部分属实

评分: 5.0/10

Coalition
C0630

声明内容

“违反英联邦物有所值规定,迫使澳大利亚税务局在未制定商业方案或未进行成本效益分析的情况下,花费数百万澳元购置新办公楼。”
原始来源: Matthew Davis

原始来源

事实核查

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng de de 核心hé xīn hé xīn 事实shì shí shì shí ** * ** * 通过tōng guò tōng guò 多个duō gè duō gè 消息来源xiāo xī lái yuán xiāo xī lái yuán 核实hé shí hé shí ** * ** *
The core facts of this claim are **verified by multiple sources**.
澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 税务局shuì wù jú shuì wù jú 20142014 2014 nián nián 1010 10 yuè yuè 确认què rèn què rèn "" " 按照àn zhào àn zhào 财政部cái zhèng bù cái zhèng bù 规定guī dìng guī dìng 对于duì yú duì yú zài zài 戈斯福德gē sī fú dé gē sī fú dé 市中心shì zhōng xīn shì zhōng xīn 建造jiàn zào jiàn zào 65006500 6500 平方米píng fāng mǐ píng fāng mǐ 办公楼bàn gōng lóu bàn gōng lóu de de 计划jì huà jì huà 没有méi yǒu méi yǒu 制定zhì dìng zhì dìng 商业shāng yè shāng yè 方案fāng àn fāng àn huò huò 成本chéng běn chéng běn 效益xiào yì xiào yì 分析fēn xī fēn xī "" " [[ [ 11 1 ]] ]
The ATO confirmed in October 2014 that there had been "no business case or cost-benefit analysis, as required by the Finance Department's rules, for the plan to build a 6500-square-metre office block in downtown Gosford" [1].
gāi gāi 项目xiàng mù xiàng mù shì shì zài zài 20132013 2013 nián nián 联邦lián bāng lián bāng 大选dà xuǎn dà xuǎn 期间qī jiān qī jiān 时任shí rèn shí rèn 反对党fǎn duì dǎng fǎn duì dǎng 领袖lǐng xiù lǐng xiù TonyTony Tony AbbottAbbott Abbott 作为zuò wéi zuò wéi 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 承诺chéng nuò chéng nuò 提出tí chū tí chū de de [[ [ 22 2 ]] ]
The project was initiated as an election promise made by then-Opposition Leader Tony Abbott during the 2013 federal election campaign [2].
财政部长cái zhèng bù zhǎng cái zhèng bù zhǎng MathiasMathias Mathias CormannCormann Cormann 承认chéng rèn chéng rèn 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 绕过rào guò rào guò 标准biāo zhǔn biāo zhǔn de de 物有所值wù yǒu suǒ zhí wù yǒu suǒ zhí 准则zhǔn zé zhǔn zé dàn dàn 辩称biàn chēng biàn chēng zhè zhè shì shì zài zài "" " 兑现duì xiàn duì xiàn 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 承诺chéng nuò chéng nuò "" " [[ [ 11 1 ]] ]
Finance Minister Mathias Cormann acknowledged the government was bypassing standard value-for-money guidelines but defended it as "delivering on its election commitment" [1].
当时dāng shí dāng shí 税务局shuì wù jú shuì wù jú zài zài 全国quán guó quán guó 各地gè dì gè dì de de 办公楼bàn gōng lóu bàn gōng lóu 中有zhōng yǒu zhōng yǒu 62006200 6200 空置kōng zhì kōng zhì 工位gōng wèi gōng wèi 正在zhèng zài zhèng zài 裁减cái jiǎn cái jiǎn 多达duō dá duō dá 47004700 4700 岗位gǎng wèi gǎng wèi bìng bìng 试图shì tú shì tú 退租tuì zū tuì zū 相当于xiāng dāng yú xiāng dāng yú 墨尔本mò ěr běn mò ěr běn bǎn bǎn 球场qiú chǎng qiú chǎng 场地面积chǎng dì miàn jī chǎng dì miàn jī 2.52.5 2.5 bèi bèi de de 办公bàn gōng bàn gōng 空间kōng jiān kōng jiān [[ [ 11 1 ]] ]
The Tax Office had 6,200 desks sitting empty in buildings across Australia at the time, was shedding up to 4,700 jobs, and was trying to exit leases on office space equivalent to 2.5 times the size of the Melbourne Cricket Ground's playing surface [1].
gāi gāi 项目xiàng mù xiàng mù 最终zuì zhōng zuì zhōng 花费huā fèi huā fèi 纳税人nà shuì rén nà shuì rén 72007200 7200 万澳元wàn ào yuán wàn ào yuán 用于yòng yú yòng yú 建筑jiàn zhù jiàn zhù 另加lìng jiā lìng jiā 20002000 2000 万澳元wàn ào yuán wàn ào yuán 用于yòng yú yòng yú 装修zhuāng xiū zhuāng xiū [[ [ 33 3 ]] ]
The project ultimately cost taxpayers $72 million for the building plus an additional $20 million fit-out [3].
20172017 2017 nián nián zài zài 税务局shuì wù jú shuì wù jú 1900019000 19000 míng míng 员工yuán gōng yuán gōng zhōng zhōng jǐn jǐn yǒu yǒu 129129 129 míng míng 公务员gōng wù yuán gōng wù yuán 申请shēn qǐng shēn qǐng 调往diào wǎng diào wǎng xīn xīn de de 戈斯福德gē sī fú dé gē sī fú dé 办事处bàn shì chù bàn shì chù 引发yǐn fā yǐn fā le le 强制qiáng zhì qiáng zhì 搬迁bān qiān bān qiān de de 可能性kě néng xìng kě néng xìng [[ [ 44 4 ]] ]
In 2017, only 129 public servants applied to transfer to the new Gosford office from the 19,000-strong ATO workforce, raising the prospect of forced relocations [4].
税务局shuì wù jú shuì wù jú 局长jú zhǎng jú zhǎng ChrisChris Chris JordanJordan Jordan 本人běn rén běn rén 表示biǎo shì biǎo shì "" " 从未cóng wèi cóng wèi 打算dǎ suàn dǎ suàn jiāng jiāng 大量dà liàng dà liàng 公务员gōng wù yuán gōng wù yuán cóng cóng 堪培拉kān péi lā kān péi lā 迁至qiān zhì qiān zhì 戈斯福德gē sī fú dé gē sī fú dé "" " 计划jì huà jì huà shì shì "" " cóng cóng 当地dāng dì dāng dì 招募zhāo mù zhāo mù 绝大部分jué dà bù fèn jué dà bù fèn 人员rén yuán rén yuán "" " [[ [ 44 4 ]] ]
The ATO's own Commissioner of Taxation, Chris Jordan, stated there was "never the intention to move large numbers of public servants to Gosford from Canberra" and that the plan was to recruit "the vast bulk of people from that local area" [4].

缺失背景

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 遗漏yí lòu yí lòu le le 几个jǐ gè jǐ gè 重要zhòng yào zhòng yào de de 背景bèi jǐng bèi jǐng 要素yào sù yào sù
The claim omits several important contextual elements: 1. **Electoral Context**: The Gosford office was announced as part of a $21 million package for the Central Coast during the August 2013 election campaign, with the explicit purpose of winning the federal seat of Robertson [2].
11 1 .. . ** * ** * 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** * 戈斯福德gē sī fú dé gē sī fú dé 办事处bàn shì chù bàn shì chù shì shì 作为zuò wéi zuò wéi 20132013 2013 nián nián 88 8 yuè yuè 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 期间qī jiān qī jiān xiàng xiàng 中央zhōng yāng zhōng yāng 海岸hǎi àn hǎi àn 提供tí gōng tí gōng 21002100 2100 万澳元wàn ào yuán wàn ào yuán 一揽子yī lǎn zi yī lǎn zi 计划jì huà jì huà de de 一部分yī bù fèn yī bù fèn 宣布xuān bù xuān bù de de 明确míng què míng què 目的mù dì mù dì shì shì 赢得yíng dé yíng dé 联邦lián bāng lián bāng 席位xí wèi xí wèi RobertsonRobertson Robertson [[ [ 22 2 ]] ]
Tony Abbott stated: "We will look for a Commonwealth agency or instrumentality that could usefully be transferred to Gosford" [2]. 2. **Regional Development Policy**: The project was part of the Coalition's broader "Decentralisation Agenda" to move public sector jobs to regional areas [5].
TonyTony Tony AbbottAbbott Abbott 表示biǎo shì biǎo shì "" " 我们wǒ men wǒ men jiāng jiāng 寻找xún zhǎo xún zhǎo 一个yí gè yí gè 可以kě yǐ kě yǐ 合理hé lǐ hé lǐ 迁至qiān zhì qiān zhì 戈斯福德gē sī fú dé gē sī fú dé de de 联邦lián bāng lián bāng 机构jī gòu jī gòu huò huò 部门bù mén bù mén "" " [[ [ 22 2 ]] ]
Finance Minister Mathias Cormann characterized this as normal government practice: "Submissions to the expression of interest will be evaluated in line with normal processes...
22 2 .. . ** * ** * 区域qū yù qū yù 发展fā zhǎn fā zhǎn 政策zhèng cè zhèng cè ** * ** * gāi gāi 项目xiàng mù xiàng mù shì shì 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de "" " 权力下放quán lì xià fàng quán lì xià fàng 议程yì chéng yì chéng "" " de de 一部分yī bù fèn yī bù fèn 旨在zhǐ zài zhǐ zài jiāng jiāng 公共部门gōng gòng bù mén gōng gòng bù mén 职位zhí wèi zhí wèi 转移zhuǎn yí zhuǎn yí dào dào 地区dì qū dì qū [[ [ 55 5 ]] ]
This is normal practice to ensure the best possible value for taxpayers' money" [1]. 3. **ATO's Existing Oversupply Problem**: The ATO had been fined by the Finance Department for "lacklustre performance in managing its property portfolio" in 2015 [3].
财政部长cái zhèng bù zhǎng cái zhèng bù zhǎng MathiasMathias Mathias CormannCormann Cormann jiāng jiāng 此举cǐ jǔ cǐ jǔ 描述miáo shù miáo shù wèi wèi 正常zhèng cháng zhèng cháng de de 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 做法zuò fǎ zuò fǎ "" " duì duì 意向yì xiàng yì xiàng 表达biǎo dá biǎo dá de de 提交tí jiāo tí jiāo jiāng jiāng 按照àn zhào àn zhào 正常zhèng cháng zhèng cháng 程序chéng xù chéng xù 进行jìn xíng jìn xíng 评估píng gū píng gū 这是zhè shì zhè shì 确保què bǎo què bǎo 纳税人nà shuì rén nà shuì rén 资金zī jīn zī jīn 获得最佳huò dé zuì jiā huò dé zuì jiā 价值jià zhí jià zhí de de 正常zhèng cháng zhèng cháng 做法zuò fǎ zuò fǎ "" " [[ [ 11 1 ]] ]
The agency had 6,200 empty desks and was trying to exit significant office space leases. 4. **Community Opposition**: The building site had been originally earmarked for a performing arts school, and community groups were "furious about the site of the project" [3].
33 3 .. . ** * ** * 税务局shuì wù jú shuì wù jú 现有xiàn yǒu xiàn yǒu de de 过剩guò shèng guò shèng 问题wèn tí wèn tí ** * ** * 税务局shuì wù jú shuì wù jú zài zài 20152015 2015 nián nián yīn yīn "" " 管理guǎn lǐ guǎn lǐ 物业wù yè wù yè 组合zǔ hé zǔ hé 表现biǎo xiàn biǎo xiàn 不佳bù jiā bù jiā "" " ér ér bèi bèi 财政部cái zhèng bù cái zhèng bù 罚款fá kuǎn fá kuǎn [[ [ 33 3 ]] ]
gāi gāi 机构jī gòu jī gòu yǒu yǒu 62006200 6200 空置kōng zhì kōng zhì 工位gōng wèi gōng wèi bìng bìng 正试图zhèng shì tú zhèng shì tú 退租tuì zū tuì zū 大量dà liàng dà liàng 办公bàn gōng bàn gōng 空间kōng jiān kōng jiān
44 4 .. . ** * ** * 社区shè qū shè qū 反对fǎn duì fǎn duì ** * ** * gāi gāi 建筑用jiàn zhù yòng jiàn zhù yòng 原本yuán běn yuán běn 计划jì huà jì huà 用于yòng yú yòng yú 建设jiàn shè jiàn shè 表演艺术biǎo yǎn yì shù biǎo yǎn yì shù 学校xué xiào xué xiào 社区shè qū shè qū 团体tuán tǐ tuán tǐ "" " duì duì 该项gāi xiàng gāi xiàng 目的mù dì mù dì 选址xuǎn zhǐ xuǎn zhǐ 感到gǎn dào gǎn dào 愤怒fèn nù fèn nù "" " [[ [ 33 3 ]] ]

来源可信度评估

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng de de 主要zhǔ yào zhǔ yào 来源lái yuán lái yuán shì shì ** * ** * 悉尼xī ní xī ní 先驱xiān qū xiān qū 晨报chén bào chén bào ** * ** * (( ( SMHSMH SMH )) ) 这是zhè shì zhè shì 一家yī jiā yī jiā 主流zhǔ liú zhǔ liú 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 报纸bào zhǐ bào zhǐ 没有méi yǒu méi yǒu 记录jì lù jì lù 显示xiǎn shì xiǎn shì 其有qí yǒu qí yǒu 党派dǎng pài dǎng pài 倾向qīng xiàng qīng xiàng
The primary source for this claim is **The Sydney Morning Herald** (SMH), a mainstream Australian newspaper with no documented partisan affiliation.
作者zuò zhě zuò zhě NoelNoel Noel TowellTowell Towell shì shì 教育jiào yù jiào yù // / 公共服务gōng gòng fú wù gōng gòng fú wù 编辑biān jí biān jí 报道bào dào bào dào 公共服务gōng gòng fú wù gōng gòng fú wù 事务shì wù shì wù ér ér 闻名wén míng wén míng
Noel Towell, the author, was the Education/Public Service editor with a reputation for covering public service matters.
SMHSMH SMH 通常tōng cháng tōng cháng bèi bèi 认为rèn wéi rèn wéi shì shì 事实shì shí shì shí 报道bào dào bào dào de de 可信kě xìn kě xìn 来源lái yuán lái yuán
SMH is generally considered a credible source for factual reporting.
次要cì yào cì yào 来源lái yuán lái yuán 包括bāo kuò bāo kuò
The secondary sources include: - **ABC News**: Australia's national public broadcaster, generally regarded as balanced and authoritative [2] - **The Canberra Times**: Local newspaper covering federal politics and public service matters [3] - **Coast Community News**: Regional newspaper covering the Central Coast area [4] All sources are mainstream media outlets without obvious partisan bias.
-- - ** * ** * ABCABC ABC 新闻xīn wén xīn wén ** * ** * 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 国家guó jiā guó jiā 公共广播gōng gòng guǎng bō gōng gòng guǎng bō 公司gōng sī gōng sī 通常tōng cháng tōng cháng bèi bèi 认为rèn wéi rèn wéi shì shì 平衡píng héng píng héng 权威quán wēi quán wēi de de [[ [ 22 2 ]] ]
The claim is based on documented statements from the ATO and Finance Department.
-- - ** * ** * 堪培拉kān péi lā kān péi lā 时报shí bào shí bào ** * ** * 报道bào dào bào dào 联邦lián bāng lián bāng 政治zhèng zhì zhèng zhì 公共服务gōng gòng fú wù gōng gòng fú wù 事务shì wù shì wù de de 地方dì fāng dì fāng 报纸bào zhǐ bào zhǐ [[ [ 33 3 ]] ]
-- - ** * ** * 海岸hǎi àn hǎi àn 社区shè qū shè qū 新闻xīn wén xīn wén ** * ** * 报道bào dào bào dào 中央zhōng yāng zhōng yāng 海岸hǎi àn hǎi àn 地区dì qū dì qū de de 地区性dì qū xìng dì qū xìng 报纸bào zhǐ bào zhǐ [[ [ 44 4 ]] ]
所有suǒ yǒu suǒ yǒu 来源lái yuán lái yuán dōu dōu shì shì 没有méi yǒu méi yǒu 明显míng xiǎn míng xiǎn 党派dǎng pài dǎng pài 偏见piān jiàn piān jiàn de de 主流zhǔ liú zhǔ liú 媒体méi tǐ méi tǐ
gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 基于jī yú jī yú 税务局shuì wù jú shuì wù jú 财政部cái zhèng bù cái zhèng bù de de 记录jì lù jì lù 声明shēng míng shēng míng
⚖️

工党对比

** * ** * 工党gōng dǎng gōng dǎng 是否shì fǒu shì fǒu 做过zuò guò zuò guò 类似lèi sì lèi sì de de 事情shì qíng shì qíng
**Did Labor do something similar?** Yes, Labor governments have engaged in similar regional office relocation and electoral pork-barrelling: 1. **Kevin Rudd's 2007 Election Promises**: During the 2007 federal election campaign, Kevin Rudd promised $50 million for health services in the marginal seats of Bass and Braddon in northern Tasmania [6].
** * ** *
This followed a similar pattern of election-eve regional spending commitments in marginal seats. 2. **NBN Regional Offices**: The Labor government established the National Broadband Network (NBN) with significant regional office presence, including offices in locations like Hobart, Launceston, and other regional centres, though these were accompanied by business cases. 3. **Decentralisation Under Labor**: While Labor did not have a formal "Decentralisation Agenda" like the Coalition, they engaged in similar regional infrastructure spending for electoral purposes.
shì shì de de 工党gōng dǎng gōng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ céng céng 进行jìn xíng jìn xíng guò guò 类似lèi sì lèi sì de de 地区dì qū dì qū 办事处bàn shì chù bàn shì chù 搬迁bān qiān bān qiān 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ xìng xìng 政治zhèng zhì zhèng zhì 分肥fēn féi fēn féi
The pattern of making campaign promises to relocate government functions to marginal regional seats is a bipartisan practice. **Comparison**: The Coalition's Gosford ATO office was more overtly linked to a specific marginal seat (Robertson) without proper procurement processes.
11 1 .. . ** * ** * KevinKevin Kevin RuddRudd Rudd 20072007 2007 nián nián 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 承诺chéng nuò chéng nuò ** * ** * zài zài 20072007 2007 nián nián 联邦lián bāng lián bāng 大选dà xuǎn dà xuǎn 期间qī jiān qī jiān KevinKevin Kevin RuddRudd Rudd 承诺chéng nuò chéng nuò 如果rú guǒ rú guǒ 工党gōng dǎng gōng dǎng 赢得yíng dé yíng dé 联邦lián bāng lián bāng 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ jiāng jiāng wèi wèi 塔斯马尼亚tǎ sī mǎ ní yà tǎ sī mǎ ní yà 北部běi bù běi bù BassBass Bass BraddonBraddon Braddon 两个liǎng gè liǎng gè 边缘biān yuán biān yuán 席位xí wèi xí wèi 提供tí gōng tí gōng 50005000 5000 万澳元wàn ào yuán wàn ào yuán de de 医疗yī liáo yī liáo 服务fú wù fú wù 资金zī jīn zī jīn [[ [ 66 6 ]] ]
Labor's regional health funding to Tasmania was similarly electorally targeted but arguably more justified given health infrastructure needs.
zhè zhè 遵循zūn xún zūn xún le le 类似lèi sì lèi sì de de 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 前夕qián xī qián xī duì duì 边缘biān yuán biān yuán 席位xí wèi xí wèi 进行jìn xíng jìn xíng 地区dì qū dì qū 支出zhī chū zhī chū de de 模式mó shì mó shì
Both parties have used regional spending promises as electoral tools.
22 2 .. . ** * ** * 国家guó jiā guó jiā 宽带kuān dài kuān dài 网络wǎng luò wǎng luò 地区dì qū dì qū 办事处bàn shì chù bàn shì chù ** * ** * 工党gōng dǎng gōng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ zài zài 建立jiàn lì jiàn lì 国家guó jiā guó jiā 宽带kuān dài kuān dài 网络wǎng luò wǎng luò (( ( NBNNBN NBN )) ) shí shí 设立shè lì shè lì le le 重要zhòng yào zhòng yào de de 地区dì qū dì qū 办事处bàn shì chù bàn shì chù 包括bāo kuò bāo kuò zài zài 霍巴特huò bā tè huò bā tè lǎng lǎng 塞斯顿sāi sī dùn sāi sī dùn 其他qí tā qí tā 地区dì qū dì qū 中心zhōng xīn zhōng xīn 设立shè lì shè lì 办事处bàn shì chù bàn shì chù 尽管jǐn guǎn jǐn guǎn 这些zhè xiē zhè xiē 办事处bàn shì chù bàn shì chù dōu dōu 附有fù yǒu fù yǒu 商业shāng yè shāng yè 方案fāng àn fāng àn
33 3 .. . ** * ** * 工党gōng dǎng gōng dǎng 执政zhí zhèng zhí zhèng 期间qī jiān qī jiān de de 权力下放quán lì xià fàng quán lì xià fàng ** * ** * 虽然suī rán suī rán 工党gōng dǎng gōng dǎng 没有méi yǒu méi yǒu xiàng xiàng 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 那样nà yàng nà yàng 正式zhèng shì zhèng shì de de "" " 权力下放quán lì xià fàng quán lì xià fàng 议程yì chéng yì chéng "" " dàn dàn 他们tā men tā men 从事cóng shì cóng shì 类似lèi sì lèi sì de de 地区dì qū dì qū 基础设施jī chǔ shè shī jī chǔ shè shī 建设jiàn shè jiàn shè 谋取móu qǔ móu qǔ 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 利益lì yì lì yì
xiàng xiàng 边缘biān yuán biān yuán 地区dì qū dì qū 席位xí wèi xí wèi 做出zuò chū zuò chū 竞选jìng xuǎn jìng xuǎn 承诺chéng nuò chéng nuò 搬迁bān qiān bān qiān 政府职能zhèng fǔ zhí néng zhèng fǔ zhí néng de de 做法zuò fǎ zuò fǎ shì shì 两党liǎng dǎng liǎng dǎng 共同gòng tóng gòng tóng de de 做法zuò fǎ zuò fǎ
** * ** * 比较bǐ jiào bǐ jiào ** * ** * 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng de de 戈斯福德gē sī fú dé gē sī fú dé 税务局shuì wù jú shuì wù jú 办事处bàn shì chù bàn shì chù gèng gèng 明显míng xiǎn míng xiǎn 关联guān lián guān lián dào dào 特定tè dìng tè dìng de de 边缘biān yuán biān yuán 席位xí wèi xí wèi (( ( RobertsonRobertson Robertson )) ) qiě qiě 没有méi yǒu méi yǒu 适当shì dàng shì dàng de de 采购cǎi gòu cǎi gòu 程序chéng xù chéng xù
工党gōng dǎng gōng dǎng xiàng xiàng 塔斯马尼亚tǎ sī mǎ ní yà tǎ sī mǎ ní yà 提供tí gōng tí gōng de de 地区dì qū dì qū 医疗yī liáo yī liáo 资金zī jīn zī jīn 同样tóng yàng tóng yàng 具有jù yǒu jù yǒu 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 针对性zhēn duì xìng zhēn duì xìng dàn dàn 考虑kǎo lǜ kǎo lǜ dào dào 医疗yī liáo yī liáo 基础设施jī chǔ shè shī jī chǔ shè shī 需求xū qiú xū qiú 理由lǐ yóu lǐ yóu 更为gèng wéi gèng wéi 充分chōng fèn chōng fèn
两党liǎng dǎng liǎng dǎng dōu dōu céng céng 利用lì yòng lì yòng 地区dì qū dì qū 支出zhī chū zhī chū 承诺chéng nuò chéng nuò 作为zuò wéi zuò wéi 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 工具gōng jù gōng jù
🌐

平衡视角

尽管jǐn guǎn jǐn guǎn 批评者pī píng zhě pī píng zhě jiāng jiāng gāi gāi 项目xiàng mù xiàng mù 称为chēng wéi chēng wéi "" " 赤裸裸chì luǒ luǒ chì luǒ luǒ de de 政治zhèng zhì zhèng zhì 分肥fēn féi fēn féi "" " [[ [ 11 1 ]] ] dàn dàn 政府zhèng fǔ zhèng fǔ wèi wèi zhè zhè 决定jué dìng jué dìng 提供tí gōng tí gōng le le 政策zhèng cè zhèng cè 理由lǐ yóu lǐ yóu
While critics labeled the project "naked pork-barrelling" [1], the government provided a policy rationale for the decision.
财政部长cái zhèng bù zhǎng cái zhèng bù zhǎng MathiasMathias Mathias CormannCormann Cormann 表示biǎo shì biǎo shì 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 正在zhèng zài zhèng zài "" " 兑现duì xiàn duì xiàn 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 承诺chéng nuò chéng nuò zài zài 新南威尔士州xīn nán wēi ěr shì zhōu xīn nán wēi ěr shì zhōu 中央zhōng yāng zhōng yāng 海岸hǎi àn hǎi àn 开设kāi shè kāi shè 一座yī zuò yī zuò xīn xīn 大楼dà lóu dà lóu yóu yóu 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 税务局shuì wù jú shuì wù jú 主导zhǔ dǎo zhǔ dǎo 这一zhè yī zhè yī 举措jǔ cuò jǔ cuò "" " [[ [ 11 1 ]] ]
Finance Minister Mathias Cormann stated the government was "delivering on its election commitment to open a new building on the New South Wales Central Coast, with the Australian Taxation Office leading this initiative" [1].
gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de 政策zhèng cè zhèng cè 背景bèi jǐng bèi jǐng shì shì 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng de de "" " 权力下放quán lì xià fàng quán lì xià fàng 议程yì chéng yì chéng "" " 这是zhè shì zhè shì 通过tōng guò tōng guò 重新chóng xīn chóng xīn 安置ān zhì ān zhì 公共部门gōng gòng bù mén gōng gòng bù mén 职位zhí wèi zhí wèi lái lái 刺激cì jī cì jī 地区dì qū dì qū 经济jīng jì jīng jì de de 合法hé fǎ hé fǎ 尝试cháng shì cháng shì
The broader policy context was the Coalition's "Decentralisation Agenda" - a legitimate attempt to stimulate regional economies by relocating public sector jobs.
国家guó jiā guó jiā dǎng dǎng 领袖lǐng xiù lǐng xiù FionaFiona Fiona NashNash Nash 为此wèi cǐ wèi cǐ 做法zuò fǎ zuò fǎ 辩护biàn hù biàn hù "" " 我们wǒ men wǒ men shì shì 一个yí gè yí gè 希望xī wàng xī wàng 投资tóu zī tóu zī 这些zhè xiē zhè xiē 社区shè qū shè qū bìng bìng wèi wèi 它们tā men tā men de de 未来wèi lái wèi lái 投资tóu zī tóu zī de de 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 我们wǒ men wǒ men duì duì 首都shǒu dū shǒu dū 以外yǐ wài yǐ wài 地区dì qū dì qū 创造chuàng zào chuàng zào 就业jiù yè jiù yè de de 承诺chéng nuò chéng nuò de de 一部分yī bù fèn yī bù fèn shì shì 寻找xún zhǎo xún zhǎo jiāng jiāng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 机构jī gòu jī gòu 分散fēn sàn fēn sàn dào dào 农村nóng cūn nóng cūn 地区dì qū dì qū 地区dì qū dì qū de de 机会jī huì jī huì "" " [[ [ 44 4 ]] ]
Nations Deputy Leader Fiona Nash defended this approach: "We are a Government that wants to invest in those communities and to invest in their futures...
然而rán ér rán ér 执行zhí xíng zhí xíng 存在cún zài cún zài 问题wèn tí wèn tí
Part of our commitment to growing jobs outside of our major capital cities is to look at opportunities to decentralise Government agencies to rural and regional areas" [4].
-- - wèi wèi 准备zhǔn bèi zhǔn bèi 商业shāng yè shāng yè 方案fāng àn fāng àn huò huò 成本chéng běn chéng běn 效益xiào yì xiào yì 分析fēn xī fēn xī 违反wéi fǎn wéi fǎn le le 财政部cái zhèng bù cái zhèng bù 规定guī dìng guī dìng
However, the execution was problematic: - No business case or cost-benefit analysis was prepared, violating Finance Department rules - The ATO had massive oversupply of office space (6,200 empty desks) - The agency was simultaneously cutting 4,700 jobs - Only 129 staff expressed interest in relocating to Gosford - The total cost reached $92 million ($72m building + $20m fit-out) [3] Labor's shadow assistant treasurer Andrew Leigh's criticism was validated by subsequent events: "Without a business case or any kind of cost-benefit analysis for this building, it risks looking like naked pork-barrelling...
-- - 税务局shuì wù jú shuì wù jú 办公bàn gōng bàn gōng 空间kōng jiān kōng jiān 严重yán zhòng yán zhòng 过剩guò shèng guò shèng 62006200 6200 空置kōng zhì kōng zhì 工位gōng wèi gōng wèi
If the Abbott Government actually consulted with the tax office, the agency would rather keep some of the 4700 staff that are being forced out the door than spend money on a brand new building when it already has thousands of desks sitting idle" [1]. **Key context**: This is **not unique to the Coalition**.
-- - gāi gāi 机构jī gòu jī gòu 同时tóng shí tóng shí 正在zhèng zài zhèng zài 削减xuē jiǎn xuē jiǎn 47004700 4700 岗位gǎng wèi gǎng wèi
Both major parties engage in regional infrastructure spending for electoral purposes.
-- - jǐn jǐn 129129 129 míng míng 员工yuán gōng yuán gōng 表示biǎo shì biǎo shì yǒu yǒu 兴趣xìng qù xìng qù 迁往qiān wǎng qiān wǎng 戈斯福德gē sī fú dé gē sī fú dé
The key difference here was the explicit bypassing of Commonwealth value-for-money guidelines, which is unusual even for politically motivated spending.
-- - 总成本zǒng chéng běn zǒng chéng běn 达到dá dào dá dào 92009200 9200 万澳元wàn ào yuán wàn ào yuán 72007200 7200 wàn wàn 建筑jiàn zhù jiàn zhù ++ + 20002000 2000 wàn wàn 装修zhuāng xiū zhuāng xiū [[ [ 33 3 ]] ]
工党gōng dǎng gōng dǎng 影子yǐng zi yǐng zi 助理zhù lǐ zhù lǐ 财政部长cái zhèng bù zhǎng cái zhèng bù zhǎng AndrewAndrew Andrew LeighLeigh Leigh de de 批评pī píng pī píng bèi bèi 后续hòu xù hòu xù 事件shì jiàn shì jiàn 证实zhèng shí zhèng shí "" " zài zài 没有méi yǒu méi yǒu wèi wèi gāi gāi 大楼dà lóu dà lóu 制定zhì dìng zhì dìng 商业shāng yè shāng yè 方案fāng àn fāng àn huò huò 任何rèn hé rèn hé 形式xíng shì xíng shì de de 成本chéng běn chéng běn 效益xiào yì xiào yì 分析fēn xī fēn xī de de 情况qíng kuàng qíng kuàng xià xià zhè zhè 看起来kàn qǐ lái kàn qǐ lái 像是xiàng shì xiàng shì 赤裸裸chì luǒ luǒ chì luǒ luǒ de de 政治zhèng zhì zhèng zhì 分肥fēn féi fēn féi 如果rú guǒ rú guǒ AbbottAbbott Abbott 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 实际上shí jì shàng shí jì shàng 税务局shuì wù jú shuì wù jú 协商xié shāng xié shāng guò guò gāi gāi 机构jī gòu jī gòu 宁愿nìng yuàn nìng yuàn 保留bǎo liú bǎo liú 47004700 4700 míng míng 被迫bèi pò bèi pò 离职lí zhí lí zhí de de 员工yuán gōng yuán gōng 不愿bù yuàn bù yuàn zài zài 已经yǐ jīng yǐ jīng 拥有yōng yǒu yōng yǒu 数千个shù qiān gè shù qiān gè 空置kōng zhì kōng zhì 工位gōng wèi gōng wèi de de 情况qíng kuàng qíng kuàng xià xià 花钱huā qián huā qián 购置gòu zhì gòu zhì 全新quán xīn quán xīn 大楼dà lóu dà lóu "" " [[ [ 11 1 ]] ]
** * ** * 关键guān jiàn guān jiàn 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** * zhè zhè ** * ** * 并非bìng fēi bìng fēi 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 独有dú yǒu dú yǒu ** * ** *
两党liǎng dǎng liǎng dǎng dōu dōu 从事cóng shì cóng shì 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ wèi wèi 目的mù dì mù dì de de 地区dì qū dì qū 基础设施jī chǔ shè shī jī chǔ shè shī 建设jiàn shè jiàn shè
这里zhè lǐ zhè lǐ de de 关键guān jiàn guān jiàn 区别qū bié qū bié 在于zài yú zài yú 明确míng què míng què 绕过rào guò rào guò 英联邦yīng lián bāng yīng lián bāng 物有所值wù yǒu suǒ zhí wù yǒu suǒ zhí 准则zhǔn zé zhǔn zé 即使jí shǐ jí shǐ 对于duì yú duì yú 政治zhèng zhì zhèng zhì 动机dòng jī dòng jī 支出zhī chū zhī chū 而言ér yán ér yán zhè zhè shì shì 寻常xún cháng xún cháng de de

部分属实

5.0

/ 10

核心hé xīn hé xīn 事实shì shí shì shí 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng shì shì 准确zhǔn què zhǔn què de de 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 确实què shí què shí 绕过rào guò rào guò le le 英联邦yīng lián bāng yīng lián bāng 物有所值wù yǒu suǒ zhí wù yǒu suǒ zhí 准则zhǔn zé zhǔn zé zài zài 没有méi yǒu méi yǒu wèi wèi 税务局shuì wù jú shuì wù jú 戈斯福德gē sī fú dé gē sī fú dé 办事处bàn shì chù bàn shì chù 制定zhì dìng zhì dìng 商业shāng yè shāng yè 方案fāng àn fāng àn huò huò 成本chéng běn chéng běn 效益xiào yì xiào yì 分析fēn xī fēn xī de de 情况qíng kuàng qíng kuàng xià xià 推进tuī jìn tuī jìn gāi gāi 项目xiàng mù xiàng mù
The core factual claims are accurate: the Coalition did indeed bypass Commonwealth value-for-money rules and proceed without a business case or cost-benefit analysis for the ATO's Gosford office.
gāi gāi 项目xiàng mù xiàng mù 明确míng què míng què 关联guān lián guān lián dào dào 赢得yíng dé yíng dé 边缘biān yuán biān yuán 席位xí wèi xí wèi (( ( RobertsonRobertson Robertson )) ) de de 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 承诺chéng nuò chéng nuò 尽管jǐn guǎn jǐn guǎn 税务局shuì wù jú shuì wù jú 拥有yōng yǒu yōng yǒu 大量dà liàng dà liàng 过剩guò shèng guò shèng 办公bàn gōng bàn gōng 能力néng lì néng lì bìng bìng 面临miàn lín miàn lín 裁员cái yuán cái yuán 项目xiàng mù xiàng mù réng réng 继续jì xù jì xù 进行jìn xíng jìn xíng
The project was clearly linked to an election promise to win a marginal seat (Robertson) and proceeded despite the ATO having substantial excess office capacity and facing staff cuts.
然而rán ér rán ér gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 遗漏yí lòu yí lòu le le 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 权力下放quán lì xià fàng quán lì xià fàng 政策zhèng cè zhèng cè 议程yì chéng yì chéng de de gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn 背景bèi jǐng bèi jǐng 未能wèi néng wèi néng 承认chéng rèn chéng rèn 工党gōng dǎng gōng dǎng céng céng 进行jìn xíng jìn xíng 类似lèi sì lèi sì de de 地区dì qū dì qū 支出zhī chū zhī chū 承诺chéng nuò chéng nuò 谋取móu qǔ móu qǔ 选举xuǎn jǔ xuǎn jǔ 利益lì yì lì yì
However, the claim omits the broader context of the Coalition's decentralisation policy agenda and fails to acknowledge that Labor has engaged in similar regional spending promises for electoral purposes.
虽然suī rán suī rán 采购cǎi gòu cǎi gòu 程序chéng xù chéng xù 违规wéi guī wéi guī 寻常xún cháng xún cháng qiě qiě 存在cún zài cún zài 问题wèn tí wèn tí dàn dàn 区域qū yù qū yù 发展fā zhǎn fā zhǎn de de 基本jī běn jī běn 目标mù biāo mù biāo shì shì 政治派别zhèng zhì pài bié zhèng zhì pài bié 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 追求zhuī qiú zhuī qiú de de 合法hé fǎ hé fǎ 政策zhèng cè zhèng cè 目标mù biāo mù biāo
While the procurement process breach was unusual and problematic, the underlying goal of regional development is a legitimate policy objective pursued by governments of all political persuasions.

📚 来源与引用 (6)

  1. 1
    Abbott government rips up the rulebook for the ATO's new building

    Abbott government rips up the rulebook for the ATO's new building

    Value-for-money guidelines bypassed while ATO pays rent on 50,000 square metres of excess space.

    The Sydney Morning Herald
  2. 2
    Abbott promises $21 million cash splash for the Central Coast under Coalition government

    Abbott promises $21 million cash splash for the Central Coast under Coalition government

    The Opposition leader Tony Abbott has pledged a $21 million package for the Central Coast if the Coalition wins government at the September 7 election.

    Abc Net
  3. 3
    The $20 million fit-out for the APS offices nobody wants

    The $20 million fit-out for the APS offices nobody wants

    It's going to cost $72 million, but the ATO still doesn't know what to do with it.

    Canberratimes Com
  4. 4
    Just 129 public servants interested in sea change

    Just 129 public servants interested in sea change

    ATO's seaside dream fails to pull a crowd as the Coalition warns decentralization is here to stay.

    The Sydney Morning Herald
  5. 5
    finance.gov.au

    Further information on the key requirements of the Governance Policy

    Finance Gov

  6. 6
    Rudd promises $50m for Tas health system

    Rudd promises $50m for Tas health system

    Opposition Leader Kevin Rudd is promising $50 million for health services in the marginal seats of Bass and Braddon in northern Tasmania if Labor wins the federal election.

    Abc Net

评分方法

1-3: 不实

事实错误或恶意捏造。

4-6: 部分属实

有一定真实性,但缺乏背景或有所偏颇。

7-9: 基本属实

仅有微小的技术性或措辞问题。

10: 准确

完全经过验证且客观公正。

方法论: 评分通过交叉参照政府官方记录、独立事实核查机构和原始文件确定。