具有误导性

评分: 4.0/10

Coalition
C0598

声明内容

“提议放宽457工作签证,允许外国人在澳大利亚工作12个月,无需通过英语测试,也无需先寻找本地工人。”
原始来源: Matthew Davis

原始来源

事实核查

gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ 混淆hùn xiáo hùn xiáo le le 20142014 2014 -- - 20152015 2015 nián nián 期间qī jiān qī jiān 两项liǎng xiàng liǎng xiàng 独立dú lì dú lì de de 政策zhèng cè zhèng cè 提议tí yì tí yì duì duì 实际shí jì shí jì 提出tí chū tí chū 实施shí shī shí shī de de 内容nèi róng nèi róng 造成zào chéng zào chéng le le 误导性wù dǎo xìng wù dǎo xìng 印象yìn xiàng yìn xiàng
The claim conflates two separate policy proposals from 2014-2015, creating a misleading impression of what was actually proposed and implemented. **The 457 Visa Changes (Implemented March 2015):** The Coalition government did propose and implement changes to the 457 visa program following an independent review conducted by a panel led by John Azarias [1].
** * ** * 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 变更biàn gēng biàn gēng 20152015 2015 nián nián 33 3 yuè yuè 实施shí shī shí shī ** * ** *
The changes announced on 18 March 2015 included: - **English language requirements**: Changed from requiring a score of at least 5 in each of the four IELTS components to requiring an average score of 5 across all four components, with no component below 4.5 [2].
CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 确实què shí què shí zài zài yóu yóu JohnJohn John AzariasAzarias Azarias [[ [ 11 1 ]] ] 领导lǐng dǎo lǐng dǎo de de 独立dú lì dú lì 审查shěn chá shěn chá 小组xiǎo zǔ xiǎo zǔ 进行jìn xíng jìn xíng 审查shěn chá shěn chá hòu hòu 提议tí yì tí yì bìng bìng 实施shí shī shí shī le le 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 计划jì huà jì huà de de 变更biàn gēng biàn gēng
This was a modest relaxation providing "flexibility" rather than eliminating the test entirely. - **Labour market testing**: The independent review recommended abolishing labour market testing, but the government explicitly did NOT adopt this recommendation.
20152015 2015 nián nián 33 3 yuè yuè 1818 18 宣布xuān bù xuān bù de de 变更biàn gēng biàn gēng 包括bāo kuò bāo kuò
Assistant Immigration Minister Michaelia Cash stated: "We're not going to rush to remove labour market testing in an unconsidered manner" [2]. **The Short-Term Mobility Visa Proposal (Separate Discussion Paper):** The claim appears to reference a separate proposal for a "short-term mobility visa" that was discussed in a Department of Immigration discussion paper in early 2015 [3].
-- - ** * ** * 英语yīng yǔ yīng yǔ 语言yǔ yán yǔ yán 要求yāo qiú yāo qiú ** * ** * cóng cóng 要求yāo qiú yāo qiú 雅思yǎ sī yǎ sī 四个sì gè sì gè 部分bù fèn bù fèn měi měi 部分bù fèn bù fèn 至少zhì shǎo zhì shǎo 55 5 fēn fēn 变更biàn gēng biàn gēng wèi wèi 要求yāo qiú yāo qiú 四个sì gè sì gè 部分bù fèn bù fèn 平均分píng jūn fēn píng jūn fēn 55 5 fēn fēn qiě qiě měi měi 部分bù fèn bù fèn 低于dī yú dī yú 4.54.5 4.5 fēn fēn [[ [ 22 2 ]] ]
This was a distinct visa category (not a 457 visa) that would: - Allow specialized workers to stay for up to 12 months - Not require 457 visa entry requirements - Be designed for short-term specialized work However, this was a discussion paper proposal, not an implemented policy, and it was a separate visa stream - not a "loosening" of the 457 visa itself [3].
这是zhè shì zhè shì 一次yī cì yī cì 适度shì dù shì dù de de 放宽fàng kuān fàng kuān 提供tí gōng tí gōng "" " 灵活性líng huó xìng líng huó xìng "" " ér ér fēi fēi 完全wán quán wán quán 取消qǔ xiāo qǔ xiāo 考试kǎo shì kǎo shì
-- - ** * ** * 劳动力láo dòng lì láo dòng lì 市场shì chǎng shì chǎng 测试cè shì cè shì ** * ** * 独立dú lì dú lì 审查shěn chá shěn chá 建议jiàn yì jiàn yì 废除fèi chú fèi chú 劳动力láo dòng lì láo dòng lì 市场shì chǎng shì chǎng 测试cè shì cè shì dàn dàn 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 明确míng què míng què 没有méi yǒu méi yǒu 采纳cǎi nà cǎi nà 这一zhè yī zhè yī 建议jiàn yì jiàn yì
助理zhù lǐ zhù lǐ 移民yí mín yí mín 部长bù zhǎng bù zhǎng MichaeliaMichaelia Michaelia CashCash Cash 表示biǎo shì biǎo shì "" " 我们wǒ men wǒ men 不会bú huì bú huì 仓促cāng cù cāng cù 地以dì yǐ dì yǐ 未经wèi jīng wèi jīng 考虑kǎo lǜ kǎo lǜ de de 方式fāng shì fāng shì 取消qǔ xiāo qǔ xiāo 劳动力láo dòng lì láo dòng lì 市场shì chǎng shì chǎng 测试cè shì cè shì "" " [[ [ 22 2 ]] ]
** * ** * 短期duǎn qī duǎn qī 流动liú dòng liú dòng 签证qiān zhèng qiān zhèng 提议tí yì tí yì 独立dú lì dú lì 讨论tǎo lùn tǎo lùn 文件wén jiàn wén jiàn ** * ** *
gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ 似乎sì hū sì hū zhǐ zhǐ de de shì shì 20152015 2015 年初nián chū nián chū 移民部yí mín bù yí mín bù 讨论tǎo lùn tǎo lùn 文件wén jiàn wén jiàn zhōng zhōng [[ [ 33 3 ]] ] 讨论tǎo lùn tǎo lùn de de 一项yī xiàng yī xiàng "" " 短期duǎn qī duǎn qī 流动liú dòng liú dòng 签证qiān zhèng qiān zhèng "" " de de 独立dú lì dú lì 提议tí yì tí yì
这是zhè shì zhè shì 一个yí gè yí gè 不同bù tóng bù tóng de de 签证qiān zhèng qiān zhèng 类别lèi bié lèi bié 不是bú shì bú shì 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng jiāng jiāng
-- - 允许yǔn xǔ yǔn xǔ 专业zhuān yè zhuān yè 工人gōng rén gōng rén 停留tíng liú tíng liú 最长zuì zhǎng zuì zhǎng 1212 12 yuè yuè
-- - 需要xū yào xū yào 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 入境rù jìng rù jìng 要求yāo qiú yāo qiú
-- - zhuān zhuān wèi wèi 短期duǎn qī duǎn qī 专业zhuān yè zhuān yè 工作gōng zuò gōng zuò 设计shè jì shè jì
然而rán ér rán ér 这是zhè shì zhè shì 一份yī fèn yī fèn 讨论tǎo lùn tǎo lùn 文件wén jiàn wén jiàn 提议tí yì tí yì 不是bú shì bú shì 实施shí shī shí shī de de 政策zhèng cè zhèng cè 而且ér qiě ér qiě shì shì 一个yí gè yí gè 独立dú lì dú lì de de 签证qiān zhèng qiān zhèng 类别lèi bié lèi bié 并非bìng fēi bìng fēi 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 本身běn shēn běn shēn de de "" " 放宽fàng kuān fàng kuān "" " [[ [ 33 3 ]] ]

缺失背景

gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ 遗漏yí lòu yí lòu le le 几个jǐ gè jǐ gè 关键guān jiàn guān jiàn 背景bèi jǐng bèi jǐng 信息xìn xī xìn xī
The claim omits several critical pieces of context: 1. **The changes followed an independent review**: The 457 visa reforms were based on recommendations from an independent four-person panel that conducted a four-month review with 189 submissions from stakeholders [1].
11 1 .. . ** * ** * 变更biàn gēng biàn gēng shì shì zài zài 独立dú lì dú lì 审查shěn chá shěn chá 之后zhī hòu zhī hòu 进行jìn xíng jìn xíng de de ** * ** * 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 改革gǎi gé gǎi gé shì shì 基于jī yú jī yú 一个yí gè yí gè 四人sì rén sì rén 独立dú lì dú lì 审查shěn chá shěn chá 小组xiǎo zǔ xiǎo zǔ de de 建议jiàn yì jiàn yì gāi gāi 小组xiǎo zǔ xiǎo zǔ 进行jìn xíng jìn xíng le le 为期wéi qī wéi qī 四个sì gè sì gè yuè yuè de de 审查shěn chá shěn chá 收到shōu dào shōu dào 来自lái zì lái zì 利益lì yì lì yì 相关者xiāng guān zhě xiāng guān zhě de de 189189 189 fèn fèn 意见书yì jiàn shū yì jiàn shū [[ [ 11 1 ]] ]
This was not a unilateral government decision. 2. **The review found no widespread rorting**: The independent review found no evidence to support Labor's claims of widespread rorting of the scheme [1]. 3. **English requirements were not abolished**: The changes modified how English competency was assessed (averaging method) but maintained minimum standards.
zhè zhè 不是bú shì bú shì 政府zhèng fǔ zhèng fǔ de de 单方面dān fāng miàn dān fāng miàn 决定jué dìng jué dìng
The government explicitly stated this provided "flexibility" not a "consequential lowering" of standards [2]. 4. **Labour market testing was retained**: Despite the review recommending its abolition, the government kept labour market testing for 457 visas, referring it to a ministerial advisory council for further consideration [2]. 5. **Gillard government had previously cracked down on 457s**: The 457 visa program had been introduced by the Howard government in 1996 [4].
22 2 .. . ** * ** * 审查shěn chá shěn chá wèi wèi 发现fā xiàn fā xiàn 普遍pǔ biàn pǔ biàn 欺诈qī zhà qī zhà 行为xíng wéi xíng wéi ** * ** * 独立dú lì dú lì 审查shěn chá shěn chá wèi wèi 发现fā xiàn fā xiàn 证据zhèng jù zhèng jù 支持zhī chí zhī chí LaborLabor Labor 关于guān yú guān yú gāi gāi 计划jì huà jì huà 存在cún zài cún zài 普遍pǔ biàn pǔ biàn 欺诈qī zhà qī zhà 行为xíng wéi xíng wéi de de 说法shuō fǎ shuō fǎ [[ [ 11 1 ]] ]
In 2013, the Gillard Labor government had implemented its own crackdown on the program, claiming temporary visa numbers had outstripped employment growth [1].
33 3 .. . ** * ** * 英语yīng yǔ yīng yǔ 要求yāo qiú yāo qiú 并未bìng wèi bìng wèi 废除fèi chú fèi chú ** * ** * 变更biàn gēng biàn gēng 修改xiū gǎi xiū gǎi le le 英语yīng yǔ yīng yǔ 能力néng lì néng lì 评估píng gū píng gū 方式fāng shì fāng shì 平均分píng jūn fēn píng jūn fēn dàn dàn 维持wéi chí wéi chí le le 最低标准zuì dī biāo zhǔn zuì dī biāo zhǔn
政府zhèng fǔ zhèng fǔ 明确míng què míng què 表示biǎo shì biǎo shì zhè zhè 提供tí gōng tí gōng le le "" " 灵活性líng huó xìng líng huó xìng "" " ér ér fēi fēi "" " 实质性shí zhì xìng shí zhì xìng 降低jiàng dī jiàng dī "" " 标准biāo zhǔn biāo zhǔn [[ [ 22 2 ]] ]
44 4 .. . ** * ** * 劳动力láo dòng lì láo dòng lì 市场shì chǎng shì chǎng 测试cè shì cè shì 得以dé yǐ dé yǐ 保留bǎo liú bǎo liú ** * ** * 尽管jǐn guǎn jǐn guǎn 审查shěn chá shěn chá 建议jiàn yì jiàn yì 废除fèi chú fèi chú 劳动力láo dòng lì láo dòng lì 市场shì chǎng shì chǎng 测试cè shì cè shì dàn dàn 政府zhèng fǔ zhèng fǔ réng réng 保留bǎo liú bǎo liú le le 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng de de 劳动力láo dòng lì láo dòng lì 市场shì chǎng shì chǎng 测试cè shì cè shì bìng bìng jiāng jiāng 提交tí jiāo tí jiāo gěi gěi 部长bù zhǎng bù zhǎng 顾问gù wèn gù wèn 委员会wěi yuán huì wěi yuán huì 进一步jìn yí bù jìn yí bù 审议shěn yì shěn yì [[ [ 22 2 ]] ]
55 5 .. . ** * ** * GillardGillard Gillard 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 此前cǐ qián cǐ qián céng céng 严厉打击yán lì dǎ jī yán lì dǎ jī 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng ** * ** * 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 计划jì huà jì huà yóu yóu HowardHoward Howard 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 19961996 1996 nián nián 引入yǐn rù yǐn rù [[ [ 44 4 ]] ]
20132013 2013 nián nián GillardGillard Gillard LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ duì duì gāi gāi 计划jì huà jì huà 实施shí shī shí shī le le 严厉打击yán lì dǎ jī yán lì dǎ jī chēng chēng 临时lín shí lín shí 签证qiān zhèng qiān zhèng 数量shù liàng shù liàng 超过chāo guò chāo guò 就业jiù yè jiù yè 增长zēng zhǎng zēng zhǎng [[ [ 11 1 ]] ]

来源可信度评估

原始yuán shǐ yuán shǐ 来源lái yuán lái yuán SydneySydney Sydney MorningMorning Morning HeraldHerald Herald shì shì 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 主流zhǔ liú zhǔ liú yǒu yǒu 信誉xìn yù xìn yù de de 新闻媒体xīn wén méi tǐ xīn wén méi tǐ
The original source (Sydney Morning Herald) is a mainstream, reputable Australian news outlet.
然而rán ér rán ér 20152015 2015 nián nián 11 1 yuè yuè de de 文章wén zhāng wén zhāng 似乎sì hū sì hū jiāng jiāng 关于guān yú guān yú 短期duǎn qī duǎn qī 签证qiān zhèng qiān zhèng de de 独立dú lì dú lì 讨论tǎo lùn tǎo lùn 文件wén jiàn wén jiàn 提议tí yì tí yì 实际shí jì shí jì de de 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 改革gǎi gé gǎi gé 混淆hùn xiáo hùn xiáo le le
However, the article from January 2015 appears to have conflated the separate discussion paper proposal about short-term visas with the actual 457 visa reforms.
SMHSMH SMH 文章wén zhāng wén zhāng de de 标题biāo tí biāo tí 表述biǎo shù biǎo shù 方式fāng shì fāng shì 造成zào chéng zào chéng le le 以下yǐ xià yǐ xià 两者之间liǎng zhě zhī jiān liǎng zhě zhī jiān de de 混淆hùn xiáo hùn xiáo
The SMH article's headline and framing created confusion between: - A proposal for a new short-term visa category (12 months, without 457 requirements) - Actual changes to the existing 457 visa program This conflation appears to have been seized upon by the claim's source (mdavis.xyz) to suggest the Coalition was dramatically loosening 457 visa requirements when the actual implemented changes were more modest and retained key safeguards.
-- - 关于guān yú guān yú xīn xīn 短期duǎn qī duǎn qī 签证qiān zhèng qiān zhèng 类别lèi bié lèi bié de de 提议tí yì tí yì 1212 12 yuè yuè 457457 457 要求yāo qiú yāo qiú
-- - duì duì 现有xiàn yǒu xiàn yǒu 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 计划jì huà jì huà de de 实际shí jì shí jì 变更biàn gēng biàn gēng
这种zhè zhǒng zhè zhǒng 混淆hùn xiáo hùn xiáo 似乎sì hū sì hū bèi bèi gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ de de 来源lái yuán lái yuán mdavismdavis mdavis .. . xyzxyz xyz 利用lì yòng lì yòng 暗示àn shì àn shì CoalitionCoalition Coalition 正在zhèng zài zhèng zài 大幅dà fú dà fú 放宽fàng kuān fàng kuān 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 要求yāo qiú yāo qiú ér ér 实际shí jì shí jì 实施shí shī shí shī de de 变更biàn gēng biàn gēng 更为gèng wéi gèng wéi 温和wēn hé wēn hé bìng bìng 保留bǎo liú bǎo liú le le 关键guān jiàn guān jiàn 保障bǎo zhàng bǎo zhàng 措施cuò shī cuò shī
⚖️

工党对比

** * ** * LaborLabor Labor 是否shì fǒu shì fǒu 做过zuò guò zuò guò 类似lèi sì lèi sì de de 事情shì qíng shì qíng
**Did Labor do something similar?** The 457 visa program itself was introduced by the Howard Coalition government in 1996 [4], not by Labor.
** * ** *
However, both major parties have modified the program significantly: **Labor's approach to 457 visas:** In 2013, the Gillard Labor government implemented a significant crackdown on the 457 program, tightening rather than loosening requirements.
457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 计划jì huà jì huà 本身běn shēn běn shēn shì shì yóu yóu HowardHoward Howard CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 19961996 1996 nián nián 引入yǐn rù yǐn rù de de [[ [ 44 4 ]] ] ér ér fēi fēi LaborLabor Labor
The Coalition's 2015 changes were partly framed as a response to what they characterized as Labor's "unnecessary regulation" that attempted to "suffocate the program" [1].
然而rán ér rán ér 两大liǎng dà liǎng dà 主要zhǔ yào zhǔ yào 政党zhèng dǎng zhèng dǎng dōu dōu duì duì gāi gāi 计划jì huà jì huà 进行jìn xíng jìn xíng le le 重大zhòng dà zhòng dà 修改xiū gǎi xiū gǎi
Labor governments (both federally and in states) have historically used temporary skilled migration programs similar to 457 visas, and Labor state governments have also supported skilled migration when it suited their economic needs.
** * ** * LaborLabor Labor duì duì 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng de de 做法zuò fǎ zuò fǎ ** * ** *
The 457 visa program saw record-high numbers during the 2012-13 financial year under the Gillard government, with 126,350 visas issued [4]. **Comparative analysis:** The Coalition's changes to English requirements in 2015 were relatively modest (averaging 5 vs. minimum 5 in each component).
20132013 2013 nián nián GillardGillard Gillard LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ duì duì 457457 457 计划jì huà jì huà 实施shí shī shí shī le le 严厉打击yán lì dǎ jī yán lì dǎ jī 收紧shōu jǐn shōu jǐn ér ér fēi fēi 放宽fàng kuān fàng kuān 要求yāo qiú yāo qiú
Labor had similarly adjusted requirements during their time in office.
CoalitionCoalition Coalition 20152015 2015 nián nián de de 变更biàn gēng biàn gēng 部分bù fèn bù fèn bèi bèi 表述biǎo shù biǎo shù wèi wèi duì duì suǒ suǒ 描述miáo shù miáo shù de de LaborLabor Labor "" " 不必要bù bì yào bù bì yào 监管jiān guǎn jiān guǎn "" " de de 回应huí yìng huí yìng 这些zhè xiē zhè xiē 监管jiān guǎn jiān guǎn 试图shì tú shì tú "" " 扼杀è shā è shā gāi gāi 计划jì huà jì huà "" " [[ [ 11 1 ]] ]
Both parties have adjusted skilled migration settings based on economic conditions and political pressures from unions and business groups.
LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 无论是wú lùn shì wú lùn shì 联邦lián bāng lián bāng 还是hái shì hái shì 州级zhōu jí zhōu jí 历史lì shǐ lì shǐ shàng shàng céng céng 使用shǐ yòng shǐ yòng 类似lèi sì lèi sì 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng de de 临时lín shí lín shí 技术移民jì shù yí mín jì shù yí mín 计划jì huà jì huà qiě qiě LaborLabor Labor 州政府zhōu zhèng fǔ zhōu zhèng fǔ zài zài 经济jīng jì jīng jì 需要xū yào xū yào shí shí 支持zhī chí zhī chí 技术移民jì shù yí mín jì shù yí mín
The key difference is that Labor positioned itself as tougher on 457 visas for political reasons (particularly with union support), while the Coalition positioned itself as more business-friendly.
zài zài GillardGillard Gillard 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 执政zhí zhèng zhí zhèng 期间qī jiān qī jiān 20122012 2012 -- - 1313 13 财年cái nián cái nián 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 计划jì huà jì huà 创下chuàng xià chuàng xià 历史lì shǐ lì shǐ 新高xīn gāo xīn gāo 签发qiān fā qiān fā le le 126126 126 ,, , 350350 350 fèn fèn 签证qiān zhèng qiān zhèng [[ [ 44 4 ]] ]
However, both governments maintained the fundamental structure of the program.
** * ** * 比较bǐ jiào bǐ jiào 分析fēn xī fēn xī ** * ** *
CoalitionCoalition Coalition 20152015 2015 nián nián duì duì 英语yīng yǔ yīng yǔ 要求yāo qiú yāo qiú de de 变更biàn gēng biàn gēng 相对xiāng duì xiāng duì 温和wēn hé wēn hé 平均分píng jūn fēn píng jūn fēn 55 5 fēn fēn 对比duì bǐ duì bǐ měi měi 部分bù fèn bù fèn 最低zuì dī zuì dī 55 5 fēn fēn
LaborLabor Labor zài zài 执政zhí zhèng zhí zhèng 期间qī jiān qī jiān céng céng 类似lèi sì lèi sì 调整tiáo zhěng tiáo zhěng guò guò 要求yāo qiú yāo qiú
两党liǎng dǎng liǎng dǎng dōu dōu 根据gēn jù gēn jù 经济jīng jì jīng jì 状况zhuàng kuàng zhuàng kuàng 以及yǐ jí yǐ jí 工会gōng huì gōng huì 商业shāng yè shāng yè 团体tuán tǐ tuán tǐ de de 政治zhèng zhì zhèng zhì 压力yā lì yā lì 调整tiáo zhěng tiáo zhěng le le 技术移民jì shù yí mín jì shù yí mín 政策zhèng cè zhèng cè
关键guān jiàn guān jiàn 区别qū bié qū bié 在于zài yú zài yú LaborLabor Labor 出于chū yú chū yú 政治zhèng zhì zhèng zhì 原因yuán yīn yuán yīn 特别tè bié tè bié shì shì 获得huò dé huò dé 工会gōng huì gōng huì 支持zhī chí zhī chí jiāng jiāng 自己zì jǐ zì jǐ 定位dìng wèi dìng wèi wèi wèi duì duì 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 更加gèng jiā gèng jiā 严格yán gé yán gé ér ér CoalitionCoalition Coalition jiāng jiāng 自己zì jǐ zì jǐ 定位dìng wèi dìng wèi wèi wèi 更加gèng jiā gèng jiā 亲商qīn shāng qīn shāng
然而rán ér rán ér 两届liǎng jiè liǎng jiè 政府zhèng fǔ zhèng fǔ dōu dōu 维持wéi chí wéi chí le le gāi gāi 计划jì huà jì huà de de 基本jī běn jī běn 结构jié gòu jié gòu
🌐

平衡视角

gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ 通过tōng guò tōng guò 混淆hùn xiáo hùn xiáo 讨论tǎo lùn tǎo lùn 文件wén jiàn wén jiàn 提议tí yì tí yì 短期duǎn qī duǎn qī 流动liú dòng liú dòng 签证qiān zhèng qiān zhèng duì duì 457457 457 计划jì huà jì huà de de 实际shí jì shí jì 实施shí shī shí shī 变更biàn gēng biàn gēng duì duì CoalitionCoalition Coalition 20152015 2015 nián nián 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 改革gǎi gé gǎi gé 呈现出chéng xiàn chū chéng xiàn chū 误导性wù dǎo xìng wù dǎo xìng 描述miáo shù miáo shù
The claim presents a misleading picture of the Coalition's 2015 457 visa reforms by conflating a discussion paper proposal (short-term mobility visa) with actual implemented changes to the 457 program. **What actually happened:** 1.
** * ** * 实际shí jì shí jì 发生fā shēng fā shēng de de 情况qíng kuàng qíng kuàng ** * ** *
The government commissioned an independent review of the 457 program 2.
11 1 .. . 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 委托wěi tuō wěi tuō duì duì 457457 457 计划jì huà jì huà 进行jìn xíng jìn xíng 独立dú lì dú lì 审查shěn chá shěn chá
The review found no widespread rorting (contradicting Labor's claims) 3.
22 2 .. . 审查shěn chá shěn chá wèi wèi 发现fā xiàn fā xiàn 普遍pǔ biàn pǔ biàn 欺诈qī zhà qī zhà 行为xíng wéi xíng wéi LaborLabor Labor de de 说法shuō fǎ shuō fǎ xiāng xiāng 矛盾máo dùn máo dùn
The government adopted most recommendations but explicitly retained labour market testing 4.
33 3 .. . 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 采纳cǎi nà cǎi nà le le 大部分dà bù fèn dà bù fèn 建议jiàn yì jiàn yì dàn dàn 明确míng què míng què 保留bǎo liú bǎo liú le le 劳动力láo dòng lì láo dòng lì 市场shì chǎng shì chǎng 测试cè shì cè shì
English requirements were modestly relaxed (averaging method) but not abolished 5.
44 4 .. . 英语yīng yǔ yīng yǔ 要求yāo qiú yāo qiú bèi bèi 适度shì dù shì dù 放宽fàng kuān fàng kuān 平均分píng jūn fēn píng jūn fēn dàn dàn wèi wèi bèi bèi 废除fèi chú fèi chú
A separate discussion paper proposed a short-term visa category (unrelated to 457s) **The government's stated rationale:** The Coalition argued the changes would "reduce regulation at the same time as it strengthens the integrity" of the program [2].
55 5 .. . 一份yī fèn yī fèn 独立dú lì dú lì de de 讨论tǎo lùn tǎo lùn 文件wén jiàn wén jiàn 提议tí yì tí yì le le 一个yí gè yí gè 短期duǎn qī duǎn qī 签证qiān zhèng qiān zhèng 类别lèi bié lèi bié 457457 457 无关wú guān wú guān
Business groups like the Australian Industry Group endorsed the response as "balanced" [2].
** * ** * 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 阐述chǎn shù chǎn shù de de 理由lǐ yóu lǐ yóu ** * ** *
The government maintained that an "effectively managed temporary labour-migration program will not threaten Australian jobs" [3]. **Union concerns:** The ACTU (Australian Council of Trade Unions) strongly opposed the proposals, arguing they would "erode working conditions and allow employers to bypass labour market testing" [3].
CoalitionCoalition Coalition 认为rèn wéi rèn wéi 这些zhè xiē zhè xiē 变更biàn gēng biàn gēng jiāng jiāng "" " zài zài 加强jiā qiáng jiā qiáng 计划jì huà jì huà 完整性wán zhěng xìng wán zhěng xìng de de 同时tóng shí tóng shí 减少jiǎn shǎo jiǎn shǎo 监管jiān guǎn jiān guǎn "" " [[ [ 22 2 ]] ]
They linked the proposals to youth unemployment concerns. **Key context:** The claim inaccurately suggests the Coalition abolished English tests and labour market testing for 457 visas.
澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 工业gōng yè gōng yè 集团jí tuán jí tuán děng děng 商业shāng yè shāng yè 团体tuán tǐ tuán tǐ 认可rèn kě rèn kě 这一zhè yī zhè yī 回应huí yìng huí yìng shì shì "" " 平衡píng héng píng héng de de "" " [[ [ 22 2 ]] ]
In reality, English tests were modified (not abolished) and labour market testing was explicitly retained despite recommendations to remove it.
政府zhèng fǔ zhèng fǔ 坚称jiān chēng jiān chēng "" " 有效yǒu xiào yǒu xiào 管理guǎn lǐ guǎn lǐ de de 临时lín shí lín shí 劳动力láo dòng lì láo dòng lì 移民yí mín yí mín 计划jì huà jì huà 不会bú huì bú huì 威胁wēi xié wēi xié 澳大利亚人ào dà lì yà rén ào dà lì yà rén de de 就业jiù yè jiù yè "" " [[ [ 33 3 ]] ]
** * ** * 工会gōng huì gōng huì de de 担忧dān yōu dān yōu ** * ** *
ACTUACTU ACTU 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 工会gōng huì gōng huì 理事会lǐ shì huì lǐ shì huì 强烈qiáng liè qiáng liè 反对fǎn duì fǎn duì 这些zhè xiē zhè xiē 提议tí yì tí yì 认为rèn wéi rèn wéi 它们tā men tā men jiāng jiāng "" " 侵蚀qīn shí qīn shí 工作gōng zuò gōng zuò 条件tiáo jiàn tiáo jiàn bìng bìng 允许yǔn xǔ yǔn xǔ 雇主gù zhǔ gù zhǔ 绕过rào guò rào guò 劳动力láo dòng lì láo dòng lì 市场shì chǎng shì chǎng 测试cè shì cè shì "" " [[ [ 33 3 ]] ]
他们tā men tā men jiāng jiāng 这些zhè xiē zhè xiē 提议tí yì tí yì 青年qīng nián qīng nián 失业问题shī yè wèn tí shī yè wèn tí 联系lián xì lián xì 起来qǐ lái qǐ lái
** * ** * 关键guān jiàn guān jiàn 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** * gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ 准确zhǔn què zhǔn què 暗示àn shì àn shì CoalitionCoalition Coalition 废除fèi chú fèi chú le le 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng de de 英语yīng yǔ yīng yǔ 测试cè shì cè shì 劳动力láo dòng lì láo dòng lì 市场shì chǎng shì chǎng 测试cè shì cè shì
事实上shì shí shàng shì shí shàng 英语yīng yǔ yīng yǔ 测试cè shì cè shì bèi bèi 修改xiū gǎi xiū gǎi ér ér fēi fēi 废除fèi chú fèi chú qiě qiě 尽管jǐn guǎn jǐn guǎn yǒu yǒu 建议jiàn yì jiàn yì 要求yāo qiú yāo qiú 取消qǔ xiāo qǔ xiāo 劳动力láo dòng lì láo dòng lì 市场shì chǎng shì chǎng 测试cè shì cè shì réng réng bèi bèi 明确míng què míng què 保留bǎo liú bǎo liú

具有误导性

4.0

/ 10

gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ 混淆hùn xiáo hùn xiáo le le 两项liǎng xiàng liǎng xiàng 不同bù tóng bù tóng de de 政策zhèng cè zhèng cè 项目xiàng mù xiàng mù 11 1 关于guān yú guān yú 具有jù yǒu jù yǒu 不同bù tóng bù tóng 要求yāo qiú yāo qiú de de 短期duǎn qī duǎn qī 流动liú dòng liú dòng 签证qiān zhèng qiān zhèng de de 讨论tǎo lùn tǎo lùn 文件wén jiàn wén jiàn 提议tí yì tí yì 以及yǐ jí yǐ jí 22 2 duì duì 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng de de 实际shí jì shí jì 实施shí shī shí shī 变更biàn gēng biàn gēng
The claim conflates two distinct policy items: (1) a discussion paper proposal for a short-term mobility visa with different requirements, and (2) actual implemented changes to 457 visas.
gāi gāi 说法shuō fǎ shuō fǎ 准确zhǔn què zhǔn què 声称shēng chēng shēng chēng CoalitionCoalition Coalition 提议tí yì tí yì 允许yǔn xǔ yǔn xǔ 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 持有者chí yǒu zhě chí yǒu zhě zài zài 没有méi yǒu méi yǒu 英语yīng yǔ yīng yǔ 测试cè shì cè shì huò huò 劳动力láo dòng lì láo dòng lì 市场shì chǎng shì chǎng 测试cè shì cè shì de de 情况qíng kuàng qíng kuàng xià xià 工作gōng zuò gōng zuò
The claim inaccurately states that the Coalition proposed allowing 457 visa holders to work without English tests or labour market testing.
事实上shì shí shàng shì shí shàng 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 计划jì huà jì huà 保留bǎo liú bǎo liú le le 这两项zhè liǎng xiàng zhè liǎng xiàng 要求yāo qiú yāo qiú 英语yīng yǔ yīng yǔ 测试cè shì cè shì bèi bèi 修改xiū gǎi xiū gǎi 平均分píng jūn fēn píng jūn fēn 55 5 分而非fēn ér fēi fēn ér fēi měi měi 部分bù fèn bù fèn 最低zuì dī zuì dī 55 5 fēn fēn dàn dàn wèi wèi bèi bèi 废除fèi chú fèi chú qiě qiě 尽管jǐn guǎn jǐn guǎn 审查shěn chá shěn chá 建议jiàn yì jiàn yì 取消qǔ xiāo qǔ xiāo 劳动力láo dòng lì láo dòng lì 市场shì chǎng shì chǎng 测试cè shì cè shì dàn dàn 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 明确míng què míng què 保留bǎo liú bǎo liú le le gāi gāi 测试cè shì cè shì
In fact, the 457 visa program retained both requirements - English testing was modified (averaging 5 rather than minimum 5 in each component) but not abolished, and labour market testing was explicitly retained despite a review recommendation to remove it.
"" " 1212 12 yuè yuè 无需wú xū wú xū 457457 457 签证qiān zhèng qiān zhèng 要求yāo qiú yāo qiú "" " de de 内容nèi róng nèi róng zhǐ zhǐ de de shì shì 一个yí gè yí gè 单独dān dú dān dú 提议tí yì tí yì de de 签证qiān zhèng qiān zhèng 类别lèi bié lèi bié ér ér fēi fēi 457457 457 计划jì huà jì huà 本身běn shēn běn shēn de de "" " 放宽fàng kuān fàng kuān "" "
The "12 months without 457 visa requirements" element refers to a separate proposed visa category, not a "loosening" of the 457 program itself.
这种zhè zhǒng zhè zhǒng 表述biǎo shù biǎo shù 方式fāng shì fāng shì 造成zào chéng zào chéng le le 并未bìng wèi bìng wèi 发生fā shēng fā shēng de de 剧烈jù liè jù liè 放松fàng sōng fàng sōng 管制guǎn zhì guǎn zhì de de 误导性wù dǎo xìng wù dǎo xìng 印象yìn xiàng yìn xiàng
The framing creates a misleading impression of dramatic deregulation that did not occur.

📚 来源与引用 (5)

  1. 1
    sbs.com.au

    sbs.com.au

    Immigration Minister Scott Morrison has highlighted proposed changes to the 457 visa scheme, citing recommendations for abolishing labour market testing and relaxing English requirements.

    SBS News
  2. 2
    abc.net.au

    abc.net.au

    The Federal Government says it will reduce regulation at the same time as it strengthens the integrity of Australia's 457 skilled visa program.

    Abc Net
  3. 3
    migrationalliance.com.au

    migrationalliance.com.au

    With the Coalition government on the ropes with its leadership crisis, the ACTU has started flexing its muscle with a ‘scathing response’ to the government’s proposal to introduce the short-term mobility visa and relax 457 visa requirements, according to reports in The Guardian and The Sydney Morning Herald.Australian workers will lose out from a p...

    Migrationalliance Com
  4. 4
    abc.net.au

    abc.net.au

    After two decades and tens of thousands of visas, the 457 visa category has been abolished. But what was it and why does this matter?

    Abc Net
  5. 5
    peakmigration.com.au

    peakmigration.com.au

    A raft of reforms were implemented to Subclass 457 - Temporary Work (Skilled) visas on 18 April 2015, including a reduction of English language ability required for other visa subclasses.

    Peak Migration - Australian visas | citizenship

评分方法

1-3: 不实

事实错误或恶意捏造。

4-6: 部分属实

有一定真实性,但缺乏背景或有所偏颇。

7-9: 基本属实

仅有微小的技术性或措辞问题。

10: 准确

完全经过验证且客观公正。

方法论: 评分通过交叉参照政府官方记录、独立事实核查机构和原始文件确定。