部分真實

評分: 7.0/10

Coalition
C0398

主張

“違背了取消前部長免費終身旅行的承諾。藉口是政府太忙,無法在議會通過立法。”
原始來源: Matthew Davis

原始來源

事實查核

核心ㄏㄜˊ ㄒㄧㄣ hé xīn 主張ㄓㄨˇ ㄓㄤ zhǔ zhāng ㄗㄞˋ zài ** * ** * 事實ㄕˋ ㄕˊ shì shí ㄕㄤˋ shàng ㄕˋ shì 準確ㄓㄨㄣˇ ㄑㄩㄝˋ zhǔn què ㄉㄜ˙ de ** * ** * CoalitionCoalition Coalition 政府ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ zhèng fǔ 確實ㄑㄩㄝˋ ㄕˊ què shí 延遲ㄧㄢˊ ㄔˊ yán chí ㄌㄜ˙ le 廢除ㄈㄟˋ ㄔㄨˊ fèi chú LifeLife Life GoldGold Gold PassPass Pass 旅行ㄌㄩˇ ㄒㄧㄥˊ lǚ xíng 福利ㄈㄨˊ ㄌㄧˋ fú lì ㄉㄜ˙ de 立法ㄌㄧˋ ㄈㄚˇ lì fǎ 實施ㄕˊ ㄕ shí shī 並在ㄅㄧㄥˋ ㄗㄞˋ bìng zài 20162016 2016 ㄋㄧㄢˊ nián 1111 11 ㄩㄝˋ yuè 引用ㄧㄣˇ ㄩㄥˋ yǐn yòng ㄌㄜ˙ le 議會ㄧˋ ㄏㄨㄟˋ yì huì 時間ㄕˊ ㄐㄧㄢ shí jiān 限制ㄒㄧㄢˋ ㄓˋ xiàn zhì 作為ㄗㄨㄛˋ ㄨㄟˋ zuò wèi 延遲ㄧㄢˊ ㄔˊ yán chí 原因ㄩㄢˊ ㄧㄣ yuán yīn [[ [ 11 1 ]] ]
The core claim is **factually accurate** - the Coalition government did delay implementing legislation to scrap the Life Gold Pass travel entitlement, and did cite parliamentary time constraints as the reason for the delay in November 2016 [1].
TonyTony Tony AbbottAbbott Abbott ㄗㄞˋ zài 20142014 2014 ㄋㄧㄢˊ nián 預算ㄩˋ ㄙㄨㄢˋ yù suàn ㄓㄨㄥ zhōng 宣布ㄒㄩㄢ ㄅㄨˋ xuān bù 計劃ㄐㄧˋ ㄏㄨㄚˋ jì huà 廢除ㄈㄟˋ ㄔㄨˊ fèi chú LifeLife Life GoldGold Gold PassPass Pass 將其ㄐㄧㄤ ㄑㄧˊ jiāng qí 定位ㄉㄧㄥˋ ㄨㄟˋ dìng wèi ㄨㄟˋ wèi 福利ㄈㄨˊ ㄌㄧˋ fú lì 時代ㄕˊ ㄉㄞˋ shí dài 結束ㄐㄧㄝˊ ㄕㄨˋ jié shù ㄉㄜ˙ de 一部分ㄧ ㄅㄨˋ ㄈㄣˋ yī bù fèn [[ [ 22 2 ]] ]
Tony Abbott announced plans to scrap the Life Gold Pass in the 2014 budget, positioning it as part of the "age of entitlement" being over [2].
LifeLife Life GoldGold Gold PassPass Pass 計劃ㄐㄧˋ ㄏㄨㄚˋ jì huà ㄨㄟˋ wèi ㄑㄧㄢˊ qián 議員ㄧˋ ㄩㄢˊ yì yuán 每年ㄇㄟˇ ㄋㄧㄢˊ měi nián 提供ㄊㄧˊ ㄍㄨㄥ tí gōng 1010 10 ㄘˋ 澳洲ㄠˋ ㄓㄡ ào zhōu 境內ㄐㄧㄥˋ ㄋㄟˋ jìng nèi 免費ㄇㄧㄢˇ ㄈㄟˋ miǎn fèi 往返ㄨㄤˇ ㄈㄢˇ wǎng fǎn 機票ㄐㄧ ㄆㄧㄠˋ jī piào [[ [ 11 1 ]] ]
The Life Gold Pass scheme provided former MPs with 10 free return airfares within Australia each year [1].
原始ㄩㄢˊ ㄕˇ yuán shǐ 法案ㄈㄚˇ ㄢˋ fǎ àn ㄗㄞˋ zài 眾議院ㄓㄨㄥˋ ㄧˋ ㄩㄢˋ zhòng yì yuàn 獲得ㄏㄨㄛˋ ㄉㄜˊ huò dé 兩黨ㄌㄧㄤˇ ㄉㄤˇ liǎng dǎng 支持ㄓ ㄔˊ zhī chí 通過ㄊㄨㄥ ㄍㄨㄛˋ tōng guò ㄉㄢˋ dàn ㄗㄞˋ zài 參議ㄘㄢ ㄧˋ cān yì 院擱ㄩㄢˋ ㄍㄜ yuàn gē ㄑㄧㄢˇ qiǎn 隨後在ㄙㄨㄟˊ ㄏㄡˋ ㄗㄞˋ suí hòu zài 20162016 2016 ㄋㄧㄢˊ nián 77 7 ㄩㄝˋ yuè 選舉ㄒㄩㄢˇ ㄐㄩˇ xuǎn jǔ ㄕˊ shí 失效ㄕ ㄒㄧㄠˋ shī xiào [[ [ 11 1 ]] ]
The original bill passed the lower house with bipartisan support but stalled in the Senate and then lapsed at the July 2016 election [1].
20162016 2016 ㄋㄧㄢˊ nián 1111 11 ㄩㄝˋ yuè 特殊ㄊㄜˋ ㄕㄨ tè shū 事務部長ㄕˋ ㄨˋ ㄅㄨˋ ㄓㄤˇ shì wù bù zhǎng ScottScott Scott RyanRyan Ryan 宣布ㄒㄩㄢ ㄅㄨˋ xuān bù 延遲ㄧㄢˊ ㄔˊ yán chí 表示ㄅㄧㄠˇ ㄕˋ biǎo shì ParliamentaryParliamentary Parliamentary EntitlementsEntitlements Entitlements LegislationLegislation Legislation AmendmentAmendment Amendment BillBill Bill ㄉㄜ˙ de 引入ㄧㄣˇ ㄖㄨˋ yǐn rù 可能ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ kě néng 會延遲ㄏㄨㄟˋ ㄧㄢˊ ㄔˊ huì yán chí ㄉㄠˋ dào 20172017 2017 年初ㄋㄧㄢˊ ㄔㄨ nián chū
In November 2016, Special Minister of State Scott Ryan announced the delay, stating: "It is likely the introduction of the Parliamentary Entitlements Legislation Amendment Bill will be delayed until early 2017.
ㄧㄡˊ yóu ㄩˊ 政府ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ zhèng fǔ ㄉㄜ˙ de 立法ㄌㄧˋ ㄈㄚˇ lì fǎ 議程ㄧˋ ㄔㄥˊ yì chéng 繁忙ㄈㄢˊ ㄇㄤˊ fán máng 可能ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ kě néng 無法ㄨˊ ㄈㄚˇ wú fǎ ㄗㄞˋ zài 本議ㄅㄣˇ ㄧˋ běn yì ㄏㄨㄟˋ huì 年度ㄋㄧㄢˊ ㄉㄨˋ nián dù 剩餘ㄕㄥˋ ㄩˊ shèng yú ㄉㄜ˙ de 幾天ㄐㄧˇ ㄊㄧㄢ jǐ tiān ㄋㄟˋ nèi 推進ㄊㄨㄟ ㄐㄧㄣˋ tuī jìn ㄘˇ 立法ㄌㄧˋ ㄈㄚˇ lì fǎ [[ [ 11 1 ]] ]
Due to the government's busy legislative agenda it may not be possible to progress this legislation within the final days remaining in this parliamentary year" [1].
然而ㄖㄢˊ ㄦˊ rán ér 這次ㄓㄜˋ ㄘˋ zhè cì 延遲ㄧㄢˊ ㄔˊ yán chí ㄕˋ shì 暫時ㄗㄢˋ ㄕˊ zàn shí ㄉㄜ˙ de
However, this delay was temporary.
20172017 2017 ㄋㄧㄢˊ nián 22 2 ㄩㄝˋ yuè 僅兩個ㄐㄧㄣˇ ㄌㄧㄤˇ ㄍㄜˋ jǐn liǎng gè ㄩㄝˋ yuè ㄏㄡˋ hòu TurnbullTurnbull Turnbull 宣布ㄒㄩㄢ ㄅㄨˋ xuān bù LifeLife Life GoldGold Gold PassPass Pass 將作ㄐㄧㄤ ㄗㄨㄛˋ jiāng zuò ㄨㄟˋ wèi ㄍㄥˋ gèng 廣泛ㄍㄨㄤˇ ㄈㄢˋ guǎng fàn 福利ㄈㄨˊ ㄌㄧˋ fú lì 改革ㄍㄞˇ ㄍㄜˊ gǎi gé ㄉㄜ˙ de 一部分ㄧ ㄅㄨˋ ㄈㄣˋ yī bù fèn ㄅㄟˋ bèi ** * ** * 立即ㄌㄧˋ ㄐㄧˊ lì jí 廢除ㄈㄟˋ ㄔㄨˊ fèi chú ** * ** * ㄦˊ ér ㄈㄟ fēi 逐步ㄓㄨˊ ㄅㄨˋ zhú bù 取消ㄑㄩˇ ㄒㄧㄠ qǔ xiāo [[ [ 33 3 ]] ]
In February 2017 (just two months later), Turnbull announced the Life Gold Pass would be **immediately abolished** as part of broader entitlements reforms, rather than phased out [3].
ㄍㄞ gāi 法案ㄈㄚˇ ㄢˋ fǎ àn ㄩˊ 20172017 2017 ㄋㄧㄢˊ nián 22 2 ㄩㄝˋ yuè 77 7 日當週ㄖˋ ㄉㄤ ㄓㄡ rì dāng zhōu 引入ㄧㄣˇ ㄖㄨˋ yǐn rù [[ [ 44 4 ]] ]
The bill was introduced the week of February 7, 2017 [4].
政府ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ zhèng fǔ 宣布ㄒㄩㄢ ㄅㄨˋ xuān bù 此舉ㄘˇ ㄐㄩˇ cǐ jǔ 將節ㄐㄧㄤ ㄐㄧㄝˊ jiāng jié 省近ㄕㄥˇ ㄐㄧㄣˋ shěng jìn 500500 500 ㄨㄢˋ wàn 澳元ㄠˋ ㄩㄢˊ ào yuán 並影響ㄅㄧㄥˋ ㄧㄥˇ ㄒㄧㄤˇ bìng yǐng xiǎng 超過ㄔㄠ ㄍㄨㄛˋ chāo guò 150150 150 名前ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧㄢˊ míng qián 議員ㄧˋ ㄩㄢˊ yì yuán [[ [ 44 4 ]] ]
The government announced it would save close to $5 million and affect more than 150 former MPs [4].

缺失的脈絡

該主ㄍㄞ ㄓㄨˇ gāi zhǔ 張將ㄓㄤ ㄐㄧㄤ zhāng jiāng 20162016 2016 ㄋㄧㄢˊ nián 1111 11 ㄩㄝˋ yuè ㄉㄜ˙ de 延遲ㄧㄢˊ ㄔˊ yán chí ㄔㄥˊ chéng 現為ㄒㄧㄢˋ ㄨㄟˋ xiàn wèi 根本ㄍㄣ ㄅㄣˇ gēn běn 違背ㄨㄟˊ ㄅㄟˋ wéi bèi 承諾ㄔㄥˊ ㄋㄨㄛˋ chéng nuò ㄉㄢˋ dàn 遺漏ㄧˊ ㄌㄡˋ yí lòu ㄌㄜ˙ le 關鍵ㄍㄨㄢ ㄐㄧㄢˋ guān jiàn 背景ㄅㄟˋ ㄐㄧㄥˇ bèi jǐng
The claim presents the November 2016 delay as though it represents a fundamental broken promise, but omits critical context: 1. **The promise was eventually kept** - The government did follow through on scrapping the Life Gold Pass in February 2017, just two months after the delay announcement [3].
11 1 .. . ** * ** * 承諾ㄔㄥˊ ㄋㄨㄛˋ chéng nuò 最終ㄗㄨㄟˋ ㄓㄨㄥ zuì zhōng 兌現ㄉㄨㄟˋ ㄒㄧㄢˋ duì xiàn ** * ** * 政府ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ zhèng fǔ ㄗㄞˋ zài 20172017 2017 ㄋㄧㄢˊ nián 22 2 ㄩㄝˋ yuè 確實ㄑㄩㄝˋ ㄕˊ què shí ㄍㄣ gēn 進廢ㄐㄧㄣˋ ㄈㄟˋ jìn fèi 除了ㄔㄨˊ ㄌㄜ˙ chú le LifeLife Life GoldGold Gold PassPass Pass 僅在ㄐㄧㄣˇ ㄗㄞˋ jǐn zài 延遲ㄧㄢˊ ㄔˊ yán chí 宣布ㄒㄩㄢ ㄅㄨˋ xuān bù 兩個ㄌㄧㄤˇ ㄍㄜˋ liǎng gè ㄩㄝˋ yuè ㄏㄡˋ hòu [[ [ 33 3 ]] ]
The scheme was abolished immediately for all MPs except former prime ministers and their spouses [3].
該計劃ㄍㄞ ㄐㄧˋ ㄏㄨㄚˋ gāi jì huà ㄉㄨㄟˋ duì 除前ㄔㄨˊ ㄑㄧㄢˊ chú qián 總理ㄗㄨㄥˇ ㄌㄧˇ zǒng lǐ 及其ㄐㄧˊ ㄑㄧˊ jí qí 配偶ㄆㄟˋ ㄡˇ pèi ǒu ㄨㄞˋ wài ㄉㄜ˙ de 所有ㄙㄨㄛˇ ㄧㄡˇ suǒ yǒu 議員ㄧˋ ㄩㄢˊ yì yuán 立即ㄌㄧˋ ㄐㄧˊ lì jí 廢除ㄈㄟˋ ㄔㄨˊ fèi chú [[ [ 33 3 ]] ]
This was actually a **stronger outcome** than Abbott's original plan, which proposed phasing it out over six years [4]. 2. **High Court challenge explanation** - The claim does not mention that a High Court case involving four former MPs challenging the constitutionality of entitlements changes was believed to be one reason for the delay [1].
這實際ㄓㄜˋ ㄕˊ ㄐㄧˋ zhè shí jì ㄕㄤˋ shàng ㄕˋ shì ㄅㄧˇ AbbottAbbott Abbott 原始ㄩㄢˊ ㄕˇ yuán shǐ 計劃ㄐㄧˋ ㄏㄨㄚˋ jì huà ** * ** * 更強ㄍㄥˋ ㄑㄧㄤˊ gèng qiáng ㄉㄜ˙ de 結果ㄐㄧㄝˊ ㄍㄨㄛˇ jié guǒ ** * ** * ㄏㄡˋ hòu ㄓㄜˇ zhě 提議ㄊㄧˊ ㄧˋ tí yì ㄗㄞˋ zài 六年ㄌㄧㄡˋ ㄋㄧㄢˊ liù nián ㄋㄟˋ nèi 逐步ㄓㄨˊ ㄅㄨˋ zhú bù 取消ㄑㄩˇ ㄒㄧㄠ qǔ xiāo [[ [ 44 4 ]] ]
This legal impediment was genuine and outside the government's control.
22 2 .. . ** * ** * 高等法院ㄍㄠ ㄉㄥˇ ㄈㄚˇ ㄩㄢˋ gāo děng fǎ yuàn 挑戰ㄊㄧㄠ ㄓㄢˋ tiāo zhàn 解釋ㄐㄧㄝˇ ㄕˋ jiě shì ** * ** * 該主張ㄍㄞ ㄓㄨˇ ㄓㄤ gāi zhǔ zhāng ㄨㄟˋ wèi 提及ㄊㄧˊ ㄐㄧˊ tí jí 涉及ㄕㄜˋ ㄐㄧˊ shè jí 四名ㄙˋ ㄇㄧㄥˊ sì míng 前議員ㄑㄧㄢˊ ㄧˋ ㄩㄢˊ qián yì yuán 挑戰ㄊㄧㄠ ㄓㄢˋ tiāo zhàn 福利ㄈㄨˊ ㄌㄧˋ fú lì 改革ㄍㄞˇ ㄍㄜˊ gǎi gé 合憲性ㄏㄜˊ ㄒㄧㄢˋ ㄒㄧㄥˋ hé xiàn xìng ㄉㄜ˙ de 高等法院ㄍㄠ ㄉㄥˇ ㄈㄚˇ ㄩㄢˋ gāo děng fǎ yuàn 案件ㄢˋ ㄐㄧㄢˋ àn jiàn ㄅㄟˋ bèi 認為ㄖㄣˋ ㄨㄟˋ rèn wèi ㄕˋ shì 延遲ㄧㄢˊ ㄔˊ yán chí ㄉㄜ˙ de 原因ㄩㄢˊ ㄧㄣ yuán yīn 之一ㄓ ㄧ zhī yī [[ [ 11 1 ]] ]
The High Court emphatically rejected the case in October 2016, which paved the way for the renewed push in 2017 [1][3]. 3. **Bipartisan support confirmed** - The claim frames this as though legislation was stalled due to government dysfunction, but in reality, it enjoyed tripartisan support from Labor, Greens, and the crossbench [1].
這一ㄓㄜˋ ㄧ zhè yī 法律ㄈㄚˇ ㄌㄩˋ fǎ lǜ 障礙ㄓㄤˋ ㄞˋ zhàng ài ㄕˋ shì 真實ㄓㄣ ㄕˊ zhēn shí ㄉㄜ˙ de ㄑㄧㄝˇ qiě 超出ㄔㄠ ㄔㄨ chāo chū 政府ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ zhèng fǔ 控制ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ kòng zhì 範圍ㄈㄢˋ ㄨㄟˊ fàn wéi
There was no legislative obstacle preventing passage - only the government's prioritization of its legislative agenda [1]. 4. **Parliamentary reality** - While the "too busy" explanation sounds like an excuse, the government did have genuine legislative priorities.
高等法院ㄍㄠ ㄉㄥˇ ㄈㄚˇ ㄩㄢˋ gāo děng fǎ yuàn ㄗㄞˋ zài 20162016 2016 ㄋㄧㄢˊ nián 1010 10 ㄩㄝˋ yuè 明確ㄇㄧㄥˊ ㄑㄩㄝˋ míng què ㄅㄛˊ ㄏㄨㄟˊ huí ㄌㄜ˙ le ㄍㄞ gāi 案件ㄢˋ ㄐㄧㄢˋ àn jiàn ㄨㄟˋ wèi 20172017 2017 ㄋㄧㄢˊ nián ㄉㄜ˙ de 重新ㄔㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ chóng xīn 推進ㄊㄨㄟ ㄐㄧㄣˋ tuī jìn 鋪平ㄆㄨˋ ㄆㄧㄥˊ pù píng ㄌㄜ˙ le 道路ㄉㄠˋ ㄌㄨˋ dào lù [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 33 3 ]] ]
In late 2016, Parliament was managing the final sitting days of the year alongside substantial legislative business [1].
33 3 .. . ** * ** * 兩黨ㄌㄧㄤˇ ㄉㄤˇ liǎng dǎng 支持ㄓ ㄔˊ zhī chí 確認ㄑㄩㄝˋ ㄖㄣˋ què rèn ** * ** * 該主張ㄍㄞ ㄓㄨˇ ㄓㄤ gāi zhǔ zhāng 將此ㄐㄧㄤ ㄘˇ jiāng cǐ 框架ㄎㄨㄤ ㄐㄧㄚˋ kuāng jià ㄨㄟˋ wèi 立法ㄌㄧˋ ㄈㄚˇ lì fǎ ㄧㄣ yīn 政府ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ zhèng fǔ 失能ㄕ ㄋㄥˊ shī néng 而擱ㄦˊ ㄍㄜ ér gē ㄑㄧㄢˇ qiǎn ㄉㄢˋ dàn 實際ㄕˊ ㄐㄧˋ shí jì ㄕㄤˋ shàng ㄊㄚ 獲得ㄏㄨㄛˋ ㄉㄜˊ huò dé LaborLabor Labor GreensGreens Greens ㄏㄜˊ crossbenchcrossbench crossbench ㄉㄜ˙ de 三方ㄙㄢ ㄈㄤ sān fāng 支持ㄓ ㄔˊ zhī chí [[ [ 11 1 ]] ]
ㄅㄨˋ 存在ㄘㄨㄣˊ ㄗㄞˋ cún zài 阻止ㄗㄨˇ ㄓˇ zǔ zhǐ 通過ㄊㄨㄥ ㄍㄨㄛˋ tōng guò ㄉㄜ˙ de 立法ㄌㄧˋ ㄈㄚˇ lì fǎ 障礙ㄓㄤˋ ㄞˋ zhàng ài 只有ㄓˇ ㄧㄡˇ zhǐ yǒu 政府ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ zhèng fǔ ㄉㄨㄟˋ duì ㄑㄧˊ 立法ㄌㄧˋ ㄈㄚˇ lì fǎ 議程ㄧˋ ㄔㄥˊ yì chéng ㄉㄜ˙ de 優先ㄧㄡ ㄒㄧㄢ yōu xiān 排序ㄆㄞˊ ㄒㄩˋ pái xù [[ [ 11 1 ]] ]
44 4 .. . ** * ** * 議會ㄧˋ ㄏㄨㄟˋ yì huì 現實ㄒㄧㄢˋ ㄕˊ xiàn shí ** * ** * 雖然ㄙㄨㄟ ㄖㄢˊ suī rán 太忙ㄊㄞˋ ㄇㄤˊ tài máng ㄉㄜ˙ de 解釋ㄐㄧㄝˇ ㄕˋ jiě shì ㄊㄧㄥ tīng 起來ㄑㄧˇ ㄌㄞˊ qǐ lái ㄒㄧㄤˋ xiàng 藉口ㄐㄧㄝˋ ㄎㄡˇ jiè kǒu ㄉㄢˋ dàn 政府ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ zhèng fǔ 確實ㄑㄩㄝˋ ㄕˊ què shí ㄧㄡˇ yǒu 真正ㄓㄣ ㄓㄥˋ zhēn zhèng ㄉㄜ˙ de 立法ㄌㄧˋ ㄈㄚˇ lì fǎ 優先ㄧㄡ ㄒㄧㄢ yōu xiān 事項ㄕˋ ㄒㄧㄤˋ shì xiàng
20162016 2016 年末ㄋㄧㄢˊ ㄇㄛˋ nián mò 議會ㄧˋ ㄏㄨㄟˋ yì huì ㄗㄞˋ zài 管理ㄍㄨㄢˇ ㄌㄧˇ guǎn lǐ 本年度ㄅㄣˇ ㄋㄧㄢˊ ㄉㄨˋ běn nián dù 最後幾個ㄗㄨㄟˋ ㄏㄡˋ ㄐㄧˇ ㄍㄜˋ zuì hòu jǐ gè 會議ㄏㄨㄟˋ ㄧˋ huì yì ㄖˋ ㄉㄜ˙ de 同時ㄊㄨㄥˊ ㄕˊ tóng shí 還有ㄏㄞˊ ㄧㄡˇ hái yǒu 大量ㄉㄚˋ ㄌㄧㄤˋ dà liàng 立法ㄌㄧˋ ㄈㄚˇ lì fǎ 事務要ㄕˋ ㄨˋ ㄧㄠˋ shì wù yào 處理ㄔㄨˋ ㄌㄧˇ chù lǐ [[ [ 11 1 ]] ]

來源可信度評估

原始ㄩㄢˊ ㄕˇ yuán shǐ 來源ㄌㄞˊ ㄩㄢˊ lái yuán AdamAdam Adam GartrellGartrell Gartrell ㄩˊ 20162016 2016 ㄋㄧㄢˊ nián 1111 11 ㄩㄝˋ yuè 2626 26 ㄖˋ ㄗㄞˋ zài SydneySydney Sydney MorningMorning Morning HeraldHerald Herald 發表ㄈㄚ ㄅㄧㄠˇ fā biǎo ㄉㄜ˙ de 文章ㄨㄣˊ ㄓㄤ wén zhāng ㄕˋ shì ** * ** * 主流ㄓㄨˇ ㄌㄧㄡˊ zhǔ liú 可信ㄎㄜˇ ㄒㄧㄣˋ kě xìn ㄉㄜ˙ de 來源ㄌㄞˊ ㄩㄢˊ lái yuán ** * ** *
The original source (Sydney Morning Herald article by Adam Gartrell, November 26, 2016) is a **mainstream, credible source**.
SMHSMH SMH ㄕˋ shì 澳洲ㄠˋ ㄓㄡ ào zhōu 領先ㄌㄧㄥˇ ㄒㄧㄢ lǐng xiān ㄉㄜ˙ de 優質ㄧㄡ ㄓˋ yōu zhì 報紙ㄅㄠˋ ㄓˇ bào zhǐ ㄧˇ 政治ㄓㄥˋ ㄓˋ zhèng zhì 報導準ㄅㄠˋ ㄉㄠˇ ㄓㄨㄣˇ bào dǎo zhǔn 確性ㄑㄩㄝˋ ㄒㄧㄥˋ què xìng 聞名ㄨㄣˊ ㄇㄧㄥˊ wén míng [[ [ 11 1 ]] ]
The SMH is Australia's leading quality newspaper with a reputation for political reporting accuracy [1].
文章ㄨㄣˊ ㄓㄤ wén zhāng 本身ㄅㄣˇ ㄕㄣ běn shēn ㄕˋ shì 事實ㄕˋ ㄕˊ shì shí 報導ㄅㄠˋ ㄉㄠˇ bào dǎo 準確ㄓㄨㄣˇ ㄑㄩㄝˋ zhǔn què 引用ㄧㄣˇ ㄩㄥˋ yǐn yòng 政府ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ zhèng fǔ 聲明並ㄕㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄅㄧㄥˋ shēng míng bìng 包括ㄅㄠ ㄎㄨㄛˋ bāo kuò 反對ㄈㄢˇ ㄉㄨㄟˋ fǎn duì ㄆㄞˋ pài 人物ㄖㄣˊ ㄨˋ rén wù ㄖㄨˊ NickNick Nick XenophonXenophon Xenophon ㄏㄜˊ LeeLee Lee RhiannonRhiannon Rhiannon ㄉㄜ˙ de 回應ㄏㄨㄟˊ ㄧㄥ huí yīng [[ [ 11 1 ]] ]
The article itself is factual reporting - it accurately quotes government statements and includes responses from opposition figures like Nick Xenophon and Lee Rhiannon [1].
雖然ㄙㄨㄟ ㄖㄢˊ suī rán 標題ㄅㄧㄠ ㄊㄧˊ biāo tí 使用ㄕˇ ㄩㄥˋ shǐ yòng ㄌㄜ˙ le ㄒㄧㄝ xiē 許輕視ㄒㄩˇ ㄑㄧㄥ ㄕˋ xǔ qīng shì 語言ㄩˇ ㄧㄢˊ yǔ yán 蹩腳ㄅㄧㄝˊ ㄐㄧㄠˇ bié jiǎo 藉口ㄐㄧㄝˋ ㄎㄡˇ jiè kǒu ㄉㄢˋ dàn 文章ㄨㄣˊ ㄓㄤ wén zhāng 內容ㄋㄟˋ ㄖㄨㄥˊ nèi róng ㄗㄞˋ zài 事實ㄕˋ ㄕˊ shì shí ㄕㄤˋ shàng ㄕˋ shì 準確ㄓㄨㄣˇ ㄑㄩㄝˋ zhǔn què ㄑㄧㄝˇ qiě 平衡ㄆㄧㄥˊ ㄏㄥˊ píng héng ㄉㄜ˙ de 包括ㄅㄠ ㄎㄨㄛˋ bāo kuò 政府ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ zhèng fǔ ㄉㄜ˙ de 解釋ㄐㄧㄝˇ ㄕˋ jiě shì 以及ㄧˇ ㄐㄧˊ yǐ jí LaborLabor Labor ㄏㄜˊ GreensGreens Greens ㄉㄜ˙ de 批評ㄆㄧ ㄆㄧㄥˊ pī píng [[ [ 11 1 ]] ]
While the headline uses somewhat dismissive language ("lame excuse"), the article content is factually accurate and balanced, including both the government's explanation and criticism from Labor and the Greens [1].
🌐

平衡觀點

** * ** * 延遲ㄧㄢˊ ㄔˊ yán chí 20162016 2016 ㄋㄧㄢˊ nián 1111 11 ㄩㄝˋ yuè ㄉㄜ˙ de 批評ㄆㄧ ㄆㄧㄥˊ pī píng ㄕˋ shì 正當ㄓㄥˋ ㄉㄤ zhèng dāng ㄉㄜ˙ de ** * ** *
**The Delay (November 2016 criticism was justified):** Critics like Nick Xenophon and Lee Rhiannon were right to express frustration in November 2016.
ㄒㄧㄤˋ xiàng NickNick Nick XenophonXenophon Xenophon ㄏㄜˊ LeeLee Lee RhiannonRhiannon Rhiannon 這樣ㄓㄜˋ ㄧㄤˋ zhè yàng ㄉㄜ˙ de 評論員ㄆㄧㄥˊ ㄌㄨㄣˋ ㄩㄢˊ píng lùn yuán ㄗㄞˋ zài 20162016 2016 ㄋㄧㄢˊ nián 1111 11 月表達ㄩㄝˋ ㄅㄧㄠˇ ㄉㄚˊ yuè biǎo dá 不滿ㄅㄨˋ ㄇㄢˇ bù mǎn ㄕˋ shì 正確ㄓㄥˋ ㄑㄩㄝˋ zhèng què ㄉㄜ˙ de
The government had promised to scrap an unpopular perk in 2014 and had not delivered after two years [1].
政府ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ zhèng fǔ ㄗㄞˋ zài 20142014 2014 年承諾ㄋㄧㄢˊ ㄔㄥˊ ㄋㄨㄛˋ nián chéng nuò 取消ㄑㄩˇ ㄒㄧㄠ qǔ xiāo 一項ㄧ ㄒㄧㄤˋ yī xiàng 不受ㄅㄨˋ ㄕㄡˋ bù shòu 歡迎ㄏㄨㄢ ㄧㄥˊ huān yíng ㄉㄜ˙ de 福利ㄈㄨˊ ㄌㄧˋ fú lì 兩年ㄌㄧㄤˇ ㄋㄧㄢˊ liǎng nián ㄏㄡˋ hòu ㄖㄥˊ réng ㄨㄟˋ wèi 兌現ㄉㄨㄟˋ ㄒㄧㄢˋ duì xiàn [[ [ 11 1 ]] ]
Even though there was genuine tripartisan support and legal impediments had been resolved, the delay looked like foot-dragging on a "no-brainer" issue [1].
即使ㄐㄧˊ ㄕˇ jí shǐ 存在ㄘㄨㄣˊ ㄗㄞˋ cún zài 真正ㄓㄣ ㄓㄥˋ zhēn zhèng ㄉㄜ˙ de 三方ㄙㄢ ㄈㄤ sān fāng 支持ㄓ ㄔˊ zhī chí ㄏㄜˊ 法律ㄈㄚˇ ㄌㄩˋ fǎ lǜ 障礙ㄓㄤˋ ㄞˋ zhàng ài ㄧˇ 解決ㄐㄧㄝˇ ㄐㄩㄝˊ jiě jué 延遲ㄧㄢˊ ㄔˊ yán chí ㄎㄢˋ kàn 起來ㄑㄧˇ ㄌㄞˊ qǐ lái 像是ㄒㄧㄤˋ ㄕˋ xiàng shì ㄗㄞˋ zài 一個ㄧ ㄍㄜˋ yī gè 顯而易ㄒㄧㄢˇ ㄦˊ ㄧˋ xiǎn ér yì ㄐㄧㄢˋ jiàn ㄉㄜ˙ de 問題ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ wèn tí ㄕㄤˋ shàng 拖拖拉拉ㄊㄨㄛ ㄊㄨㄛ ㄌㄚ ㄌㄚ tuō tuō lā lā [[ [ 11 1 ]] ]
The "too busy" explanation, while possibly accurate, sounded insufficient for such a straightforward legislative fix [1]. **The Full Story (Redemption in February 2017):** However, the delay proved temporary.
太忙ㄊㄞˋ ㄇㄤˊ tài máng ㄉㄜ˙ de 解釋ㄐㄧㄝˇ ㄕˋ jiě shì 雖然ㄙㄨㄟ ㄖㄢˊ suī rán 可能ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ kě néng 準確ㄓㄨㄣˇ ㄑㄩㄝˋ zhǔn què ㄉㄢˋ dàn ㄉㄨㄟˋ duì ㄩˊ 如此ㄖㄨˊ ㄘˇ rú cǐ 簡單ㄐㄧㄢˇ ㄉㄢ jiǎn dān ㄉㄜ˙ de 立法ㄌㄧˋ ㄈㄚˇ lì fǎ ㄒㄧㄡ xiū ㄈㄨˋ ㄊㄧㄥ tīng 起來ㄑㄧˇ ㄌㄞˊ qǐ lái 不夠ㄅㄨˋ ㄍㄡˋ bù gòu 充分ㄔㄨㄥ ㄈㄣˋ chōng fèn [[ [ 11 1 ]] ]
Within two months, the government not only introduced the bill but **strengthened it** - changing from a six-year phase-out to immediate abolition [4].
** * ** * 完整ㄨㄢˊ ㄓㄥˇ wán zhěng 故事ㄍㄨˋ ㄕˋ gù shì 20172017 2017 ㄋㄧㄢˊ nián 22 2 ㄩㄝˋ yuè ㄉㄜ˙ de ㄐㄧㄡˋ jiù ㄕㄨˊ shú ** * ** *
This was actually more aggressive than Abbott's original plan [4].
然而ㄖㄢˊ ㄦˊ rán ér 延遲ㄧㄢˊ ㄔˊ yán chí 證明ㄓㄥˋ ㄇㄧㄥˊ zhèng míng ㄕˋ shì 暫時ㄗㄢˋ ㄕˊ zàn shí ㄉㄜ˙ de
The government appeared to have used the delay to consult internally and reach a better outcome, evidenced by the switch to immediate rather than gradual abolition [4].
兩個ㄌㄧㄤˇ ㄍㄜˋ liǎng gè ㄩㄝˋ yuè ㄋㄟˋ nèi 政府ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ zhèng fǔ 不僅ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˇ bù jǐn 引入ㄧㄣˇ ㄖㄨˋ yǐn rù ㄌㄜ˙ le 法案ㄈㄚˇ ㄢˋ fǎ àn 而且ㄦˊ ㄑㄧㄝˇ ér qiě ** * ** * 加強ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄤˊ jiā qiáng ㄌㄜ˙ le ㄊㄚ ** * ** * ㄘㄨㄥˊ cóng 六年ㄌㄧㄡˋ ㄋㄧㄢˊ liù nián 逐步ㄓㄨˊ ㄅㄨˋ zhú bù 取消ㄑㄩˇ ㄒㄧㄠ qǔ xiāo 改為ㄍㄞˇ ㄨㄟˋ gǎi wèi 立即ㄌㄧˋ ㄐㄧˊ lì jí 廢除ㄈㄟˋ ㄔㄨˊ fèi chú [[ [ 44 4 ]] ]
The High Court challenge (resolved October 2016) likely contributed to caution, though this is not a satisfying justification [3].
這實際ㄓㄜˋ ㄕˊ ㄐㄧˋ zhè shí jì ㄕㄤˋ shàng ㄅㄧˇ AbbottAbbott Abbott ㄉㄜ˙ de 原始ㄩㄢˊ ㄕˇ yuán shǐ 計劃ㄐㄧˋ ㄏㄨㄚˋ jì huà ㄍㄥˋ gèng ㄨㄟˋ wèi 激進ㄐㄧ ㄐㄧㄣˋ jī jìn [[ [ 44 4 ]] ]
There was also genuine question about former PM eligibility - the final plan excepted former prime ministers and spouses, suggesting some complexity in crafting the legislation [4].
政府ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ zhèng fǔ 似乎ㄙˋ ㄏㄨ sì hū 利用ㄌㄧˋ ㄩㄥˋ lì yòng 延遲ㄧㄢˊ ㄔˊ yán chí 期間ㄑㄧ ㄐㄧㄢ qī jiān 進行ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄥˊ jìn xíng 內部ㄋㄟˋ ㄅㄨˋ nèi bù 協商ㄒㄧㄝˊ ㄕㄤ xié shāng 以達成ㄧˇ ㄉㄚˊ ㄔㄥˊ yǐ dá chéng 更好ㄍㄥˋ ㄏㄠˇ gèng hǎo 結果ㄐㄧㄝˊ ㄍㄨㄛˇ jié guǒ ㄘㄨㄥˊ cóng 立即ㄌㄧˋ ㄐㄧˊ lì jí ㄦˊ ér ㄈㄟ fēi 逐步ㄓㄨˊ ㄅㄨˋ zhú bù 廢除ㄈㄟˋ ㄔㄨˊ fèi chú ㄉㄜ˙ de 轉變ㄓㄨㄢˇ ㄅㄧㄢˋ zhuǎn biàn 可見ㄎㄜˇ ㄐㄧㄢˋ kě jiàn 一斑ㄧ ㄅㄢ yī bān [[ [ 44 4 ]] ]
Most importantly, the promise was kept in full.
高等法院ㄍㄠ ㄉㄥˇ ㄈㄚˇ ㄩㄢˋ gāo děng fǎ yuàn 挑戰ㄊㄧㄠ ㄓㄢˋ tiāo zhàn 20162016 2016 ㄋㄧㄢˊ nián 1010 10 ㄩㄝˋ yuè 解決ㄐㄧㄝˇ ㄐㄩㄝˊ jiě jué 可能ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ kě néng 促成ㄘㄨˋ ㄔㄥˊ cù chéng ㄌㄜ˙ le 謹慎ㄐㄧㄣˇ ㄕㄣˋ jǐn shèn 態度ㄊㄞˋ ㄉㄨˋ tài dù ㄐㄧㄣˇ jǐn ㄍㄨㄢˇ guǎn ㄓㄜˋ zhè 不是ㄅㄨˊ ㄕˋ bú shì 一個ㄧ ㄍㄜˋ yī gè 令人ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ lìng rén 滿意ㄇㄢˇ ㄧˋ mǎn yì ㄉㄜ˙ de 理由ㄌㄧˇ ㄧㄡˊ lǐ yóu [[ [ 33 3 ]] ]
By mid-2017, the Life Gold Pass was abolished for over 150 former MPs, saving $5 million annually [3][4].
關於前ㄍㄨㄢ ㄩˊ ㄑㄧㄢˊ guān yú qián 總理ㄗㄨㄥˇ ㄌㄧˇ zǒng lǐ 資格ㄗ ㄍㄜˊ zī gé ㄧㄝˇ 存在ㄘㄨㄣˊ ㄗㄞˋ cún zài 真正ㄓㄣ ㄓㄥˋ zhēn zhèng ㄉㄜ˙ de 問題ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ wèn tí 最終ㄗㄨㄟˋ ㄓㄨㄥ zuì zhōng 計劃ㄐㄧˋ ㄏㄨㄚˋ jì huà 排除ㄆㄞˊ ㄔㄨˊ pái chú ㄌㄜ˙ le ㄑㄧㄢˊ qián 總理ㄗㄨㄥˇ ㄌㄧˇ zǒng lǐ ㄏㄜˊ 配偶ㄆㄟˋ ㄡˇ pèi ǒu 表明ㄅㄧㄠˇ ㄇㄧㄥˊ biǎo míng 起草ㄑㄧˇ ㄘㄠˇ qǐ cǎo 立法ㄌㄧˋ ㄈㄚˇ lì fǎ 存在ㄘㄨㄣˊ ㄗㄞˋ cún zài 某些ㄇㄡˇ ㄒㄧㄝ mǒu xiē ㄈㄨˋ 雜性ㄗㄚˊ ㄒㄧㄥˋ zá xìng [[ [ 44 4 ]] ]
The legislation had clear tripartisan support and implemented the core commitment from 2014 [4].
ㄗㄨㄟˋ zuì 重要ㄓㄨㄥˋ ㄧㄠˋ zhòng yào ㄉㄜ˙ de ㄕˋ shì 承諾ㄔㄥˊ ㄋㄨㄛˋ chéng nuò ㄧˇ 完全ㄨㄢˊ ㄑㄩㄢˊ wán quán 兌現ㄉㄨㄟˋ ㄒㄧㄢˋ duì xiàn
ㄉㄠˋ dào 20172017 2017 ㄋㄧㄢˊ nián ㄓㄨㄥ zhōng LifeLife Life GoldGold Gold PassPass Pass ㄉㄨㄟˋ duì 150150 150 多名ㄉㄨㄛ ㄇㄧㄥˊ duō míng 前議員ㄑㄧㄢˊ ㄧˋ ㄩㄢˊ qián yì yuán 廢除ㄈㄟˋ ㄔㄨˊ fèi chú 每年ㄇㄟˇ ㄋㄧㄢˊ měi nián 節省ㄐㄧㄝˊ ㄕㄥˇ jié shěng 500500 500 ㄨㄢˋ wàn 澳元ㄠˋ ㄩㄢˊ ào yuán [[ [ 33 3 ]] ] [[ [ 44 4 ]] ]
立法ㄌㄧˋ ㄈㄚˇ lì fǎ 獲得ㄏㄨㄛˋ ㄉㄜˊ huò dé 明確ㄇㄧㄥˊ ㄑㄩㄝˋ míng què ㄉㄜ˙ de 三方ㄙㄢ ㄈㄤ sān fāng 支持ㄓ ㄔˊ zhī chí 並實施ㄅㄧㄥˋ ㄕˊ ㄕ bìng shí shī ㄌㄜ˙ le 20142014 2014 ㄋㄧㄢˊ nián ㄉㄜ˙ de 核心ㄏㄜˊ ㄒㄧㄣ hé xīn 承諾ㄔㄥˊ ㄋㄨㄛˋ chéng nuò [[ [ 44 4 ]] ]

部分真實

7.0

/ 10

該主張ㄍㄞ ㄓㄨˇ ㄓㄤ gāi zhǔ zhāng ㄗㄞˋ zài 事實ㄕˋ ㄕˊ shì shí ㄕㄤˋ shàng ㄕˋ shì 準確ㄓㄨㄣˇ ㄑㄩㄝˋ zhǔn què ㄉㄜ˙ de 政府ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ zhèng fǔ 確實ㄑㄩㄝˋ ㄕˊ què shí ㄗㄞˋ zài 20162016 2016 ㄋㄧㄢˊ nián 1111 11 ㄩㄝˋ yuè 延遲ㄧㄢˊ ㄔˊ yán chí 實施ㄕˊ ㄕ shí shī 立法ㄌㄧˋ ㄈㄚˇ lì fǎ 並將ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧㄤ bìng jiāng 議會ㄧˋ ㄏㄨㄟˋ yì huì 事務作ㄕˋ ㄨˋ ㄗㄨㄛˋ shì wù zuò ㄨㄟˋ wèi 原因ㄩㄢˊ ㄧㄣ yuán yīn
The claim is factually accurate that the government delayed implementing legislation in November 2016 and cited parliamentary business as the reason.
然而ㄖㄢˊ ㄦˊ rán ér 該主張ㄍㄞ ㄓㄨˇ ㄓㄤ gāi zhǔ zhāng 具有ㄐㄩˋ ㄧㄡˇ jù yǒu 誤導性ㄨˋ ㄉㄠˇ ㄒㄧㄥˋ wù dǎo xìng 因為ㄧㄣ ㄨㄟˋ yīn wèi ㄊㄚ 遺漏ㄧˊ ㄌㄡˋ yí lòu ㄌㄜ˙ le
However, the claim is misleading because it omits that: 1.
11 1 .. . 承諾ㄔㄥˊ ㄋㄨㄛˋ chéng nuò 最終ㄗㄨㄟˋ ㄓㄨㄥ zuì zhōng ㄗㄞˋ zài 兩個ㄌㄧㄤˇ ㄍㄜˋ liǎng gè ㄩㄝˋ yuè ㄏㄡˋ hòu 20172017 2017 ㄋㄧㄢˊ nián 22 2 ㄩㄝˋ yuè 兌現ㄉㄨㄟˋ ㄒㄧㄢˋ duì xiàn
The promise was ultimately kept just two months later (February 2017) 2.
22 2 .. . 最終ㄗㄨㄟˋ ㄓㄨㄥ zuì zhōng 實施ㄕˊ ㄕ shí shī 實際ㄕˊ ㄐㄧˋ shí jì ㄕㄤˋ shàng ㄅㄧˇ 原始ㄩㄢˊ ㄕˇ yuán shǐ 計劃ㄐㄧˋ ㄏㄨㄚˋ jì huà 更強ㄍㄥˋ ㄑㄧㄤˊ gèng qiáng
The final implementation was actually stronger than the original plan 3.
33 3 .. . 延遲ㄧㄢˊ ㄔˊ yán chí 存在ㄘㄨㄣˊ ㄗㄞˋ cún zài 正當ㄓㄥˋ ㄉㄤ zhèng dāng 理由ㄌㄧˇ ㄧㄡˊ lǐ yóu 高等法院ㄍㄠ ㄉㄥˇ ㄈㄚˇ ㄩㄢˋ gāo děng fǎ yuàn 挑戰ㄊㄧㄠ ㄓㄢˋ tiāo zhàn 起草ㄑㄧˇ ㄘㄠˇ qǐ cǎo ㄈㄨˋ 雜性ㄗㄚˊ ㄒㄧㄥˋ zá xìng
Legitimate reasons for the delay existed (High Court challenge, drafting complexity) 4.
44 4 .. . ㄓㄜˋ zhè 不是ㄅㄨˊ ㄕˋ bú shì 違背ㄨㄟˊ ㄅㄟˋ wéi bèi 承諾ㄔㄥˊ ㄋㄨㄛˋ chéng nuò 而是ㄦˊ ㄕˋ ér shì 延遲ㄧㄢˊ ㄔˊ yán chí ㄏㄡˋ hòu 兌現ㄉㄨㄟˋ ㄒㄧㄢˋ duì xiàn ㄉㄜ˙ de 承諾ㄔㄥˊ ㄋㄨㄛˋ chéng nuò
This was not a broken promise, but a delayed-then-delivered promise

📚 來源與引用 (3)

  1. 1
    smh.com.au

    smh.com.au

    The federal government says it's too busy to scrap a controversial parliamentary perk it announced was on the chopping block two-and-a-half years ago.

    The Sydney Morning Herald
  2. 2
    abc.net.au

    abc.net.au

    The lifetime gold-pass travel perk for politicians, which entitles them to 10 free return airfares within Australia each year, will be abolished immediately in a bid to restore public confidence and save close to $5 million.

    Abc Net
  3. 3
    smh.com.au

    smh.com.au

    The parliamentary perk that gives retired politicians free business-class travel on the taxpayer will be scrapped.

    The Sydney Morning Herald

評分量表方法論

1-3: 虛假

事實不正確或惡意捏造。

4-6: 部分

有部分真實性,但缺乏或扭曲了背景。

7-9: 大致屬實

微小的技術性問題或措辭問題。

10: 準確

完美驗證且在情境上公正。

方法論: 評分通過交叉比對官方政府記錄、獨立事實查核組織和原始來源文件來確定。