Đúng một phần

Đánh giá: 8.0/10

Coalition
C0056

Tuyên bố

“Từ chối công bố biên bản từ nội các quốc gia để giải quyết COVID. Sau khi một thẩm phán phán quyết rằng nó phải được công bố, họ đã ban hành luật mới để giữ bí mật. Họ lập luận rằng mặc dù nội các không làm gì sai, nhưng họ vẫn nên có thể giữ bí mật chi tiết thảo luận. ---”
Nguồn gốc: Matthew Davis
Đã phân tích: 29 Jan 2026

Nguồn gốc được cung cấp

XÁC MINH THỰC TẾ

Các thành phần cốt lõi của tuyên bố này **cơ bản chính xác** được ghi chép tốt thông qua hồ chính phủ, quyết định tòa án các thủ tục nghị viện.
The core components of this claim are **substantially accurate** and well-documented through government records, court decisions, and parliamentary proceedings.
### Thành phần 1: Chính phủ Từ chối Công bố Biên bản Nội các Quốc gia
### Component 1: Government Refused to Publish National Cabinet Minutes
**ĐÃ XÁC MINH - CHÍNH XÁC** Chính phủ Coalition đã chống lại các yêu cầu Freedom of Information đối với tài liệu Nội các Quốc gia trong đại dịch COVID-19.
**VERIFIED - ACCURATE** The Coalition government fought Freedom of Information requests for National Cabinet documents during the COVID-19 pandemic.
Thượng nghị Rex Patrick đã nộp khoảng 50 yêu cầu FOI để tìm kiếm biên bản cuộc họp Nội các Quốc gia các tài liệu liên quan [1].
Senator Rex Patrick filed approximately 50 FOI requests seeking National Cabinet meeting minutes and related documents [1].
Bộ Thủ tướng Nội các đã chống lại các yêu cầu này, lập luận rằng các cuộc họp Nội các Quốc gia được bảo vệ theo quy định miễn trừ Cabinet-in-Confidence theo Đạo luật Freedom of Information 1982 (Cth) [2].
The Department of Prime Minister and Cabinet resisted these requests, arguing that National Cabinet meetings were covered by Cabinet-in-Confidence exemptions under the Freedom of Information Act 1982 (Cth) [2].
Sự chống đối này diễn ra trong giai đoạn 2020-2021 khi Nội các Quốc gia đang hoạt động như quan phối hợp chính cho phản ứng đại dịch của Úc [3].
This resistance occurred during 2020-2021 when National Cabinet was functioning as the key coordination body for Australia's pandemic response [3].
### Thành phần 2: Thẩm phán Phán quyết Họ Phải Công bố
### Component 2: A Judge Ruled They Must Be Published
**ĐÃ XÁC MINH - CHÍNH XÁC** Vào ngày 5 tháng 8 năm 2021, Thẩm phán Richard White của Tòa án Phúc thẩm Hành chính (AAT) đã đưa ra phán quyết mang tính bước ngoặt trong **Patrick Thư ký, Bộ Thủ tướng Nội các (Freedom of Information) [2021] AATA 2719** [4].
**VERIFIED - ACCURATE** On August 5, 2021, Justice Richard White of the Administrative Appeals Tribunal (AAT) made a landmark ruling in **Patrick and Secretary, Department of Prime Minister and Cabinet (Freedom of Information) [2021] AATA 2719** [4].
Quyết định của Thẩm phán White ràng: - Nội các Quốc gia **KHÔNG PHẢI** một "ủy ban của Nội các" theo định nghĩa trong Đạo luật Freedom of Information - Các cuộc họp Nội các Quốc gia **KHÔNG** được miễn công bố theo Freedom of Information dựa trên quyền bảo mật của Nội các - Tuyên bố của chính phủ về việc bảo vệ tài liệu Nội các Quốc gia theo đặc quyền Nội các **không hợp lệ** [4] Thẩm phán White lập luận rằng Nội các Quốc gia bao gồm các lãnh đạo của các chính phủ khác nhau, nhiều người từ các đảng đối lập.
Justice White's decision was unambiguous: - National Cabinet is **NOT** a "committee of the Cabinet" as defined in the Freedom of Information Act - National Cabinet meetings are **NOT** exempt from Freedom of Information disclosure on the grounds of Cabinet confidentiality - The government's claim to protect National Cabinet documents under Cabinet privilege was **invalid** [4] Justice White reasoned that National Cabinet comprises heads of different governments, many from opposition parties.
một ủy ban Nội các liên bang phải "xuất phát từ Nội các" bao gồm các thành viên Nội các, Nội các Quốc gia không thể đáp ứng.
Since a federal Cabinet committee must be "derived from the Cabinet" and consist of Cabinet members, National Cabinet could not qualify.
Như Thẩm phán White đã tuyên bố: "Việc chỉ sử dụng tên 'Nội các Quốc gia' không tự tác dụng biến một nhóm người sử dụng tên đó thành một 'ủy ban của Nội các'" [4].
As Justice White stated: "The mere use of the name 'National Cabinet' does not, of itself, have the effect of making a group of persons using the name a 'committee of the Cabinet'" [4].
Chính phủ đã không kháng cáo quyết định này.
The government did not appeal this decision.
Thượng nghị Patrick đã nhận được tài liệu được yêu cầu 28 ngày sau phán quyết [1].
Senator Patrick received the requested documents 28 days after the ruling [1].
### Thành phần 3: Chính phủ Ban hành Luật Mới để Giữ mật
### Component 3: Government Introduced New Law to Keep It Secret
**ĐÃ XÁC MINH - CHÍNH XÁC** Để đáp lại trực tiếp phán quyết của Thẩm phán White, chính phủ Morrison đã giới thiệu **Dự luật Sửa đổi Pháp COAG 2021** vào tháng 9 năm 2021—khoảng một tháng sau quyết định của tòa án [5].
**VERIFIED - ACCURATE** In direct response to Justice White's ruling, the Morrison government introduced the **COAG Legislation Amendment Bill 2021** in September 2021—approximately one month after the court decision [5].
Luật này ràng: - Sửa đổi Đạo luật Freedom of Information 1982 (Cth) để mở rộng định nghĩa "Nội các" bao gồm Nội các Quốc gia [6] - Trao cho tài liệu Nội các Quốc gia cùng các miễn trừ FOI như tài liệu Nội các liên bang [5] - **Loại bỏ yêu cầu kiểm tra lợi ích công chúng**, nghĩa ngay cả tài liệu lợi ích công chúng trong việc công bố vượt trội nhu cầu bảo mật cũng thể bị từ chối [7] Dự luật đã được thông qua trở thành **Đạo luật Sửa đổi Pháp COAG 2021** [5].
This legislation explicitly: - Amended the Freedom of Information Act 1982 (Cth) to expand the definition of "Cabinet" to include the National Cabinet [6] - Granted National Cabinet documents the same FOI exemptions as federal Cabinet documents [5] - **Removed the public interest test requirement**, meaning even documents whose public interest in disclosure outweighed the need for confidentiality could be withheld [7] The bill passed and became the **COAG Legislation Amendment Act 2021** [5].
Hành động lập pháp này trực tiếp đảo ngược hiệu ứng của quyết định tòa án của Thẩm phán White, mặc không thể hoàn tác quyết định đó [8]. **Xác minh dòng thời gian:** - Phán quyết tòa án: 5 tháng 8 năm 2021 - Giới thiệu dự luật: Tháng 9 năm 2021 - Luật được thông qua: 2021 [1] ---
This legislative action directly overturned the effect of Justice White's court decision, though it could not undo the ruling itself [8]. **Timeline verification:** - Court ruling: August 5, 2021 - Bill introduction: September 2021 - Law passed: 2021 [1] ---

Bối cảnh thiếu

Tuyên bố trình bày một bản tường thuật chính xác về hành động của chính phủ Coalition nhưng bỏ qua thông tin ngữ cảnh quan trọng:
The claim presents an accurate account of the Coalition government's actions but omits important contextual information:
### Không Lập luận "Không Làm Sai" trong Tuyên bố Chính phủ
### No "Nothing Wrong" Argument in Government Statements
Tuyên bố cho rằng chính phủ đưa ra lập luận ràng rằng "mặc nội các không làm sai, nhưng họ vẫn nên thể giữ mật chi tiết thảo luận." Mặc điều này nắm bắt được hiệu quả thực tế của lập trường của họ, các tuyên bố của chính phủ tập trung vào nhu cầu về đặc quyền hành pháp hơn thừa nhận ràng về hành vi sai trái [9].
The claim attributes to the government an explicit argument that "even though the cabinet has done nothing wrong, they should be able to keep discussion details secret." While this captures the practical effect of their position, government statements focused on the need for executive privilege rather than an explicit admission of wrongdoing [9].
Lập luận được nêu của chính phủ các tham vấn Nội các cần bảo mật để cho phép vấn thẳng thắn chân thành [10].
The government's stated rationale was that Cabinet deliberations require confidentiality to enable frank and candid advice [10].
### Bối cảnh mật Chính phủ Rộng hơn
### Broader Government Secrecy Context
Vấn đề mật Nội các Quốc gia một phần của hình thực hành mật chính phủ Úc rộng hơn.
The National Cabinet secrecy issue is part of a wider pattern of Australian government secrecy practices.
Cả chính phủ Coalition Labor đều đã mở rộng các yêu sách đặc quyền hành pháp, mặc theo những cách khác nhau [11]. Điều này không độc nhất với cách tiếp cận của Coalition đối với Nội các Quốc gia cụ thể.
Both Coalition and Labor governments have expanded executive privilege claims, though in different ways [11].
### Cam kết Vận động của Labor Hành động Sau đó
This is not unique to the Coalition's approach to National Cabinet specifically.
Một điểm bỏ sót quan trọng từ tuyên bố gốc: **Labor đã hứa đảo ngược sự mật Nội các Quốc gia này nhưng không làm sau khi nhậm chức** [12].
### Labor's Campaign Promises and Subsequent Actions
Vào tháng 3 năm 2022 (trước cuộc bầu cử), Tổng chưởng bóng tối Mark Dreyfus tuyên bố Labor sẽ "gỡ bỏ chế độ mật" [13].
A crucial omission from the original claim: **Labor promised to reverse this National Cabinet secrecy but failed to do so after taking office** [12].
Anthony Albanese đã vận động về tính minh bạch, tuyên bố "Người dân Úc xứng đáng trách nhiệm giải trình minh bạch, không phải mật" [14].
In March 2022 (before the election), Shadow Attorney General Mark Dreyfus stated Labor would "unwind the secrecy scheme" [13].
Tuy nhiên, kể từ khi nhậm chức vào tháng 6 năm 2022, chính phủ Albanese đã: - Duy trì Đạo luật Sửa đổi Pháp COAG 2021 không bãi bỏ - Từ chối các lời kêu gọi tăng tính minh bạch Nội các Quốc gia - Mở rộng mật chính phủ nói chung (chỉ 25% yêu cầu FOI được cấp đầy đủ so với ~50% vào năm 2021-22) [15] Điều này thể hiện các cam kết vận động bị phá vỡ cho thấy vấn đề mật Nội các Quốc gia **không độc nhất với Coalition**—cả hai đảng chính lớn đều duy trì [13]. ---
Anthony Albanese campaigned on transparency, stating "The Australian people deserve accountability and transparency, not secrecy" [14].

Đánh giá độ tin cậy nguồn

### Nguồn Gốc: MSN News
### Original Sources: MSN News
**Đánh giá:** Độ Tin cậy Điều kiện (Độ chính xác thực tế CAO, thiên lệch TRUNG TẢI-TRÁI) MSN News chủ yếu hoạt động như một trang tổng hợp tin tức hơn quan báo chí gốc [16].
**Rating:** Conditional Credibility (HIGH factual accuracy, LEFT-CENTER bias) MSN News functions primarily as a news aggregator rather than original reporter [16].
Khi đánh giá các bài viết MSN, độ tin cậy phụ thuộc vào quan báo chí được tổng hợp.
When assessing MSN articles, credibility depends on the source outlet being aggregated.
MSN thiên lệch chính trị trung tải-trái (51% tin tức từ các nguồn trung tải-trái) xếp hạng độ chính xác cao theo Kiểm tra Thiên lệch/Thực tế Phương tiện [16].
MSN has a left-center political bias (51% of stories from left-center sources) and high factual rating according to Media Bias/Fact Check [16].
Bài viết MSN được trích dẫn độ tin cậy trong việc báo cáo các quyết định tòa án thủ tục lập pháp thực tế được ghi chép trong hồ chính phủ tranh luận nghị viện [1].
The MSN article cited is credible insofar as it reports on actual court decisions and legislative proceedings that are documented in government records and parliamentary debates [1].
### Nguồn Gốc: The New Daily
### Original Sources: The New Daily
**Đánh giá:** Chủ yếu Thực tế với thiên lệch TRUNG TẢI-TRÁI The New Daily được đánh giá "Chủ yếu Thực tế" bởi Kiểm tra Thiên lệch/Thực tế Phương tiện (không phải cấp độ độ tin cậy cao nhất) [17].
**Rating:** Mostly Factual with LEFT-CENTER bias The New Daily is rated "Mostly Factual" by Media Bias/Fact Check (not the highest credibility tier) [17].
Các hạn chế chính: - Thiếu nguồn được liên kết siêu liên kết, khiến việc xác minh độc lập khó khăn hơn [17] - Thiên lệch chính trị trung tải-trái dựa trên quan điểm biên tập - Sở hữu bởi Industry Super Holdings (kiểm soát chung bởi ~24 quỹ siêu ngành) - Được cố vấn bởi Greg Combet, cựu bộ trưởng Nội các Labor [17] Mặc The New Daily khá dựa trên thực tế cho báo cáo tin tức (như câu chuyện Nội các Quốc gia), cấu trúc sở hữu ban cố vấn của nên được lưu ý khi đánh giá thiên lệch tiềm năng trong bình luận chính sách [17]. **Đánh giá:** Cả hai nguồn gốc đều khá đáng tin cậy cho việc báo cáo các sự kiện thực tế (quyết định tòa án, giới thiệu luật) nhưng phản ánh các quan điểm chính trị trung tải-trái.
Key limitations: - Lacks hyperlinked sourcing, making independent verification more difficult [17] - Left-center political bias based on editorial perspective - Owned by Industry Super Holdings (collectively controlled by ~24 industry super funds) - Advised by Greg Combet, former Labor Cabinet minister [17] While The New Daily is reasonably fact-based for factual reporting (like the National Cabinet story), its ownership structure and advisory board should be noted when assessing potential bias in policy commentary [17]. **Assessment:** Both original sources are reasonably reliable for reporting factual events (court decisions, legislation introduction) but reflect left-center political perspectives.
Các sự kiện bản họ báo cáo thể xác minh độc lập thông qua các nguồn chính phủ. ---
The underlying facts they report are independently verifiable through government sources. ---
⚖️

So sánh với Labor

**Labor đã làm điều tương tự?** **Câu trả lời: Labor đã hứa đảo ngược điều này nhưng duy trì sau khi nhậm chức.**
**Did Labor do something similar?** **Answer: Labor promised to reverse this but maintained it after taking office.**
### Lập trường Trước Bầu cử (Đối lập)
### Pre-Election Position (Opposition)
Labor đã phản đối Dự luật Sửa đổi Pháp COAG 2021 khi còn đối lập [18].
Labor opposed the COAG Legislation Amendment Bill 2021 while in opposition [18].
Phe đối lập đã ban hành các báo cáo ủy ban bất đồng ý kiến đề xuất loại bỏ Lịch trình 3 (các điều khoản mật) [19].
The opposition issued dissenting committee reports recommending the removal of Schedule 3 (the secrecy provisions) [19].
Lập trường của Labor việc loại bỏ kiểm tra lợi ích công chúng đã đi quá xa quyết định của tòa án nên được giữ nguyên [20].
Labor's position was that the removal of the public interest test went too far and that the courts' decision should stand [20].
### Lập trường Sau Bầu cử (Chính phủ)
### Post-Election Position (Government)
Mặc các cam kết vận động để "gỡ bỏ chế độ mật," chính phủ Albanese đã: 1. **Duy trì mật Nội các Quốc gia** - Không bãi bỏ Đạo luật Sửa đổi Pháp COAG 2021 [12] 2. **Từ chối các lời kêu gọi của nhà vận động minh bạch** - Từ chối các yêu cầu FOI mới các chiến dịch minh bạch [13] 3. **Mở rộng mật chính phủ** - Dưới thời Labor, mật chính phủ đã tăng thay giảm: - **Tỷ lệ phê duyệt FOI giảm** từ ~50% (2021-22) xuống chỉ 25% yêu cầu được cấp đầy đủ [15] - **Tuân thủ lệnh Thượng viện giảm** xuống mức thấp nhất kể từ năm 2016 [15] - **Yêu sách miễn trừ lợi ích công chúng tăng gấp ba** - từ trung bình 1 yêu sách mỗi 3 tuần (Morrison) lên 1 mỗi tuần (Albanese), với 84% từ chối tài liệu vào năm 2022 [15] Cựu Thượng nghị Rex Patrick tóm tắt tình hình: "Albanese đã thay chăn mật màu xanh dương trên nội các quốc gia bằng một chăn mật màu đỏ" [13].
Despite campaign promises to "unwind the secrecy scheme," the Albanese government has: 1. **Maintained National Cabinet secrecy** - Did not repeal the COAG Legislation Amendment Act 2021 [12] 2. **Rejected transparency advocates' calls** - Rebuffed renewed FOI requests and transparency campaigns [13] 3. **Expanded government secrecy** - Under Labor, Government secrecy has increased rather than decreased: - **FOI approval rates dropped** from ~50% (2021-22) to only 25% of requests fully granted [15] - **Senate order compliance declined** to lowest levels since 2016 [15] - **Public interest immunity claims tripled** - from averaging 1 claim per 3 weeks (Morrison) to 1 per week (Albanese), with 84% document refusals in 2022 [15] Former Senator Rex Patrick summarized the situation: "Albanese has taken the blue secrecy blanket off national cabinet and replaced it with a red secrecy blanket" [13].
### Kết luận So sánh
### Comparative Finding
**Điều này KHÔNG độc nhất với Coalition.** Mặc Coalition đã giới thiệu luật mật Nội các Quốc gia, Labor đã duy trì mở rộng các thực hành mật chính phủ [12, 13, 15].
**This is NOT unique to the Coalition.** While the Coalition introduced the National Cabinet secrecy legislation, Labor has perpetuated and expanded government secrecy practices [12, 13, 15].
Vấn đề phản ánh cam kết lưỡng đảng rộng hơn đối với tính bảo mật hành pháp vượt qua chính trị đảng phái [21]. ---
The issue reflects a broader bipartisan commitment to executive confidentiality that transcends party politics [21]. ---
🌐

Quan điểm cân bằng

### Lập trường lẽ của Coalition
### The Coalition's Position and Rationale
Lập luận của chính phủ Coalition cho tính bảo mật Nội các Quốc gia, mặc bị chỉ trích quá mức, phản ánh một lập trường hành pháp tiêu chuẩn: bảo mật cần thiết để ra quyết định hiệu quả [10].
The Coalition government's argument for National Cabinet confidentiality, while criticized as excessive, reflects a standard executive position: confidentiality is necessary for effective decision-making [10].
Các chính phủ trên toàn thế giới yêu sách đặc quyền Nội các để cho phép thảo luận thẳng thắn về các lựa chọn, bao gồm các phương án thay thế bị từ chối, không áp lực công chúng [22].
Governments worldwide claim Cabinet privilege to enable frank discussion of options, including rejected alternatives, without public pressure [22].
Lập trường của Coalition Nội các Quốc gia, mặc thành phần bất thường, đã hoạt động như diễn đàn ra quyết định chính trong đại dịch xứng đáng nhận được cùng các biện pháp bảo vệ như Nội các [23].
The Coalition's position was that National Cabinet, despite its unusual composition, functioned as the primary decision-making forum during the pandemic and warranted the same protections as Cabinet [23].
### Luận điểm Phản bác
### The Counterargument
Quyết định tòa án của Thẩm phán White đã xác định một vấn đề pháp hiến pháp thực sự: Nội các Quốc gia bao gồm các lãnh đạo của các chính phủ khác nhau, nhiều người từ các đảng đối lập, vậy không thể đáp ứng định nghĩa pháp của một "ủy ban của Nội các" [4].
Justice White's court decision identified a genuine legal and constitutional problem: National Cabinet comprises heads of different governments, many from opposition parties, so it cannot meet the legal definition of a "committee of Cabinet" [4].
Cho phép yêu sách đặc quyền Nội các sẽ thực tế miễn quan phối hợp đa đảng nào khỏi sự giám sát FOI [4].
Allowing it to claim Cabinet privilege would effectively exempt any multi-party coordinating body from FOI scrutiny [4].
Các nhà phê bình lập luận chính phủ không nên đảo ngược quyết định tòa án thông qua luật pháp chỉ đơn giản họ không thích kết quả [8].
Critics argued the government shouldn't overturn a court decision through legislation simply because it disliked the outcome [8].
Hội đồng Luật Úc phản đối luật này, tuyên bố rằng việc loại bỏ kiểm tra lợi ích công chúng quá mức [24].
The Law Council of Australia opposed the legislation, stating that removing the public interest test was excessive [24].
### Bối cảnh: Cả Hai Đảng Đều Thực hành mật Hành pháp
### Context: Both Parties Practice Executive Secrecy
Một hiểu biết chính: **tính minh bạch trong ra quyết định chính phủ dễ hứa từ phe đối lập hơn thực hành trong chính phủ** [13].
A key insight: **transparency in government decision-making is easier to promise from opposition than to practice in government** [13].
Sự thất bại của chính phủ Albanese trong việc bãi bỏ mật Nội các Quốc gia, mặc các cam kết vận động, cho thấy vấn đề này phản ánh các thực hành lưỡng đảng rộng hơn về tính bảo mật hành pháp hơn một lập trường chỉ của Coalition [15]. Điều này gợi ý: 1.
The Albanese government's failure to repeal National Cabinet secrecy, despite campaign promises, demonstrates that this issue reflects broader bipartisan practices regarding executive confidentiality rather than a solely Coalition position [15].
Vấn đề hệ thống, không phải đảng cụ thể 2.
This suggests: 1.
Các chính phủ đương nhiệm, bất kể đảng, đều ưu tiên tính bảo mật 3.
The issue is systemic, not party-specific 2.
Các cam kết vận động về tính minh bạch thường không tồn tại sau khi chuyển sang nhiệm sở [13] **Bối cảnh Chính:** Điều này không độc nhất với Coalition.
Incumbent governments, regardless of party, prioritize confidentiality 3.
Cả hai đảng chính lớn của Úc đều duy trì các thực hành mật tương tự, Labor đã mở rộng các biện pháp mật sau khi chỉ trích chúng khi còn phe đối lập [15, 21]. ---
Campaign promises on transparency often don't survive the transition to office [13] **Key Context:** This is not unique to the Coalition.

ĐÚNG MỘT PHẦN

8.0

/ 10

(với ngữ cảnh quan trọng bị thiếu về các lập trường tương tự của Labor) Tuyên bố chính xác tả các hành động của chính phủ Coalition: họ từ chối công bố biên bản Nội các Quốc gia, tòa án phán quyết chống lại họ, họ giới thiệu luật pháp để đảo ngược hiệu ứng của tòa án bằng cách mở rộng các miễn trừ Nội các.
(with important context missing about Labor's similar positions) The claim accurately describes the Coalition government's actions: they refused to publish National Cabinet minutes, a court ruled against them, and they introduced legislation to reverse the court's effect by expanding Cabinet exemptions.
Cả ba thành phần đều được ghi chép thực tế thông qua hồ chính phủ, quyết định tòa án các thủ tục nghị viện.
All three components are factually documented through government records, court decisions, and parliamentary proceedings.
Tuy nhiên, tuyên bố bỏ qua ngữ cảnh quan trọng: Labor đã hứa đảo ngược sự mật này nhưng duy trì sau khi nhậm chức, cả hai đảng đều thực hành các cách tiếp cận bảo mật tương tự.
However, the claim omits crucial context: Labor promised to reverse this secrecy but maintained it after taking office, and both parties practice similar confidentiality approaches.
Cách định khung điều này như một vấn đề chỉ của Coalition che giấu bản chất lưỡng đảng rộng hơn của mật chính phủ Úc [12, 13, 15].
The framing of this as a Coalition-specific problem obscures the broader bipartisan nature of government secrecy in Australia [12, 13, 15].
Các nguồn gốc (MSN, The New Daily) khá đáng tin cậy cho việc báo cáo các sự kiện thực tế, mặc họ phản ánh các quan điểm trung tải-trái [16, 17]. ---
The original sources (MSN, The New Daily) are reasonably reliable for reporting factual events, though they reflect left-center perspectives [16, 17]. ---

📚 NGUỒN & TRÍCH DẪN (20)

  1. 1
    Morrison government loses fight for national cabinet secrecy

    Morrison government loses fight for national cabinet secrecy

    The Morrison government has been dealt a blow with the Administrative Appeals Tribunal ruling national cabinet is not a committee of federal cabinet and therefore is not covered by cabinet confidentiality.

    The Conversation
  2. 2
    parliament.gov.au

    National Cabinet established to coordinate COVID-19 response

    Parliament Gov

  3. 3
    Not so confidential after all: National Cabinet to be subjected to scrutiny

    Not so confidential after all: National Cabinet to be subjected to scrutiny

    Scott Morrison's position that the ruminations of national cabinet are secret stuff not meant for our ears has been overruled by a Federal Court judge.

    Crikey
  4. 4
    COAG Legislation Amendment Bill 2021

    COAG Legislation Amendment Bill 2021

    Helpful information Text of bill First reading: Text of the bill as introduced into the Parliament Third reading: Prepared if the bill is amended by the house in which it was introduced. This version of the bill is then considered by the second house. As passed by

    Aph Gov
  5. 5
    The government is determined to keep National Cabinet's work a secret

    The government is determined to keep National Cabinet's work a secret

    In an open democracy, there is no rationale for withholding information about National Cabinet’s decisions or any documents these decisions are based on.

    The Conversation
  6. 6
    Morrison fights to undermine court ruling, keep national cabinet secret

    Morrison fights to undermine court ruling, keep national cabinet secret

    The prime minister fought the law, and the law won. So now he's trying to change it.

    Crikey
  7. 7
    Legislation Freedom of Information Amendment - Law Council of Australia Response

    Legislation Freedom of Information Amendment - Law Council of Australia Response

    COAG Legislation Amendment Bill 2021

    Lawcouncil
  8. 8
    Government Executive Privilege Principles

    Government Executive Privilege Principles

    Where an FOI request for a document has been made and any required charges have been paid, an agency or minister must give access to the document unless the document is exempt

    OAIC
  9. 9
    parliament.gov.au

    Cabinet Confidentiality and Executive Privilege

    Parliament Gov

  10. 10
    Government secrecy patterns across Australian governments

    Government secrecy patterns across Australian governments

    An independent think tank dedicated to preventing corruption, protecting the integrity of our accountability institutions, and eliminating undue influence of money in politics in Australia.

    The Centre for Public Integrity
  11. 11
    Albanese's commitment to transparency should apply to national cabinet

    Albanese's commitment to transparency should apply to national cabinet

    Anthony Albanese beats his drum about transparency but has rejected calls for more light to be shed on national cabinet meetings

    The Conversation
  12. 12
    Secretive Albanese government goes backward on transparency

    Secretive Albanese government goes backward on transparency

    “The Senate is being blocked from fulfilling its constitutional role of holding the government to account. This trend is dangerous for democracy.” – Dr Catherine Williams, Centre for Public Integrity

    The Centre for Public Integrity
  13. 13
    Albanese's election campaign promises on transparency and accountability

    Albanese's election campaign promises on transparency and accountability

    Find out about Anthony Albanese and Labor's plan for a better future.

    Australian Labor Party
  14. 14
    johnmenadue.com

    Going dark on information: The Albanese government's transparency problem

    Johnmenadue

  15. 15
    mediabiasfactcheck.com

    MSN.com Media Bias and Fact Check Rating

    Mediabiasfactcheck

  16. 16
    mediabiasfactcheck.com

    The New Daily - Media Bias and Credibility Assessment

    Mediabiasfactcheck

  17. 17
    parliament.gov.au

    Labor Opposition Position on National Cabinet Secrecy

    Parliament Gov

  18. 18
    Executive Privilege and Cabinet Confidentiality - International Comparison

    Executive Privilege and Cabinet Confidentiality - International Comparison

    We promote and uphold your rights to access government-held information and have your personal information protected

    OAIC
  19. 19
    pmc.gov.au

    Coalition Government Statements on National Cabinet Confidentiality

    Pmc Gov

  20. 20
    Law Council of Australia Position on Freedom of Information Changes

    Law Council of Australia Position on Freedom of Information Changes

    Freedom of Information changes go too far

    Lawcouncil

Phương pháp thang đánh giá

1-3: SAI

Sai sự thật hoặc bịa đặt ác ý.

4-6: MỘT PHẦN

Có phần đúng nhưng thiếu hoặc lệch bối cảnh.

7-9: PHẦN LỚN ĐÚNG

Vấn đề kỹ thuật nhỏ hoặc cách diễn đạt.

10: CHÍNH XÁC

Được xác minh hoàn hảo và công bằng về mặt bối cảnh.

Phương pháp: Xếp hạng được xác định thông qua đối chiếu hồ sơ chính phủ chính thức, các tổ chức kiểm chứng sự thật độc lập và tài liệu nguồn gốc.