部分属实

评分: 6.0/10

Coalition
C0852

声明内容

“嘲笑女性事务部长应当认同为女权主义者的观点。”
原始来源: Matthew Davis

原始来源

事实核查

20142014 2014 nián nián 33 3 yuè yuè 参议员cān yì yuán cān yì yuán MichaeliaMichaelia Michaelia CashCash Cash 时任shí rèn shí rèn 协助xié zhù xié zhù 总理zǒng lǐ zǒng lǐ 处理chǔ lǐ chǔ lǐ 女性nǚ xìng nǚ xìng 地位dì wèi dì wèi 事务shì wù shì wù de de 部长bù zhǎng bù zhǎng 公开gōng kāi gōng kāi 表示biǎo shì biǎo shì 女性nǚ xìng nǚ xìng 事务部长shì wù bù zhǎng shì wù bù zhǎng "" " 不必bù bì bù bì 认同rèn tóng rèn tóng wèi wèi 女权主义者nǚ quán zhǔ yì zhě nǚ quán zhǔ yì zhě "" " [[ [ 11 1 ]] ]
In March 2014, Senator Michaelia Cash (then Minister Assisting the Prime Minister on the Status of Women) publicly stated that the Minister for Women "doesn't have to identify as feminist" [1].
gāi gāi 声明shēng míng shēng míng shì shì zài zài wèi wèi TonyTony Tony AbbottAbbott Abbott 总理zǒng lǐ zǒng lǐ 任命rèn mìng rèn mìng 自己zì jǐ zì jǐ wèi wèi 女性nǚ xìng nǚ xìng 事务部长shì wù bù zhǎng shì wù bù zhǎng 辩护biàn hù biàn hù de de 背景bèi jǐng bèi jǐng xià xià 发表fā biǎo fā biǎo de de ér ér AbbottAbbott Abbott 此前cǐ qián cǐ qián de de 争议性zhēng yì xìng zhēng yì xìng 女性nǚ xìng nǚ xìng 言论yán lùn yán lùn 引发yǐn fā yǐn fā 批评pī píng pī píng [[ [ 22 2 ]] ]
This statement was made in the context of defending Prime Minister Tony Abbott's appointment of himself as Minister for Women, which had drawn criticism due to Abbott's history of controversial comments about women [2].
CashCash Cash de de 言论yán lùn yán lùn shì shì zài zài 接受jiē shòu jiē shòu 采访cǎi fǎng cǎi fǎng shí shí 发表fā biǎo fā biǎo de de 当时dāng shí dāng shí 正在zhèng zài zhèng zài 回应huí yìng huí yìng 有关yǒu guān yǒu guān AbbottAbbott Abbott 认同rèn tóng rèn tóng wèi wèi 女权主义者nǚ quán zhǔ yì zhě nǚ quán zhǔ yì zhě de de 批评pī píng pī píng
Cash's remarks came during an interview where she was responding to criticism that Abbott did not identify as a feminist.
辩称biàn chēng biàn chēng 认同rèn tóng rèn tóng 女权主义nǚ quán zhǔ yì nǚ quán zhǔ yì 并非bìng fēi bìng fēi 担任dān rèn dān rèn gāi gāi 部长职务bù zhǎng zhí wù bù zhǎng zhí wù de de 先决条件xiān jué tiáo jiàn xiān jué tiáo jiàn [[ [ 11 1 ]] ]
She argued that feminist identification was not a prerequisite for the ministerial position [1].
需要xū yào xū yào 注意zhù yì zhù yì de de shì shì zài zài 这些zhè xiē zhè xiē 评论píng lùn píng lùn 发表fā biǎo fā biǎo shí shí ** * ** * CashCash Cash 本人běn rén běn rén 并非bìng fēi bìng fēi 女性nǚ xìng nǚ xìng 事务部长shì wù bù zhǎng shì wù bù zhǎng ** * ** *
It is important to note that at the time of these comments, **Cash was not herself the Minister for Women**.
TonyTony Tony AbbottAbbott Abbott zài zài 20132013 2013 nián nián 99 9 yuè yuè 就任jiù rèn jiù rèn 总理zǒng lǐ zǒng lǐ shí shí 任命rèn mìng rèn mìng 自己zì jǐ zì jǐ 担任dān rèn dān rèn gāi gāi 职位zhí wèi zhí wèi [[ [ 22 2 ]] ]
Tony Abbott held that portfolio, having appointed himself when he became Prime Minister in September 2013 [2].
直到zhí dào zhí dào 20152015 2015 nián nián MalcolmMalcolm Malcolm TurnbullTurnbull Turnbull 总理zǒng lǐ zǒng lǐ 进行jìn xíng jìn xíng 内阁nèi gé nèi gé 改组gǎi zǔ gǎi zǔ shí shí CashCash Cash cái cái 成为chéng wéi chéng wéi 女性nǚ xìng nǚ xìng 事务部长shì wù bù zhǎng shì wù bù zhǎng [[ [ 33 3 ]] ]
Cash would not become Minister for Women until the 2015 ministerial reshuffle under Prime Minister Malcolm Turnbull [3].

缺失背景

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 遗漏yí lòu yí lòu le le 几个jǐ gè jǐ gè 关键guān jiàn guān jiàn de de 背景bèi jǐng bèi jǐng 因素yīn sù yīn sù
The claim omits several critical contextual factors: **1.
** * ** * 11 1 .. . CashCash Cash shì shì zài zài wèi wèi AbbottAbbott Abbott de de 争议性zhēng yì xìng zhēng yì xìng 任命rèn mìng rèn mìng 辩护biàn hù biàn hù ** * ** *
Cash was defending Abbott's controversial appointment** Cash made these comments not in the context of her own role, but while defending Tony Abbott's decision to appoint himself as Minister for Women—a move widely criticized given Abbott's 2010 statement that "I don't support womens' causes" [2][4]. **2.
CashCash Cash 发表fā biǎo fā biǎo 这些zhè xiē zhè xiē 评论píng lùn píng lùn 并非bìng fēi bìng fēi 针对zhēn duì zhēn duì 自己zì jǐ zì jǐ de de 角色jué sè jué sè 而是ér shì ér shì zài zài wèi wèi TonyTony Tony AbbottAbbott Abbott 任命rèn mìng rèn mìng 自己zì jǐ zì jǐ wèi wèi 女性nǚ xìng nǚ xìng 事务部长shì wù bù zhǎng shì wù bù zhǎng de de 决定jué dìng jué dìng 辩护biàn hù biàn hù 鉴于jiàn yú jiàn yú AbbottAbbott Abbott zài zài 20102010 2010 nián nián céng céng 表示biǎo shì biǎo shì "" " 支持zhī chí zhī chí 女性nǚ xìng nǚ xìng 事业shì yè shì yè "" " 这一zhè yī zhè yī 举动jǔ dòng jǔ dòng 广受guǎng shòu guǎng shòu 批评pī píng pī píng [[ [ 22 2 ]] ] [[ [ 44 4 ]] ]
The timing and political context** The remarks came in March 2014, early in the Abbott government's term, when the media and opposition were scrutinizing the new government's approach to women's issues.
** * ** * 22 2 .. . 时机shí jī shí jī 政治zhèng zhì zhèng zhì 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** *
The government had already faced criticism for its predominantly male cabinet and controversial decisions affecting women [2]. **3.
这些zhè xiē zhè xiē 言论yán lùn yán lùn 发表fā biǎo fā biǎo 20142014 2014 nián nián 33 3 yuè yuè AbbottAbbott Abbott 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 执政zhí zhèng zhí zhèng 初期chū qī chū qī 当时dāng shí dāng shí 媒体méi tǐ méi tǐ 反对派fǎn duì pài fǎn duì pài 正在zhèng zài zhèng zài 审查shěn chá shěn chá 新政府xīn zhèng fǔ xīn zhèng fǔ duì duì 女性nǚ xìng nǚ xìng 问题wèn tí wèn tí de de 处理chǔ lǐ chǔ lǐ 方式fāng shì fāng shì
The word "ridiculed" is potentially overstated** The Sydney Morning Herald reported that Cash "said" the minister doesn't have to identify as feminist—not that she "ridiculed" the notion [1].
政府zhèng fǔ zhèng fǔ 已因yǐ yīn yǐ yīn 其以qí yǐ qí yǐ 男性nán xìng nán xìng 为主wéi zhǔ wéi zhǔ de de 内阁nèi gé nèi gé 以及yǐ jí yǐ jí 影响yǐng xiǎng yǐng xiǎng 女性nǚ xìng nǚ xìng de de 争议性zhēng yì xìng zhēng yì xìng 决定jué dìng jué dìng ér ér 受到shòu dào shòu dào 批评pī píng pī píng [[ [ 22 2 ]] ]
While disagreeing with the expectation, there's no evidence she mocked or derided feminism itself; rather, she defended a different standard for the ministerial appointment. **4.
** * ** * 33 3 .. . "" " 嘲笑cháo xiào cháo xiào "" " 一词yī cí yī cí 可能kě néng kě néng 夸大其词kuā dà qí cí kuā dà qí cí ** * ** *
Cash's subsequent record as Minister for Women** When Cash did become Minister for Women (2015-2022), her tenure included controversial decisions such as cutting domestic violence leave provisions for public servants in 2016 [5] and defending political appointments to tribunals [6], suggesting her 2014 comments aligned with a broader pattern of conservative approaches to women's policy.
悉尼xī ní xī ní 先驱xiān qū xiān qū 晨报chén bào chén bào 报道bào dào bào dào chēng chēng CashCash Cash "" " 表示biǎo shì biǎo shì "" " 部长bù zhǎng bù zhǎng 不必bù bì bù bì 认同rèn tóng rèn tóng wèi wèi 女权主义者nǚ quán zhǔ yì zhě nǚ quán zhǔ yì zhě ér ér fēi fēi "" " 嘲笑cháo xiào cháo xiào "" " 这一zhè yī zhè yī 观点guān diǎn guān diǎn [[ [ 11 1 ]] ]
虽然suī rán suī rán 同意tóng yì tóng yì 这种zhè zhǒng zhè zhǒng 期望qī wàng qī wàng dàn dàn 没有méi yǒu méi yǒu 证据zhèng jù zhèng jù 表明biǎo míng biǎo míng 嘲弄cháo nòng cháo nòng huò huò 嘲讽cháo fěng cháo fěng 女权主义nǚ quán zhǔ yì nǚ quán zhǔ yì 本身běn shēn běn shēn 相反xiāng fǎn xiāng fǎn shì shì zài zài wèi wèi 部长bù zhǎng bù zhǎng 任命rèn mìng rèn mìng de de 不同bù tóng bù tóng 标准biāo zhǔn biāo zhǔn 辩护biàn hù biàn hù
** * ** * 44 4 .. . CashCash Cash 随后suí hòu suí hòu 担任dān rèn dān rèn 女性nǚ xìng nǚ xìng 事务部长shì wù bù zhǎng shì wù bù zhǎng 期间qī jiān qī jiān de de 记录jì lù jì lù ** * ** *
dāng dāng CashCash Cash 确实què shí què shí 成为chéng wéi chéng wéi 女性nǚ xìng nǚ xìng 事务部长shì wù bù zhǎng shì wù bù zhǎng 20152015 2015 -- - 20222022 2022 nián nián hòu hòu 任期rèn qī rèn qī nèi nèi 包括bāo kuò bāo kuò 20162016 2016 nián nián 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 公务员gōng wù yuán gōng wù yuán 家暴jiā bào jiā bào 休假xiū jià xiū jià 条款tiáo kuǎn tiáo kuǎn děng děng 争议性zhēng yì xìng zhēng yì xìng 决定jué dìng jué dìng [[ [ 55 5 ]] ] 以及yǐ jí yǐ jí wèi wèi xiàng xiàng 法庭fǎ tíng fǎ tíng 进行jìn xíng jìn xíng 政治zhèng zhì zhèng zhì 任命rèn mìng rèn mìng 辩护biàn hù biàn hù [[ [ 66 6 ]] ] 表明biǎo míng biǎo míng 20142014 2014 nián nián de de 言论yán lùn yán lùn 保守派bǎo shǒu pài bǎo shǒu pài 处理chǔ lǐ chǔ lǐ 女性nǚ xìng nǚ xìng 政策zhèng cè zhèng cè de de 一贯yí guàn yí guàn 模式mó shì mó shì 相符xiāng fú xiāng fú

来源可信度评估

原始yuán shǐ yuán shǐ 来源lái yuán lái yuán shì shì ** * ** * 悉尼xī ní xī ní 先驱xiān qū xiān qū 晨报chén bào chén bào ** * ** * 这是zhè shì zhè shì 一家yī jiā yī jiā 主流zhǔ liú zhǔ liú 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 报纸bào zhǐ bào zhǐ 通常tōng cháng tōng cháng 具有jù yǒu jù yǒu jiào jiào gāo gāo de de 新闻xīn wén xīn wén 标准biāo zhǔn biāo zhǔn 没有méi yǒu méi yǒu 明显míng xiǎn míng xiǎn de de 党派dǎng pài dǎng pài 倾向qīng xiàng qīng xiàng [[ [ 11 1 ]] ]
The original source is the **Sydney Morning Herald**, a mainstream Australian newspaper with generally high journalistic standards and no significant partisan alignment [1].
FairfaxFairfax Fairfax MediaMedia Media 当时dāng shí dāng shí SMHSMH SMH de de 出版商chū bǎn shāng chū bǎn shāng 通常tōng cháng tōng cháng bèi bèi 认为rèn wéi rèn wéi 持中chí zhōng chí zhōng 左翼zuǒ yì zuǒ yì 立场lì chǎng lì chǎng dàn dàn 保持bǎo chí bǎo chí 编辑biān jí biān jí 独立性dú lì xìng dú lì xìng
Fairfax Media (then publisher of SMH) was generally considered center-left but maintained editorial independence.
悉尼xī ní xī ní 先驱xiān qū xiān qū 晨报chén bào chén bào de de 文章wén zhāng wén zhāng shì shì 记录jì lù jì lù CashCash Cash 言论yán lùn yán lùn de de 事实性shì shí xìng shì shí xìng 新闻报道xīn wén bào dào xīn wén bào dào ér ér fēi fēi 观点guān diǎn guān diǎn 文章wén zhāng wén zhāng
The SMH article is a factual news report documenting Cash's statements, not an opinion piece.
标题biāo tí biāo tí 使用shǐ yòng shǐ yòng 中性zhōng xìng zhōng xìng 语言yǔ yán yǔ yán "" " 不必bù bì bù bì 认同rèn tóng rèn tóng wèi wèi 女权主义者nǚ quán zhǔ yì zhě nǚ quán zhǔ yì zhě "" " ér ér fēi fēi "" " 嘲笑cháo xiào cháo xiào "" " děng děng 带有dài yǒu dài yǒu 倾向性qīng xiàng xìng qīng xiàng xìng de de 词汇cí huì cí huì
The headline uses neutral language ("doesn't have to identify as feminist") rather than loaded terms like "ridiculed." The claim source (mdavis.xyz) has somewhat exaggerated the tone by using "ridiculed" rather than the more neutral framing in the original reporting.
gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 来源lái yuán lái yuán mdavismdavis mdavis .. . xyzxyz xyz 使用shǐ yòng shǐ yòng "" " 嘲笑cháo xiào cháo xiào "" " 一词yī cí yī cí 夸大kuā dà kuā dà le le 语气yǔ qì yǔ qì ér ér fēi fēi 采用cǎi yòng cǎi yòng 原始yuán shǐ yuán shǐ 报道bào dào bào dào zhōng zhōng 更为gèng wéi gèng wéi 中性zhōng xìng zhōng xìng de de 表述biǎo shù biǎo shù
⚖️

工党对比

** * ** * 工党gōng dǎng gōng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 是否shì fǒu shì fǒu yǒu yǒu 不同bù tóng bù tóng de de 处理chǔ lǐ chǔ lǐ 方式fāng shì fāng shì
**Did Labor governments have different approaches?** The Rudd/Gillard Labor governments (2007-2013) demonstrated notably stronger rhetorical commitments to feminism and women's issues: - **Establishment of the Workplace Gender Equality Agency (WGEA)** in 2012 under the Gillard government, replacing the Equal Opportunity for Women in the Workplace Agency with strengthened reporting requirements [7] - **Julia Gillard's famous "misogyny speech"** in October 2012, which explicitly identified her government with feminist principles and called out sexism in politics [8] - Labor governments consistently appointed women as Minister for Women (or equivalent portfolios), never appointing a man to the role [8] However, it should be noted that the Gillard government (2010-2013) did not implement universal paid domestic violence leave—this was only achieved by the Albanese Labor government in 2022, nearly a decade later [5].
** * ** *
The Gillard government also faced criticism from some feminist quarters for not going further on issues like abortion access and paid parental leave, suggesting that even Labor governments with feminist-identified ministers faced limitations on progressive policy implementation [8]. **Comparison conclusion:** Labor governments generally aligned the Minister for Women portfolio with explicit feminist identification, particularly under Gillard.
陆克文lù kè wén lù kè wén // / 吉拉德jí lā dé jí lā dé 工党gōng dǎng gōng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 20072007 2007 -- - 20132013 2013 nián nián zài zài 女权主义nǚ quán zhǔ yì nǚ quán zhǔ yì 女性nǚ xìng nǚ xìng 问题wèn tí wèn tí shàng shàng de de 言论yán lùn yán lùn 承诺chéng nuò chéng nuò 明显míng xiǎn míng xiǎn 更强gèng qiáng gèng qiáng
However, the Coalition's approach was not without precedent in Australian politics—conservative governments typically take less explicitly feminist approaches to women's policy.
-- - ** * ** * 20122012 2012 nián nián zài zài 吉拉德jí lā dé jí lā dé 政府zhèng fǔ zhèng fǔ xià xià 成立chéng lì chéng lì 职场zhí chǎng zhí chǎng 性别xìng bié xìng bié 平等píng děng píng děng 机构jī gòu jī gòu WGEAWGEA WGEA ** * ** * 加强jiā qiáng jiā qiáng 报告bào gào bào gào 要求yāo qiú yāo qiú 取代qǔ dài qǔ dài 原有yuán yǒu yuán yǒu de de 职场zhí chǎng zhí chǎng 女性nǚ xìng nǚ xìng 平等píng děng píng děng 机会jī huì jī huì 机构jī gòu jī gòu [[ [ 77 7 ]] ]
-- - ** * ** * JuliaJulia Julia GillardGillard Gillard 著名zhù míng zhù míng de de "" " 厌女症yàn nǚ zhèng yàn nǚ zhèng 演讲yǎn jiǎng yǎn jiǎng "" " ** * ** * 20122012 2012 nián nián 1010 10 yuè yuè 明确míng què míng què jiāng jiāng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 女权主义nǚ quán zhǔ yì nǚ quán zhǔ yì 原则yuán zé yuán zé 联系lián xì lián xì 起来qǐ lái qǐ lái bìng bìng 指出zhǐ chū zhǐ chū 政治zhèng zhì zhèng zhì zhōng zhōng de de 性别歧视xìng bié qí shì xìng bié qí shì [[ [ 88 8 ]] ]
-- - 工党gōng dǎng gōng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 始终shǐ zhōng shǐ zhōng 任命rèn mìng rèn mìng 女性nǚ xìng nǚ xìng 担任dān rèn dān rèn 女性nǚ xìng nǚ xìng 事务部长shì wù bù zhǎng shì wù bù zhǎng huò huò 同等tóng děng tóng děng 职位zhí wèi zhí wèi 从未cóng wèi cóng wèi 任命rèn mìng rèn mìng 男性nán xìng nán xìng 担任dān rèn dān rèn gāi gāi 职务zhí wù zhí wù [[ [ 88 8 ]] ]
然而rán ér rán ér 值得注意zhí de zhù yì zhí de zhù yì de de shì shì 吉拉德jí lā dé jí lā dé 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 20102010 2010 -- - 20132013 2013 nián nián 并未bìng wèi bìng wèi 实施shí shī shí shī 全民quán mín quán mín 带薪dài xīn dài xīn 家暴jiā bào jiā bào 休假xiū jià xiū jià zhè zhè 直到zhí dào zhí dào 20222022 2022 nián nián 阿尔巴尼ā ěr bā ní ā ěr bā ní 工党gōng dǎng gōng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 执政zhí zhèng zhí zhèng 近十年jìn shí nián jìn shí nián hòu hòu cái cái 得以dé yǐ dé yǐ 实现shí xiàn shí xiàn [[ [ 55 5 ]] ]
吉拉德jí lā dé jí lā dé 政府zhèng fǔ zhèng fǔ hái hái yīn yīn zài zài 一些yī xiē yī xiē 问题wèn tí wèn tí shàng shàng 堕胎duò tāi duò tāi 机会jī huì jī huì 带薪dài xīn dài xīn 育儿yù ér yù ér jiǎ jiǎ zuò zuò 不够bù gòu bù gòu ér ér 受到shòu dào shòu dào 一些yī xiē yī xiē 女权主义者nǚ quán zhǔ yì zhě nǚ quán zhǔ yì zhě de de 批评pī píng pī píng zhè zhè 表明biǎo míng biǎo míng 即使jí shǐ jí shǐ shì shì yǒu yǒu 女权主义者nǚ quán zhǔ yì zhě nǚ quán zhǔ yì zhě 认同rèn tóng rèn tóng 部长bù zhǎng bù zhǎng de de 工党gōng dǎng gōng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ zài zài 实施shí shī shí shī 进步jìn bù jìn bù 政策zhèng cè zhèng cè 方面fāng miàn fāng miàn 面临miàn lín miàn lín 局限jú xiàn jú xiàn [[ [ 88 8 ]] ]
** * ** * 比较bǐ jiào bǐ jiào 结论jié lùn jié lùn ** * ** * 工党gōng dǎng gōng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 通常tōng cháng tōng cháng jiāng jiāng 女性nǚ xìng nǚ xìng 事务部长shì wù bù zhǎng shì wù bù zhǎng 职位zhí wèi zhí wèi 明确míng què míng què de de 女权主义nǚ quán zhǔ yì nǚ quán zhǔ yì 认同rèn tóng rèn tóng 相结合xiāng jié hé xiāng jié hé 特别tè bié tè bié shì shì zài zài 吉拉德jí lā dé jí lā dé 执政zhí zhèng zhí zhèng 时期shí qī shí qī
然而rán ér rán ér 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng de de 做法zuò fǎ zuò fǎ zài zài 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 政治zhèng zhì zhèng zhì zhōng zhōng 并非bìng fēi bìng fēi 没有méi yǒu méi yǒu 先例xiān lì xiān lì 保守派bǎo shǒu pài bǎo shǒu pài 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 通常tōng cháng tōng cháng duì duì 处理chǔ lǐ chǔ lǐ 女性nǚ xìng nǚ xìng 政策zhèng cè zhèng cè 采取cǎi qǔ cǎi qǔ jiào jiào shǎo shǎo 明确míng què míng què 女权主义nǚ quán zhǔ yì nǚ quán zhǔ yì 色彩sè cǎi sè cǎi de de 方式fāng shì fāng shì
🌐

平衡视角

必须bì xū bì xū 全面quán miàn quán miàn 理解lǐ jiě lǐ jiě MichaeliaMichaelia Michaelia CashCash Cash zài zài 20142014 2014 nián nián 33 3 yuè yuè de de 言论yán lùn yán lùn 背景bèi jǐng bèi jǐng
Michaelia Cash's March 2014 comments must be understood in their full context.
当时dāng shí dāng shí shì shì zài zài wèi wèi TonyTony Tony AbbottAbbott Abbott 总理zǒng lǐ zǒng lǐ 任命rèn mìng rèn mìng 自己zì jǐ zì jǐ wèi wèi 女性nǚ xìng nǚ xìng 事务部长shì wù bù zhǎng shì wù bù zhǎng de de 争议性zhēng yì xìng zhēng yì xìng 决定jué dìng jué dìng 辩护biàn hù biàn hù 鉴于jiàn yú jiàn yú AbbottAbbott Abbott 此前cǐ qián cǐ qián 关于guān yú guān yú 女性nǚ xìng nǚ xìng de de 言论yán lùn yán lùn 历史lì shǐ lì shǐ 这一zhè yī zhè yī 决定jué dìng jué dìng 引发yǐn fā yǐn fā 重大zhòng dà zhòng dà 批评pī píng pī píng [[ [ 22 2 ]] ] [[ [ 44 4 ]] ]
She was defending Prime Minister Tony Abbott's controversial self-appointment as Minister for Women—a decision that had drawn significant criticism given Abbott's history of statements about women [2][4].
chēng chēng CashCash Cash "" " 嘲笑cháo xiào cháo xiào "" " 女权主义nǚ quán zhǔ yì nǚ quán zhǔ yì 夸大kuā dà kuā dà le le 事实shì shí shì shí
The framing that Cash "ridiculed" feminism overstates the case.
de de 声明shēng míng shēng míng 本质běn zhì běn zhì shàng shàng shì shì 防御性fáng yù xìng fáng yù xìng de de 辩称biàn chēng biàn chēng 认同rèn tóng rèn tóng 女权主义nǚ quán zhǔ yì nǚ quán zhǔ yì yīng yīng 成为chéng wéi chéng wéi 担任dān rèn dān rèn 部长职务bù zhǎng zhí wù bù zhǎng zhí wù de de 强制qiáng zhì qiáng zhì 要求yāo qiú yāo qiú ér ér fēi fēi 积极jī jí jī jí 嘲弄cháo nòng cháo nòng 女权主义nǚ quán zhǔ yì nǚ quán zhǔ yì 本身běn shēn běn shēn [[ [ 11 1 ]] ]
Her statement was defensive in nature—arguing that feminist identification should not be mandatory for the ministerial role—rather than an active mockery of feminism itself [1].
然而rán ér rán ér 这一zhè yī zhè yī 评论píng lùn píng lùn zài zài 政治zhèng zhì zhèng zhì 层面céng miàn céng miàn 具有jù yǒu jù yǒu 重要zhòng yào zhòng yào 意义yì yì yì yì 原因yuán yīn yuán yīn 如下rú xià rú xià
However, the comment was politically significant because: 1. **It signaled the government's approach to women's issues** - The Abbott government would go on to cut funding to women's advocacy organizations and make decisions like the 2016 domestic violence leave cuts [5] 2. **It contrasted sharply with Labor's approach** - The Gillard government had made explicit feminist identification central to its women's policy framework, culminating in the misogyny speech [8] 3. **It came from someone who would later hold the portfolio** - While not Minister for Women at the time, Cash's defense of non-feminist ministers foreshadowed her own tenure (2015-2022), which included decisions criticized by women's advocates [3][5] Labor governments have generally appointed women to the Minister for Women role and maintained more explicit feminist alignment, though policy outcomes were sometimes more modest than rhetoric suggested [7][8].
11 1 .. . ** * ** * 表明biǎo míng biǎo míng le le 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 处理chǔ lǐ chǔ lǐ 女性nǚ xìng nǚ xìng 问题wèn tí wèn tí de de 方式fāng shì fāng shì ** * ** * -- - 阿博特ā bó tè ā bó tè 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 随后suí hòu suí hòu 削减xuē jiǎn xuē jiǎn le le 女性nǚ xìng nǚ xìng 倡导chàng dǎo chàng dǎo 组织zǔ zhī zǔ zhī de de 资金zī jīn zī jīn bìng bìng 做出zuò chū zuò chū le le 20162016 2016 nián nián 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 家暴jiā bào jiā bào 休假xiū jià xiū jià děng děng 决定jué dìng jué dìng [[ [ 55 5 ]] ]
The Coalition's approach represents a different philosophical stance on the role—viewing it as representing all women rather than advancing a particular ideological framework [1].
22 2 .. . ** * ** * 工党gōng dǎng gōng dǎng de de 方式fāng shì fāng shì 形成xíng chéng xíng chéng 鲜明对比xiān míng duì bǐ xiān míng duì bǐ ** * ** * -- - 吉拉德jí lā dé jí lā dé 政府zhèng fǔ zhèng fǔ jiāng jiāng 明确míng què míng què de de 女权主义nǚ quán zhǔ yì nǚ quán zhǔ yì 认同rèn tóng rèn tóng 作为zuò wéi zuò wéi 女性nǚ xìng nǚ xìng 政策zhèng cè zhèng cè 框架kuāng jià kuāng jià de de 核心hé xīn hé xīn 最终zuì zhōng zuì zhōng 以厌yǐ yàn yǐ yàn 女症nǚ zhèng nǚ zhèng 演讲yǎn jiǎng yǎn jiǎng 达到高潮dá dào gāo cháo dá dào gāo cháo [[ [ 88 8 ]] ]
33 3 .. . ** * ** * 来自lái zì lái zì 后来hòu lái hòu lái 担任dān rèn dān rèn gāi gāi 职位zhí wèi zhí wèi de de rén rén ** * ** * -- - 虽然suī rán suī rán 当时dāng shí dāng shí 不是bú shì bú shì 女性nǚ xìng nǚ xìng 事务部长shì wù bù zhǎng shì wù bù zhǎng dàn dàn CashCash Cash 对非duì fēi duì fēi 女权主义nǚ quán zhǔ yì nǚ quán zhǔ yì 部长bù zhǎng bù zhǎng de de 辩护biàn hù biàn hù 预示yù shì yù shì le le 自己zì jǐ zì jǐ de de 任期rèn qī rèn qī 20152015 2015 -- - 20222022 2022 nián nián 其中qí zhōng qí zhōng 包括bāo kuò bāo kuò bèi bèi 女性nǚ xìng nǚ xìng 权益quán yì quán yì 倡导者chàng dǎo zhě chàng dǎo zhě 批评pī píng pī píng de de 决定jué dìng jué dìng [[ [ 33 3 ]] ] [[ [ 55 5 ]] ]
工党gōng dǎng gōng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 通常tōng cháng tōng cháng 任命rèn mìng rèn mìng 女性nǚ xìng nǚ xìng 担任dān rèn dān rèn 女性nǚ xìng nǚ xìng 事务部长shì wù bù zhǎng shì wù bù zhǎng 职位zhí wèi zhí wèi bìng bìng 保持bǎo chí bǎo chí gèng gèng 明确míng què míng què de de 女权主义nǚ quán zhǔ yì nǚ quán zhǔ yì 立场lì chǎng lì chǎng 尽管jǐn guǎn jǐn guǎn 政策zhèng cè zhèng cè 成果chéng guǒ chéng guǒ 有时yǒu shí yǒu shí 言辞yán cí yán cí 暗示àn shì àn shì de de 更为gèng wéi gèng wéi 温和wēn hé wēn hé [[ [ 77 7 ]] ] [[ [ 88 8 ]] ]
联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng de de 做法zuò fǎ zuò fǎ 代表dài biǎo dài biǎo le le 一种yī zhǒng yī zhǒng 不同bù tóng bù tóng de de 理念lǐ niàn lǐ niàn 立场lì chǎng lì chǎng jiāng jiāng 视为shì wèi shì wèi 代表dài biǎo dài biǎo 所有suǒ yǒu suǒ yǒu 女性nǚ xìng nǚ xìng ér ér fēi fēi 推进tuī jìn tuī jìn 特定tè dìng tè dìng 意识形态yì shí xíng tài yì shí xíng tài 框架kuāng jià kuāng jià de de 角色jué sè jué sè [[ [ 11 1 ]] ]

部分属实

6.0

/ 10

MichaeliaMichaelia Michaelia CashCash Cash 确实què shí què shí zài zài 20142014 2014 nián nián 33 3 yuè yuè 公开gōng kāi gōng kāi 表示biǎo shì biǎo shì 女性nǚ xìng nǚ xìng 事务部长shì wù bù zhǎng shì wù bù zhǎng "" " 不必bù bì bù bì 认同rèn tóng rèn tóng wèi wèi 女权主义者nǚ quán zhǔ yì zhě nǚ quán zhǔ yì zhě "" " 当时dāng shí dāng shí 正在zhèng zài zhèng zài wèi wèi TonyTony Tony AbbottAbbott Abbott 担任dān rèn dān rèn gāi gāi 职务zhí wù zhí wù de de 任命rèn mìng rèn mìng 辩护biàn hù biàn hù [[ [ 11 1 ]] ]
Michaelia Cash did publicly state in March 2014 that the Minister for Women "doesn't have to identify as feminist" while defending Tony Abbott's appointment to the role [1].
这是zhè shì zhè shì 一项yī xiàng yī xiàng 拒绝jù jué jù jué 期望qī wàng qī wàng 部长bù zhǎng bù zhǎng 认同rèn tóng rèn tóng 女权主义nǚ quán zhǔ yì nǚ quán zhǔ yì de de 重要zhòng yào zhòng yào 公开gōng kāi gōng kāi 声明shēng míng shēng míng
This was a significant public statement rejecting the expectation of feminist identification for the ministerial position.
然而rán ér rán ér gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 使用shǐ yòng shǐ yòng "" " 嘲笑cháo xiào cháo xiào "" " 一词yī cí yī cí 夸大kuā dà kuā dà le le CashCash Cash 言论yán lùn yán lùn de de 语气yǔ qì yǔ qì 性质xìng zhì xìng zhì
However, the claim's use of the word "ridiculed" exaggerates the tone and nature of Cash's remarks.
悉尼xī ní xī ní 先驱xiān qū xiān qū 晨报chén bào chén bào de de 原始yuán shǐ yuán shǐ 报道bào dào bào dào 使用shǐ yòng shǐ yòng 中性zhōng xìng zhōng xìng 语言yǔ yán yǔ yán 描述miáo shù miáo shù CashCash Cash de de "" " 说法shuō fǎ shuō fǎ "" " ér ér fēi fēi 暗示àn shì àn shì 嘲弄cháo nòng cháo nòng huò huò 嘲讽cháo fěng cháo fěng de de 语言yǔ yán yǔ yán [[ [ 11 1 ]] ]
The Sydney Morning Herald's original reporting uses neutral language about what Cash "said," not language suggesting mockery or derision [1].
shì shì zài zài wèi wèi 一种yī zhǒng yī zhǒng 立场lì chǎng lì chǎng 辩护biàn hù biàn hù 认同rèn tóng rèn tóng 女权主义nǚ quán zhǔ yì nǚ quán zhǔ yì duì duì gāi gāi 职务zhí wù zhí wù shì shì 可选kě xuǎn kě xuǎn de de ér ér fēi fēi 积极jī jí jī jí 嘲笑cháo xiào cháo xiào 女权主义nǚ quán zhǔ yì nǚ quán zhǔ yì
She was defending a position (that feminist identification is optional for the role) rather than actively ridiculing feminism.
gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng hái hái 遗漏yí lòu yí lòu le le 重要zhòng yào zhòng yào 背景bèi jǐng bèi jǐng CashCash Cash 本人běn rén běn rén 当时dāng shí dāng shí 并非bìng fēi bìng fēi 女性nǚ xìng nǚ xìng 事务部长shì wù bù zhǎng shì wù bù zhǎng shì shì zài zài wèi wèi AbbottAbbott Abbott de de 争议性zhēng yì xìng zhēng yì xìng 自我zì wǒ zì wǒ 任命rèn mìng rèn mìng 辩护biàn hù biàn hù 而且ér qiě ér qiě de de 评论píng lùn píng lùn shì shì zài zài 回应huí yìng huí yìng 针对zhēn duì zhēn duì AbbottAbbott Abbott 缺乏quē fá quē fá 女权主义nǚ quán zhǔ yì nǚ quán zhǔ yì 认同rèn tóng rèn tóng de de 具体jù tǐ jù tǐ 批评pī píng pī píng shí shí 发表fā biǎo fā biǎo de de [[ [ 22 2 ]] ] [[ [ 44 4 ]] ]
The claim also omits important context that Cash was not herself Minister for Women at the time—she was defending Abbott's controversial self-appointment—and that her comments came in response to specific criticism of Abbott's lack of feminist identification [2][4].

📚 来源与引用 (3)

  1. 1
    smh.com.au

    smh.com.au

    The federal minister responsible for women says it is "ridiculous" that identifying as a feminist should be a prerequisite for her job.

    The Sydney Morning Herald
  2. 2
    smh.com.au

    smh.com.au

    When the Prime Minister, Tony Abbott, announced his new cabinet on Monday, it was broad brushstroke. A day later, we discover Mr Abbott will be responsible for women's policies and programs, with the assistance of West Australian senator Michaelia Cash, as minister assisting.

    The Sydney Morning Herald
  3. 3
    blogs.news.com.au

    blogs.news.com.au

    Blogs News Com

评分方法

1-3: 不实

事实错误或恶意捏造。

4-6: 部分属实

有一定真实性,但缺乏背景或有所偏颇。

7-9: 基本属实

仅有微小的技术性或措辞问题。

10: 准确

完全经过验证且客观公正。

方法论: 评分通过交叉参照政府官方记录、独立事实核查机构和原始文件确定。