yǒu 实质性shí zhì xìng shí zhì xìng de de 原因yuán yīn yuán yīn
然而rán ér rán ér 背景bèi jǐng bèi jǐng hěn hěn 重要zhòng yào zhòng yào
-- - 工作组gōng zuò zǔ gōng zuò zǔ 建议jiàn yì jiàn yì shì shì zài zài 滥用làn yòng làn yòng 程度chéng dù chéng dù bèi bèi 充分chōng fèn chōng fèn 记录jì lù jì lù 之前zhī qián zhī qián 提出tí chū tí chū de de
-- - LaborLabor Labor 已经yǐ jīng yǐ jīng 尝试cháng shì cháng shì 收紧shōu jǐn shōu jǐn bèi bèi CoalitionCoalition Coalition 反对fǎn duì fǎn duì
-- - 就业jiù yè jiù yè 市场shì chǎng shì chǎng 恶化è huà è huà 使shǐ shǐ 政治zhèng zhì zhèng zhì 变革biàn gé biàn gé 压力yā lì yā lì 变得biàn dé biàn dé 不可bù kě bù kě 抗拒kàng jù kàng jù
-- - gāi gāi 计划jì huà jì huà 确实què shí què shí 存在cún zài cún zài suí suí 时间shí jiān shí jiān 变得biàn dé biàn dé 更加gèng jiā gèng jiā 清晰qīng xī qīng xī de de 问题wèn tí wèn tí
** * ** * 超出chāo chū chāo chū CoalitionCoalition Coalition 控制kòng zhì kòng zhì de de 系统性xì tǒng xìng xì tǒng xìng 问题wèn tí wèn tí ** * ** *
虽然suī rán suī rán CoalitionCoalition Coalition 拒绝jù jué jù jué 早期zǎo qī zǎo qī 改革gǎi gé gǎi gé 助长zhù zhǎng zhù zhǎng le le 持续chí xù chí xù de de 滥用làn yòng làn yòng dàn dàn 无论wú lùn wú lùn 哪个nǎ ge nǎ ge 政党zhèng dǎng zhèng dǎng 执政zhí zhèng zhí zhèng 系统性xì tǒng xìng xì tǒng xìng 问题wèn tí wèn tí dōu dōu 存在cún zài cún zài
-- - 雇主gù zhǔ gù zhǔ yǒu yǒu 经济jīng jì jīng jì 动机dòng jī dòng jī 利用lì yòng lì yòng gāi gāi 计划jì huà jì huà
-- - 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 执法zhí fǎ zhí fǎ zài zài liǎng liǎng 党执政dǎng zhí zhèng dǎng zhí zhèng 期间qī jiān qī jiān dōu dōu 不足bù zú bù zú
-- - gāi gāi 计划jì huà jì huà 允许yǔn xǔ yǔn xǔ 轻易qīng yì qīng yì 转为zhuǎn wéi zhuǎn wéi 永久yǒng jiǔ yǒng jiǔ 居留jū liú jū liú zhè zhè 嵌入qiàn rù qiàn rù zài zài 初始chū shǐ chū shǐ 签证qiān zhèng qiān zhèng 设计shè jì shè jì zhōng zhōng
-- - 市场shì chǎng shì chǎng 力量lì liàng lì liàng 劳动力láo dòng lì láo dòng lì 需求xū qiú xū qiú 推动tuī dòng tuī dòng le le 大部分dà bù fèn dà bù fèn 扩张kuò zhāng kuò zhāng shòu shòu 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 理念lǐ niàn lǐ niàn 影响yǐng xiǎng yǐng xiǎng
** * ** * 政治zhèng zhì zhèng zhì 邀功yāo gōng yāo gōng ** * ** *
文章wén zhāng wén zhāng 最具zuì jù zuì jù 批评性pī píng xìng pī píng xìng de de 观点guān diǎn guān diǎn shì shì 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 呈现chéng xiàn chéng xiàn gāi gāi 问题wèn tí wèn tí shí shí de de 不一致性bù yī zhì xìng bù yī zhì xìng "" " TurnbullTurnbull Turnbull DuttonDutton Dutton 昨天zuó tiān zuó tiān jiāng jiāng 用于yòng yú yòng yú 政治zhèng zhì zhèng zhì 目的mù dì mù dì zhè zhè 不是bú shì bú shì 一个yí gè yí gè 令人鼓舞lìng rén gǔ wǔ lìng rén gǔ wǔ de de 迹象jì xiàng jì xiàng
他们tā men tā men de de 声明shēng míng shēng míng 反复fǎn fù fǎn fù 出现chū xiàn chū xiàn 误导wù dǎo wù dǎo huò huò 完全wán quán wán quán 错误cuò wù cuò wù "" " [[ [ 11 1 ]] ]
政府zhèng fǔ zhèng fǔ zài zài 收紧shōu jǐn shōu jǐn 管制guǎn zhì guǎn zhì de de 同时tóng shí tóng shí 邀功yāo gōng yāo gōng 同时tóng shí tóng shí 掩盖yǎn gài yǎn gài 他们tā men tā men 此前cǐ qián cǐ qián duì duì 类似lèi sì lèi sì 措施cuò shī cuò shī de de 反对fǎn duì fǎn duì

部分属实

6.0

/ 10

核心hé xīn hé xīn 事实shì shí shì shí 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng shì shì 准确zhǔn què zhǔn què de de CoalitionCoalition Coalition 确实què shí què shí 设立shè lì shè lì le le 一个yí gè yí gè 工作组gōng zuò zǔ gōng zuò zǔ huò huò 收到shōu dào shōu dào 工作组gōng zuò zǔ gōng zuò zǔ de de 建议jiàn yì jiàn yì 确实què shí què shí 拒绝jù jué jù jué le le 减少jiǎn shǎo jiǎn shǎo 签证qiān zhèng qiān zhèng 滥用làn yòng làn yòng de de 建议jiàn yì jiàn yì 后来hòu lái hòu lái yòu yòu 确实què shí què shí 声称shēng chēng shēng chēng 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 存在cún zài cún zài 问题wèn tí wèn tí
The core factual claims are accurate: the Coalition did set up a taskforce (or receive advice from one), did reject recommendations to reduce visa abuse, and did later claim the 457 visa was problematic.
然而rán ér rán ér gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 通过tōng guò tōng guò 遗漏yí lòu yí lòu 关键guān jiàn guān jiàn 背景bèi jǐng bèi jǐng ér ér 具有jù yǒu jù yǒu 误导性wù dǎo xìng wù dǎo xìng 呈现chéng xiàn chéng xiàn zhè zhè 一序列yī xù liè yī xù liè [[ [ 11 1 ]] ]
However, the claim presents this sequence misleadingly by omitting crucial context [1].
gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 暗示àn shì àn shì CoalitionCoalition Coalition duì duì 签证qiān zhèng qiān zhèng 滥用làn yòng làn yòng de de 担忧dān yōu dān yōu shì shì 真诚zhēn chéng zhēn chéng de de huò huò 出于chū yú chū yú 政治zhèng zhì zhèng zhì 动机dòng jī dòng jī jiāng jiāng 描述miáo shù miáo shù wèi wèi 他们tā men tā men 突然tū rán tū rán 意识yì shí yì shí dào dào 一个yí gè yí gè 此前cǐ qián cǐ qián 忽视hū shì hū shì de de 问题wèn tí wèn tí
The claim suggests the Coalition's concern about visa abuse was insincere or politically motivated—treating it as though they suddenly realized a problem they previously ignored.
gèng gèng 完整wán zhěng wán zhěng de de 图景tú jǐng tú jǐng 更为gèng wéi gèng wéi 复杂fù zá fù zá LaborLabor Labor 已经yǐ jīng yǐ jīng 尝试cháng shì cháng shì 改革gǎi gé gǎi gé bèi bèi CoalitionCoalition Coalition 反对fǎn duì fǎn duì CoalitionCoalition Coalition 只有zhǐ yǒu zhǐ yǒu zài zài 经济jīng jì jīng jì 条件tiáo jiàn tiáo jiàn 恶化è huà è huà 滥用làn yòng làn yòng 变得biàn dé biàn dé 不可否认bù kě fǒu rèn bù kě fǒu rèn 时才shí cái shí cái 转变立场zhuǎn biàn lì chǎng zhuǎn biàn lì chǎng [[ [ 11 1 ]] ]
The fuller picture is more complex: Labor had already attempted reforms, which the Coalition opposed; the Coalition only shifted position when economic conditions deteriorated and abuse became undeniable [1].
zhè zhè 仍然réng rán réng rán shì shì 治理zhì lǐ zhì lǐ 不善bù shàn bù shàn dàn dàn 并非bìng fēi bìng fēi gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 暗示àn shì àn shì de de 那种nà zhǒng nà zhǒng 简单jiǎn dān jiǎn dān de de 虚伪xū wěi xū wěi
This is still problematic governance, but not the straightforward hypocrisy the claim implies.
他们tā men tā men "" " 声称shēng chēng shēng chēng 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng tài tài 容易róng yì róng yì 遭受zāo shòu zāo shòu 滥用làn yòng làn yòng "" " de de 定性dìng xìng dìng xìng shì shì 准确zhǔn què zhǔn què de de dàn dàn 这种zhè zhǒng zhè zhǒng 暗示àn shì àn shì zhè zhè 纯粹chún cuì chún cuì shì shì 政治zhèng zhì zhèng zhì 姿态zī tài zī tài 忽视hū shì hū shì le le 滥用làn yòng làn yòng shì shì 真实zhēn shí zhēn shí qiě qiě yǒu yǒu 记录jì lù jì lù de de 事实shì shí shì shí [[ [ 11 1 ]] ]
The characterization that they "claimed the 457 visa is too prone to abuse" is accurate, but the implication that this was purely political posturing ignores that the abuse was genuine and documented [1].

📚 来源与引用 (1)

  1. 1
    Yes, there is such a thing as too much immigration

    Yes, there is such a thing as too much immigration

    Adjusting the intake in response to shifts in employment makes long-term sense

    Inside Story

评分方法

1-3: 不实

事实错误或恶意捏造。

4-6: 部分属实

有一定真实性,但缺乏背景或有所偏颇。

7-9: 基本属实

仅有微小的技术性或措辞问题。

10: 准确

完全经过验证且客观公正。

方法论: 评分通过交叉参照政府官方记录、独立事实核查机构和原始文件确定。