部分属实

评分: 6.0/10

Coalition
C0977

声明内容

“呼吁将电力网络私有化,尽管有证据表明这并不能降低电费账单。”
原始来源: Matthew Davis
分析时间: 3 Feb 2026

原始来源

事实核查

CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 20132013 2013 -- - 20222022 2022 确实què shí què shí 倡导chàng dǎo chàng dǎo 电力diàn lì diàn lì 网络wǎng luò wǎng luò 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà
The Coalition Government (2013-2022) did indeed advocate for electricity network privatisation.
20132013 2013 nián nián 1212 12 yuè yuè 财政部长cái zhèng bù zhǎng cái zhèng bù zhǎng JoeJoe Joe HockeyHockey Hockey zài zài 澳大利亚政府ào dà lì yà zhèng fǔ ào dà lì yà zhèng fǔ 理事会lǐ shì huì lǐ shì huì 会议huì yì huì yì shàng shàng 积极jī jí jī jí 推动tuī dòng tuī dòng 一项yī xiàng yī xiàng 政策zhèng cè zhèng cè 鼓励gǔ lì gǔ lì 州政府zhōu zhèng fǔ zhōu zhèng fǔ 出售chū shòu chū shòu 电力diàn lì diàn lì 网络wǎng luò wǎng luò 港口gǎng kǒu gǎng kǒu 其他qí tā qí tā 公共gōng gòng gōng gòng 资产zī chǎn zī chǎn [[ [ 11 1 ]] ]
In December 2013, Treasurer Joe Hockey actively promoted a policy to encourage state governments to sell electricity networks, ports, and other public assets at the Council of Australian Governments meeting [1].
这一zhè yī zhè yī 政策zhèng cè zhèng cè 特别tè bié tè bié 针对zhēn duì zhēn duì 新南威尔士州xīn nán wēi ěr shì zhōu xīn nán wēi ěr shì zhōu 昆士兰州kūn shì lán zhōu kūn shì lán zhōu zhè zhè 两个liǎng gè liǎng gè zhōu zhōu réng réng 保留bǎo liú bǎo liú zhe zhe 公共gōng gòng gōng gòng 所有suǒ yǒu suǒ yǒu de de "" " 电杆diàn gān diàn gān 电线diàn xiàn diàn xiàn "" " 电力diàn lì diàn lì 网络wǎng luò wǎng luò
This was particularly targeted at NSW and Queensland, which had retained public ownership of their "poles and wires" electricity networks.
关于guān yú guān yú 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 并未bìng wèi bìng wèi 降低jiàng dī jiàng dī 电费diàn fèi diàn fèi 账单zhàng dān zhàng dān de de 论断lùn duàn lùn duàn 得到dé dào dé dào le le AustraliaAustralia Australia InstituteInstitute Institute 研究yán jiū yán jiū de de 支持zhī chí zhī chí gāi gāi 研究yán jiū yán jiū 发现fā xiàn fā xiàn 19901990 1990 年代nián dài nián dài 维多利亚州wéi duō lì yà zhōu wéi duō lì yà zhōu jiāng jiāng 电力diàn lì diàn lì 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 以来yǐ lái yǐ lái 电价diàn jià diàn jià 上涨shàng zhǎng shàng zhǎng le le 170%170% 170% ér ér 消费xiāo fèi xiāo fèi 价格指数jià gé zhǐ shù jià gé zhǐ shù jǐn jǐn 上涨shàng zhǎng shàng zhǎng 60%60% 60% [[ [ 22 2 ]] ]
The claim that evidence showed privatisation did not lower power bills is supported by research from The Australia Institute, which found that since Victoria privatised electricity in the 1990s, electricity prices rose by 170% compared to a 60% increase in the Consumer Price Index [2].
gāi gāi 研究yán jiū yán jiū hái hái 指出zhǐ chū zhǐ chū 电力行业diàn lì xíng yè diàn lì xíng yè de de 生产率shēng chǎn lǜ shēng chǎn lǜ 出现chū xiàn chū xiàn 下滑xià huá xià huá 19951995 1995 nián nián 66 6 yuè yuè 以来yǐ lái yǐ lái 每名měi míng měi míng 工人gōng rén gōng rén de de 产出chǎn chū chǎn chū 下降xià jiàng xià jiàng le le 24.9%24.9% 24.9% ér ér 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 其他qí tā qí tā 所有suǒ yǒu suǒ yǒu 行业háng yè háng yè de de 生产率shēng chǎn lǜ shēng chǎn lǜ 增长zēng zhǎng zēng zhǎng le le 33.6%33.6% 33.6% [[ [ 22 2 ]] ]
The study also identified a productivity slump in the electricity sector, with output per worker declining by 24.9% from June 1995, while all other Australian industries saw productivity increases of 33.6% [2].
然而rán ér rán ér ABCABC ABC FactFact Fact CheckCheck Check 20152015 2015 nián nián 33 3 yuè yuè 进行jìn xíng jìn xíng de de 一项yī xiàng yī xiàng 综合zōng hé zōng hé 分析fēn xī fēn xī 发现fā xiàn fā xiàn "" " 电费diàn fèi diàn fèi 账单zhàng dān zhàng dān 上涨shàng zhǎng shàng zhǎng 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 之间zhī jiān zhī jiān 存在cún zài cún zài 一致yí zhì yí zhì de de 相关性xiāng guān xìng xiāng guān xìng "" " [[ [ 33 3 ]] ]
However, ABC Fact Check conducted a comprehensive analysis in March 2015 and found "no consistent correlation between higher bills and privatisation" [3].
他们tā men tā men de de 分析fēn xī fēn xī 显示xiǎn shì xiǎn shì 虽然suī rán suī rán 南澳大利亚nán ào dà lì yà nán ào dà lì yà zhōu zhōu 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà zài zài 东部dōng bù dōng bù 各州gè zhōu gè zhōu zhōng zhōng 电费diàn fèi diàn fèi 最高zuì gāo zuì gāo dàn dàn 维多利亚州wéi duō lì yà zhōu wéi duō lì yà zhōu 完全wán quán wán quán 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà de de 电费diàn fèi diàn fèi 略低于lüè dī yú lüè dī yú 新南威尔士州xīn nán wēi ěr shì zhōu xīn nán wēi ěr shì zhōu 昆士兰州kūn shì lán zhōu kūn shì lán zhōu 塔斯马尼亚州tǎ sī mǎ ní yà zhōu tǎ sī mǎ ní yà zhōu jūn jūn wèi wèi 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 所有suǒ yǒu suǒ yǒu 网络wǎng luò wǎng luò [[ [ 33 3 ]] ]
Their analysis showed that while South Australia (privatised) had the highest bills among eastern states, Victoria (fully privatised) had slightly lower bills than NSW, Queensland and Tasmania (all with government-owned networks) [3].
ABCABC ABC de de 结论jié lùn jié lùn shì shì "" " 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 消费者xiāo fèi zhě xiāo fèi zhě 支付zhī fù zhī fù de de 电费diàn fèi diàn fèi 之间zhī jiān zhī jiān 没有méi yǒu méi yǒu 一致yí zhì yí zhì de de 关联guān lián guān lián "" " [[ [ 33 3 ]] ]
The ABC concluded that "there is no consistent link between privatisation and what consumers pay for their electricity" [3].
能源néng yuán néng yuán 经济学家jīng jì xué jiā jīng jì xué jiā LynneLynne Lynne ChesterChester Chester de de 研究yán jiū yán jiū 发现fā xiàn fā xiàn 20072007 2007 -- - 20142014 2014 年间nián jiān nián jiān fēi fēi 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà zhōu zhōu 新南威尔士州xīn nán wēi ěr shì zhōu xīn nán wēi ěr shì zhōu 上涨shàng zhǎng shàng zhǎng 115%115% 115% 昆士兰州kūn shì lán zhōu kūn shì lán zhōu 上涨shàng zhǎng shàng zhǎng 126%126% 126% de de 电价diàn jià diàn jià 涨幅zhǎng fú zhǎng fú 实际上shí jì shàng shí jì shàng 高于gāo yú gāo yú 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà zhōu zhōu 维多利亚州wéi duō lì yà zhōu wéi duō lì yà zhōu 上涨shàng zhǎng shàng zhǎng 103%103% 103% 南澳大利亚nán ào dà lì yà nán ào dà lì yà zhōu zhōu 上涨shàng zhǎng shàng zhǎng 91%91% 91% [[ [ 33 3 ]] ]
Research by energy economist Lynne Chester found that electricity prices actually increased more in non-privatised states (NSW 115%, Queensland 126%) compared to privatised states (Victoria 103%, South Australia 91%) between 2007-2014 [3].

缺失背景

gāi gāi 论断lùn duàn lùn duàn 遗漏yí lòu yí lòu le le 几个jǐ gè jǐ gè 关键guān jiàn guān jiàn de de 背景bèi jǐng bèi jǐng 因素yīn sù yīn sù
The claim omits several critical contextual factors: **Federal vs State Responsibility**: The Coalition Government was a federal government advocating for state-level privatisation.
** * ** * 联邦lián bāng lián bāng zhōu zhōu de de 责任zé rèn zé rèn 划分huà fēn huà fēn ** * ** * CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ shì shì 联邦政府lián bāng zhèng fǔ lián bāng zhèng fǔ 倡导chàng dǎo chàng dǎo zhōu zhōu 层面céng miàn céng miàn de de 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà
Electricity networks are primarily state-owned assets, not federal.
电力diàn lì diàn lì 网络wǎng luò wǎng luò 主要zhǔ yào zhǔ yào shì shì zhōu zhōu yǒu yǒu 资产zī chǎn zī chǎn ér ér fēi fēi 联邦lián bāng lián bāng 所有suǒ yǒu suǒ yǒu
The Coalition could not directly privatise these assets - they could only encourage states to do so [1]. **Mixed Evidence**: While some studies showed price increases post-privatisation, expert analysis from the Grattan Institute and ABC Fact Check found that the relationship between ownership and prices is complex.
CoalitionCoalition Coalition 无法wú fǎ wú fǎ 直接zhí jiē zhí jiē 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 这些zhè xiē zhè xiē 资产zī chǎn zī chǎn 他们tā men tā men 只能zhǐ néng zhǐ néng 鼓励gǔ lì gǔ lì 各州gè zhōu gè zhōu 这样zhè yàng zhè yàng zuò zuò [[ [ 11 1 ]] ]
The primary driver of price increases was identified as network investment costs regulated by the Australian Energy Regulator (AER), which applies regardless of ownership [3]. **Historical Precedent**: The major Australian electricity privatisations were undertaken by state Liberal governments before the Coalition's federal term: - Victoria privatised under Liberal Premier Jeff Kennett in the mid-1990s [2] - South Australia privatised under Liberal government in 1999 [3] - ACT established a public-private joint venture in 2000 [3] **Policy Rationale**: The Coalition's argument was that privatisation would fund infrastructure investment while maintaining regulatory oversight.
** * ** * 证据zhèng jù zhèng jù 存在cún zài cún zài 分歧fēn qí fēn qí ** * ** * 虽然suī rán suī rán 一些yī xiē yī xiē 研究yán jiū yán jiū 表明biǎo míng biǎo míng 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà hòu hòu 电价diàn jià diàn jià 上涨shàng zhǎng shàng zhǎng dàn dàn GrattanGrattan Grattan InstituteInstitute Institute ABCABC ABC FactFact Fact CheckCheck Check de de 专家zhuān jiā zhuān jiā 分析fēn xī fēn xī 发现fā xiàn fā xiàn 所有权suǒ yǒu quán suǒ yǒu quán 价格jià gé jià gé 之间zhī jiān zhī jiān de de 关系guān xì guān xì 非常复杂fēi cháng fù zá fēi cháng fù zá
Former ACCC chair Allan Fels was proposed as "Electricity Price Commissioner" to guarantee prices would not rise under NSW privatisation plans [3].
价格上涨jià gé shàng zhǎng jià gé shàng zhǎng de de 主要zhǔ yào zhǔ yào 驱动qū dòng qū dòng 因素yīn sù yīn sù bèi bèi 确定què dìng què dìng wèi wèi 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 能源néng yuán néng yuán 监管jiān guǎn jiān guǎn 机构jī gòu jī gòu AERAER AER 监管jiān guǎn jiān guǎn de de 网络wǎng luò wǎng luò 投资tóu zī tóu zī 成本chéng běn chéng běn 无论wú lùn wú lùn 所有权suǒ yǒu quán suǒ yǒu quán 如何rú hé rú hé dōu dōu 适用shì yòng shì yòng [[ [ 33 3 ]] ]
** * ** * 历史lì shǐ lì shǐ 先例xiān lì xiān lì ** * ** * 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 主要zhǔ yào zhǔ yào de de 电力diàn lì diàn lì 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà shì shì zài zài CoalionCoalion Coalion 联邦lián bāng lián bāng 任期rèn qī rèn qī 之前zhī qián zhī qián 由州yóu zhōu yóu zhōu 自由党zì yóu dǎng zì yóu dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 实施shí shī shí shī de de
-- - 维多利亚州wéi duō lì yà zhōu wéi duō lì yà zhōu zài zài 自由党zì yóu dǎng zì yóu dǎng 州长zhōu zhǎng zhōu zhǎng JeffJeff Jeff KennettKennett Kennett de de 领导lǐng dǎo lǐng dǎo 下于xià yú xià yú 19901990 1990 年代nián dài nián dài 中期zhōng qī zhōng qī 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà [[ [ 22 2 ]] ]
-- - 南澳大利亚nán ào dà lì yà nán ào dà lì yà zhōu zhōu zài zài 19991999 1999 nián nián 自由党zì yóu dǎng zì yóu dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 执政zhí zhèng zhí zhèng 期间qī jiān qī jiān 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà [[ [ 33 3 ]] ]
-- - 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 首都shǒu dū shǒu dū 领地lǐng dì lǐng dì 20002000 2000 nián nián 建立jiàn lì jiàn lì le le 公私合营gōng sī hé yíng gōng sī hé yíng 企业qǐ yè qǐ yè [[ [ 33 3 ]] ]
** * ** * 政策zhèng cè zhèng cè 依据yī jù yī jù ** * ** * CoalitionCoalition Coalition de de 论点lùn diǎn lùn diǎn shì shì 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà jiāng jiāng zài zài 保持bǎo chí bǎo chí 监管jiān guǎn jiān guǎn 监督jiān dū jiān dū de de 同时tóng shí tóng shí wèi wèi 基础设施jī chǔ shè shī jī chǔ shè shī 投资tóu zī tóu zī 提供tí gōng tí gōng 资金zī jīn zī jīn
qián qián ACCCACCC ACCC 主席zhǔ xí zhǔ xí AllanAllan Allan FelsFels Fels bèi bèi 提议tí yì tí yì 担任dān rèn dān rèn "" " 电价diàn jià diàn jià 专员zhuān yuán zhuān yuán "" " 保证bǎo zhèng bǎo zhèng 新南威尔士州xīn nán wēi ěr shì zhōu xīn nán wēi ěr shì zhōu 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 计划jì huà jì huà xià xià 电价diàn jià diàn jià 不会bú huì bú huì 上涨shàng zhǎng shàng zhǎng [[ [ 33 3 ]] ]

来源可信度评估

** * ** * AustraliaAustralia Australia InstituteInstitute Institute ** * ** * suǒ suǒ 引用yǐn yòng yǐn yòng de de 研究yán jiū yán jiū 来自lái zì lái zì 一个yí gè yí gè 进步jìn bù jìn bù pài pài 智库zhì kù zhì kù
**The Australia Institute**: The research cited is from a progressive think tank.
虽然suī rán suī rán 学术xué shù xué shù shàng shàng 严谨yán jǐn yán jǐn dàn dàn gāi gāi 研究所yán jiū suǒ yán jiū suǒ 承认chéng rèn chéng rèn chí chí 中间zhōng jiān zhōng jiān 偏左piān zuǒ piān zuǒ 立场lì chǎng lì chǎng
While academically rigorous, the Institute has an acknowledged centre-left perspective.
他们tā men tā men de de 报告bào gào bào gào 发现fā xiàn fā xiàn 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà hòu hòu 生产率shēng chǎn lǜ shēng chǎn lǜ 下降xià jiàng xià jiàng 价格上涨jià gé shàng zhǎng jià gé shàng zhǎng dàn dàn 这些zhè xiē zhè xiē 发现fā xiàn fā xiàn yīng yīng 其他qí tā qí tā 来源lái yuán lái yuán de de 相反xiāng fǎn xiāng fǎn 证据zhèng jù zhèng jù 一并yī bìng yī bìng 考虑kǎo lǜ kǎo lǜ [[ [ 22 2 ]] ]
Their report found productivity declines and price increases post-privatisation, but these findings should be considered alongside contradictory evidence from other sources [2]. **Newcastle Herald Article**: This is explicitly labeled as an **opinion piece** by Allen Hicks, National Secretary of the Electrical Trades Union [1].
** * ** * NewcastleNewcastle Newcastle HeraldHerald Herald 文章wén zhāng wén zhāng ** * ** * zhè zhè 明确míng què míng què shì shì ** * ** * 观点guān diǎn guān diǎn 文章wén zhāng wén zhāng ** * ** * 作者zuò zhě zuò zhě shì shì 电气diàn qì diàn qì 工会gōng huì gōng huì de de 全国quán guó quán guó 秘书mì shū mì shū AllenAllen Allen HicksHicks Hicks [[ [ 11 1 ]] ]
As a union official representing electricity workers, Hicks has a clear conflict of interest regarding privatisation, which typically results in workforce reductions.
作为zuò wéi zuò wéi 代表dài biǎo dài biǎo 电力diàn lì diàn lì 工人gōng rén gōng rén de de 工会gōng huì gōng huì 官员guān yuán guān yuán HicksHicks Hicks zài zài 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 问题wèn tí wèn tí shàng shàng 存在cún zài cún zài 明显míng xiǎn míng xiǎn de de 利益冲突lì yì chōng tū lì yì chōng tū 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 通常tōng cháng tōng cháng huì huì 导致dǎo zhì dǎo zhì 劳动力láo dòng lì láo dòng lì 减少jiǎn shǎo jiǎn shǎo
The piece presents strong anti-privatisation arguments but is not neutral journalism. **ABC Fact Check**: ABC's Fact Check unit is generally regarded as authoritative and non-partisan.
gāi gāi 文章wén zhāng wén zhāng 提出tí chū tí chū le le 强烈qiáng liè qiáng liè de de fǎn fǎn 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 论点lùn diǎn lùn diǎn dàn dàn 并非bìng fēi bìng fēi 中立zhōng lì zhōng lì de de 新闻报道xīn wén bào dào xīn wén bào dào
Their analysis cited multiple independent experts and regulatory data, reaching a more nuanced conclusion that challenges the simple narrative that privatisation necessarily increases prices [3].
** * ** * ABCABC ABC FactFact Fact CheckCheck Check ** * ** * ABCABC ABC de de 事实shì shí shì shí 核查hé chá hé chá 部门bù mén bù mén 通常tōng cháng tōng cháng bèi bèi 认为rèn wéi rèn wéi shì shì 权威quán wēi quán wēi qiě qiě 无党派wú dǎng pài wú dǎng pài de de
他们tā men tā men de de 分析fēn xī fēn xī 引用yǐn yòng yǐn yòng le le 多位duō wèi duō wèi 独立dú lì dú lì 专家zhuān jiā zhuān jiā 监管jiān guǎn jiān guǎn 数据shù jù shù jù 得出dé chū dé chū le le 更为gèng wéi gèng wéi 细致xì zhì xì zhì de de 结论jié lùn jié lùn 挑战tiǎo zhàn tiǎo zhàn le le 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 必然bì rán bì rán 导致dǎo zhì dǎo zhì 价格上涨jià gé shàng zhǎng jià gé shàng zhǎng de de 简单jiǎn dān jiǎn dān 说法shuō fǎ shuō fǎ [[ [ 33 3 ]] ]
⚖️

工党对比

** * ** * LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 是否shì fǒu shì fǒu zuò zuò guò guò 类似lèi sì lèi sì de de 事情shì qíng shì qíng
**Did Labor do something similar?** Search conducted: "Labor government electricity privatisation history Australia" **Finding: Labor governments have also pursued or attempted electricity privatisation:** **Queensland (2009-2012)**: Anna Bligh's Labor government implemented a significant privatisation program after the 2009 state election, selling assets including Queensland Rail and port assets.
** * ** *
According to former WA Labor Premier Geoff Gallop, this decision "signed up for almost certain defeat" and contributed to Labor's catastrophic loss in 2012 where they won just 7 of 89 seats [4]. **New South Wales (1997-2008)**: Bob Carr's NSW Labor government attempted to privatise the electricity industry in 1997 but was blocked by the union movement and ALP State Conference.
搜索sōu suǒ sōu suǒ 关键词guān jiàn cí guān jiàn cí "" " 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 电力diàn lì diàn lì 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 历史lì shǐ lì shǐ "" "
They campaigned against Liberal privatisation plans and won the 1999 election [5].
** * ** * 发现fā xiàn fā xiàn LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ céng céng 推行tuī xíng tuī xíng huò huò 试图shì tú shì tú 推行tuī xíng tuī xíng 电力diàn lì diàn lì 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà ** * ** *
In 2007-2008, Morris Iemma's Labor government again attempted to privatise electricity retail operations.
** * ** * 昆士兰州kūn shì lán zhōu kūn shì lán zhōu 20092009 2009 -- - 20122012 2012 nián nián ** * ** * AnnaAnna Anna BlighBligh Bligh de de LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ zài zài 20092009 2009 年州nián zhōu nián zhōu 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ hòu hòu 实施shí shī shí shī le le 重大zhòng dà zhòng dà de de 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 计划jì huà jì huà 出售chū shòu chū shòu le le 包括bāo kuò bāo kuò 昆士兰kūn shì lán kūn shì lán 铁路tiě lù tiě lù 港口gǎng kǒu gǎng kǒu 资产zī chǎn zī chǎn 在内zài nèi zài nèi de de 资产zī chǎn zī chǎn
This was rejected by the ALP State Conference by a 7-to-1 vote, leading to Iemma's resignation as Premier [5]. **Conclusion**: Both major parties have supported privatisation at various times.
据前jù qián jù qián 西澳xī ào xī ào zhōu zhōu LaborLabor Labor 州长zhōu zhǎng zhōu zhǎng GeoffGeoff Geoff GallopGallop Gallop chēng chēng 这一zhè yī zhè yī 决定jué dìng jué dìng "" " 注定zhù dìng zhù dìng le le 几乎jī hū jī hū 肯定kěn dìng kěn dìng de de 失败shī bài shī bài "" " bìng bìng 导致dǎo zhì dǎo zhì LaborLabor Labor zài zài 20122012 2012 nián nián de de 惨败cǎn bài cǎn bài 中仅zhōng jǐn zhōng jǐn 赢得yíng dé yíng dé 8989 89 席位xí wèi xí wèi zhōng zhōng de de 77 7 [[ [ 44 4 ]] ]
The Coalition's advocacy was consistent with their ideological position, but Labor governments have also pursued privatisation when in power, particularly in Queensland.
** * ** * 新南威尔士州xīn nán wēi ěr shì zhōu xīn nán wēi ěr shì zhōu 19971997 1997 -- - 20082008 2008 nián nián ** * ** * BobBob Bob CarrCarr Carr 领导lǐng dǎo lǐng dǎo de de 新南威尔士州xīn nán wēi ěr shì zhōu xīn nán wēi ěr shì zhōu LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 曾于céng yú céng yú 19971997 1997 nián nián 试图shì tú shì tú 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 电力行业diàn lì xíng yè diàn lì xíng yè dàn dàn bèi bèi 工会gōng huì gōng huì 运动yùn dòng yùn dòng 工党gōng dǎng gōng dǎng zhōu zhōu 代表大会dài biǎo dà huì dài biǎo dà huì 阻止zǔ zhǐ zǔ zhǐ
The claim implies this was uniquely a Coalition position, which is misleading.
他们tā men tā men 反对fǎn duì fǎn duì 自由党zì yóu dǎng zì yóu dǎng de de 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 计划jì huà jì huà bìng bìng zài zài 19991999 1999 nián nián de de 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ zhōng zhōng 获胜huò shèng huò shèng [[ [ 55 5 ]] ]
20072007 2007 -- - 20082008 2008 nián nián MorrisMorris Morris IemmaIemma Iemma de de LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 再次zài cì zài cì 试图shì tú shì tú 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 电力diàn lì diàn lì 零售líng shòu líng shòu 业务yè wù yè wù
zhè zhè bèi bèi 工党gōng dǎng gōng dǎng zhōu zhōu 代表大会dài biǎo dà huì dài biǎo dà huì 77 7 11 1 de de 票数piào shù piào shù 否决fǒu jué fǒu jué 导致dǎo zhì dǎo zhì IemmaIemma Iemma 辞去cí qù cí qù 州长zhōu zhǎng zhōu zhǎng 职务zhí wù zhí wù [[ [ 55 5 ]] ]
** * ** * 结论jié lùn jié lùn ** * ** * 两大liǎng dà liǎng dà 政党zhèng dǎng zhèng dǎng zài zài 不同bù tóng bù tóng 时期shí qī shí qī dōu dōu céng céng 支持zhī chí zhī chí 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà
CoalitionCoalition Coalition de de 倡导chàng dǎo chàng dǎo 与其yǔ qí yǔ qí 意识形态yì shí xíng tài yì shí xíng tài 立场lì chǎng lì chǎng 一致yí zhì yí zhì dàn dàn LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 执政zhí zhèng zhí zhèng shí shí céng céng 推行tuī xíng tuī xíng 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 特别tè bié tè bié shì shì zài zài 昆士兰州kūn shì lán zhōu kūn shì lán zhōu
gāi gāi 论断lùn duàn lùn duàn 暗示àn shì àn shì 这是zhè shì zhè shì CoalitionCoalition Coalition 独有dú yǒu dú yǒu de de 立场lì chǎng lì chǎng 这是zhè shì zhè shì 误导性wù dǎo xìng wù dǎo xìng de de
🌐

平衡视角

关于guān yú guān yú 电力diàn lì diàn lì 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 电费diàn fèi diàn fèi de de 证据zhèng jù zhèng jù 复杂fù zá fù zá qiě qiě yǒu yǒu 争议zhēng yì zhēng yì
The evidence regarding electricity privatisation and power prices is complex and contested.
虽然suī rán suī rán AustraliaAustralia Australia InstituteInstitute Institute de de 研究yán jiū yán jiū 显示xiǎn shì xiǎn shì 维多利亚州wéi duō lì yà zhōu wéi duō lì yà zhōu 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà hòu hòu 电价diàn jià diàn jià 上涨shàng zhǎng shàng zhǎng dàn dàn ABCABC ABC FactFact Fact CheckCheck Check GrattanGrattan Grattan InstituteInstitute Institute de de 独立dú lì dú lì 分析fēn xī fēn xī 发现fā xiàn fā xiàn 所有权suǒ yǒu quán suǒ yǒu quán 结构jié gòu jié gòu 消费者xiāo fèi zhě xiāo fèi zhě 价格jià gé jià gé 之间zhī jiān zhī jiān 存在cún zài cún zài 一致yí zhì yí zhì de de 相关性xiāng guān xìng xiāng guān xìng [[ [ 22 2 ]] ] [[ [ 33 3 ]] ]
While The Australia Institute's research showed price increases following Victorian privatisation, independent analysis from ABC Fact Check and the Grattan Institute found no consistent correlation between ownership structure and consumer prices [2][3].
所有suǒ yǒu suǒ yǒu 司法sī fǎ sī fǎ 管辖区guǎn xiá qū guǎn xiá qū 无论是wú lùn shì wú lùn shì 公有gōng yǒu gōng yǒu 还是hái shì hái shì 私有sī yǒu sī yǒu 电价diàn jià diàn jià 上涨shàng zhǎng shàng zhǎng de de 主要zhǔ yào zhǔ yào 驱动qū dòng qū dòng 因素yīn sù yīn sù bèi bèi 确定què dìng què dìng wèi wèi 网络wǎng luò wǎng luò 投资tóu zī tóu zī 成本chéng běn chéng běn 更换gēng huàn gēng huàn 老化lǎo huà lǎo huà 基础设施jī chǔ shè shī jī chǔ shè shī 满足mǎn zú mǎn zú gèng gèng gāo gāo de de 可靠性kě kào xìng kě kào xìng 标准biāo zhǔn biāo zhǔn 以及yǐ jí yǐ jí 应对yìng duì yìng duì 峰值fēng zhí fēng zhí 需求xū qiú xū qiú 增长zēng zhǎng zēng zhǎng [[ [ 33 3 ]] ]
The key driver of electricity price increases across all jurisdictions (both public and privately owned) was identified as network investment costs - replacing aging infrastructure, meeting higher reliability standards, and responding to peak demand growth [3].
这些zhè xiē zhè xiē 成本chéng běn chéng běn yóu yóu AERAER AER 监管jiān guǎn jiān guǎn 所有权suǒ yǒu quán suǒ yǒu quán 无关wú guān wú guān
These costs are regulated by the AER regardless of ownership.
批评者pī píng zhě pī píng zhě 认为rèn wéi rèn wéi 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà huì huì 导致dǎo zhì dǎo zhì
Critics argue that privatisation leads to: - Loss of public accountability for essential services [1] - Reduced workforce productivity due to fragmentation [2] - Loss of ongoing government revenue from dividends [1] - Higher managerial overhead costs [2] Proponents argue that privatisation delivers: - Capital for infrastructure investment without debt [3] - Greater operational efficiency through competition - Reduced risk to taxpayers from asset ownership - Access to private sector expertise **Key context**: This is NOT unique to the Coalition.
-- - 基本jī běn jī běn 公共服务gōng gòng fú wù gōng gòng fú wù de de 公共gōng gòng gōng gòng 问责制wèn zé zhì wèn zé zhì 丧失sàng shī sàng shī [[ [ 11 1 ]] ]
Labor governments in Queensland and NSW have also pursued or attempted electricity privatisation [4][5].
-- - 由于yóu yú yóu yú 碎片suì piàn suì piàn huà huà 导致dǎo zhì dǎo zhì 员工yuán gōng yuán gōng 生产率shēng chǎn lǜ shēng chǎn lǜ 下降xià jiàng xià jiàng [[ [ 22 2 ]] ]
The debate crosses party lines, with both major parties having supported privatisation at state levels at different times.
-- - 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 股息gǔ xī gǔ xī 收入shōu rù shōu rù 损失sǔn shī sǔn shī [[ [ 11 1 ]] ]
-- - 管理guǎn lǐ guǎn lǐ 开销kāi xiāo kāi xiāo 成本增加chéng běn zēng jiā chéng běn zēng jiā [[ [ 22 2 ]] ]
支持者zhī chí zhě zhī chí zhě 认为rèn wéi rèn wéi 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 带来dài lái dài lái
-- - 无需wú xū wú xū 债务zhài wù zhài wù 即可jí kě jí kě wèi wèi 基础设施jī chǔ shè shī jī chǔ shè shī 投资tóu zī tóu zī 提供tí gōng tí gōng 资金zī jīn zī jīn [[ [ 33 3 ]] ]
-- - 通过tōng guò tōng guò 竞争jìng zhēng jìng zhēng 提高tí gāo tí gāo 运营yùn yíng yùn yíng 效率xiào lǜ xiào lǜ
-- - 降低jiàng dī jiàng dī 纳税人nà shuì rén nà shuì rén 承担chéng dān chéng dān 资产zī chǎn zī chǎn 所有权suǒ yǒu quán suǒ yǒu quán de de 风险fēng xiǎn fēng xiǎn
-- - 获得huò dé huò dé 私营部门sī yíng bù mén sī yíng bù mén 专业知识zhuān yè zhī shí zhuān yè zhī shí
** * ** * 关键guān jiàn guān jiàn 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** * zhè zhè 并非bìng fēi bìng fēi CoalitionCoalition Coalition 独有dú yǒu dú yǒu
昆士兰州kūn shì lán zhōu kūn shì lán zhōu 新南威尔士州xīn nán wēi ěr shì zhōu xīn nán wēi ěr shì zhōu de de LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ céng céng 推行tuī xíng tuī xíng huò huò 试图shì tú shì tú 推行tuī xíng tuī xíng 电力diàn lì diàn lì 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà [[ [ 44 4 ]] ] [[ [ 55 5 ]] ]
这场zhè chǎng zhè chǎng 辩论biàn lùn biàn lùn 跨越kuà yuè kuà yuè 党派dǎng pài dǎng pài 界限jiè xiàn jiè xiàn 两大liǎng dà liǎng dà 主要zhǔ yào zhǔ yào 政党zhèng dǎng zhèng dǎng zài zài 不同bù tóng bù tóng 时期shí qī shí qī de de 州级zhōu jí zhōu jí 层面céng miàn céng miàn dōu dōu céng céng 支持zhī chí zhī chí 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà

部分属实

6.0

/ 10

CoalitionCoalition Coalition 呼吁hū yù hū yù 电力diàn lì diàn lì 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà de de 说法shuō fǎ shuō fǎ shì shì 准确zhǔn què zhǔn què de de qiě qiě yǒu yǒu 证据zhèng jù zhèng jù 支持zhī chí zhī chí 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 并未bìng wèi bìng wèi àn àn 承诺chéng nuò chéng nuò 降低jiàng dī jiàng dī 电费diàn fèi diàn fèi 账单zhàng dān zhàng dān
The claim that the Coalition called for electricity privatisation is accurate, and there is evidence supporting the assertion that privatisation did not deliver lower power bills as promised.
然而rán ér rán ér gāi gāi 论断lùn duàn lùn duàn 遗漏yí lòu yí lòu le le 关键guān jiàn guān jiàn 背景bèi jǐng bèi jǐng 11 1 CoalitionCoalition Coalition shì shì 联邦政府lián bāng zhèng fǔ lián bāng zhèng fǔ 倡导chàng dǎo chàng dǎo zhōu zhōu 层面céng miàn céng miàn 行动xíng dòng xíng dòng ér ér fēi fēi 直接zhí jiē zhí jiē 实施shí shī shí shī 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 22 2 关于guān yú guān yú 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 价格jià gé jià gé de de 证据zhèng jù zhèng jù 存在cún zài cún zài 分歧fēn qí fēn qí ABCABC ABC FactFact Fact CheckCheck Check děng děng 权威quán wēi quán wēi 来源lái yuán lái yuán 发现fā xiàn fā xiàn 存在cún zài cún zài 一致yí zhì yí zhì de de 相关性xiāng guān xìng xiāng guān xìng 33 3 zuì zuì 重要zhòng yào zhòng yào de de shì shì LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ céng céng 推行tuī xíng tuī xíng 电力diàn lì diàn lì 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà 昆士兰州kūn shì lán zhōu kūn shì lán zhōu 20092009 2009 -- - 20122012 2012 nián nián 新南威尔士州xīn nán wēi ěr shì zhōu xīn nán wēi ěr shì zhōu 19971997 1997 nián nián 20072007 2007 -- - 20082008 2008 nián nián céng céng 试图shì tú shì tú 推行tuī xíng tuī xíng zhè zhè 使得shǐ de shǐ de 这是zhè shì zhè shì 一个yí gè yí gè 两党liǎng dǎng liǎng dǎng 问题wèn tí wèn tí ér ér fēi fēi CoalitionCoalition Coalition 独有dú yǒu dú yǒu de de 政策zhèng cè zhèng cè 立场lì chǎng lì chǎng
However, the claim omits critical context: (1) the Coalition was a federal government advocating for state-level action, not implementing privatisation directly; (2) the evidence on privatisation and prices is mixed, with authoritative sources like ABC Fact Check finding no consistent correlation; and (3) most significantly, Labor governments have also pursued electricity privatisation (Queensland 2009-2012, NSW attempted 1997 and 2007-2008), making this a bipartisan issue rather than a unique Coalition policy position.
gāi gāi 表述biǎo shù biǎo shù 暗示àn shì àn shì 这是zhè shì zhè shì CoalitionCoalition Coalition 特有tè yǒu tè yǒu de de 失败shī bài shī bài ér ér 两大liǎng dà liǎng dà 主要zhǔ yào zhǔ yào 政党zhèng dǎng zhèng dǎng dōu dōu céng céng 倡导chàng dǎo chàng dǎo 私有化sī yǒu huà sī yǒu huà
The framing suggests this was specifically a Coalition failure, when both major parties have advocated for privatisation.

📚 来源与引用 (6)

  1. 1
    web.archive.org

    web.archive.org

    Is loss of monopoly control in the public interest, asks Allen Hicks?

    Newcastle Herald
  2. 2
    theage.com.au

    theage.com.au

    Electricity privatisation has failed to result in cheaper power for consumers and has not improved the sector's efficiency, a report finds.

    The Age
  3. 3
    abc.net.au

    abc.net.au

    The NSW election is shaping up as a referendum on electricity privatisation, with the Coalition Government pushing to sell off the "poles and wires" if it wins the election, and the Labor Opposition running an anti-privatisation campaign. Opposition Leader Luke Foley says privatisation will push up power prices. He says that in privatised South Australia, electricity bills are the highest in the country. ABC Fact Check investigates.

    Abc Net
  4. 4
    smh.com.au

    smh.com.au

    When Anna Bligh decided to go ahead with a significant privatisation program after the state election in 2009 she signed up for almost certain defeat. I say this for three reasons.

    The Sydney Morning Herald
  5. 5
    labourhistory.org.au

    labourhistory.org.au

    Paul Pearce This is an edited version of a talk given by Paul Pearce, ALP State Member for Coogee to the Sydney Branch of the Australian Society for the Study of Labour History, 29 July 2008 To consider where we are at today, a little history is needed. As Hummer readers will recall, Bob Carr’s […]

    Australian Society for the Study of Labour History
  6. 6
    australiainstitute.org.au

    australiainstitute.org.au

    Electricity prices are a major contributor to cost of living pressures and a major cause of concern for Australian consumers. While the carbon tax has

    The Australia Institute

评分方法

1-3: 不实

事实错误或恶意捏造。

4-6: 部分属实

有一定真实性,但缺乏背景或有所偏颇。

7-9: 基本属实

仅有微小的技术性或措辞问题。

10: 准确

完全经过验证且客观公正。

方法论: 评分通过交叉参照政府官方记录、独立事实核查机构和原始文件确定。