部分属实

评分: 6.0/10

Coalition
C0059

声明内容

“谎称新的前所未有的警方黑客法律仅适用于恐怖分子、恋童癖者和毒贩,而实际立法表明它们可用于轻微犯罪,如非法赌博和非法进口动物。”
原始来源: Matthew Davis

原始来源

事实核查

** * ** * PeterPeter Peter DuttonDutton Dutton de de 公开gōng kāi gōng kāi 声明shēng míng shēng míng 20202020 2020 nián nián 88 8 yuè yuè ** * ** *
**Peter Dutton's Public Statements (August 2020):** Peter Dutton, Minister for Home Affairs, publicly stated that the government's cybersecurity powers would apply "to those people and those people only" – specifically naming terrorists, paedophiles, and drug traffickers [1].
内政部长nèi zhèng bù zhǎng nèi zhèng bù zhǎng PeterPeter Peter DuttonDutton Dutton 公开gōng kāi gōng kāi 表示biǎo shì biǎo shì 政府zhèng fǔ zhèng fǔ de de 网络安全wǎng luò ān quán wǎng luò ān quán 权力quán lì quán lì jiāng jiāng "" " jǐn jǐn 适用shì yòng shì yòng 那些nà xiē nà xiē 人且rén qiě rén qiě jǐn jǐn 适用shì yòng shì yòng 那些nà xiē nà xiē rén rén "" " 特别tè bié tè bié shì shì 恐怖分子kǒng bù fèn zi kǒng bù fèn zi 恋童liàn tóng liàn tóng 癖者pǐ zhě pǐ zhě 毒贩dú fàn dú fàn [[ [ 11 1 ]] ]
He stated: "If you're a paedophile you should be worried about these powers, if you're a terrorist … if you're committing serious offence in relation to trafficking of drugs, of ice, for example, that's being pedalled to children, you should be worried about these powers as well" [1]. **The Legislation's Actual Scope:** The Surveillance Legislation Amendment (Identify and Disrupt) Bill 2020 was passed by Parliament on 25 August 2021 [2].
表示biǎo shì biǎo shì "" " 如果rú guǒ rú guǒ shì shì 恋童liàn tóng liàn tóng 癖者pǐ zhě pǐ zhě 应该yīng gāi yīng gāi 担心dān xīn dān xīn 这些zhè xiē zhè xiē 权力quán lì quán lì 如果rú guǒ rú guǒ shì shì 恐怖分子kǒng bù fèn zi kǒng bù fèn zi 如果rú guǒ rú guǒ zài zài 冰毒bīng dú bīng dú děng děng 毒品dú pǐn dú pǐn 贩运fàn yùn fàn yùn 有关yǒu guān yǒu guān de de 严重yán zhòng yán zhòng 罪行zuì xíng zuì xíng zhōng zhōng 犯罪fàn zuì fàn zuì 这些zhè xiē zhè xiē 毒品dú pǐn dú pǐn bèi bèi 兜售dōu shòu dōu shòu gěi gěi 儿童ér tóng ér tóng 应该yīng gāi yīng gāi 担心dān xīn dān xīn 这些zhè xiē zhè xiē 权力quán lì quán lì "" " [[ [ 11 1 ]] ]
According to the explanatory memorandum and the Guardian's analysis, the bill's three new warrant types (data disruption warrants, network activity warrants, and account takeover warrants) are "enlivened by suspicion that a 'relevant offence' is being committed, defined as a 'serious commonwealth offence' or a serious state offence that has a federal aspect" [2].
** * ** * 立法lì fǎ lì fǎ de de 实际shí jì shí jì 范围fàn wéi fàn wéi ** * ** *
The explanatory memorandum states that serious commonwealth offences "include, _but are not limited to_, money laundering, threats to national security, dealings in child abuse material, importation of prohibited imports and violence" [2].
监视jiān shì jiān shì 立法lì fǎ lì fǎ 修正案xiū zhèng àn xiū zhèng àn 识别shí bié shí bié 扰乱rǎo luàn rǎo luàn 法案fǎ àn fǎ àn 20202020 2020 20212021 2021 nián nián 88 8 yuè yuè 2525 25 yóu yóu 议会yì huì yì huì 通过tōng guò tōng guò [[ [ 22 2 ]] ]
However, the actual definition in the Crimes Act goes much further [2]. **Actual Offences Covered:** According to the Guardian's detailed analysis of the legislation, the serious commonwealth offences defined in the Crimes Act include [2]: - Theft - Fraud - Tax evasion - Controlled substances - **Illegal gambling** - Extortion - Bankruptcy violations - Company violations - **Illegal importing of fauna** The critical point: the Bill applies to ANY "serious commonwealth offence" or serious state offence with a federal aspect, defined as those carrying a maximum sentence of **three or more years in prison** [2].
根据gēn jù gēn jù 说明shuō míng shuō míng 备忘录bèi wàng lù bèi wàng lù 卫报wèi bào wèi bào de de 分析fēn xī fēn xī gāi gāi 法案fǎ àn fǎ àn de de 三种sān zhǒng sān zhǒng xīn xīn warrantwarrant warrant 类型lèi xíng lèi xíng 数据shù jù shù jù 扰乱rǎo luàn rǎo luàn warrantwarrant warrant 网络wǎng luò wǎng luò 活动huó dòng huó dòng warrantwarrant warrant 账户zhàng hù zhàng hù 接管jiē guǎn jiē guǎn warrantwarrant warrant de de 触发chù fā chù fā 条件tiáo jiàn tiáo jiàn shì shì 怀疑huái yí huái yí 正在zhèng zài zhèng zài 犯下fàn xià fàn xià "" " 相关xiāng guān xiāng guān 罪行zuì xíng zuì xíng "" " 定义dìng yì dìng yì wèi wèi "" " 严重yán zhòng yán zhòng de de 联邦lián bāng lián bāng 罪行zuì xíng zuì xíng "" " huò huò 具有jù yǒu jù yǒu 联邦lián bāng lián bāng 层面céng miàn céng miàn de de 严重yán zhòng yán zhòng zhōu zhōu 罪行zuì xíng zuì xíng [[ [ 22 2 ]] ]
This is a vastly broader scope than the three categories Dutton publicly emphasized.
说明shuō míng shuō míng 备忘录bèi wàng lù bèi wàng lù 指出zhǐ chū zhǐ chū 严重yán zhòng yán zhòng de de 联邦lián bāng lián bāng 罪行zuì xíng zuì xíng "" " 包括bāo kuò bāo kuò dàn dàn 限于xiàn yú xiàn yú 洗钱xǐ qián xǐ qián duì duì 国家guó jiā guó jiā 安全ān quán ān quán de de 威胁wēi xié wēi xié 儿童ér tóng ér tóng 虐待nüè dài nüè dài 材料cái liào cái liào 交易jiāo yì jiāo yì 进口jìn kǒu jìn kǒu 违禁品wéi jìn pǐn wéi jìn pǐn 暴力bào lì bào lì "" " [[ [ 22 2 ]] ]
然而rán ér rán ér 犯罪fàn zuì fàn zuì zhōng zhōng de de 实际shí jì shí jì 定义dìng yì dìng yì 范围fàn wéi fàn wéi 更广gèng guǎng gèng guǎng [[ [ 22 2 ]] ]
** * ** * 实际shí jì shí jì 涵盖hán gài hán gài de de 罪行zuì xíng zuì xíng ** * ** *
根据gēn jù gēn jù 卫报wèi bào wèi bào duì duì 立法lì fǎ lì fǎ 详细分析xiáng xì fēn xī xiáng xì fēn xī 严重yán zhòng yán zhòng de de 联邦lián bāng lián bāng 罪行zuì xíng zuì xíng 包括bāo kuò bāo kuò [[ [ 22 2 ]] ]
-- - 盗窃dào qiè dào qiè
-- - 欺诈qī zhà qī zhà
-- - 逃税táo shuì táo shuì
-- - 管制guǎn zhì guǎn zhì 物质wù zhì wù zhì
-- - ** * ** * 非法fēi fǎ fēi fǎ 赌博dǔ bó dǔ bó ** * ** *
-- - 敲诈勒索qiāo zhà lè suǒ qiāo zhà lè suǒ
-- - 破产pò chǎn pò chǎn 违规wéi guī wéi guī
-- - 公司gōng sī gōng sī 违规wéi guī wéi guī
-- - ** * ** * 非法fēi fǎ fēi fǎ 进口jìn kǒu jìn kǒu 动物dòng wù dòng wù ** * ** *
关键guān jiàn guān jiàn 要点yào diǎn yào diǎn gāi gāi 法案fǎ àn fǎ àn 适用shì yòng shì yòng 任何rèn hé rèn hé "" " 严重yán zhòng yán zhòng de de 联邦lián bāng lián bāng 罪行zuì xíng zuì xíng "" " huò huò 具有jù yǒu jù yǒu 联邦lián bāng lián bāng 层面céng miàn céng miàn de de 严重yán zhòng yán zhòng zhōu zhōu 罪行zuì xíng zuì xíng 定义dìng yì dìng yì wèi wèi 最高zuì gāo zuì gāo 判处pàn chǔ pàn chǔ ** * ** * 三年sān nián sān nián huò huò 以上yǐ shàng yǐ shàng 监禁jiān jìn jiān jìn ** * ** * de de 罪行zuì xíng zuì xíng [[ [ 22 2 ]] ]
这比zhè bǐ zhè bǐ DuttonDutton Dutton 公开gōng kāi gōng kāi 强调qiáng diào qiáng diào de de 三个sān gè sān gè 类别lèi bié lèi bié 范围fàn wéi fàn wéi 广泛guǎng fàn guǎng fàn duō duō

缺失背景

** * ** * 政府zhèng fǔ zhèng fǔ de de 公开gōng kāi gōng kāi 辩护biàn hù biàn hù ** * ** *
**Government's Public Defence:** The government did not argue these powers would only apply to terrorism/drugs/child exploitation.
政府zhèng fǔ zhèng fǔ 并未bìng wèi bìng wèi 争辩zhēng biàn zhēng biàn shuō shuō 这些zhè xiē zhè xiē 权力quán lì quán lì jǐn jǐn 适用shì yòng shì yòng 恐怖主义kǒng bù zhǔ yì kǒng bù zhǔ yì // / 毒品dú pǐn dú pǐn // / 儿童ér tóng ér tóng 剥削bō xuē bō xuē
Rather, Dutton's August 2020 statement focused on the primary _motivations_ and _anticipated uses_ for the powers, arguing these would be the main targets [1].
相反xiāng fǎn xiāng fǎn DuttonDutton Dutton zài zài 20202020 2020 nián nián 88 8 yuè yuè de de 声明shēng míng shēng míng 侧重于cè zhòng yú cè zhòng yú 权力quán lì quán lì de de 主要zhǔ yào zhǔ yào ** * 动机dòng jī dòng jī ** * ** * 预期yù qī yù qī 用途yòng tú yòng tú ** * 认为rèn wéi rèn wéi 这些zhè xiē zhè xiē jiāng jiāng shì shì 主要zhǔ yào zhǔ yào 目标mù biāo mù biāo [[ [ 11 1 ]] ]
However, he did not explicitly state the legal scope was limited to these offences. **Parliamentary Process:** The bills were rushed through Parliament with limited scrutiny.
然而rán ér rán ér 并未bìng wèi bìng wèi 明确míng què míng què 说明shuō míng shuō míng 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 范围fàn wéi fàn wéi 仅限于jǐn xiàn yú jǐn xiàn yú 这些zhè xiē zhè xiē 罪行zuì xíng zuì xíng
The second Guardian article notes that one bill "was introduced on Wednesday with mere hours for the crossbench to consider it before it was voted on later that day" [2].
** * ** * 议会yì huì yì huì 程序chéng xù chéng xù ** * ** *
The parliamentary joint committee on intelligence and security (PJCIS) made recommendations for safeguards, but the government did not implement all of them [2]. **The Legal Definition vs Political Rhetoric:** There is a critical distinction between: 1. **What Dutton said publicly** – Emphasis on terrorism, paedophiles, and drug trafficking 2. **What the legislation actually allows** – Any "serious offence" carrying 3+ years imprisonment The legislation was drafted broadly, likely anticipating future prosecutions beyond those three categories.
法案fǎ àn fǎ àn zài zài 议会yì huì yì huì zhōng zhōng 匆忙cōng máng cōng máng 通过tōng guò tōng guò 审查shěn chá shěn chá 有限yǒu xiàn yǒu xiàn
Serious offences like tax evasion, fraud, theft, and illegal gambling all carry substantial prison sentences and thus qualify.
卫报wèi bào wèi bào de de 第二篇dì èr piān dì èr piān 文章wén zhāng wén zhāng 指出zhǐ chū zhǐ chū 一项yī xiàng yī xiàng 法案fǎ àn fǎ àn "" " 周三zhōu sān zhōu sān 提出tí chū tí chū kuà kuà 党派dǎng pài dǎng pài jǐn jǐn 有数yǒu shù yǒu shù 小时xiǎo shí xiǎo shí 考虑kǎo lǜ kǎo lǜ 时间shí jiān shí jiān 当天dàng tiān dàng tiān 晚些时候wǎn xiē shí hòu wǎn xiē shí hòu jiù jiù 进行jìn xíng jìn xíng 表决biǎo jué biǎo jué "" " [[ [ 22 2 ]] ]
议会yì huì yì huì 情报qíng bào qíng bào 安全ān quán ān quán 联合lián hé lián hé 委员会wěi yuán huì wěi yuán huì PJCISPJCIS PJCIS 提出tí chū tí chū le le 保障bǎo zhàng bǎo zhàng 措施cuò shī cuò shī 建议jiàn yì jiàn yì dàn dàn 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 并未bìng wèi bìng wèi 全部quán bù quán bù 实施shí shī shí shī [[ [ 22 2 ]] ]
** * ** * 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 定义dìng yì dìng yì 政治zhèng zhì zhèng zhì 言论yán lùn yán lùn ** * ** *
存在cún zài cún zài 关键guān jiàn guān jiàn 区别qū bié qū bié
11 1 .. . ** * ** * DuttonDutton Dutton 公开gōng kāi gōng kāi 所说suǒ shuō suǒ shuō de de ** * ** * 强调qiáng diào qiáng diào 恐怖主义kǒng bù zhǔ yì kǒng bù zhǔ yì 恋童liàn tóng liàn tóng 癖者pǐ zhě pǐ zhě 毒品dú pǐn dú pǐn 贩运fàn yùn fàn yùn
22 2 .. . ** * ** * 立法lì fǎ lì fǎ 实际shí jì shí jì 允许yǔn xǔ yǔn xǔ de de ** * ** * 任何rèn hé rèn hé 判处pàn chǔ pàn chǔ 33 3 nián nián 以上yǐ shàng yǐ shàng 监禁jiān jìn jiān jìn de de "" " 严重yán zhòng yán zhòng 罪行zuì xíng zuì xíng "" "
立法lì fǎ lì fǎ 起草qǐ cǎo qǐ cǎo hěn hěn 广泛guǎng fàn guǎng fàn 可能kě néng kě néng shì shì 为了wèi le wèi le 预料到yù liào dào yù liào dào 超出chāo chū chāo chū zhè zhè 三个sān gè sān gè 类别lèi bié lèi bié de de 未来wèi lái wèi lái 起诉qǐ sù qǐ sù
逃税táo shuì táo shuì 欺诈qī zhà qī zhà 盗窃dào qiè dào qiè 非法fēi fǎ fēi fǎ 赌博dǔ bó dǔ bó děng děng 严重yán zhòng yán zhòng 罪行zuì xíng zuì xíng dōu dōu 判处pàn chǔ pàn chǔ 监禁jiān jìn jiān jìn 因此yīn cǐ yīn cǐ 符合fú hé fú hé 资格zī gé zī gé

来源可信度评估

** * ** * 卫报wèi bào wèi bào ** * ** * shì shì 一家yī jiā yī jiā 主流zhǔ liú zhǔ liú 国际guó jì guó jì 公认gōng rèn gōng rèn de de 新闻xīn wén xīn wén 机构jī gòu jī gòu 编辑biān jí biān jí 立场lì chǎng lì chǎng 偏左piān zuǒ piān zuǒ dàn dàn zài zài 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 政治zhèng zhì zhèng zhì 国家guó jiā guó jiā 安全ān quán ān quán 方面fāng miàn fāng miàn 具有jù yǒu jù yǒu 可靠kě kào kě kào de de 事实shì shí shì shí 报道bào dào bào dào 记录jì lù jì lù
**The Guardian** is a mainstream, internationally recognized news organization with a left-of-centre editorial perspective but strong record of factual reporting on Australian politics and national security.
文章wén zhāng wén zhāng 作者zuò zhě zuò zhě shì shì PaulPaul Paul KarpKarp Karp 一位yī wèi yī wèi 受人shòu rén shòu rén 尊敬zūn jìng zūn jìng de de 政治zhèng zhì zhèng zhì 记者jì zhě jì zhě [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
The articles are by Paul Karp, a respected political journalist [1][2].
20212021 2021 nián nián 88 8 yuè yuè de de 文章wén zhāng wén zhāng 专门zhuān mén zhuān mén 作为zuò wéi zuò wéi 解释jiě shì jiě shì 文章wén zhāng wén zhāng 详细分析xiáng xì fēn xī xiáng xì fēn xī 立法lì fǎ lì fǎ 实际shí jì shí jì 内容nèi róng nèi róng 明确míng què míng què 区分qū fēn qū fēn 政治zhèng zhì zhèng zhì 言论yán lùn yán lùn 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 文本wén běn wén běn
The August 2021 article is specifically structured as an explainer breaking down what the legislation actually says, making clear distinctions between political rhetoric and legal text. **Fact-Check Status:** The claim draws directly from The Guardian's detailed analysis, which accurately cites the explanatory memorandum and Bill text.
** * ** * 事实shì shí shì shí 核查hé chá hé chá 状态zhuàng tài zhuàng tài ** * ** * gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 直接zhí jiē zhí jiē 引用yǐn yòng yǐn yòng 卫报wèi bào wèi bào de de 详细分析xiáng xì fēn xī xiáng xì fēn xī 准确zhǔn què zhǔn què 引用yǐn yòng yǐn yòng le le 说明shuō míng shuō míng 备忘录bèi wàng lù bèi wàng lù 法案fǎ àn fǎ àn 文本wén běn wén běn
⚖️

工党对比

** * ** * 工党gōng dǎng gōng dǎng 是否shì fǒu shì fǒu 提出tí chū tí chū huò huò 支持zhī chí zhī chí 类似lèi sì lèi sì 立法lì fǎ lì fǎ
**Did Labor propose or support similar legislation?** Labor supported the passage of the Surveillance Legislation Amendment (Identify and Disrupt) Bill 2021 [2].
** * ** *
The Guardian notes the bill "passed the Senate on Thursday afternoon with Labor support, after a gag order was applied to end debate" [2].
工党gōng dǎng gōng dǎng 支持zhī chí zhī chí 监视jiān shì jiān shì 立法lì fǎ lì fǎ 修正案xiū zhèng àn xiū zhèng àn 识别shí bié shí bié 扰乱rǎo luàn rǎo luàn 法案fǎ àn fǎ àn 20212021 2021 de de 通过tōng guò tōng guò [[ [ 22 2 ]] ]
This suggests Labor accepted the broad scope of serious offences (including gambling and fauna importing) as defined in the legislation.
卫报wèi bào wèi bào 指出zhǐ chū zhǐ chū gāi gāi 法案fǎ àn fǎ àn "" " zài zài 周四zhōu sì zhōu sì 下午xià wǔ xià wǔ 通过tōng guò tōng guò 参议院cān yì yuàn cān yì yuàn 获得huò dé huò dé 工党gōng dǎng gōng dǎng 支持zhī chí zhī chí 此前cǐ qián cǐ qián 使用shǐ yòng shǐ yòng le le 终止zhōng zhǐ zhōng zhǐ 辩论biàn lùn biàn lùn de de 程序chéng xù chéng xù "" " [[ [ 22 2 ]] ]
The bills were bipartisan national security measures, though Labor could have opposed them on the grounds of overly broad scope. **Key Finding:** This is not unique to the Coalition – Labor also endorsed legislation with this broad scope.
zhè zhè 表明biǎo míng biǎo míng 工党gōng dǎng gōng dǎng 接受jiē shòu jiē shòu le le 广泛guǎng fàn guǎng fàn 严重yán zhòng yán zhòng 罪行zuì xíng zuì xíng de de 范围fàn wéi fàn wéi 包括bāo kuò bāo kuò 赌博dǔ bó dǔ bó 动物dòng wù dòng wù 进口jìn kǒu jìn kǒu
However, the original claim is not about whether Labor would have done the same, but whether Dutton misrepresented the legislation.
这些zhè xiē zhè xiē 法案fǎ àn fǎ àn shì shì 两党liǎng dǎng liǎng dǎng 支持zhī chí zhī chí de de 国家guó jiā guó jiā 安全措施ān quán cuò shī ān quán cuò shī 尽管jǐn guǎn jǐn guǎn 工党gōng dǎng gōng dǎng běn běn 可以kě yǐ kě yǐ yīn yīn 范围fàn wéi fàn wéi 过于guò yú guò yú 广泛guǎng fàn guǎng fàn ér ér 反对fǎn duì fǎn duì
** * ** * 关键guān jiàn guān jiàn 发现fā xiàn fā xiàn ** * ** * zhè zhè 并非bìng fēi bìng fēi 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 独有dú yǒu dú yǒu 工党gōng dǎng gōng dǎng 支持zhī chí zhī chí 这种zhè zhǒng zhè zhǒng 广泛guǎng fàn guǎng fàn 范围fàn wéi fàn wéi de de 立法lì fǎ lì fǎ
然而rán ér rán ér 原始yuán shǐ yuán shǐ 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 不是bú shì bú shì 关于guān yú guān yú 工党gōng dǎng gōng dǎng 是否shì fǒu shì fǒu huì huì zuò zuò 同样tóng yàng tóng yàng de de 事情shì qíng shì qíng 而是ér shì ér shì 关于guān yú guān yú DuttonDutton Dutton 是否shì fǒu shì fǒu 歪曲wāi qū wāi qū le le 立法lì fǎ lì fǎ
🌐

平衡视角

** * ** * 政府zhèng fǔ zhèng fǔ de de 理由lǐ yóu lǐ yóu ** * ** *
**The Government's Justification:** The Coalition government argued that [1]: 1.
联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 辩称biàn chēng biàn chēng [[ [ 11 1 ]] ]
These powers were necessary to counter serious cybercrime and dark web activities 2.
11 1 .. . 这些zhè xiē zhè xiē 权力quán lì quán lì 对于duì yú duì yú 打击dǎ jī dǎ jī 严重yán zhòng yán zhòng 网络wǎng luò wǎng luò 犯罪fàn zuì fàn zuì 暗网àn wǎng àn wǎng 活动huó dòng huó dòng shì shì 必要bì yào bì yào de de
The powers required court warrants with strict procedural safeguards 3.
22 2 .. . 这些zhè xiē zhè xiē 权力quán lì quán lì 需要xū yào xū yào 法院fǎ yuàn fǎ yuàn warrantwarrant warrant 严格yán gé yán gé de de 程序chéng xù chéng xù 保障bǎo zhàng bǎo zhàng
The ASD's unique technical capabilities made it efficient to target offenders 4.
33 3 .. . ASDASD ASD 独特dú tè dú tè de de 技术jì shù jì shù 能力néng lì néng lì 使shǐ shǐ 能够néng gòu néng gòu 高效gāo xiào gāo xiào 针对zhēn duì zhēn duì 罪犯zuì fàn zuì fàn
The emphasis on terrorism/drugs/child exploitation reflected the government's primary concerns **Why the Broader Definition?** Legislation defining serious offences by sentence length (3+ years) rather than listing specific crimes is standard in Australian law.
44 4 .. . duì duì 恐怖主义kǒng bù zhǔ yì kǒng bù zhǔ yì // / 毒品dú pǐn dú pǐn // / 儿童ér tóng ér tóng 剥削bō xuē bō xuē de de 强调qiáng diào qiáng diào 反映fǎn yìng fǎn yìng le le 政府zhèng fǔ zhèng fǔ de de 首要shǒu yào shǒu yào 关切guān qiè guān qiè
This approach allows the law to apply to crimes not yet anticipated without requiring frequent legislative amendments.
** * ** * 为什么wèi shén me wèi shén me 定义dìng yì dìng yì gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn
However, it creates a gap between public communication (focusing on specific high-profile crimes) and legal reality (applying to all crimes above a threshold). **The Legitimacy Concern:** The claim raises a valid concern about public communication vs. legislative scope.
** * ** *
Dutton's public statements did emphasize three specific categories, and the explanatory memorandum did note "include, _but are not limited to_" – acknowledging the broader scope existed.
通过tōng guò tōng guò 刑期xíng qī xíng qī 33 3 nián nián 以上yǐ shàng yǐ shàng ér ér fēi fēi 列出liè chū liè chū 特定tè dìng tè dìng 罪行zuì xíng zuì xíng lái lái 定义dìng yì dìng yì 严重yán zhòng yán zhòng 罪行zuì xíng zuì xíng de de 立法lì fǎ lì fǎ zài zài 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 中是zhōng shì zhōng shì 标准biāo zhǔn biāo zhǔn 做法zuò fǎ zuò fǎ
However: 1. **Dutton did not explicitly claim the legislation was limited to these three offences** – He said the powers "apply to those people and those people only," but "those people" could be interpreted as the serious criminals generally, not exclusively terrorism/drugs/exploitation 2. **The explanatory memorandum was public** – Interested parties could read that it applied to broader offences 3. **The parliamentary debate disclosed this** – The August 2021 Guardian article analyzing the bills was published during parliamentary consideration **Expert Assessment:** Civil liberties advocates and security experts criticized the broad scope of "serious offence," noting that it could capture white-collar crime, political activism if prosecuted under terrorism laws, and other non-violent crimes [2].
这种zhè zhǒng zhè zhǒng 方法fāng fǎ fāng fǎ 使shǐ shǐ 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 适用shì yòng shì yòng shàng shàng 未预料到wèi yù liào dào wèi yù liào dào de de 罪行zuì xíng zuì xíng ér ér 无需wú xū wú xū 频繁pín fán pín fán 修订xiū dìng xiū dìng 立法lì fǎ lì fǎ
This was a legitimate policy debate about appropriate scope. **Key Context:** This is _not_ a situation where the government secretly passed legislation with hidden scope.
然而rán ér rán ér zhè zhè 造成zào chéng zào chéng le le 公共gōng gòng gōng gòng 沟通gōu tōng gōu tōng 侧重于cè zhòng yú cè zhòng yú 特定tè dìng tè dìng 高调gāo diào gāo diào 犯罪fàn zuì fàn zuì 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 现实xiàn shí xiàn shí 适用shì yòng shì yòng 超过chāo guò chāo guò 门槛mén kǎn mén kǎn de de 所有suǒ yǒu suǒ yǒu 犯罪fàn zuì fàn zuì 之间zhī jiān zhī jiān de de 差距chā jù chā jù
Rather, it's a case of political rhetoric emphasizing worst-case scenarios (terrorism/paedophilia/drugs) while the legislation applied to a broader category defined by sentence length.
** * ** * 合法性hé fǎ xìng hé fǎ xìng 问题wèn tí wèn tí ** * ** *
The broader scope was disclosed in the explanatory memorandum and parliamentary debate, but Dutton's public messaging did not emphasize it.
gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 提出tí chū tí chū le le 关于guān yú guān yú 公共gōng gòng gōng gòng 沟通gōu tōng gōu tōng 立法lì fǎ lì fǎ 范围fàn wéi fàn wéi 之间zhī jiān zhī jiān 关系guān xì guān xì de de 合理hé lǐ hé lǐ 关切guān qiè guān qiè
DuttonDutton Dutton de de 公开gōng kāi gōng kāi 声明shēng míng shēng míng 确实què shí què shí 强调qiáng diào qiáng diào le le 三个sān gè sān gè 特定tè dìng tè dìng 类别lèi bié lèi bié 说明shuō míng shuō míng 备忘录bèi wàng lù bèi wàng lù 确实què shí què shí 指出zhǐ chū zhǐ chū "" " 包括bāo kuò bāo kuò dàn dàn 限于xiàn yú xiàn yú "" " 承认chéng rèn chéng rèn 存在cún zài cún zài gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de 范围fàn wéi fàn wéi
然而rán ér rán ér
11 1 .. . ** * ** * DuttonDutton Dutton 并未bìng wèi bìng wèi 明确míng què míng què 声称shēng chēng shēng chēng 立法lì fǎ lì fǎ 仅限于jǐn xiàn yú jǐn xiàn yú 这三项zhè sān xiàng zhè sān xiàng 罪行zuì xíng zuì xíng ** * ** * shuō shuō 权力quán lì quán lì "" " 适用shì yòng shì yòng 那些nà xiē nà xiē 人且rén qiě rén qiě jǐn jǐn 适用shì yòng shì yòng 那些nà xiē nà xiē rén rén "" " dàn dàn "" " 那些nà xiē nà xiē rén rén "" " 可以kě yǐ kě yǐ bèi bèi 解释jiě shì jiě shì wèi wèi 严重yán zhòng yán zhòng 罪犯zuì fàn zuì fàn 一般yì bān yì bān zhǐ zhǐ ér ér 不仅bù jǐn bù jǐn 限于xiàn yú xiàn yú 恐怖主义kǒng bù zhǔ yì kǒng bù zhǔ yì // / 毒品dú pǐn dú pǐn // / 剥削bō xuē bō xuē
22 2 .. . ** * ** * 说明shuō míng shuō míng 备忘录bèi wàng lù bèi wàng lù shì shì 公开gōng kāi gōng kāi de de ** * ** * 有关yǒu guān yǒu guān 各方gè fāng gè fāng 可以kě yǐ kě yǐ 阅读yuè dú yuè dú 适用shì yòng shì yòng gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de 罪行zuì xíng zuì xíng
33 3 .. . ** * ** * 议会yì huì yì huì 辩论biàn lùn biàn lùn 披露pī lù pī lù le le zhè zhè 一点yì diǎn yì diǎn ** * ** * 分析fēn xī fēn xī 法案fǎ àn fǎ àn de de 卫报wèi bào wèi bào 文章wén zhāng wén zhāng 20212021 2021 nián nián 88 8 yuè yuè 议会yì huì yì huì 审议shěn yì shěn yì 期间qī jiān qī jiān 发表fā biǎo fā biǎo
** * ** * 专家zhuān jiā zhuān jiā 评估píng gū píng gū ** * ** *
公民自由gōng mín zì yóu gōng mín zì yóu 倡导者chàng dǎo zhě chàng dǎo zhě 安全ān quán ān quán 专家zhuān jiā zhuān jiā 批评pī píng pī píng le le "" " 严重yán zhòng yán zhòng 罪行zuì xíng zuì xíng "" " de de 广泛guǎng fàn guǎng fàn 范围fàn wéi fàn wéi 指出zhǐ chū zhǐ chū 可能kě néng kě néng 涵盖hán gài hán gài 白领bái lǐng bái lǐng 犯罪fàn zuì fàn zuì 根据gēn jù gēn jù 恐怖主义kǒng bù zhǔ yì kǒng bù zhǔ yì 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 起诉qǐ sù qǐ sù de de 政治zhèng zhì zhèng zhì 活动huó dòng huó dòng 以及yǐ jí yǐ jí 其他qí tā qí tā 非暴力fēi bào lì fēi bào lì 犯罪fàn zuì fàn zuì [[ [ 22 2 ]] ]
这是zhè shì zhè shì 关于guān yú guān yú 适当shì dàng shì dàng 范围fàn wéi fàn wéi de de 合理hé lǐ hé lǐ 政策zhèng cè zhèng cè 辩论biàn lùn biàn lùn
** * ** * 关键guān jiàn guān jiàn 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** * zhè zhè ** * 并非bìng fēi bìng fēi ** * 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 秘密mì mì mì mì 通过tōng guò tōng guò 隐藏yǐn cáng yǐn cáng 范围fàn wéi fàn wéi 立法lì fǎ lì fǎ de de 情况qíng kuàng qíng kuàng
相反xiāng fǎn xiāng fǎn 这是zhè shì zhè shì 一个yí gè yí gè 政治zhèng zhì zhèng zhì 言论yán lùn yán lùn 强调qiáng diào qiáng diào 最坏zuì huài zuì huài 情况qíng kuàng qíng kuàng 恐怖主义kǒng bù zhǔ yì kǒng bù zhǔ yì // / 恋童liàn tóng liàn tóng // / 毒品dú pǐn dú pǐn ér ér 立法lì fǎ lì fǎ 适用shì yòng shì yòng àn àn 刑期xíng qī xíng qī 定义dìng yì dìng yì de de gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn 类别lèi bié lèi bié de de 情况qíng kuàng qíng kuàng
gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de 范围fàn wéi fàn wéi zài zài 说明shuō míng shuō míng 备忘录bèi wàng lù bèi wàng lù 议会yì huì yì huì 辩论biàn lùn biàn lùn zhōng zhōng 披露pī lù pī lù dàn dàn DuttonDutton Dutton de de 公共信息gōng gòng xìn xī gōng gòng xìn xī 并未bìng wèi bìng wèi 强调qiáng diào qiáng diào zhè zhè 一点yì diǎn yì diǎn

部分属实

6.0

/ 10

gèng gèng 准确zhǔn què zhǔn què 地说dì shuō dì shuō ** * ** * 误导性wù dǎo xìng wù dǎo xìng 言论yán lùn yán lùn dàn dàn 不是bú shì bú shì 欺诈性qī zhà xìng qī zhà xìng 立法lì fǎ lì fǎ ** * ** *
(more accurately: **Misleading rhetoric, but not fraudulent legislation**) Dutton's public statements did emphasize terrorism, paedophiles, and drug traffickers as the main targets.
DuttonDutton Dutton de de 公开gōng kāi gōng kāi 声明shēng míng shēng míng 确实què shí què shí jiāng jiāng 恐怖分子kǒng bù fèn zi kǒng bù fèn zi 恋童liàn tóng liàn tóng 癖者pǐ zhě pǐ zhě 毒贩dú fàn dú fàn 作为zuò wéi zuò wéi 主要zhǔ yào zhǔ yào 目标mù biāo mù biāo 强调qiáng diào qiáng diào
The legislation does indeed apply to crimes as "benign" as illegal gambling and fauna importing.
立法lì fǎ lì fǎ 确实què shí què shí 适用shì yòng shì yòng "" " 轻微qīng wēi qīng wēi "" " 犯罪fàn zuì fàn zuì 非法fēi fǎ fēi fǎ 赌博dǔ bó dǔ bó 动物dòng wù dòng wù 进口jìn kǒu jìn kǒu
However, the claim that Dutton "lied" requires that he explicitly claimed the legislation was _limited_ to those three categories, which he did not do.
然而rán ér rán ér 声称shēng chēng shēng chēng DuttonDutton Dutton "" " 撒谎sā huǎng sā huǎng "" " 需要xū yào xū yào 明确míng què míng què 声称shēng chēng shēng chēng 立法lì fǎ lì fǎ ** * 仅限于jǐn xiàn yú jǐn xiàn yú ** * zhè zhè 三个sān gè sān gè 类别lèi bié lèi bié ér ér 没有méi yǒu méi yǒu 这样zhè yàng zhè yàng zuò zuò
His framing was rhetorically narrow but technically accurate – the powers do apply to "serious offences," which includes his three examples and many others.
de de 措辞cuò cí cuò cí zài zài 修辞xiū cí xiū cí shàng shàng shì shì 狭窄xiá zhǎi xiá zhǎi de de dàn dàn 在技术上zài jì shù shàng zài jì shù shàng shì shì 准确zhǔn què zhǔn què de de 这些zhè xiē zhè xiē 权力quán lì quán lì 确实què shí què shí 适用shì yòng shì yòng "" " 严重yán zhòng yán zhòng 罪行zuì xíng zuì xíng "" " 包括bāo kuò bāo kuò de de 三个sān gè sān gè 例子lì zi lì zi 许多xǔ duō xǔ duō 其他qí tā qí tā 罪行zuì xíng zuì xíng
The Guardian's analysis reveals this gap between political communication and legal scope, but this represents political rhetoric about primary use cases rather than a deliberate lie about legislative scope.
卫报wèi bào wèi bào de de 分析fēn xī fēn xī 揭示jiē shì jiē shì le le 政治zhèng zhì zhèng zhì 沟通gōu tōng gōu tōng 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 范围fàn wéi fàn wéi 之间zhī jiān zhī jiān de de 差距chā jù chā jù dàn dàn zhè zhè 代表dài biǎo dài biǎo 关于guān yú guān yú 主要zhǔ yào zhǔ yào 使用shǐ yòng shǐ yòng 案例àn lì àn lì de de 政治zhèng zhì zhèng zhì 言论yán lùn yán lùn ér ér fēi fēi 关于guān yú guān yú 立法lì fǎ lì fǎ 范围fàn wéi fàn wéi de de 蓄意xù yì xù yì 谎言huǎng yán huǎng yán
The broader scope was disclosed in parliamentary documents, though not emphasized in Dutton's public statements.
gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de 范围fàn wéi fàn wéi zài zài 议会yì huì yì huì 文件wén jiàn wén jiàn zhōng zhōng 披露pī lù pī lù 尽管jǐn guǎn jǐn guǎn 没有méi yǒu méi yǒu zài zài DuttonDutton Dutton de de 公开gōng kāi gōng kāi 声明shēng míng shēng míng zhōng zhōng 强调qiáng diào qiáng diào

📚 来源与引用 (5)

  1. 1
    Peter Dutton confirms Australia could spy on its own citizens under cybersecurity plan

    Peter Dutton confirms Australia could spy on its own citizens under cybersecurity plan

    Australian Signals Directorate will for the first time be able to identify suspects on home soil

    the Guardian
  2. 2
    Tony Abbott and Kevin Rudd could be spied on by Asio under new laws – here's why

    Tony Abbott and Kevin Rudd could be spied on by Asio under new laws – here's why

    National security bills that give authorities new powers are being rushed through parliament. What do they allow and who can be the target?

    the Guardian
  3. 3
    Surveillance Legislation Amendment (Identify and Disrupt) Bill 2020

    Surveillance Legislation Amendment (Identify and Disrupt) Bill 2020

    Introductory Info Date introduced: 3 December 2020 House: House of Representatives Portfolio: Home Affairs Commencement: Sections 1 to 3 commence on Royal Assent. Schedule 1 and Schedules 3–5 commence the day after Royal Assent. Schedule 2 commences immediately after commence

    Aph Gov
  4. 4
    Australian powers to spy on cybercrime suspects given green light

    Australian powers to spy on cybercrime suspects given green light

    Coalition bill to create powerful new warrants, allowing authorities to modify and delete data and even take over accounts, passes Senate

    the Guardian
  5. 5
    Dark Web: how Australia's powerful new warrants would work

    Dark Web: how Australia's powerful new warrants would work

    Peter Dutton says Australia’s crime agencies need more powers to reach the darkest recesses of the online world. Here’s how they’ll work if passed

    the Guardian

评分方法

1-3: 不实

事实错误或恶意捏造。

4-6: 部分属实

有一定真实性,但缺乏背景或有所偏颇。

7-9: 基本属实

仅有微小的技术性或措辞问题。

10: 准确

完全经过验证且客观公正。

方法论: 评分通过交叉参照政府官方记录、独立事实核查机构和原始文件确定。