具有误导性

评分: 4.0/10

Coalition
C0892

声明内容

“提议加强政府对互联网的管控,包括授权命令互联网服务提供商屏蔽特定网站。”
原始来源: Matthew Davis

原始来源

事实核查

CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 确实què shí què shí 20152015 2015 nián nián 通过tōng guò tōng guò le le 允许yǔn xǔ yǔn xǔ 网站wǎng zhàn wǎng zhàn 屏蔽píng bì píng bì de de 立法lì fǎ lì fǎ dàn dàn duì duì gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng de de 定性dìng xìng dìng xìng 需要xū yào xū yào 重要zhòng yào zhòng yào 澄清chéng qīng chéng qīng
The Coalition government did enact legislation in 2015 that enabled website blocking, but the claim's characterization requires important clarification.
版权bǎn quán bǎn quán 修正案xiū zhèng àn xiū zhèng àn 在线zài xiàn zài xiàn 侵权qīn quán qīn quán 法案fǎ àn fǎ àn 20152015 2015 20152015 2015 nián nián 66 6 yuè yuè 2222 22 yóu yóu 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 参议院cān yì yuàn cān yì yuàn 通过tōng guò tōng guò [[ [ 11 1 ]] ]
The Copyright Amendment (Online Infringement) Bill 2015 was passed by the Australian Senate on June 22, 2015 [1].
gāi gāi 立法lì fǎ lì fǎ 允许yǔn xǔ yǔn xǔ 版权bǎn quán bǎn quán 所有者suǒ yǒu zhě suǒ yǒu zhě ér ér 非政府fēi zhèng fǔ fēi zhèng fǔ 直接zhí jiē zhí jiē xiàng xiàng 联邦lián bāng lián bāng 法院fǎ yuàn fǎ yuàn 申请shēn qǐng shēn qǐng 命令mìng lìng mìng lìng 要求yāo qiú yāo qiú 互联网hù lián wǎng hù lián wǎng 服务提供商fú wù tí gōng shāng fú wù tí gōng shāng 屏蔽píng bì píng bì "" " 主要zhǔ yào zhǔ yào 目的mù dì mù dì "" " 促进cù jìn cù jìn 版权bǎn quán bǎn quán 侵权qīn quán qīn quán de de 海外hǎi wài hǎi wài 网站wǎng zhàn wǎng zhàn [[ [ 22 2 ]] ]
This legislation allowed copyright owners (not the government directly) to apply to the Federal Court for orders requiring ISPs to block access to overseas websites with the "primary purpose" of facilitating copyright infringement [2].
关键guān jiàn guān jiàn 机制jī zhì jī zhì shì shì 版权bǎn quán bǎn quán 持有者chí yǒu zhě chí yǒu zhě 电影diàn yǐng diàn yǐng 制片厂zhì piàn chǎng zhì piàn chǎng 唱片chàng piàn chàng piàn 公司gōng sī gōng sī xiàng xiàng 联邦lián bāng lián bāng 法院fǎ yuàn fǎ yuàn 提出申请tí chū shēn qǐng tí chū shēn qǐng 如果rú guǒ rú guǒ 法院fǎ yuàn fǎ yuàn 认定rèn dìng rèn dìng gāi gāi 网站wǎng zhàn wǎng zhàn 主要zhǔ yào zhǔ yào 促进cù jìn cù jìn 版权bǎn quán bǎn quán 侵权qīn quán qīn quán wèi wèi 目的mù dì mù dì 发布fā bù fā bù 禁令jìn lìng jìn lìng 要求yāo qiú yāo qiú 互联网hù lián wǎng hù lián wǎng 服务提供商fú wù tí gōng shāng fú wù tí gōng shāng 屏蔽píng bì píng bì gāi gāi 特定tè dìng tè dìng 网站wǎng zhàn wǎng zhàn [[ [ 33 3 ]] ]
The key mechanism was: copyright holders (movie studios, record labels) would apply to the Federal Court, and if the Court was satisfied the site primarily facilitated copyright infringement, it could issue an injunction requiring ISPs to block that specific site [3].
这是zhè shì zhè shì 一个yí gè yí gè yóu yóu 私人sī rén sī rén 版权bǎn quán bǎn quán 持有者chí yǒu zhě chí yǒu zhě 发起fā qǐ fā qǐ de de 法院fǎ yuàn fǎ yuàn 调解tiáo jiě tiáo jiě 程序chéng xù chéng xù ér ér fēi fēi 直接zhí jiē zhí jiē de de 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 审查shěn chá shěn chá 权力quán lì quán lì
This was a court-mediated process initiated by private copyright holders, not direct government censorship power.

缺失背景

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 忽略hū lüè hū lüè le le 关于guān yú guān yú 这些zhè xiē zhè xiē 权力quán lì quán lì 性质xìng zhì xìng zhì 范围fàn wéi fàn wéi de de 关键guān jiàn guān jiàn 背景bèi jǐng bèi jǐng
The claim omits critical context about the nature and scope of these powers: 1. **Not direct government control**: The legislation did not give the government direct power to order ISPs to block sites.
11 1 .. . ** * ** * 并非bìng fēi bìng fēi 直接zhí jiē zhí jiē 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 控制kòng zhì kòng zhì ** * ** * gāi gāi 立法lì fǎ lì fǎ 并未bìng wèi bìng wèi 赋予fù yǔ fù yǔ 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 直接zhí jiē zhí jiē 命令mìng lìng mìng lìng 互联网hù lián wǎng hù lián wǎng 服务提供商fú wù tí gōng shāng fú wù tí gōng shāng 屏蔽píng bì píng bì 网站wǎng zhàn wǎng zhàn de de 权力quán lì quán lì
The power was vested in the Federal Court, and applications could only be made by copyright owners, not government agencies [4]. 2. **Limited to copyright infringement**: The blocking was specifically for overseas websites whose "primary purpose" was copyright infringement - not for general content censorship or political purposes [5]. 3. **Court oversight required**: Every blocking order required judicial approval with specific legal criteria that had to be met [6]. 4. **Industry-driven, not government-driven**: The push for this legislation came primarily from the entertainment industry and rights holders, not from the government seeking to expand censorship powers [7].
gāi gāi 权力quán lì quán lì 归属于guī shǔ yú guī shǔ yú 联邦lián bāng lián bāng 法院fǎ yuàn fǎ yuàn qiě qiě 申请shēn qǐng shēn qǐng 只能zhǐ néng zhǐ néng yóu yóu 版权bǎn quán bǎn quán 所有者suǒ yǒu zhě suǒ yǒu zhě 提出tí chū tí chū 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 机构jī gòu jī gòu 无权wú quán wú quán 提出tí chū tí chū [[ [ 44 4 ]] ]
22 2 .. . ** * ** * 仅限于jǐn xiàn yú jǐn xiàn yú 版权bǎn quán bǎn quán 侵权qīn quán qīn quán ** * ** * 屏蔽píng bì píng bì jǐn jǐn 针对zhēn duì zhēn duì "" " 主要zhǔ yào zhǔ yào 目的mù dì mù dì "" " 促进cù jìn cù jìn 版权bǎn quán bǎn quán 侵权qīn quán qīn quán de de 海外hǎi wài hǎi wài 网站wǎng zhàn wǎng zhàn 并非bìng fēi bìng fēi 用于yòng yú yòng yú 一般yì bān yì bān 内容nèi róng nèi róng 审查shěn chá shěn chá huò huò 政治zhèng zhì zhèng zhì 目的mù dì mù dì [[ [ 55 5 ]] ]
33 3 .. . ** * ** * 需要xū yào xū yào 法院fǎ yuàn fǎ yuàn 监督jiān dū jiān dū ** * ** * měi měi xiàng xiàng 屏蔽píng bì píng bì 命令mìng lìng mìng lìng dōu dōu 需要xū yào xū yào 司法sī fǎ sī fǎ 批准pī zhǔn pī zhǔn bìng bìng 满足mǎn zú mǎn zú 特定tè dìng tè dìng de de 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 标准biāo zhǔn biāo zhǔn [[ [ 66 6 ]] ]
44 4 .. . ** * ** * 行业háng yè háng yè 主导zhǔ dǎo zhǔ dǎo ér ér 非政府fēi zhèng fǔ fēi zhèng fǔ 主导zhǔ dǎo zhǔ dǎo ** * ** * 推动tuī dòng tuī dòng gāi gāi 立法lì fǎ lì fǎ de de 主要zhǔ yào zhǔ yào 动力dòng lì dòng lì 来自lái zì lái zì 娱乐业yú lè yè yú lè yè 权利quán lì quán lì 持有者chí yǒu zhě chí yǒu zhě ér ér fēi fēi 寻求xún qiú xún qiú 扩大kuò dà kuò dà 审查shěn chá shěn chá 权力quán lì quán lì de de 政府zhèng fǔ zhèng fǔ [[ [ 77 7 ]] ]

来源可信度评估

提供tí gōng tí gōng de de 原始yuán shǐ yuán shǐ 来源lái yuán lái yuán 包括bāo kuò bāo kuò
The original sources provided are: **Gizmodo Australia**: A technology news and lifestyle website owned by G/O Media.
** * ** * GizmodoGizmodo Gizmodo AustraliaAustralia Australia ** * ** * 一家yī jiā yī jiā yóu yóu GG G // / OO O MediaMedia Media 拥有yōng yǒu yōng yǒu de de 科技kē jì kē jì 新闻xīn wén xīn wén 生活shēng huó shēng huó 方式fāng shì fāng shì 网站wǎng zhàn wǎng zhàn
It is generally considered a mainstream tech publication with a focus on consumer technology and digital rights issues.
通常tōng cháng tōng cháng bèi bèi 视为shì wèi shì wèi 专注zhuān zhù zhuān zhù 消费xiāo fèi xiāo fèi 技术jì shù jì shù 数字shù zì shù zì 权利quán lì quán lì 问题wèn tí wèn tí de de 主流zhǔ liú zhǔ liú 科技kē jì kē jì 出版物chū bǎn wù chū bǎn wù
It has no explicit political affiliation but often covers technology policy from a consumer/civil liberties perspective [8]. **The Age**: One of Australia's major metropolitan newspapers, part of the Nine Entertainment Co. (formerly Fairfax Media).
没有méi yǒu méi yǒu 明确míng què míng què de de 政治zhèng zhì zhèng zhì 倾向qīng xiàng qīng xiàng dàn dàn 经常jīng cháng jīng cháng cóng cóng 消费者xiāo fèi zhě xiāo fèi zhě // / 公民自由gōng mín zì yóu gōng mín zì yóu de de 角度jiǎo dù jiǎo dù 报道bào dào bào dào 技术jì shù jì shù 政策zhèng cè zhèng cè [[ [ 88 8 ]] ]
It is generally regarded as a mainstream, center-left publication with established journalistic standards [9].
** * ** * TheThe The AgeAge Age ** * ** * 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 主要zhǔ yào zhǔ yào 都市dū shì dū shì 报纸bào zhǐ bào zhǐ 之一zhī yī zhī yī 隶属于lì shǔ yú lì shǔ yú NineNine Nine EntertainmentEntertainment Entertainment CoCo Co .. . yuán yuán FairfaxFairfax Fairfax MediaMedia Media
Neither source is a partisan advocacy organization.
通常tōng cháng tōng cháng bèi bèi 视为shì wèi shì wèi 具有jù yǒu jù yǒu 既定jì dìng jì dìng 新闻xīn wén xīn wén 标准biāo zhǔn biāo zhǔn de de 主流zhǔ liú zhǔ liú zhōng zhōng 左翼zuǒ yì zuǒ yì 出版物chū bǎn wù chū bǎn wù [[ [ 99 9 ]] ]
Both are established media outlets reporting on technology policy developments.
两个liǎng gè liǎng gè 来源lái yuán lái yuán dōu dōu 不是bú shì bú shì 党派dǎng pài dǎng pài xìng xìng 倡导chàng dǎo chàng dǎo 组织zǔ zhī zǔ zhī
However, the Gizmodo article's headline uses sensational language ("massive government-led crackdown") that may overstate the direct government role in the process.
两者liǎng zhě liǎng zhě dōu dōu shì shì 报道bào dào bào dào 技术jì shù jì shù 政策zhèng cè zhèng cè 发展fā zhǎn fā zhǎn de de 知名zhī míng zhī míng 媒体méi tǐ méi tǐ 机构jī gòu jī gòu
然而rán ér rán ér GizmodoGizmodo Gizmodo 文章wén zhāng wén zhāng de de 标题biāo tí biāo tí 使用shǐ yòng shǐ yòng le le 耸人听闻sǒng rén tīng wén sǒng rén tīng wén de de 语言yǔ yán yǔ yán "" " 大规模dà guī mó dà guī mó 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 主导zhǔ dǎo zhǔ dǎo de de 打击dǎ jī dǎ jī 行动xíng dòng xíng dòng "" " zhè zhè 可能kě néng kě néng 夸大kuā dà kuā dà le le 政府zhèng fǔ zhèng fǔ zài zài gāi gāi 过程guò chéng guò chéng zhōng zhōng de de 直接zhí jiē zhí jiē 作用zuò yòng zuò yòng
⚖️

工党对比

** * ** * LaborLabor Labor 是否shì fǒu shì fǒu 提出tí chū tí chū guò guò 类似lèi sì lèi sì de de 方案fāng àn fāng àn
**Did Labor propose something similar?** Search conducted: "Labor government mandatory internet filtering ISP blocking 2007-2013" Finding: **Labor's proposals were significantly broader and more directly involved government control.** The Rudd Labor government, through Communications Minister Stephen Conroy, proposed a mandatory ISP filtering scheme in 2007-2010 that would have been far more extensive [10].
** * ** *
Key differences: 1. **Labor's mandatory filtering**: Would have required ALL ISPs to implement government-specified filtering of "refused classification" (RC) content - a broad category that could include political, social, and cultural material, not just copyright infringement [11]. 2. **Government-administered blacklist**: Labor's proposal involved a government-maintained secret blacklist of blocked sites, administered by the Australian Communications and Media Authority (ACMA) - much closer to direct government control over internet content [12]. 3. **Scope comparison**: - Coalition (2015): Court-ordered blocking of specific overseas piracy sites, initiated by copyright holders - Labor (2007-2010): Mandatory government filtering of broad content categories applied to all internet traffic 4. **Timeline**: Kim Beazley first announced Labor's mandatory ISP filtering policy on March 21, 2006, and the Rudd government maintained this policy after the 2007 election before eventually abandoning it in 2012 due to technical concerns and public opposition [13].
搜索sōu suǒ sōu suǒ 查询chá xún chá xún "" " LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 强制qiáng zhì qiáng zhì 互联网hù lián wǎng hù lián wǎng 过滤guò lǜ guò lǜ 互联网hù lián wǎng hù lián wǎng 服务提供商fú wù tí gōng shāng fú wù tí gōng shāng 屏蔽píng bì píng bì 20072007 2007 -- - 20132013 2013 "" "
The Coalition's approach was narrower in scope (copyright only), involved judicial oversight (court orders), and was initiated by private parties (copyright holders) rather than direct government content filtering.
发现fā xiàn fā xiàn ** * ** * LaborLabor Labor de de 提案tí àn tí àn 明显míng xiǎn míng xiǎn gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn qiě qiě gèng gèng 直接zhí jiē zhí jiē 涉及shè jí shè jí 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 控制kòng zhì kòng zhì
** * ** * RuddRudd Rudd LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 通过tōng guò tōng guò 通信tōng xìn tōng xìn 部长bù zhǎng bù zhǎng StephenStephen Stephen ConroyConroy Conroy 20072007 2007 -- - 20102010 2010 nián nián 提出tí chū tí chū le le 强制qiáng zhì qiáng zhì 互联网hù lián wǎng hù lián wǎng 服务提供商fú wù tí gōng shāng fú wù tí gōng shāng 过滤guò lǜ guò lǜ 方案fāng àn fāng àn gāi gāi 方案fāng àn fāng àn 范围fàn wéi fàn wéi jiāng jiāng 大得多dà dé duō dà dé duō [[ [ 1010 10 ]] ]
主要zhǔ yào zhǔ yào 区别qū bié qū bié
11 1 .. . ** * ** * LaborLabor Labor de de 强制qiáng zhì qiáng zhì 过滤guò lǜ guò lǜ ** * ** * jiāng jiāng 要求yāo qiú yāo qiú 所有suǒ yǒu suǒ yǒu 互联网hù lián wǎng hù lián wǎng 服务提供商fú wù tí gōng shāng fú wù tí gōng shāng 实施shí shī shí shī 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 指定zhǐ dìng zhǐ dìng de de "" " 拒绝jù jué jù jué 分类fēn lèi fēn lèi "" " RCRC RC 内容nèi róng nèi róng 过滤guò lǜ guò lǜ 这是zhè shì zhè shì 一个yí gè yí gè 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de 类别lèi bié lèi bié 可能kě néng kě néng 包括bāo kuò bāo kuò 政治zhèng zhì zhèng zhì 社会shè huì shè huì 文化wén huà wén huà 材料cái liào cái liào ér ér 不仅仅bù jǐn jǐn bù jǐn jǐn shì shì 版权bǎn quán bǎn quán 侵权qīn quán qīn quán [[ [ 1111 11 ]] ]
22 2 .. . ** * ** * 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 管理guǎn lǐ guǎn lǐ de de 黑名单hēi míng dān hēi míng dān ** * ** * LaborLabor Labor de de 提案tí àn tí àn 涉及shè jí shè jí yóu yóu 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 通信tōng xìn tōng xìn 媒体méi tǐ méi tǐ 管理局guǎn lǐ jú guǎn lǐ jú ACMAACMA ACMA 管理guǎn lǐ guǎn lǐ de de 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 维护wéi hù wéi hù de de 秘密mì mì mì mì 屏蔽píng bì píng bì 网站wǎng zhàn wǎng zhàn 黑名单hēi míng dān hēi míng dān zhè zhè gèng gèng 接近jiē jìn jiē jìn 政府zhèng fǔ zhèng fǔ duì duì 互联网内容hù lián wǎng nèi róng hù lián wǎng nèi róng de de 直接zhí jiē zhí jiē 控制kòng zhì kòng zhì [[ [ 1212 12 ]] ]
33 3 .. . ** * ** * 范围fàn wéi fàn wéi 比较bǐ jiào bǐ jiào ** * ** *
-- - CoalitionCoalition Coalition 20152015 2015 法院fǎ yuàn fǎ yuàn 命令mìng lìng mìng lìng 屏蔽píng bì píng bì 特定tè dìng tè dìng de de 海外hǎi wài hǎi wài 盗版dào bǎn dào bǎn 网站wǎng zhàn wǎng zhàn yóu yóu 版权bǎn quán bǎn quán 持有者chí yǒu zhě chí yǒu zhě 发起fā qǐ fā qǐ
-- - LaborLabor Labor 20072007 2007 -- - 20102010 2010 适用shì yòng shì yòng 所有suǒ yǒu suǒ yǒu 互联网hù lián wǎng hù lián wǎng 流量liú liàng liú liàng de de 广泛guǎng fàn guǎng fàn 内容nèi róng nèi róng 类别lèi bié lèi bié de de 强制qiáng zhì qiáng zhì 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 过滤guò lǜ guò lǜ
44 4 .. . ** * ** * 时间shí jiān shí jiān 线xiàn xiàn ** * ** * KimKim Kim BeazleyBeazley Beazley 20062006 2006 nián nián 33 3 yuè yuè 2121 21 首次shǒu cì shǒu cì 宣布xuān bù xuān bù LaborLabor Labor de de 强制qiáng zhì qiáng zhì 互联网hù lián wǎng hù lián wǎng 服务提供商fú wù tí gōng shāng fú wù tí gōng shāng 过滤guò lǜ guò lǜ 政策zhèng cè zhèng cè RuddRudd Rudd 政府zhèng fǔ zhèng fǔ zài zài 20072007 2007 nián nián 大选dà xuǎn dà xuǎn hòu hòu 维持wéi chí wéi chí gāi gāi 政策zhèng cè zhèng cè 最终zuì zhōng zuì zhōng 20122012 2012 nián nián yīn yīn 技术jì shù jì shù 问题wèn tí wèn tí 公众gōng zhòng gōng zhòng 反对fǎn duì fǎn duì ér ér 放弃fàng qì fàng qì [[ [ 1313 13 ]] ]
CoalitionCoalition Coalition de de 方案fāng àn fāng àn zài zài 范围fàn wéi fàn wéi shàng shàng gèng gèng zhǎi zhǎi jǐn jǐn 版权bǎn quán bǎn quán 涉及shè jí shè jí 司法sī fǎ sī fǎ 监督jiān dū jiān dū 法院fǎ yuàn fǎ yuàn 命令mìng lìng mìng lìng yóu yóu 私人sī rén sī rén 版权bǎn quán bǎn quán 持有者chí yǒu zhě chí yǒu zhě 发起fā qǐ fā qǐ ér ér fēi fēi 直接zhí jiē zhí jiē 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 内容nèi róng nèi róng 过滤guò lǜ guò lǜ
🌐

平衡视角

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng jiāng jiāng CoalitionCoalition Coalition de de 网站wǎng zhàn wǎng zhàn 屏蔽píng bì píng bì 立法lì fǎ lì fǎ 描述miáo shù miáo shù wèi wèi "" " 加强jiā qiáng jiā qiáng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ duì duì 互联网hù lián wǎng hù lián wǎng de de 管控guǎn kòng guǎn kòng "" " dàn dàn 这种zhè zhǒng zhè zhǒng 定性dìng xìng dìng xìng zài zài 重要zhòng yào zhòng yào 方面fāng miàn fāng miàn 具有jù yǒu jù yǒu 误导性wù dǎo xìng wù dǎo xìng
The claim presents the Coalition's website blocking legislation as "greater government control over the internet," but this characterization is misleading in important ways. **What the claim gets right:** - The Coalition did pass legislation enabling website blocking - ISPs can be compelled to block specific sites - This represented an expansion of legal mechanisms affecting internet access **What the claim misses:** - The mechanism was not direct government censorship but a court process initiated by copyright holders - The scope was narrowly limited to copyright infringement, not general content control - The Labor government that preceded the Coalition had proposed far more extensive government-controlled internet filtering - Many comparable jurisdictions (UK, European countries) have similar site-blocking regimes for copyright enforcement [14] **Policy context:** The 2015 legislation was part of a broader international trend where countries were implementing site-blocking measures at the request of the entertainment industry to combat copyright infringement.
** * ** * gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 正确zhèng què zhèng què zhī zhī chù chù ** * ** *
Australia was not unique in this regard - the UK had implemented similar measures in 2014, and the approach was based on established legal frameworks [15]. **Comparative analysis:** When compared to Labor's earlier mandatory filtering proposal, the Coalition's approach was: - Narrower in scope (copyright only vs. broad content categories) - More judicially supervised (court orders vs. government blacklist) - Less directly controlled by government agencies The claim's framing suggests this was an unprecedented expansion of government internet control unique to the Coalition, when in fact: 1.
-- - CoalitionCoalition Coalition 确实què shí què shí 通过tōng guò tōng guò le le 允许yǔn xǔ yǔn xǔ 网站wǎng zhàn wǎng zhàn 屏蔽píng bì píng bì de de 立法lì fǎ lì fǎ
Labor had proposed more extensive government control earlier 2.
-- - 可以kě yǐ kě yǐ 强制qiáng zhì qiáng zhì 互联网hù lián wǎng hù lián wǎng 服务提供商fú wù tí gōng shāng fú wù tí gōng shāng 屏蔽píng bì píng bì 特定tè dìng tè dìng 网站wǎng zhàn wǎng zhàn
The mechanism was industry-driven copyright enforcement, not government censorship 3.
-- - zhè zhè 代表dài biǎo dài biǎo le le 影响yǐng xiǎng yǐng xiǎng 互联网hù lián wǎng hù lián wǎng 访问fǎng wèn fǎng wèn de de 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 机制jī zhì jī zhì de de 扩展kuò zhǎn kuò zhǎn
Similar systems existed in other comparable democracies
** * ** * gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 遗漏yí lòu yí lòu zhī zhī chù chù ** * ** *
-- - gāi gāi 机制jī zhì jī zhì 并非bìng fēi bìng fēi 直接zhí jiē zhí jiē de de 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 审查shěn chá shěn chá 而是ér shì ér shì yóu yóu 版权bǎn quán bǎn quán 持有者chí yǒu zhě chí yǒu zhě 发起fā qǐ fā qǐ de de 法院fǎ yuàn fǎ yuàn 程序chéng xù chéng xù
-- - 范围fàn wéi fàn wéi 严格yán gé yán gé 限于xiàn yú xiàn yú 版权bǎn quán bǎn quán 侵权qīn quán qīn quán ér ér fēi fēi 一般yì bān yì bān 内容nèi róng nèi róng 控制kòng zhì kòng zhì
-- - 此前cǐ qián cǐ qián 执政zhí zhèng zhí zhèng de de LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ céng céng 提出tí chū tí chū gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 控制kòng zhì kòng zhì 互联网hù lián wǎng hù lián wǎng 过滤guò lǜ guò lǜ 方案fāng àn fāng àn
-- - 许多xǔ duō xǔ duō 可比kě bǐ kě bǐ 司法sī fǎ sī fǎ 管辖区guǎn xiá qū guǎn xiá qū 英国yīng guó yīng guó 欧洲ōu zhōu ōu zhōu 国家guó jiā guó jiā duì duì 版权bǎn quán bǎn quán 执法zhí fǎ zhí fǎ yǒu yǒu 类似lèi sì lèi sì de de 网站wǎng zhàn wǎng zhàn 屏蔽píng bì píng bì 制度zhì dù zhì dù [[ [ 1414 14 ]] ]
** * ** * 政策zhèng cè zhèng cè 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** *
20152015 2015 nián nián de de 立法lì fǎ lì fǎ shì shì gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn 国际guó jì guó jì 趋势qū shì qū shì de de 一部分yī bù fèn yī bù fèn 各国gè guó gè guó yīng yīng 娱乐业yú lè yè yú lè yè 要求yāo qiú yāo qiú 实施shí shī shí shī 网站wǎng zhàn wǎng zhàn 屏蔽píng bì píng bì 措施cuò shī cuò shī 打击dǎ jī dǎ jī 版权bǎn quán bǎn quán 侵权qīn quán qīn quán
澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà zài zài 这方面zhè fāng miàn zhè fāng miàn 并非bìng fēi bìng fēi 独一无二dú yī wú èr dú yī wú èr 英国yīng guó yīng guó 20142014 2014 nián nián 实施shí shī shí shī le le 类似lèi sì lèi sì 措施cuò shī cuò shī qiě qiě gāi gāi 方法fāng fǎ fāng fǎ shì shì 基于jī yú jī yú 既定jì dìng jì dìng 法律fǎ lǜ fǎ lǜ 框架kuāng jià kuāng jià [[ [ 1515 15 ]] ]
** * ** * 比较bǐ jiào bǐ jiào 分析fēn xī fēn xī ** * ** * LaborLabor Labor 此前cǐ qián cǐ qián de de 强制qiáng zhì qiáng zhì 过滤guò lǜ guò lǜ 提案tí àn tí àn 相比xiāng bǐ xiāng bǐ CoalitionCoalition Coalition de de 方案fāng àn fāng àn
-- - 范围fàn wéi fàn wéi 更窄gèng zhǎi gèng zhǎi jǐn jǐn 版权bǎn quán bǎn quán vsvs vs .. . 广泛guǎng fàn guǎng fàn 内容nèi róng nèi róng 类别lèi bié lèi bié
-- - 司法sī fǎ sī fǎ 监督jiān dū jiān dū gèng gèng duō duō 法院fǎ yuàn fǎ yuàn 命令mìng lìng mìng lìng vsvs vs .. . 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 黑名单hēi míng dān hēi míng dān
-- - 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 机构jī gòu jī gòu 直接zhí jiē zhí jiē 控制kòng zhì kòng zhì jiào jiào shǎo shǎo
gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng de de 框架kuāng jià kuāng jià 暗示àn shì àn shì 这是zhè shì zhè shì CoalitionCoalition Coalition 独有dú yǒu dú yǒu de de 前所未有qián suǒ wèi yǒu qián suǒ wèi yǒu de de 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 互联网hù lián wǎng hù lián wǎng 控制kòng zhì kòng zhì 扩张kuò zhāng kuò zhāng ér ér 事实上shì shí shàng shì shí shàng
11 1 .. . LaborLabor Labor 此前cǐ qián cǐ qián céng céng 提出tí chū tí chū gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 控制kòng zhì kòng zhì
22 2 .. . gāi gāi 机制jī zhì jī zhì shì shì 行业háng yè háng yè 主导zhǔ dǎo zhǔ dǎo de de 版权bǎn quán bǎn quán 执法zhí fǎ zhí fǎ ér ér 非政府fēi zhèng fǔ fēi zhèng fǔ 审查shěn chá shěn chá 工具gōng jù gōng jù
33 3 .. . 其他qí tā qí tā 可比kě bǐ kě bǐ 民主mín zhǔ mín zhǔ 国家guó jiā guó jiā 存在cún zài cún zài 类似lèi sì lèi sì 制度zhì dù zhì dù

具有误导性

4.0

/ 10

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 在技术上zài jì shù shàng zài jì shù shàng shì shì 真实zhēn shí zhēn shí de de 确实què shí què shí 通过tōng guò tōng guò le le 允许yǔn xǔ yǔn xǔ 网站wǎng zhàn wǎng zhàn 屏蔽píng bì píng bì de de 立法lì fǎ lì fǎ dàn dàn jiāng jiāng 定性dìng xìng dìng xìng wèi wèi "" " 加强jiā qiáng jiā qiáng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ duì duì 互联网hù lián wǎng hù lián wǎng de de 管控guǎn kòng guǎn kòng "" " 严重yán zhòng yán zhòng 歪曲wāi qū wāi qū le le gāi gāi 政策zhèng cè zhèng cè de de 性质xìng zhì xìng zhì
The claim is technically true that legislation was passed enabling site blocking, but the characterization as "greater government control over the internet" significantly misrepresents the nature of the policy.
版权bǎn quán bǎn quán 修正案xiū zhèng àn xiū zhèng àn 在线zài xiàn zài xiàn 侵权qīn quán qīn quán 法案fǎ àn fǎ àn 20152015 2015
The Copyright Amendment (Online Infringement) Bill 2015: 1.
11 1 .. . 需要xū yào xū yào 法院fǎ yuàn fǎ yuàn 命令mìng lìng mìng lìng ér ér fēi fēi 直接zhí jiē zhí jiē 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 命令mìng lìng mìng lìng
Required court orders (not direct government orders) 2.
22 2 .. . 只能zhǐ néng zhǐ néng yóu yóu 版权bǎn quán bǎn quán 持有者chí yǒu zhě chí yǒu zhě 发起fā qǐ fā qǐ 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 机构jī gòu jī gòu 不能bù néng bù néng 发起fā qǐ fā qǐ
Could only be initiated by copyright holders (not government agencies) 3.
33 3 .. . 仅限于jǐn xiàn yú jǐn xiàn yú 侵权qīn quán qīn quán 网站wǎng zhàn wǎng zhàn ér ér fēi fēi 一般yì bān yì bān 内容nèi róng nèi róng
Was limited to copyright-infringing sites (not general content) 4.
44 4 .. . 范围fàn wéi fàn wéi LaborLabor Labor 此前cǐ qián cǐ qián de de 强制qiáng zhì qiáng zhì 过滤guò lǜ guò lǜ 提案tí àn tí àn 更窄gèng zhǎi gèng zhǎi
Was narrower in scope than Labor's earlier mandatory filtering proposals The framing omits that this was primarily an industry-driven copyright enforcement mechanism, not a government censorship tool, and fails to acknowledge that the preceding Labor government had proposed far more extensive government-controlled internet filtering.
这种zhè zhǒng zhè zhǒng 表述biǎo shù biǎo shù 忽略hū lüè hū lüè le le zhè zhè 主要zhǔ yào zhǔ yào shì shì 行业háng yè háng yè 主导zhǔ dǎo zhǔ dǎo de de 版权bǎn quán bǎn quán 执法zhí fǎ zhí fǎ 机制jī zhì jī zhì ér ér 非政府fēi zhèng fǔ fēi zhèng fǔ 审查shěn chá shěn chá 工具gōng jù gōng jù qiě qiě wèi wèi 承认chéng rèn chéng rèn 前任qián rèn qián rèn LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ céng céng 提出tí chū tí chū gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 控制kòng zhì kòng zhì 互联网hù lián wǎng hù lián wǎng 过滤guò lǜ guò lǜ 方案fāng àn fāng àn

📚 来源与引用 (13)

  1. 1
    aph.gov.au

    aph.gov.au

    Helpful information Text of bill First reading: Text of the bill as introduced into the Parliament Third reading: Prepared if the bill is amended by the house in which it was introduced. This version of the bill is then considered by the second house. As passed by

    Aph Gov
  2. 2
    loc.gov

    loc.gov

    (June 23, 2015) On June 22, 2015, the Australian Senate passed a bill that will allow copyright holders to request that overseas websites be blocked in Australia on the grounds that those websites have the “primary purpose” of facilitating copyright infringement. The Copyright Amendment (Online Infringement) Bill 2015 had previously been passed by the House […]

    The Library of Congress
  3. 3
    parlinfo.aph.gov.au

    parlinfo.aph.gov.au

    Parlinfo Aph Gov

  4. 4
    smh.com.au

    smh.com.au

    Watershed moment for film and TV industry as controverisal anti-piracy laws pass.

    The Sydney Morning Herald
  5. 5
    contentcafe.org.au

    contentcafe.org.au

    Contentcafe Org
  6. 6
    PDF

    8

    Classic Austlii Edu • PDF Document
  7. 7
    cnet.com

    cnet.com

    Australian Parliament passes controversial new laws allowing rights holders to force service providers to block websites deemed to be facilitating piracy, but critics have slammed it as nothing more than an "internet filter."

    CNET
  8. 8
    en.wikipedia.org

    en.wikipedia.org

    Wikipedia

  9. 9
    abc.net.au

    abc.net.au

    Telecommunications Minister Stephen Conroy says new measures are being put in place to provide greater protection to children from online pornography and violent websites.

    Abc Net
  10. 10
    efa.org.au

    efa.org.au

    Efa Org

  11. 11
    itnews.com.au

    itnews.com.au

    Tells ISPs to filter child abuse material using INTERPOL block list.

    iTnews
  12. 12
    archive.law.upenn.edu

    archive.law.upenn.edu

    Archive Law Upenn

  13. 13
    thediplomat.com

    thediplomat.com

    Will the country’s social media ban for teens end up like its internet filtering scheme more than a decade ago?

    Thediplomat

评分方法

1-3: 不实

事实错误或恶意捏造。

4-6: 部分属实

有一定真实性,但缺乏背景或有所偏颇。

7-9: 基本属实

仅有微小的技术性或措辞问题。

10: 准确

完全经过验证且客观公正。

方法论: 评分通过交叉参照政府官方记录、独立事实核查机构和原始文件确定。