部分属实

评分: 6.5/10

Coalition
C0259

声明内容

“投票反对一项联合国动议,该动议要求增加关于女性健康的性教育、反对女性割礼以及获得安全堕胎的途径。”
原始来源: Matthew Davis

原始来源

事实核查

澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 确实què shí què shí 拒绝jù jué jù jué 签署qiān shǔ qiān shǔ 20192019 2019 nián nián 33 3 yuè yuè 联合国lián hé guó lián hé guó 国际妇女节guó jì fù nǚ jié guó jì fù nǚ jié 联合声明lián hé shēng míng lián hé shēng míng [[ [ 11 1 ]] ]
Australia did refuse to sign a United Nations joint statement on International Women's Day in March 2019 [1].
gāi gāi 声明shēng míng shēng míng yóu yóu FinlandFinland Finland MexicoMexico Mexico 共同gòng tóng gòng tóng 牵头qiān tóu qiān tóu 英国yīng guó yīng guó 新西兰xīn xī lán xīn xī lán 日本rì běn rì běn 美国měi guó měi guó 加拿大jiā ná dà jiā ná dà děng děng 5757 57 国家guó jiā guó jiā 签署qiān shǔ qiān shǔ le le gāi gāi 声明shēng míng shēng míng [[ [ 22 2 ]] ]
The statement, co-led by Finland and Mexico, was signed by 57 countries including the UK, New Zealand, Japan, the US, and Canada [2].
gāi gāi 声明shēng míng shēng míng 明确要求míng què yāo qiú míng què yāo qiú "" " 保障bǎo zhàng bǎo zhàng 妇女fù nǚ fù nǚ 性健康xìng jiàn kāng xìng jiàn kāng 生殖shēng zhí shēng zhí 健康jiàn kāng jiàn kāng de de 普遍pǔ biàn pǔ biàn 保护bǎo hù bǎo hù "" " "" " 全面quán miàn quán miàn de de xìng xìng 教育jiào yù jiào yù "" " 以及yǐ jí yǐ jí "" " 获得huò dé huò dé 安全ān quán ān quán 堕胎duò tāi duò tāi de de 途径tú jìng tú jìng "" " [[ [ 33 3 ]] ]
The statement explicitly called for "guaranteed universal protection of women's sexual and reproductive health," "comprehensive sexuality education," and "access to safe abortion" [3].
然而rán ér rán ér gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ 需要xū yào xū yào 澄清chéng qīng chéng qīng 一个yí gè yí gè 要素yào sù yào sù 虽然suī rán suī rán 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà zài zài 联合国lián hé guó lián hé guó jiù jiù 反对fǎn duì fǎn duì 女性nǚ xìng nǚ xìng 割礼gē lǐ gē lǐ FGMFGM FGM 采取cǎi qǔ cǎi qǔ le le 强硬qiáng yìng qiáng yìng de de 独立dú lì dú lì 立场lì chǎng lì chǎng dàn dàn 女性nǚ xìng nǚ xìng 割礼gē lǐ gē lǐ bìng bìng 不是bú shì bú shì 20192019 2019 nián nián 33 3 yuè yuè 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 拒绝jù jué jù jué 签署qiān shǔ qiān shǔ de de 国际妇女节guó jì fù nǚ jié guó jì fù nǚ jié 声明shēng míng shēng míng de de 主要zhǔ yào zhǔ yào 焦点jiāo diǎn jiāo diǎn [[ [ 44 4 ]] ]
However, the claim requires clarification on one element: while Australia has taken strong separate positions against female genital mutilation (FGM) at the UN, FGM was not the primary focus of the March 2019 International Women's Day statement that Australia declined to sign [4].
gāi gāi 声明shēng míng shēng míng de de 重点zhòng diǎn zhòng diǎn shì shì 身体shēn tǐ shēn tǐ 自主权zì zhǔ quán zì zhǔ quán 生殖shēng zhí shēng zhí 健康jiàn kāng jiàn kāng xìng xìng 教育jiào yù jiào yù [[ [ 33 3 ]] ]
The statement's focus was on bodily autonomy, reproductive health, and sexual education [3].

缺失背景

gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ 遗漏yí lòu yí lòu le le 几个jǐ gè jǐ gè 重要zhòng yào zhòng yào de de 背景bèi jǐng bèi jǐng 因素yīn sù yīn sù
The claim omits several important contextual factors: **Government's Official Rationale:** The Morrison Government did not refuse to sign because it opposed women's rights generally.
** * ** * 政府zhèng fǔ zhèng fǔ de de 官方guān fāng guān fāng 理由lǐ yóu lǐ yóu ** * ** * MorrisonMorrison Morrison 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 拒绝jù jué jù jué 签署qiān shǔ qiān shǔ bìng bìng 不是bú shì bú shì 因为yīn wèi yīn wèi 普遍pǔ biàn pǔ biàn 反对fǎn duì fǎn duì 女性nǚ xìng nǚ xìng 权利quán lì quán lì
Rather, Australia's Department of Foreign Affairs and Trade stated the concern was specifically with how the statement "without specifying that this should apply where abortion is not against the law" [5].
相反xiāng fǎn xiāng fǎn 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 外交wài jiāo wài jiāo 贸易部mào yì bù mào yì bù 表示biǎo shì biǎo shì 关切guān qiè guān qiè 专门zhuān mén zhuān mén 针对zhēn duì zhēn duì 声明shēng míng shēng míng zhōng zhōng "" " wèi wèi 具体jù tǐ jù tǐ 说明shuō míng shuō míng 这应zhè yīng zhè yīng 适用shì yòng shì yòng 堕胎duò tāi duò tāi 违法wéi fǎ wéi fǎ de de 情况qíng kuàng qíng kuàng "" " de de 表述biǎo shù biǎo shù [[ [ 55 5 ]] ]
Australia's position was tied to its previous commitment to the International Conference on Population and Development Program of Action, which uses the qualifier: "in circumstances where abortion is not against the law, such abortion should be safe" [6]. **Broader UN Engagement:** The government defended its women's rights record by noting Australia "consistently advances gender equality" and specifically cited defending "sexual and reproductive health and rights language" at other major UN forums, including the Human Rights Commission, UN General Assembly, UN Commission for the Status of Women, and UN Commission for Population and Development [7]. **Prime Minister's Position:** When questioned about the decision, Prime Minister Scott Morrison stated he was "a bit disappointed that it is being raised in the eve of election in a very politically charged context," suggesting he saw the issue as politically motivated rather than a substantive policy disagreement [8]. **Political Shift Under Labor:** Under the Albanese Labor Government, Australia's position changed.
澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà de de 立场lì chǎng lì chǎng 与其yǔ qí yǔ qí 之前zhī qián zhī qián duì duì 国际guó jì guó jì 人口rén kǒu rén kǒu 发展fā zhǎn fā zhǎn 会议huì yì huì yì 行动xíng dòng xíng dòng 纲领gāng lǐng gāng lǐng de de 承诺chéng nuò chéng nuò 相关xiāng guān xiāng guān gāi gāi 纲领gāng lǐng gāng lǐng 使用shǐ yòng shǐ yòng 限定词xiàn dìng cí xiàn dìng cí "" " zài zài 堕胎duò tāi duò tāi 违法wéi fǎ wéi fǎ de de 情况qíng kuàng qíng kuàng xià xià 此类cǐ lèi cǐ lèi 堕胎duò tāi duò tāi 应该yīng gāi yīng gāi shì shì 安全ān quán ān quán de de "" " [[ [ 66 6 ]] ]
In 2024, Australia signed a joint UN statement supporting "sexual and reproductive health and rights for all" [9].
** * ** * gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de 联合国lián hé guó lián hé guó 参与cān yù cān yù ** * ** * 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 通过tōng guò tōng guò 指出zhǐ chū zhǐ chū 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà "" " 持续chí xù chí xù 推动tuī dòng tuī dòng 性别xìng bié xìng bié 平等píng děng píng děng "" " lái lái 捍卫hàn wèi hàn wèi 女性nǚ xìng nǚ xìng 权利quán lì quán lì 记录jì lù jì lù bìng bìng 特别tè bié tè bié 提到tí dào tí dào zài zài 其他qí tā qí tā 主要zhǔ yào zhǔ yào 联合国lián hé guó lián hé guó 论坛lùn tán lùn tán shàng shàng 捍卫hàn wèi hàn wèi "" " xìng xìng 生殖shēng zhí shēng zhí 健康jiàn kāng jiàn kāng 权利quán lì quán lì 语言yǔ yán yǔ yán "" " 包括bāo kuò bāo kuò 人权委员会rén quán wěi yuán huì rén quán wěi yuán huì 联合国大会lián hé guó dà huì lián hé guó dà huì 联合国lián hé guó lián hé guó 妇女地位fù nǚ dì wèi fù nǚ dì wèi 委员会wěi yuán huì wěi yuán huì 联合国lián hé guó lián hé guó 人口rén kǒu rén kǒu 发展fā zhǎn fā zhǎn 委员会wěi yuán huì wěi yuán huì [[ [ 77 7 ]] ]
Labor has explicitly supported abortion rights, with PM Albanese stating women "do have a right to choose" [10].
** * ** * 总理zǒng lǐ zǒng lǐ de de 立场lì chǎng lì chǎng ** * ** * dāng dāng bèi bèi 问及wèn jí wèn jí 这一zhè yī zhè yī 决定jué dìng jué dìng shí shí 总理zǒng lǐ zǒng lǐ ScottScott Scott MorrisonMorrison Morrison 表示biǎo shì biǎo shì duì duì "" " zài zài 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 前夕qián xī qián xī 非常fēi cháng fēi cháng yǒu yǒu 政治zhèng zhì zhèng zhì 色彩sè cǎi sè cǎi de de 方式fāng shì fāng shì 提出tí chū tí chū 这个zhè ge zhè ge 问题wèn tí wèn tí 感到gǎn dào gǎn dào 有些yǒu xiē yǒu xiē 失望shī wàng shī wàng "" " 表明biǎo míng biǎo míng 认为rèn wéi rèn wéi 这个zhè ge zhè ge 问题wèn tí wèn tí shì shì 出于chū yú chū yú 政治zhèng zhì zhèng zhì 动机dòng jī dòng jī ér ér fēi fēi 实质性shí zhì xìng shí zhì xìng de de 政策zhèng cè zhèng cè 分歧fēn qí fēn qí [[ [ 88 8 ]] ]
** * ** * 工党gōng dǎng gōng dǎng 执政zhí zhèng zhí zhèng hòu hòu de de 转变zhuǎn biàn zhuǎn biàn ** * ** * zài zài AlbaneseAlbanese Albanese 工党gōng dǎng gōng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 执政zhí zhèng zhí zhèng xià xià 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà de de 立场lì chǎng lì chǎng 发生fā shēng fā shēng le le 变化biàn huà biàn huà
20242024 2024 nián nián 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 签署qiān shǔ qiān shǔ le le 一项yī xiàng yī xiàng 联合lián hé lián hé 联合国lián hé guó lián hé guó 声明shēng míng shēng míng 支持zhī chí zhī chí "" " 所有人suǒ yǒu rén suǒ yǒu rén de de xìng xìng 生殖shēng zhí shēng zhí 健康jiàn kāng jiàn kāng 权利quán lì quán lì "" " [[ [ 99 9 ]] ]
工党gōng dǎng gōng dǎng 明确míng què míng què 支持zhī chí zhī chí 堕胎duò tāi duò tāi quán quán 总理zǒng lǐ zǒng lǐ AlbaneseAlbanese Albanese 表示biǎo shì biǎo shì 女性nǚ xìng nǚ xìng "" " 确实què shí què shí yǒu yǒu 选择xuǎn zé xuǎn zé de de 权利quán lì quán lì "" " [[ [ 1010 10 ]] ]

来源可信度评估

原始yuán shǐ yuán shǐ SBSSBS SBS 新闻来源xīn wén lái yuán xīn wén lái yuán duì duì 事实shì shí shì shí 报道bào dào bào dào 具有jù yǒu jù yǒu 可信度kě xìn dù kě xìn dù
The original SBS News source is credible for factual reporting.
SBSSBS SBS 保持bǎo chí bǎo chí jiào jiào gāo gāo de de 受众shòu zhòng shòu zhòng 信任度xìn rèn dù xìn rèn dù 根据gēn jù gēn jù ReutersReuters Reuters InstituteInstitute Institute wèi wèi 70%70% 70% 事实shì shí shì shí 核查hé chá hé chá 记录jì lù jì lù 良好liáng hǎo liáng hǎo 监管jiān guǎn jiān guǎn 监督jiān dū jiān dū 严格yán gé yán gé [[ [ 1111 11 ]] ]
SBS maintains high audience trust (70% according to Reuters Institute) and has a clean fact-check record with strong regulatory oversight [11].
然而rán ér rán ér SBSSBS SBS bèi bèi 记录jì lù jì lù wèi wèi 具有jù yǒu jù yǒu zhōng zhōng zuǒ zuǒ 编辑biān jí biān jí 立场lì chǎng lì chǎng 因此yīn cǐ yīn cǐ 虽然suī rán suī rán 关于guān yú guān yú 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 拒绝jù jué jù jué de de 核心hé xīn hé xīn 事实shì shí shì shí shì shì 准确zhǔn què zhǔn què de de dàn dàn 表述biǎo shù biǎo shù 可能kě néng kě néng gèng gèng 强调qiáng diào qiáng diào 批评pī píng pī píng ér ér fēi fēi 背景bèi jǐng bèi jǐng [[ [ 1212 12 ]] ]
However, SBS has documented left-center editorial positioning, so while the core facts about Australia's refusal are accurate, the framing may emphasize criticism over context [12].
随后suí hòu suí hòu HumanHuman Human RightsRights Rights LawLaw Law CentreCentre Centre HRLCHRLC HRLC BuzzFeedBuzzFeed BuzzFeed AustraliaAustralia Australia de de 报道bào dào bào dào dōu dōu 准确zhǔn què zhǔn què 报道bào dào bào dào le le 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 所述suǒ shù suǒ shù 理由lǐ yóu lǐ yóu 以及yǐ jí yǐ jí 倡导chàng dǎo chàng dǎo 批评pī píng pī píng 提供tí gōng tí gōng de de 初始chū shǐ chū shǐ 报道bào dào bào dào 比该bǐ gāi bǐ gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ de de 总结zǒng jié zǒng jié 更为gèng wéi gèng wéi 平衡píng héng píng héng [[ [ 1313 13 ]] ]
The subsequent reporting from Human Rights Law Centre (HRLC) and BuzzFeed Australia both accurately reported the government's stated rationale alongside advocacy criticism, providing more balanced initial coverage than the claim's summary suggests [13].
⚖️

工党对比

** * ** * 工党gōng dǎng gōng dǎng 是否shì fǒu shì fǒu 做过zuò guò zuò guò 类似lèi sì lèi sì de de 事情shì qíng shì qíng
**Did Labor do something similar?** Search conducted: "Labor government UN women's health women's reproductive rights vote" Finding: Labor has taken different positions on UN reproductive health statements.
** * ** *
When the Albanese Labor Government took office in May 2022, it pursued a more explicit alignment with UN statements on sexual and reproductive health and rights.
搜索sōu suǒ sōu suǒ 内容nèi róng nèi róng "" " LaborLabor Labor governmentgovernment government UNUN UN womenwomen women '' ' ss s healthhealth health womenwomen women '' ' ss s reproductivereproductive reproductive rightsrights rights votevote vote "" "
By 2024, Australia signed joint UN statements explicitly supporting "sexual and reproductive health and rights for all" without the qualifications the Coalition government had sought [14].
发现fā xiàn fā xiàn 工党gōng dǎng gōng dǎng zài zài 联合国lián hé guó lián hé guó 生殖shēng zhí shēng zhí 健康jiàn kāng jiàn kāng 声明shēng míng shēng míng shàng shàng 采取cǎi qǔ cǎi qǔ le le 不同bù tóng bù tóng de de 立场lì chǎng lì chǎng
This represents a fundamental difference in approach: the Coalition sought language that qualified abortion access "where legal," while Labor supports broader reproductive rights language [15].
dāng dāng AlbaneseAlbanese Albanese 工党gōng dǎng gōng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 20222022 2022 nián nián 55 5 yuè yuè 执政zhí zhèng zhí zhèng shí shí 追求zhuī qiú zhuī qiú 联合国lián hé guó lián hé guó 关于guān yú guān yú xìng xìng 生殖shēng zhí shēng zhí 健康jiàn kāng jiàn kāng 权利quán lì quán lì 声明shēng míng shēng míng de de gèng gèng 明确míng què míng què 一致yí zhì yí zhì
Labor's approach reflects its historical position: Labor MP Emma Vines and Labor frontbench members have long advocated for removing abortion from criminal law and treating it as a health issue [16].
dào dào 20242024 2024 nián nián 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 签署qiān shǔ qiān shǔ le le 明确míng què míng què 支持zhī chí zhī chí "" " 所有人suǒ yǒu rén suǒ yǒu rén de de xìng xìng 生殖shēng zhí shēng zhí 健康jiàn kāng jiàn kāng 权利quán lì quán lì "" " de de 联合lián hé lián hé 联合国lián hé guó lián hé guó 声明shēng míng shēng míng 没有méi yǒu méi yǒu 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ suǒ suǒ 寻求xún qiú xún qiú de de 限定xiàn dìng xiàn dìng 条件tiáo jiàn tiáo jiàn [[ [ 1414 14 ]] ]
zhè zhè 代表dài biǎo dài biǎo le le 根本gēn běn gēn běn 不同bù tóng bù tóng de de 方法fāng fǎ fāng fǎ 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 寻求xún qiú xún qiú 限定xiàn dìng xiàn dìng 堕胎duò tāi duò tāi 途径tú jìng tú jìng de de 语言yǔ yán yǔ yán "" " zài zài 合法hé fǎ hé fǎ de de 情况qíng kuàng qíng kuàng xià xià "" " ér ér 工党gōng dǎng gōng dǎng 支持zhī chí zhī chí gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de 生殖shēng zhí shēng zhí 权利quán lì quán lì 语言yǔ yán yǔ yán [[ [ 1515 15 ]] ]
工党gōng dǎng gōng dǎng de de 做法zuò fǎ zuò fǎ 反映fǎn yìng fǎn yìng le le 历史lì shǐ lì shǐ 立场lì chǎng lì chǎng 工党gōng dǎng gōng dǎng 议员yì yuán yì yuán EmmaEmma Emma VinesVines Vines 工党gōng dǎng gōng dǎng 前座qián zuò qián zuò 议员yì yuán yì yuán 长期以来cháng qī yǐ lái cháng qī yǐ lái 一直yì zhí yì zhí 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng jiāng jiāng 堕胎duò tāi duò tāi cóng cóng 刑法xíng fǎ xíng fǎ zhōng zhōng 移除yí chú yí chú bìng bìng jiāng jiāng 视为shì wèi shì wèi 健康jiàn kāng jiàn kāng 问题wèn tí wèn tí 处理chǔ lǐ chǔ lǐ [[ [ 1616 16 ]] ]
🌐

平衡视角

虽然suī rán suī rán 批评者pī píng zhě pī píng zhě 认为rèn wéi rèn wéi MorrisonMorrison Morrison 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 拒绝jù jué jù jué 支持zhī chí zhī chí 一项yī xiàng yī xiàng 女性nǚ xìng nǚ xìng 权利quán lì quán lì 声明shēng míng shēng míng 从而cóng ér cóng ér 反对fǎn duì fǎn duì xìng xìng 教育jiào yù jiào yù 堕胎duò tāi duò tāi 途径tú jìng tú jìng 女性nǚ xìng nǚ xìng 健康jiàn kāng jiàn kāng 措施cuò shī cuò shī dàn dàn 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 自己zì jǐ zì jǐ de de 理由lǐ yóu lǐ yóu 集中jí zhōng jí zhōng zài zài 堕胎duò tāi duò tāi 途径tú jìng tú jìng de de 具体jù tǐ jù tǐ 语言yǔ yán yǔ yán shàng shàng ér ér fēi fēi 反对fǎn duì fǎn duì 这些zhè xiē zhè xiē 基本jī běn jī běn 原则yuán zé yuán zé [[ [ 1717 17 ]] ]
While critics argue the Morrison Government refused to endorse a women's rights statement and thereby opposed sexual education, abortion access, and women's health measures, the government's own rationale focused on the specific language of abortion access rather than opposition to the underlying principles [17].
政府zhèng fǔ zhèng fǔ de de 立场lì chǎng lì chǎng 反映fǎn yìng fǎn yìng le le duì duì 联合国lián hé guó lián hé guó 语言yǔ yán yǔ yán 一致性yí zhì xìng yí zhì xìng de de 特定tè dìng tè dìng 解释jiě shì jiě shì 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 认为rèn wéi rèn wéi 关于guān yú guān yú 堕胎duò tāi duò tāi 途径tú jìng tú jìng de de 受限制shòu xiàn zhì shòu xiàn zhì de de 语言yǔ yán yǔ yán 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 之前zhī qián zhī qián de de 国际guó jì guó jì 承诺chéng nuò chéng nuò 相冲突xiāng chōng tū xiāng chōng tū 后者hòu zhě hòu zhě jiāng jiāng 堕胎duò tāi duò tāi 途径tú jìng tú jìng "" " 堕胎duò tāi duò tāi 违法wéi fǎ wéi fǎ "" " de de 情况qíng kuàng qíng kuàng 挂钩guà gōu guà gōu [[ [ 1818 18 ]] ]
The government's position reflects a particular interpretation of UN language consistency: the Coalition argued that unqualified language about abortion access conflicted with Australia's previous international commitments that tied abortion access to where "abortion is not against the law" [18].
这是zhè shì zhè shì 关于guān yú guān yú 语言yǔ yán yǔ yán 精确性jīng què xìng jīng què xìng de de 政策zhèng cè zhèng cè 立场lì chǎng lì chǎng ér ér fēi fēi 反对fǎn duì fǎn duì 女性nǚ xìng nǚ xìng 权利quán lì quán lì 本身běn shēn běn shēn
This is a policy position about language precision rather than opposition to women's rights per se.
然而rán ér rán ér 这种zhè zhǒng zhè zhǒng 解释jiě shì jiě shì 受到shòu dào shòu dào 合理hé lǐ hé lǐ 批评pī píng pī píng 20192019 2019 nián nián 20242024 2024 nián nián 立场lì chǎng lì chǎng 之间zhī jiān zhī jiān de de 语言yǔ yán yǔ yán 冲突chōng tū chōng tū 表明biǎo míng biǎo míng 主要zhǔ yào zhǔ yào 问题wèn tí wèn tí shì shì 政治性zhèng zhì xìng zhèng zhì xìng de de zài zài 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 期间qī jiān qī jiān 避免bì miǎn bì miǎn 争议zhēng yì zhēng yì ér ér fēi fēi 法律fǎ lǜ fǎ lǜ huò huò 实质性shí zhì xìng shí zhì xìng de de [[ [ 88 8 ]] ]
However, this interpretation is subject to legitimate criticism: the conflicting language between 2019 and 2024 positions suggests the primary issue was political (avoiding controversy during an election period) rather than legal or substantive [8].
工党gōng dǎng gōng dǎng 上台shàng tái shàng tái hòu hòu 立即lì jí lì jí 转向zhuǎn xiàng zhuǎn xiàng 支持zhī chí zhī chí gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de 生殖shēng zhí shēng zhí 权利quán lì quán lì 语言yǔ yán yǔ yán de de 事实shì shí shì shí 表明biǎo míng biǎo míng gāi gāi 限定xiàn dìng xiàn dìng 条件tiáo jiàn tiáo jiàn 特别tè bié tè bié shì shì 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng de de 政治zhèng zhì zhèng zhì 选择xuǎn zé xuǎn zé
The fact that Labor immediately shifted to support broader reproductive rights language after taking office indicates the qualification was specifically a Coalition political choice. **Key context:** This is not unique to the Coalition—different governments with different ideological positions historically take different approaches to UN reproductive rights language.
** * ** * 关键guān jiàn guān jiàn 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** * zhè zhè duì duì 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 来说lái shuō lái shuō bìng bìng 独特dú tè dú tè 具有jù yǒu jù yǒu 不同bù tóng bù tóng 意识形态yì shí xíng tài yì shí xíng tài 立场lì chǎng lì chǎng de de 不同bù tóng bù tóng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 历史lì shǐ lì shǐ shàng shàng duì duì 联合国lián hé guó lián hé guó 生殖shēng zhí shēng zhí 权利quán lì quán lì 语言yǔ yán yǔ yán 采取cǎi qǔ cǎi qǔ 不同bù tóng bù tóng de de 方法fāng fǎ fāng fǎ
However, the shift from Coalition refusal (2019) to Labor support (2024) on the same fundamental issue indicates this was a deliberate Coalition political choice, not an inherited or unavoidable position.
然而rán ér rán ér cóng cóng 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 拒绝jù jué jù jué 20192019 2019 nián nián dào dào 工党gōng dǎng gōng dǎng 支持zhī chí zhī chí 20242024 2024 nián nián zài zài 同一tóng yī tóng yī 根本gēn běn gēn běn 问题wèn tí wèn tí shàng shàng de de 转变zhuǎn biàn zhuǎn biàn 表明biǎo míng biǎo míng 这是zhè shì zhè shì 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng deliberatedeliberate deliberate de de 政治zhèng zhì zhèng zhì 选择xuǎn zé xuǎn zé ér ér fēi fēi 继承jì chéng jì chéng huò huò 不可避免bù kě bì miǎn bù kě bì miǎn de de 立场lì chǎng lì chǎng
The government had alternatives: it could have signed with a qualification statement (as some countries do) or engaged more substantively with the language negotiation.
政府zhèng fǔ zhèng fǔ yǒu yǒu 替代tì dài tì dài 方案fāng àn fāng àn 可以kě yǐ kě yǐ 签署qiān shǔ qiān shǔ bìng bìng 附带fù dài fù dài 限定xiàn dìng xiàn dìng 声明shēng míng shēng míng 一些yī xiē yī xiē 国家guó jiā guó jiā suǒ suǒ zuò zuò de de 那样nà yàng nà yàng huò huò gèng gèng 实质性shí zhì xìng shí zhì xìng 参与cān yù cān yù 语言yǔ yán yǔ yán 谈判tán pàn tán pàn
The claim's inclusion of FGM is somewhat misleading, as Australia's position on eliminating FGM has been consistently strong across UN forums; FGM was not the issue in the 2019 women's day statement refusal.
gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ zhōng zhōng 关于guān yú guān yú 女性nǚ xìng nǚ xìng 割礼gē lǐ gē lǐ de de 内容nèi róng nèi róng 有些yǒu xiē yǒu xiē 误导性wù dǎo xìng wù dǎo xìng 因为yīn wèi yīn wèi 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà zài zài 联合国lián hé guó lián hé guó 论坛lùn tán lùn tán shàng shàng 消除xiāo chú xiāo chú 女性nǚ xìng nǚ xìng 割礼gē lǐ gē lǐ de de 立场lì chǎng lì chǎng 一直yì zhí yì zhí hěn hěn 强硬qiáng yìng qiáng yìng 女性nǚ xìng nǚ xìng 割礼gē lǐ gē lǐ 不是bú shì bú shì 20192019 2019 nián nián 妇女节fù nǚ jié fù nǚ jié 声明shēng míng shēng míng 拒绝jù jué jù jué de de 问题wèn tí wèn tí

部分属实

6.5

/ 10

gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ zài zài 事实上shì shí shàng shì shí shàng 准确zhǔn què zhǔn què 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 确实què shí què shí 拒绝jù jué jù jué 签署qiān shǔ qiān shǔ 联合国lián hé guó lián hé guó 国际妇女节guó jì fù nǚ jié guó jì fù nǚ jié 联合声明lián hé shēng míng lián hé shēng míng gāi gāi 声明shēng míng shēng míng 确实què shí què shí 呼吁hū yù hū yù xìng xìng 教育jiào yù jiào yù 女性nǚ xìng nǚ xìng 健康jiàn kāng jiàn kāng 保护bǎo hù bǎo hù 堕胎duò tāi duò tāi 途径tú jìng tú jìng [[ [ 11 1 ]] ]
The claim is factually accurate that Australia refused to sign the UN International Women's Day joint statement, which did call for sexual education, women's health protections, and abortion access [1].
然而rán ér rán ér gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ 暗示àn shì àn shì 意识形态yì shí xíng tài yì shí xíng tài 反对fǎn duì fǎn duì 这些zhè xiē zhè xiē 原则yuán zé yuán zé de de 方式fāng shì fāng shì 呈现chéng xiàn chéng xiàn 这一zhè yī zhè yī 拒绝jù jué jù jué ér ér 政府zhèng fǔ zhèng fǔ de de 所述suǒ shù suǒ shù 立场lì chǎng lì chǎng shì shì 关于guān yú guān yú 堕胎duò tāi duò tāi 途径tú jìng tú jìng yīng yīng 适用shì yòng shì yòng 情况qíng kuàng qíng kuàng de de 具体jù tǐ jù tǐ 语言yǔ yán yǔ yán 限定xiàn dìng xiàn dìng [[ [ 66 6 ]] ]
However, the claim presents this refusal in a way that suggests ideological opposition to these principles, when the government's stated position was about specific language qualifications regarding when abortion access should apply [6].
此外cǐ wài cǐ wài jiāng jiāng 女性nǚ xìng nǚ xìng 割礼gē lǐ gē lǐ 纳入nà rù nà rù gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ 具有jù yǒu jù yǒu 误导性wù dǎo xìng wù dǎo xìng 虽然suī rán suī rán 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà zài zài 女性nǚ xìng nǚ xìng 割礼gē lǐ gē lǐ 问题wèn tí wèn tí shàng shàng 立场lì chǎng lì chǎng 强硬qiáng yìng qiáng yìng dàn dàn 女性nǚ xìng nǚ xìng 割礼gē lǐ gē lǐ 不是bú shì bú shì 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 拒绝jù jué jù jué 签署qiān shǔ qiān shǔ de de 声明shēng míng shēng míng de de 主要zhǔ yào zhǔ yào 焦点jiāo diǎn jiāo diǎn [[ [ 44 4 ]] ]
Additionally, the inclusion of FGM in the claim is misleading—while Australia has strong FGM positions, FGM was not the primary focus of the statement Australia declined to sign [4].
gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ 没有méi yǒu méi yǒu 承认chéng rèn chéng rèn 工党gōng dǎng gōng dǎng 上台shàng tái shàng tái hòu hòu 立即lì jí lì jí 转向zhuǎn xiàng zhuǎn xiàng 支持zhī chí zhī chí 这些zhè xiē zhè xiē 立场lì chǎng lì chǎng 表明biǎo míng biǎo míng 这是zhè shì zhè shì 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng de de deliberatedeliberate deliberate 政治zhèng zhì zhèng zhì 选择xuǎn zé xuǎn zé ér ér fēi fēi 一致yí zhì yí zhì de de 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 立场lì chǎng lì chǎng [[ [ 1414 14 ]] ]
The claim does not acknowledge that Labor immediately shifted to support these positions upon taking office, suggesting this was a deliberate Coalition political choice rather than a consistent Australian position [14].

📚 来源与引用 (16)

  1. 1
    Australia Refuses to Sign on to UN International Women's Day Statement

    Australia Refuses to Sign on to UN International Women's Day Statement

    The motion, backed by 57 states, called for better sexual health education and access to abortions.

    SBS News
  2. 2
    International Women's Day Joint Statement

    International Women's Day Joint Statement

    58th Session of the UN Human Rights Council: International Women’s Day Joint Statement, presented by Mexico and...

    Finland abroad: Permanent Mission of Finland, Geneva
  3. 3
    ohchr.org

    Joint UN Statement on International Women's Day - 2019

    Ohchr

    Original link no longer available
  4. 4
    hrlc.org.au

    Morrison Government Missing in Action at UN on International Women's Day

    Hrlc Org

    Original link no longer available
  5. 5
    parlinfo.aph.gov.au

    Australia's UN Women's Statement Position - DFAT Response

    Parlinfo Aph Gov

  6. 6
    unfpa.org

    International Conference on Population and Development Program of Action

    Unfpa

    Original link no longer available
  7. 7
    dfat.gov.au

    Australian Government Statement - UN Commission for the Status of Women

    Dfat Gov

  8. 8
    Scott Morrison on UN Women's Day Statement - Election Period

    Scott Morrison on UN Women's Day Statement - Election Period

    Follow the latest headlines from ABC News, Australia's most trusted media source, with live events, audio and on-demand video from the national broadcaster.

    Abc Net
  9. 9
    Joint UN Statement Calling for Sexual and Reproductive Health and Rights for All

    Joint UN Statement Calling for Sexual and Reproductive Health and Rights for All

    Statement by UNFPA, WHO, UNICEF, UNAIDS, and UN Women marking World Population Day 2024.

    UN Women – Headquarters
  10. 10
    Anthony Albanese on Women's Reproductive Rights

    Anthony Albanese on Women's Reproductive Rights

    Follow the latest headlines from ABC News, Australia's most trusted media source, with live events, audio and on-demand video from the national broadcaster.

    Abc Net
  11. 11
    reutersinstitute.ox.ac.uk

    SBS News Trust and Credibility Rating

    Reutersinstitute Ox Ac

  12. 12
    Media Bias Assessment - SBS News

    Media Bias Assessment - SBS News

    LEFT-CENTER BIAS These media sources have a slight to moderate liberal bias.  They often publish factual information that utilizes loaded words (wording

    Media Bias/Fact Check
  13. 13
    Australia and the UN: Gender Equality Statement Controversy

    Australia and the UN: Gender Equality Statement Controversy

    Last week the prime minister said the issue of abortion doesn't "unite Australians".

    BuzzFeed
  14. 14
    dfat.gov.au

    Labor Government UN Women's Health Support 2024

    Dfat Gov

  15. 15
    alp.org.au

    Australian Labor Position on Abortion and Reproductive Rights

    Alp Org

    Original link no longer available
  16. 16
    parliament.vic.gov.au

    Emma Vines on Decriminalizing Abortion

    Parliament Vic Gov

    Original link no longer available

评分方法

1-3: 不实

事实错误或恶意捏造。

4-6: 部分属实

有一定真实性,但缺乏背景或有所偏颇。

7-9: 基本属实

仅有微小的技术性或措辞问题。

10: 准确

完全经过验证且客观公正。

方法论: 评分通过交叉参照政府官方记录、独立事实核查机构和原始文件确定。