C0627
声明内容
“将'请勿来电登记册'的管理工作外包给了一家营销公司。”
原始来源: Matthew Davis
分析时间: 31 Jan 2026
原始来源
✅ 事实核查
* * * * TRUE TRUE . . * * * * 2014 2014 年 nián 9 9 月 yuè , , 澳大利亚 ào dà lì yà 通信 tōng xìn 与 yǔ 媒体 méi tǐ 管理局 guǎn lǐ jú ( ( ACMA ACMA ) ) 将 jiāng ' ' 请勿 qǐng wù 来电 lái diàn 登记册 dēng jì cè ' ' 的 de 运营 yùn yíng 合同 hé tóng 授予 shòu yǔ Salmat Salmat Digital Digital , , 这是 zhè shì 一家 yī jiā 澳大利亚 ào dà lì yà 多渠道 duō qú dào 营销 yíng xiāo 公司 gōng sī [ [ 1 1 ] ] [ [ 2 2 ] ] 。 。
**TRUE.** In September 2014, the Australian Communications and Media Authority (ACMA) awarded the contract to operate the Do Not Call Register to Salmat Digital, an Australian multichannel marketing company [1][2].
该 gāi 合同 hé tóng 原 yuán 价值 jià zhí 1671 1671 万澳元 wàn ào yuán ( ( 后 hòu 修改 xiū gǎi 为 wèi 1380 1380 万澳元 wàn ào yuán ) ) , , 期限 qī xiàn 为 wèi 2014 2014 年 nián 9 9 月 yuè 至 zhì 2019 2019 年 nián 11 11 月 yuè , , 共 gòng 5 5 年 nián 2 2 个 gè 月 yuè [ [ 3 3 ] ] 。 。 The contract, valued at $16.71 million originally (later amended to $13.8 million), ran for 5 years and 2 months from September 2014 to November 2019 [3].
' ' 请勿 qǐng wù 来电 lái diàn 登记册 dēng jì cè ' ' 是 shì 一个 yí gè 安全 ān quán 数据库 shù jù kù , , 澳大利亚人 ào dà lì yà rén 可以 kě yǐ 在 zài 此 cǐ 登记 dēng jì 他们 tā men 的 de 电话号码 diàn huà hào mǎ , , 以 yǐ 选择 xuǎn zé 退出 tuì chū 接收 jiē shōu 大多数 dà duō shù 未经请求 wèi jīng qǐng qiú 的 de 电话 diàn huà 营销 yíng xiāo 电话 diàn huà 和 hé 传真 chuán zhēn [ [ 4 4 ] ] 。 。 The Do Not Call Register is a secure database where Australians can register their phone numbers to opt out of receiving most unsolicited telemarketing calls and faxes [4].
根据 gēn jù 合同 hé tóng , , Salmat Salmat 负责 fù zé : : Under the contract, Salmat was responsible for:
- Allowing people to add their details to the register
- "Washing" lists provided by businesses to remove numbers on the register
- Running the www.donotcall.gov.au website
- Taking complaints from people who received unsolicited telemarketing calls for analysis and action by ACMA [5]
- - 允许 yǔn xǔ 人们 rén men 将 jiāng 其 qí 详细信息 xiáng xì xìn xī 添加 tiān jiā 到 dào 登记册 dēng jì cè 中 zhōng - - " " 清洗 qīng xǐ " " 企业 qǐ yè 提供 tí gōng 的 de 名单 míng dān , , 删除 shān chú 登记册 dēng jì cè 上 shàng 的 de 号码 hào mǎ - - 运营 yùn yíng www www . . donotcall donotcall . . gov gov . . au au 网站 wǎng zhàn - - 接收 jiē shōu 收到 shōu dào 未经请求 wèi jīng qǐng qiú 电话 diàn huà 营销 yíng xiāo 电话 diàn huà 的 de 人 rén 的 de 投诉 tóu sù , , 供 gōng ACMA ACMA 分析 fēn xī 和 hé 采取行动 cǎi qǔ xíng dòng [ [ 5 5 ] ] 缺失背景
* * * * 围绕 wéi rào 合同 hé tóng 授予 shòu yǔ 的 de 争议 zhēng yì 和 hé 批评 pī píng 。 。
**The controversy and criticisms surrounding the contract award.** The claim omits that the contract award generated significant controversy from consumer advocacy groups.
* * * * 该 gāi 声称 shēng chēng 省略 shěng lüè 了 le 合同 hé tóng 授予 shòu yǔ 引发 yǐn fā 了 le 消费者 xiāo fèi zhě 权益 quán yì 倡导 chàng dǎo 团体 tuán tǐ 的 de 重大 zhòng dà 争议 zhēng yì 。 。 The Consumer Action Law Centre raised concerns about Salmat being awarded the contract because [5]:
1. **Conflict of interest concerns**: Salmat had previously opposed the creation of a "Do Not Knock Register"
2. **Connection to problematic practices**: Salmat was connected with Salesforce, which was being sued by the Australian Competition and Consumer Commission (ACCC) for door-to-door selling practices
3. **Industry involvement**: Gerard Brody, chief executive of the Consumer Action Law Centre, stated "A history of non-compliance with consumer protections should raise concerns" [5]
**Previous operator issues:** The previous operator of the register, Service Stream Solutions, had been fined $110,000 for breaching the register itself [5], which may have contributed to the decision to change operators.
**Standard procurement process:** ACMA stated that Salmat was selected following a "competitive tender process in line with Commonwealth Procurement Rules" and that the process considered "each tenderer's capability and capacity as well as the technical merit and value for money of its bid" [5].
消费者 xiāo fèi zhě 权益 quán yì 行动 xíng dòng 法律 fǎ lǜ 中心 zhōng xīn 对 duì Salmat Salmat 被 bèi 授予 shòu yǔ 合同 hé tóng 提出 tí chū 担忧 dān yōu , , 原因 yuán yīn 如下 rú xià [ [ 5 5 ] ] : : 1 1 . . * * * * 利益冲突 lì yì chōng tū 担忧 dān yōu * * * * : : Salmat Salmat 此前 cǐ qián 曾 céng 反对 fǎn duì 建立 jiàn lì " " 请勿 qǐng wù 敲门 qiāo mén 登记册 dēng jì cè " " 2 2 . . * * * * 与 yǔ 问题 wèn tí 行为 xíng wéi 的 de 关联 guān lián * * * * : : Salmat Salmat 与 yǔ Salesforce Salesforce 有 yǒu 关联 guān lián , , 而 ér Salesforce Salesforce 正 zhèng 被 bèi 澳大利亚 ào dà lì yà 竞争 jìng zhēng 与 yǔ 消费者 xiāo fèi zhě 委员会 wěi yuán huì ( ( ACCC ACCC ) ) 起诉 qǐ sù , , 涉及 shè jí 上门 shàng mén 推销 tuī xiāo 行为 xíng wéi 3 3 . . * * * * 行业 háng yè 参与 cān yù * * * * : : 消费者 xiāo fèi zhě 权益 quán yì 行动 xíng dòng 法律 fǎ lǜ 中心 zhōng xīn 首席 shǒu xí 执行官 zhí xíng guān Gerard Gerard Brody Brody 表示 biǎo shì : : " " 不 bù 遵守 zūn shǒu 消费者 xiāo fèi zhě 保护 bǎo hù 的 de 历史 lì shǐ 应 yīng 引起 yǐn qǐ 关注 guān zhù " " [ [ 5 5 ] ] * * * * 前任 qián rèn 运营商 yùn yíng shāng 问题 wèn tí : : * * * * 登记册 dēng jì cè 的 de 前任 qián rèn 运营商 yùn yíng shāng Service Service Stream Stream Solutions Solutions 因 yīn 违反 wéi fǎn 登记册 dēng jì cè 规定 guī dìng 被 bèi 罚款 fá kuǎn 11 11 万澳元 wàn ào yuán [ [ 5 5 ] ] , , 这 zhè 可能 kě néng 促成 cù chéng 了 le 更换 gēng huàn 运营商 yùn yíng shāng 的 de 决定 jué dìng 。 。 * * * * 标准 biāo zhǔn 采购 cǎi gòu 程序 chéng xù : : * * * * ACMA ACMA 表示 biǎo shì , , Salmat Salmat 是 shì 按照 àn zhào " " 符合 fú hé 联邦 lián bāng 采购规则 cǎi gòu guī zé 的 de 竞争性 jìng zhēng xìng 招标 zhāo biāo 程序 chéng xù " " 被 bèi 选中 xuǎn zhōng 的 de , , 该 gāi 程序 chéng xù 考虑 kǎo lǜ 了 le " " 每个 měi gè 投标人 tóu biāo rén 的 de 能力 néng lì 和 hé 容量 róng liàng 以及 yǐ jí 其 qí 投标 tóu biāo 的 de 技术 jì shù 价值 jià zhí 和 hé 性价比 xìng jià bǐ " " [ [ 5 5 ] ] 。 。 来源可信度评估
原始 yuán shǐ 来源 lái yuán ( ( SmartCompany SmartCompany 文章 wén zhāng ) ) 是 shì 一家 yī jiā 合法 hé fǎ 的 de 澳大利亚 ào dà lì yà 商业 shāng yè 新闻媒体 xīn wén méi tǐ , , 具有 jù yǒu 专业 zhuān yè 的 de 新闻 xīn wén 标准 biāo zhǔn [ [ 5 5 ] ] 。 。
The original source (SmartCompany article) is a legitimate Australian business news publication with professional journalism standards [5].
该 gāi 文章 wén zhāng : : The article:
- Quotes both critics (Consumer Action Law Centre) and ACMA's official response
- Provides context about the controversy
- Is factually accurate about the contract award
- Has balanced coverage including ACMA's defense of the selection process
The claim itself is factually accurate but lacks the nuanced context about why this was controversial and the procurement process that was followed.
- - 引用 yǐn yòng 了 le 批评者 pī píng zhě ( ( 消费者 xiāo fèi zhě 权益 quán yì 行动 xíng dòng 法律 fǎ lǜ 中心 zhōng xīn ) ) 和 hé ACMA ACMA 的 de 官方 guān fāng 回应 huí yìng - - 提供 tí gōng 了 le 关于 guān yú 争议 zhēng yì 的 de 背景 bèi jǐng - - 关于 guān yú 合同 hé tóng 授予 shòu yǔ 的 de 事实 shì shí 准确 zhǔn què - - 报道 bào dào 平衡 píng héng , , 包括 bāo kuò ACMA ACMA 对 duì 遴选 lín xuǎn 程序 chéng xù 的 de 辩护 biàn hù 该 gāi 声称 shēng chēng 本身 běn shēn 在 zài 事实上 shì shí shàng 准确 zhǔn què , , 但 dàn 缺乏 quē fá 关于 guān yú 为何 wèi hé 这 zhè 具有 jù yǒu 争议性 zhēng yì xìng 以及 yǐ jí 所 suǒ 遵循 zūn xún 的 de 采购 cǎi gòu 程序 chéng xù 的 de 细微 xì wēi 背景 bèi jǐng 。 。 ⚖️
工党对比
* * * * Labor Labor 是否 shì fǒu 也 yě 做 zuò 过 guò 类似 lèi sì 的 de 事情 shì qíng ? ?
**Did Labor do something similar?**
**The Do Not Call Register was actually established under a Coalition government.** The Australian Parliament passed the Do Not Call Register Act 2006 under the Howard government (Coalition) on 30 June 2006 [1][6].
* * * * The Register commenced operation on 1 May 2007 - just before the Labor government (Rudd) was elected in November 2007 [1].
**Both parties have outsourced government services.** The operation of the Do Not Call Register has always been contracted out to private operators:
- Pre-2014: Service Stream Solutions (under Labor governments Rudd/Gillard)
- 2014-2019: Salmat Digital (under Coalition government Abbott/Turnbull)
**Outsourcing is standard practice across governments.** Contracting out operational services like the Do Not Call Register is standard practice regardless of which party is in power.
* * * * ' ' 请勿 qǐng wù 来电 lái diàn 登记册 dēng jì cè ' ' 实际上 shí jì shàng 是 shì 由 yóu Coalition Coalition 政府 zhèng fǔ 建立 jiàn lì 的 de 。 。 The 2006 legislation establishing the register explicitly provided for a "contracted service provider" to operate it [7].
**Labor also used Salmat for government contracts.** According to Wikipedia, Salmat's clients included "the Government of Australia" generally, indicating both Labor and Coalition governments used their services [2].
* * * * 澳大利亚 ào dà lì yà 议会 yì huì 于 yú 2006 2006 年 nián 6 6 月 yuè 30 30 日 rì 在 zài Howard Howard 政府 zhèng fǔ ( ( Coalition Coalition ) ) 任期 rèn qī 内 nèi 通过 tōng guò 了 le 《 《 2006 2006 年 nián 请勿 qǐng wù 来电 lái diàn 登记册 dēng jì cè 法案 fǎ àn 》 》 [ [ 1 1 ] ] [ [ 6 6 ] ] 。 。 该 gāi 登记册 dēng jì cè 于 yú 2007 2007 年 nián 5 5 月 yuè 1 1 日 rì 开始 kāi shǐ 运作 yùn zuò — — — — 就 jiù 在 zài 2007 2007 年 nián 11 11 月 yuè Labor Labor 政府 zhèng fǔ ( ( Rudd Rudd ) ) 当选 dāng xuǎn 之前 zhī qián [ [ 1 1 ] ] 。 。 * * * * 两党 liǎng dǎng 都 dōu 曾 céng 将 jiāng 政府 zhèng fǔ 服务 fú wù 外 wài 包 bāo 。 。 * * * * ' ' 请勿 qǐng wù 来电 lái diàn 登记册 dēng jì cè ' ' 的 de 运营 yùn yíng 一直 yì zhí 被 bèi 外包 wài bāo 给 gěi 私营 sī yíng 运营商 yùn yíng shāng : : - - 2014 2014 年 nián 之前 zhī qián : : Service Service Stream Stream Solutions Solutions ( ( 在 zài Labor Labor 政府 zhèng fǔ Rudd Rudd / / Gillard Gillard 任期 rèn qī 内 nèi ) ) - - 2014 2014 - - 2019 2019 年 nián : : Salmat Salmat Digital Digital ( ( 在 zài Coalition Coalition 政府 zhèng fǔ Abbott Abbott / / Turnbull Turnbull 任期 rèn qī 内 nèi ) ) * * * * 无论 wú lùn 哪个 nǎ ge 政党 zhèng dǎng 执政 zhí zhèng , , 外包 wài bāo 都 dōu 是 shì 标准 biāo zhǔn 做法 zuò fǎ 。 。 * * * * 将 jiāng ' ' 请勿 qǐng wù 来电 lái diàn 登记册 dēng jì cè ' ' 等 děng 运营 yùn yíng 服务 fú wù 外包 wài bāo 是 shì 标准 biāo zhǔn 做法 zuò fǎ , , 无论 wú lùn 哪个 nǎ ge 政党 zhèng dǎng 执政 zhí zhèng 。 。 2006 2006 年 nián 建立 jiàn lì 登记册 dēng jì cè 的 de 立法 lì fǎ 明确规定 míng què guī dìng 可以 kě yǐ 由 yóu " " 合同 hé tóng 服务提供商 fú wù tí gōng shāng " " 运营 yùn yíng [ [ 7 7 ] ] 。 。 * * * * Labor Labor 政府 zhèng fǔ 也 yě 曾 céng 使用 shǐ yòng Salmat Salmat 承接 chéng jiē 政府 zhèng fǔ 合同 hé tóng 。 。 * * * * 据 jù 维基百科 wéi jī bǎi kē , , Salmat Salmat 的 de 客户 kè hù 包括 bāo kuò " " 澳大利亚政府 ào dà lì yà zhèng fǔ " " , , 表明 biǎo míng Labor Labor 和 hé Coalition Coalition 政府 zhèng fǔ 都 dōu 曾 céng 使用 shǐ yòng 其 qí 服务 fú wù [ [ 2 2 ] ] 。 。 🌐
平衡视角
虽然 suī rán 该 gāi 声称 shēng chēng 在 zài 事实上 shì shí shàng 确实 què shí 正确 zhèng què — — — — Coalition Coalition 政府 zhèng fǔ 确实 què shí 将 jiāng ' ' 请勿 qǐng wù 来电 lái diàn 登记册 dēng jì cè ' ' 的 de 管理工作 guǎn lǐ gōng zuò 外包 wài bāo 给 gěi 了 le 营销 yíng xiāo 公司 gōng sī Salmat Salmat , , 但 dàn 有 yǒu 几个 jǐ gè 重要 zhòng yào 的 de 背景 bèi jǐng 点 diǎn 可以 kě yǐ 提供 tí gōng 平衡 píng héng : :
While the claim is factually true that the Coalition contracted the Do Not Call Register management to Salmat, a marketing company, several important contextual points provide balance:
1. **Not a Coalition creation:** The Do Not Call Register was established by the Howard government (Coalition) in 2006 and has been operational since 2007, surviving through multiple changes of government [1][6].
2. **Continuing existing practice:** The register had always been operated by contracted private providers.
1 1 . . * * * * 并非 bìng fēi Coalition Coalition 的 de 创举 chuàng jǔ : : * * * * ' ' 请勿 qǐng wù 来电 lái diàn 登记册 dēng jì cè ' ' 由 yóu Howard Howard 政府 zhèng fǔ ( ( Coalition Coalition ) ) 于 yú 2006 2006 年 nián 建立 jiàn lì , , 自 zì 2007 2007 年 nián 开始 kāi shǐ 运作 yùn zuò , , 历经 lì jīng 多次 duō cì 政府 zhèng fǔ 更迭 gēng dié [ [ 1 1 ] ] [ [ 6 6 ] ] 。 。 The previous operator under Labor (Service Stream Solutions) had itself been fined $110,000 for breaching the register [5], suggesting a need for change.
3. **Legitimate competitive tender:** ACMA defended the selection, stating Salmat was chosen through a competitive tender process considering capability, capacity, technical merit and value for money [5].
4. **Conflict management:** ACMA stated that "appropriate processes are in place to manage any conflicts of interest that may arise" [5].
5. **Cross-party practice:** Both major parties have outsourced operational government services to private providers.
2 2 . . * * * * 延续 yán xù 现有 xiàn yǒu 做法 zuò fǎ : : * * * * 该 gāi 登记册 dēng jì cè 一直 yì zhí 由 yóu 签约 qiān yuē 的 de 私营 sī yíng 提供商 tí gōng shāng 运营 yùn yíng 。 。 The structure of the Do Not Call Register Act itself (passed by Coalition, operationalized by Labor) specifically envisions contracted service providers [7].
**Key context:** This was not unique to the Coalition - the register has been operated by contracted providers under both parties, and the Act establishing it (passed by Coalition) was designed this way from inception.
Labor Labor 政府 zhèng fǔ 时期 shí qī 的 de 前任 qián rèn 运营商 yùn yíng shāng ( ( Service Service Stream Stream Solutions Solutions ) ) 本身 běn shēn 曾 céng 因 yīn 违反 wéi fǎn 登记册 dēng jì cè 规定 guī dìng 被 bèi 罚款 fá kuǎn 11 11 万澳元 wàn ào yuán [ [ 5 5 ] ] , , 这 zhè 表明 biǎo míng 需要 xū yào 更换 gēng huàn 运营商 yùn yíng shāng 。 。 3 3 . . * * * * 合法 hé fǎ 的 de 竞争性 jìng zhēng xìng 招标 zhāo biāo : : * * * * ACMA ACMA 为 wèi 遴选 lín xuǎn 辩护 biàn hù , , 称 chēng Salmat Salmat 是 shì 通过 tōng guò 竞争性 jìng zhēng xìng 招标 zhāo biāo 程序 chéng xù 被 bèi 选中 xuǎn zhōng 的 de , , 考虑 kǎo lǜ 了 le 能力 néng lì 、 、 容量 róng liàng 、 、 技术 jì shù 价值 jià zhí 和 hé 性价比 xìng jià bǐ [ [ 5 5 ] ] 。 。 4 4 . . * * * * 冲突 chōng tū 管理 guǎn lǐ : : * * * * ACMA ACMA 表示 biǎo shì " " 已 yǐ 建立 jiàn lì 适当 shì dàng 的 de 程序 chéng xù 来 lái 管理 guǎn lǐ 可能 kě néng 出现 chū xiàn 的 de 任何 rèn hé 利益冲突 lì yì chōng tū " " [ [ 5 5 ] ] 。 。 5 5 . . * * * * 跨 kuà 党派 dǎng pài 做法 zuò fǎ : : * * * * 两个 liǎng gè 主要 zhǔ yào 政党 zhèng dǎng 都 dōu 曾 céng 将 jiāng 政府 zhèng fǔ 运营 yùn yíng 服务 fú wù 外包 wài bāo 给 gěi 私营 sī yíng 提供商 tí gōng shāng 。 。 建立 jiàn lì 该 gāi 登记册 dēng jì cè 的 de 法案 fǎ àn 结构 jié gòu 本身 běn shēn ( ( 由 yóu Coalition Coalition 通过 tōng guò , , 由 yóu Labor Labor 落实 luò shí ) ) 就 jiù 明确规定 míng què guī dìng 了 le 合同 hé tóng 服务提供商 fú wù tí gōng shāng [ [ 7 7 ] ] 。 。 * * * * 关键 guān jiàn 背景 bèi jǐng : : * * * * 这 zhè 并非 bìng fēi Coalition Coalition 独有 dú yǒu — — — — 该 gāi 登记册 dēng jì cè 在 zài 两 liǎng 党执政 dǎng zhí zhèng 时期 shí qī 都 dōu 由 yóu 签约 qiān yuē 提供商 tí gōng shāng 运营 yùn yíng , , 且 qiě 建立 jiàn lì 该 gāi 登记册 dēng jì cè 的 de 法案 fǎ àn ( ( 由 yóu Coalition Coalition 通过 tōng guò ) ) 从 cóng 一 yī 开始 kāi shǐ 就是 jiù shì 如此 rú cǐ 设计 shè jì 的 de 。 。 属实
7.0
/ 10
该 gāi 事实性 shì shí xìng 声称 shēng chēng 准确 zhǔn què 。 。
The factual claim is accurate.
Coalition Coalition 政府 zhèng fǔ ( ( 在 zài Abbott Abbott 政府 zhèng fǔ 时期 shí qī 的 de 通信 tōng xìn 部长 bù zhǎng Malcolm Malcolm Turnbull Turnbull 领导 lǐng dǎo 下 xià ) ) 确实 què shí 于 yú 2014 2014 年 nián 9 9 月 yuè 将 jiāng ' ' 请勿 qǐng wù 来电 lái diàn 登记册 dēng jì cè ' ' 的 de 管理工作 guǎn lǐ gōng zuò 外包 wài bāo 给 gěi 了 le 营销 yíng xiāo 公司 gōng sī Salmat Salmat Digital Digital 。 。 The Coalition government (under Communications Minister Malcolm Turnbull in the Abbott government) did contract the management of the Do Not Call Register to Salmat Digital, a marketing company, in September 2014.
然而 rán ér , , 该 gāi 声称 shēng chēng 缺乏 quē fá 重要 zhòng yào 背景 bèi jǐng : : 该 gāi 登记册 dēng jì cè 在 zài Labor Labor 执政 zhí zhèng 时期 shí qī 也 yě 由 yóu 签约 qiān yuē 提供商 tí gōng shāng 运营 yùn yíng ; ; 该 gāi 登记册 dēng jì cè 本身 běn shēn 由 yóu Coalition Coalition ( ( Howard Howard 政府 zhèng fǔ ) ) 于 yú 2006 2006 年 nián 创建 chuàng jiàn ; ; 且 qiě 该 gāi 合同 hé tóng 遵循 zūn xún 了 le 竞争性 jìng zhēng xìng 招标 zhāo biāo 程序 chéng xù , , ACMA ACMA 表示 biǎo shì 已 yǐ 建立 jiàn lì 适当 shì dàng 的 de 冲突 chōng tū 管理程序 guǎn lǐ chéng xù 。 。 However, the claim lacks important context: the register had been operated by contracted providers under Labor as well; the register itself was created by the Coalition (Howard government) in 2006; and the contract followed a competitive tender process with ACMA stating appropriate conflict management processes were in place.
最终评分
7.0
/ 10
属实
该 gāi 事实性 shì shí xìng 声称 shēng chēng 准确 zhǔn què 。 。
The factual claim is accurate.
Coalition Coalition 政府 zhèng fǔ ( ( 在 zài Abbott Abbott 政府 zhèng fǔ 时期 shí qī 的 de 通信 tōng xìn 部长 bù zhǎng Malcolm Malcolm Turnbull Turnbull 领导 lǐng dǎo 下 xià ) ) 确实 què shí 于 yú 2014 2014 年 nián 9 9 月 yuè 将 jiāng ' ' 请勿 qǐng wù 来电 lái diàn 登记册 dēng jì cè ' ' 的 de 管理工作 guǎn lǐ gōng zuò 外包 wài bāo 给 gěi 了 le 营销 yíng xiāo 公司 gōng sī Salmat Salmat Digital Digital 。 。 The Coalition government (under Communications Minister Malcolm Turnbull in the Abbott government) did contract the management of the Do Not Call Register to Salmat Digital, a marketing company, in September 2014.
然而 rán ér , , 该 gāi 声称 shēng chēng 缺乏 quē fá 重要 zhòng yào 背景 bèi jǐng : : 该 gāi 登记册 dēng jì cè 在 zài Labor Labor 执政 zhí zhèng 时期 shí qī 也 yě 由 yóu 签约 qiān yuē 提供商 tí gōng shāng 运营 yùn yíng ; ; 该 gāi 登记册 dēng jì cè 本身 běn shēn 由 yóu Coalition Coalition ( ( Howard Howard 政府 zhèng fǔ ) ) 于 yú 2006 2006 年 nián 创建 chuàng jiàn ; ; 且 qiě 该 gāi 合同 hé tóng 遵循 zūn xún 了 le 竞争性 jìng zhēng xìng 招标 zhāo biāo 程序 chéng xù , , ACMA ACMA 表示 biǎo shì 已 yǐ 建立 jiàn lì 适当 shì dàng 的 de 冲突 chōng tū 管理程序 guǎn lǐ chéng xù 。 。 However, the claim lacks important context: the register had been operated by contracted providers under Labor as well; the register itself was created by the Coalition (Howard government) in 2006; and the contract followed a competitive tender process with ACMA stating appropriate conflict management processes were in place.
📚 来源与引用 (7)
-
1
Do Not Call Register - Wikipedia
Wikipedia
-
2
Salmat - Wikipedia
Wikipedia
-
3
Salmat Digital Pty Ltd contract with Australian Communications and Media Authority
Explore deep insights into Australian Government contracts, suppliers, agencies, and categories.
Tenders+ -
4
Do Not Call Register - ACMA
Acma Gov
-
5
Outcry over award of Do Not Call Register contract to Salmat Digital
Controversy has surrounded the award of the contract to operate the Do Not Call Register to Salmat Digital. The Australia Communications and Media
SmartCompany -
6
Do Not Call Register Act 2006
Federal Register of Legislation
-
7
Do Not Call Register Act 2006 - Legislation
Legislation Gov
评分方法
1-3: 不实
事实错误或恶意捏造。
4-6: 部分属实
有一定真实性,但缺乏背景或有所偏颇。
7-9: 基本属实
仅有微小的技术性或措辞问题。
10: 准确
完全经过验证且客观公正。
方法论: 评分通过交叉参照政府官方记录、独立事实核查机构和原始文件确定。