Partiellement vrai

Note : 6.0/10

Coalition
C0917

L'affirmation

“A rejeté les tentatives visant à mettre fin à la récitation de la prière du Seigneur (chrétienne) au début de chaque journée de séance du parlement fédéral (laïque).”
Source originale : Matthew Davis

Sources originales

VÉRIFICATION FACTUELLE

**L'affirmation principale est factuellement exacte.** Le gouvernement de la Coalition (2013-2022) a bien voté contre et rejeté plusieurs motions des Verts visant à abolir ou remplacer la récitation de la prière du Seigneur au début de chaque journée de séance parlementaire.
**The core claim is factually accurate.** The Coalition Government (2013-2022) did vote against and defeat multiple Greens motions seeking to abolish or replace the recitation of the Lord's Prayer at the beginning of each parliamentary sitting day.
En février 2014, le chef des Verts, Richard Di Natale, a présenté une motion pour remplacer la prière parlementaire par un moment de « prière silencieuse ou de réflexion » [1].
In February 2014, Greens leader Richard Di Natale moved a motion to replace the parliamentary prayer with a moment for "silent prayer or reflection" [1].
La motion a été rejetée au Sénat, les sénateurs de la Coalition votant contre aux côtés des sénateurs travaillistes [2].
The motion was defeated in the Senate, with Coalition senators voting against it alongside Labor senators [2].
La tradition de la lecture des prières au début de chaque journée de séance remonte à l'ouverture du Parlement fédéral le 9 mai 1901 [3].
The tradition of reading prayers at the start of each sitting day dates back to the opening of Federal Parliament on 9 May 1901 [3].
Les Règlements des deux chambres, de la Chambre des représentants et du Sénate, exigent que le Président et le Président du Sénate lisent respectivement une prière parlementaire suivie de la prière du Seigneur au début de chaque journée de séance [4].
The Standing Orders of both the House of Representatives and Senate require the Speaker and President respectively to read a parliamentary prayer followed by the Lord's Prayer at the beginning of each sitting day [4].
En 2017, la sénatrice des Verts Lee Rhiannon a à nouveau appelé au retrait de la prière du Seigneur, la qualifiant d'« insultante » et de « discordante » [5].
In 2017, Greens Senator Lee Rhiannon again called for the Lord's Prayer to be removed, describing it as "insulting" and "jarring" [5].
En juin 2018, une enquête formelle de la commission du Sénate a été établie pour examiner le remplacement des prières par une période de réflexion silencieuse [6].
In June 2018, a formal Senate Committee inquiry was established to examine replacing the prayers with a silent reflection period [6].
Après avoir reçu environ 820 soumissions (la grande majorité s'opposant au changement), la commission a recommandé de ne pas modifier la pratique [7].
After receiving approximately 820 submissions (the vast majority opposing change), the Committee recommended no change to the practice [7].

Contexte manquant

**Fait crucial omis : le Parti travailliste a également systématiquement opposé ces changements.** L'affirmation présente cela comme une action de la Coalition, alors qu'en réalité, les deux grands partis ont maintenu des positions identiques sur cette question.
**Critical omitted fact: Labor also consistently opposed these changes.** The claim frames this as a Coalition action, when in reality both major parties maintained identical positions on this issue.
Lorsque la motion de Di Natale en 2014 a été rejetée, la sénatrice travailliste Claire Moore a explicitement déclaré que le Parti travailliste ne soutenait pas la motion car un examen plus large de la procédure parlementaire était en cours [8].
When Di Natale's 2014 motion was defeated, Labor Senator Claire Moore explicitly stated the ALP did not support the motion because a broader review of parliamentary procedure was underway [8].
Le rejet était bipartisan, et non une position exclusive à la Coalition.
The defeat was bipartisan, not a Coalition-only position.
La tradition a été maintenue de manière continue depuis 1901 par : - Plusieurs gouvernements travaillistes (Whitlam 1972-1975, Hawke/Keating 1983-1996, Rudd/Gillard 2007-2013) - Plusieurs gouvernements de la Coalition - Divers changements de direction parlementaire et de présidents Le Bureau d'éducation parlementaire note que « plusieurs tentatives ont été faites par des sénateurs et des députés... pour modifier les règlements afin de remplacer les prières par une opportunité de prière personnelle ou de réflexion.
The tradition has been maintained continuously since 1901 through: - Multiple Labor governments (Whitlam 1972-1975, Hawke/Keating 1983-1996, Rudd/Gillard 2007-2013) - Multiple Coalition governments - Various changes in parliamentary leadership and Speakers The Parliamentary Education Office notes that "there have been several attempts by senators and members... to change the standing orders to replace the prayers with an opportunity for personal prayer or reflection.
En votant contre ce changement, certains sénateurs et députés ont fait valoir que les prières au début de chaque journée de séance constituent une tradition de longue date et non partisane qui réaffirme leur engagement envers le bien commun de l'Australie » [9].
In voting against this change, some senators and members have argued the prayers at the beginning of each sitting day are a long standing and non-partisan tradition which re-affirms their commitment to the common good of Australia" [9].

Évaluation de la crédibilité de la source

**Le Sydney Morning Herald (SMH)** est la source originale fournie.
**The Sydney Morning Herald (SMH)** is the original source provided.
Le SMH est généralement considéré comme un journal australien grand public réputé.
SMH is generally considered a mainstream, reputable Australian newspaper.
Les évaluations de partialité médiatique indiquent que le SMH rapporte les informations de manière factuelle avec un minimum de parti pris dans la couverture des nouvelles, tandis que les positions éditoriales penchent légèrement à gauche [10].
Media bias assessments indicate SMH reports news factually with minimal bias in news coverage, while editorial positions lean slightly left [10].
L'article spécifique de 2014 cité est un rapport d'information simple sur la motion des Verts, contenant un rapport factuel sans cadrage partisan manifeste.
The specific 2014 article cited is a straightforward news report on the Greens' motion, containing factual reporting without overt partisan framing.
L'article du SMH cite les deux côtés du débat - le chef des Verts Richard Di Natale qualifiant la prière d'« anachronisme » et le sénateur libéral Eric Abetz décrivant la mesure comme « la dernière attaque des Verts dans le cadre de leur tentative continue de réécrire notre histoire et de nier notre héritage » [1].
The SMH article quotes both sides of the debate - Greens leader Richard Di Natale calling the prayer "an anachronism" and Liberal Senator Eric Abetz describing the move as "the latest Green attack as part of their ongoing attempt to rewrite our history and deny our heritage" [1].
⚖️

Comparaison avec Labor

**Le Parti travailliste a-t-il fait quelque chose de similaire ?** Recherche effectuée : « historique de la tradition de la prière parlementaire sous le gouvernement travailliste » **Constat : les gouvernements travaillistes ont maintenu exactement la même pratique tout au long de leurs mandats.** La chronothèque de la Bibliothèque parlementaire documente que la prière du Seigneur a été récitée au début de chaque journée de séance de manière continue depuis 1901, y compris pendant toutes les périodes de gouvernement travailliste [3] : - **Gouvernement Whitlam (1972-1975) :** Les prières ont continué sans changement - **Gouvernements Hawke/Keating (1983-1996) :** Les prières ont continué sans changement - **Gouvernements Rudd/Gillard (2007-2013) :** Les prières ont continué sans changement, avec une reconnaissance du pays ajoutée en 2010 avant les prières En fait, la sénatrice travailliste Michael Beahan (président du Sénat 1993-1997) a appelé à l'abolition de la lecture des prières dans son discours de valediction en 1996, décrivant les prières comme « archaïques et anachroniques » [11].
**Did Labor do something similar?** Search conducted: "Labor government parliamentary prayer tradition history" **Finding: Labor governments maintained the exact same practice throughout their terms in office.** The Parliamentary Library chronology documents that the Lord's Prayer has been recited at the start of each sitting day continuously since 1901, including through all Labor government periods [3]: - **Whitlam Government (1972-1975):** Prayers continued unchanged - **Hawke/Keating Governments (1983-1996):** Prayers continued unchanged - **Rudd/Gillard Governments (2007-2013):** Prayers continued unchanged, with an Acknowledgement of Country added in 2010 before the prayers In fact, Labor Senator Michael Beahan (Senate President 1993-1997) called for prayer-reading to be abolished in his 1996 valedictory speech, describing prayers as "archaic and anachronistic" [11].
Cependant, le Parti travailliste dans son ensemble n'a pas adopté cette position, et la pratique s'est poursuivie sans changement sous les gouvernements travaillistes.
However, the Labor Party as a whole did not adopt this position, and the practice continued unchanged under Labor governments.
L'enquête de la commission du Sénate en 2018 qui a recommandé le maintien des prières a reçu le soutien de sénateurs travaillistes, de la Coalition et des bancs croisés qui s'opposaient aux changements proposés par les Verts [7].
The 2018 Senate Committee inquiry that recommended retaining the prayers received support from Labor, Coalition, and crossbench senators who opposed the Greens' proposed changes [7].
🌐

Perspective équilibrée

Bien que la Coalition ait rejeté des motions spécifiques des Verts visant à supprimer la prière du Seigneur (comme l'affirme l'assertion), cela représente la position de consensus bipartisan des parlements fédéraux australiens depuis 1901, et non une position unique à la Coalition. **Les arguments en faveur du maintien des prières incluent :** - La reconnaissance que la tradition affirme un « engagement envers le bien commun de l'Australie » [9] - La pratique est volontaire - les membres ne sont pas tenus d'y assister ou d'y participer - La reconnaissance de l'héritage culturel chrétien historique de l'Australie - La commission de 2018 n'a pas trouvé de momentum suffisant pour le changement parmi les parlementaires [7] **Les arguments en faveur du changement incluent :** - L'Australie est une nation laïque sans religion d'État - Le recensement de 2016 montrait que 30 % des Australiens s'identifiaient comme n'ayant aucune religion, en faisant ainsi le plus grand groupe « religieux » [5] - La prière exclut les Australiens non chrétiens (y compris ceux d'autres confessions et sans foi) - La pratique est en contradiction avec le principe de séparation de l'Église et de l'État **Contexte clé :** Ce n'est pas propre à la Coalition.
While the Coalition did defeat specific Greens motions to remove the Lord's Prayer (as the claim states), this represents the bipartisan consensus position of Australian federal parliaments since 1901, not a uniquely Coalition stance. **Arguments for retaining the prayers include:** - Recognition that the tradition affirms "commitment to the common good of Australia" [9] - The practice is voluntary - members are not required to attend or participate - Recognition of Australia's historical Christian cultural heritage - The 2018 Committee found insufficient momentum for change among parliamentarians [7] **Arguments for change include:** - Australia is a secular nation with no state religion - The 2016 Census showed 30% of Australians identify as having no religion, making them the largest "religious" group [5] - The prayer excludes non-Christian Australians (including those of other faiths and no faith) - The practice conflicts with the principle of separation of church and state **Key context:** This is not unique to the Coalition.
Chaque gouvernement travailliste a maintenu cette pratique.
Every Labor government has maintained this practice.
Le seul parlement australien à avoir aboli la prière du Seigneur est l'Assemblée législative de l'ACT, qui, depuis 1995, invite les membres à « prier ou réfléchir » en silence à la place [4].
The only Australian parliament to abolish the Lord's Prayer is the ACT Legislative Assembly, which since 1995 has invited members to "pray or reflect" in silence instead [4].
Après l'élection de 2022, le gouvernement travailliste a apporté un changement modeste en septembre 2022 : ajout d'une invitation à « prier ou réfléchir à votre manière » avant la lecture des prières traditionnelles, et déplacement de la reconnaissance du pays pour qu'elle précède les prières [12].
Following the 2022 election, the Labor Government made a modest change in September 2022: adding an invitation to "pray or reflect in your own way" before reading the traditional prayers, and moving the Acknowledgement of Country to occur first [12].
Les prières elles-mêmes sont restées.
The prayers themselves remain.

PARTIELLEMENT VRAI

6.0

sur 10

L'affirmation est factuellement vraie - la Coalition a bien rejeté les tentatives visant à mettre fin à la prière du Seigneur.
The claim is factually true - the Coalition did defeat moves to cease the Lord's Prayer.
Cependant, la présentation est trompeuse car elle implique qu'il s'agissait d'une position distinctive de la Coalition alors qu'il s'agissait en fait de la position bipartisan partagée avec le Parti travailliste.
However, the framing is misleading as it implies this was a distinctive Coalition position when it was actually the bipartisan position shared with Labor.
Les deux grands partis ont systématiquement opposé les motions des Verts visant à supprimer les prières, et tous les gouvernements travaillistes ont maintenu cette pratique identique tout au long de leurs mandats.
Both major parties have consistently opposed Greens motions to remove the prayers, and all Labor governments maintained this identical practice throughout their terms.
L'affirmation omet que le Parti travailliste s'est également engagé à préserver cette tradition, rendant le cadrage « laïque » de l'affirmation suggestif d'une distinction partisane qui n'existe pas dans la pratique.
The claim omits that Labor has been equally committed to preserving this tradition, making the "secular" framing of the claim suggest a partisan distinction that does not exist in practice.

📚 SOURCES ET CITATIONS (11)

  1. 1
    smh.com.au

    smh.com.au

    The Lord's Prayer in Federal Parliament is an anachronism, according to Greens senator Richard di Natale, who is calling to have the prayer scrapped.

    The Sydney Morning Herald
  2. 2
    parlinfo.aph.gov.au

    parlinfo.aph.gov.au

    Parlinfo Aph Gov

  3. 3
    aph.gov.au

    aph.gov.au

    This chronology briefly describes some of the key moments in the history of prayer-reading in the Australian Federal Parliament in order to show how the practice was established and evolved over time. A brief comparison of the current prayer-reading practices in Australian

    Aph Gov
  4. 4
    PDF

    full SOs 2Aug2022

    Aph Gov • PDF Document
  5. 5
    archive.junkee.com

    archive.junkee.com

    After the census showed that 30% of Australians are not religious, Greens Senator Lee Rhiannon wants the Lord's prayer cut from parliamentary proceeding.

    Junkee
  6. 6
    parlinfo.aph.gov.au

    parlinfo.aph.gov.au

    Parlinfo Aph Gov

  7. 7
    aph.gov.au

    aph.gov.au

    Background Standing order 50 provides for the President to read a prayer and make an acknowledgement of country on taking the chair on each sitting day: 50 Prayer and acknowledgement of country The President, on taking the chair each day, shall read the following prayer:

    Aph Gov
  8. 8
    peo.gov.au

    peo.gov.au

    Need help with a question about the Australian Parliament? The Parliamentary Education Office has the answers! Search the answers to already asked questions or, if you can't find the information you are looking for, ask your own question.

    Parliamentary Education Office
  9. 9
    mediabiasfactcheck.com

    mediabiasfactcheck.com

    LEFT-CENTER BIAS These media sources have a slight to moderate liberal bias.  They often publish factual information that utilizes loaded words (wording

    Media Bias/Fact Check
  10. 10
    parlinfo.aph.gov.au

    parlinfo.aph.gov.au

    Parlinfo Aph Gov

  11. 11
    parlinfo.aph.gov.au

    parlinfo.aph.gov.au

    Parlinfo Aph Gov

Méthodologie de l'échelle de notation

1-3: FAUX

Factuellement incorrect ou fabrication malveillante.

4-6: PARTIEL

Une part de vérité mais le contexte manque ou est biaisé.

7-9: MAJORITAIREMENT VRAI

Détails techniques mineurs ou problèmes de formulation.

10: EXACT

Parfaitement vérifié et contextuellement équitable.

Méthodologie: Les notations sont déterminées par recoupement des documents gouvernementaux officiels, des organisations indépendantes de vérification des faits et des documents sources primaires.