属实

评分: 7.0/10

Coalition
C0472

声明内容

“告诉myGov用户在海外旅行时降低其账户安全级别,而海外旅行恰恰是安全风险最高的时候。”
原始来源: Matthew Davis

原始来源

事实核查

** * ** * 核心hé xīn hé xīn 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 属实shǔ shí shǔ shí
**The core claim is TRUE.** In December 2015, the Australian government's myGov Twitter account (@myGovau) actively encouraged users to "turn off your myGov security codes" before traveling overseas [1].
** * ** * 20152015 2015 nián nián 1212 12 yuè yuè 澳大利亚政府ào dà lì yà zhèng fǔ ào dà lì yà zhèng fǔ myGovmyGov myGov 推特tuī tè tuī tè 账号zhàng hào zhàng hào @@ @ myGovaumyGovau myGovau 积极jī jí jī jí 鼓励gǔ lì gǔ lì 用户yòng hù yòng hù "" " 关闭guān bì guān bì myGovmyGov myGov 安全ān quán ān quán 代码dài mǎ dài mǎ "" " hòu hòu zài zài 出国chū guó chū guó 旅行lǚ xíng lǚ xíng [[ [ 11 1 ]] ]
The myGov portal posted messages with "cute pictures encouraging holidaymakers to 'turn off your myGov security codes' so that 'you can spend more time doing the important things'" [1].
myGovmyGov myGov 门户网站mén hù wǎng zhàn mén hù wǎng zhàn 发布fā bù fā bù de de 消息xiāo xī xiāo xī 配有pèi yǒu pèi yǒu 可爱kě ài kě ài 图片tú piàn tú piàn 鼓励gǔ lì gǔ lì 度假者dù jià zhě dù jià zhě "" " 关闭guān bì guān bì myGovmyGov myGov 安全ān quán ān quán 代码dài mǎ dài mǎ "" " 以便yǐ biàn yǐ biàn "" " jiāng jiāng gèng gèng duō duō 时间shí jiān shí jiān huā huā zài zài 重要zhòng yào zhòng yào 事情shì qíng shì qíng shàng shàng "" " [[ [ 11 1 ]] ]
The reasoning behind this advice was practical: Australian tourists often swap their Australian SIM cards for local ones while traveling, which would prevent them from receiving SMS-based security codes [1].
这一zhè yī zhè yī 建议jiàn yì jiàn yì 背后bèi hòu bèi hòu de de 理由lǐ yóu lǐ yóu shì shì 实用性shí yòng xìng shí yòng xìng 考虑kǎo lǜ kǎo lǜ 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 游客yóu kè yóu kè zài zài 国外guó wài guó wài 旅行lǚ xíng lǚ xíng shí shí 经常jīng cháng jīng cháng jiāng jiāng 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà SIM卡SIM kǎ SIM kǎ 更换gēng huàn gēng huàn wèi wèi 本地běn dì běn dì SIM卡SIM kǎ SIM kǎ zhè zhè jiāng jiāng 导致dǎo zhì dǎo zhì 他们tā men tā men 无法wú fǎ wú fǎ 接收jiē shōu jiē shōu 基于jī yú jī yú 短信duǎn xìn duǎn xìn de de 安全ān quán ān quán 代码dài mǎ dài mǎ [[ [ 11 1 ]] ]
The system used SMS-based two-factor authentication (2FA) at the time, sending one-time codes via text message to complement regular passwords [1].
当时dāng shí dāng shí gāi gāi 系统xì tǒng xì tǒng 使用shǐ yòng shǐ yòng 基于jī yú jī yú 短信duǎn xìn duǎn xìn de de shuāng shuāng 因素yīn sù yīn sù 认证rèn zhèng rèn zhèng 2FA2FA 2FA 通过tōng guò tōng guò 短信duǎn xìn duǎn xìn 发送fā sòng fā sòng 一次性yí cì xìng yí cì xìng 验证码yàn zhèng mǎ yàn zhèng mǎ 补充bǔ chōng bǔ chōng 常规cháng guī cháng guī 密码mì mǎ mì mǎ [[ [ 11 1 ]] ]
When criticized on Twitter by security professionals for advising users to downgrade security precisely when they face higher risks (open hotspots, internet cafes), myGov responded that users who turned off security codes would "still need to securely sign in with secret questions & answers" [1].
dāng dāng 安全ān quán ān quán 专业人士zhuān yè rén shì zhuān yè rén shì zài zài 推特上tuī tè shàng tuī tè shàng 批评pī píng pī píng myGovmyGov myGov 建议jiàn yì jiàn yì 用户yòng hù yòng hù zài zài 面临miàn lín miàn lín gèng gèng 高风险gāo fēng xiǎn gāo fēng xiǎn 开放kāi fàng kāi fàng 热点rè diǎn rè diǎn 网吧wǎng ba wǎng ba shí shí 降低jiàng dī jiàng dī 安全性ān quán xìng ān quán xìng shí shí myGovmyGov myGov 回应huí yìng huí yìng chēng chēng 关闭guān bì guān bì 安全ān quán ān quán 代码dài mǎ dài mǎ de de 用户yòng hù yòng hù "" " réng réng 需要xū yào xū yào 通过tōng guò tōng guò 密保mì bǎo mì bǎo 问题wèn tí wèn tí CLAIMCLAIM CLAIM __ _ JSONJSON JSON 答案dá àn dá àn 安全ān quán ān quán 登录dēng lù dēng lù "" " [[ [ 11 1 ]] ]

缺失背景

** * ** * 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 遗漏yí lòu yí lòu de de 重要zhòng yào zhòng yào 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** *
**Important context the claim omits:** 1. **Technical limitation, not malicious intent:** The advice stemmed from a genuine technical limitation - SMS-based 2FA requires cellular reception on the registered number.
11 1 .. . ** * ** * 技术jì shù jì shù 限制xiàn zhì xiàn zhì ér ér fēi fēi 恶意è yì è yì 意图yì tú yì tú ** * ** * gāi gāi 建议jiàn yì jiàn yì 源于yuán yú yuán yú 真正zhēn zhèng zhēn zhèng de de 技术jì shù jì shù 限制xiàn zhì xiàn zhì 基于jī yú jī yú 短信duǎn xìn duǎn xìn de de 2FA2FA 2FA 需要xū yào xū yào zài zài 注册zhù cè zhù cè 号码hào mǎ hào mǎ shàng shàng 保持bǎo chí bǎo chí 蜂窝fēng wō fēng wō 网络wǎng luò wǎng luò 接收jiē shōu jiē shōu
Travelers with local SIMs wouldn't receive Australian SMS messages [1]. 2. **myGov was very new:** The myGov portal had only launched in May 2013 [2].
使用shǐ yòng shǐ yòng 本地běn dì běn dì SIM卡SIM kǎ SIM kǎ de de 旅行者lǚ xíng zhě lǚ xíng zhě jiāng jiāng 无法wú fǎ wú fǎ 接收jiē shōu jiē shōu 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 短信duǎn xìn duǎn xìn [[ [ 11 1 ]] ]
The platform was still developing its security architecture and had not yet implemented app-based authentication methods that would have solved this problem. 3. **Limited scope of protection:** When the claim says "security codes," it refers specifically to SMS-based 2FA - not all security measures.
22 2 .. . ** * ** * myGovmyGov myGov 当时dāng shí dāng shí 尚属shàng shǔ shàng shǔ 新生xīn shēng xīn shēng 平台píng tái píng tái ** * ** * myGovmyGov myGov 门户网站mén hù wǎng zhàn mén hù wǎng zhàn 20132013 2013 nián nián 55 5 yuè yuè cái cái 推出tuī chū tuī chū [[ [ 22 2 ]] ]
Users still required passwords and secret questions [1]. 4. **Timing context:** This occurred in December 2015 during the holiday travel season - the advice was positioned as helping travelers avoid being locked out of their accounts while abroad [1].
gāi gāi 平台píng tái píng tái 当时dāng shí dāng shí réng réng zài zài 开发kāi fā kāi fā 安全ān quán ān quán 架构jià gòu jià gòu 尚未shàng wèi shàng wèi 实施shí shī shí shī 能够néng gòu néng gòu 解决jiě jué jiě jué 问题wèn tí wèn tí de de 基于jī yú jī yú 应用程序yìng yòng chéng xù yìng yòng chéng xù de de 认证rèn zhèng rèn zhèng 方式fāng shì fāng shì
33 3 .. . ** * ** * 保护bǎo hù bǎo hù 范围fàn wéi fàn wéi 有限yǒu xiàn yǒu xiàn ** * ** * dāng dāng 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng 提到tí dào tí dào "" " 安全ān quán ān quán 代码dài mǎ dài mǎ "" " shí shí 特指tè zhǐ tè zhǐ 基于jī yú jī yú 短信duǎn xìn duǎn xìn de de 2FA2FA 2FA ér ér fēi fēi 所有suǒ yǒu suǒ yǒu 安全措施ān quán cuò shī ān quán cuò shī
用户yòng hù yòng hù 仍然réng rán réng rán 需要xū yào xū yào 密码mì mǎ mì mǎ 密保mì bǎo mì bǎo 问题wèn tí wèn tí [[ [ 11 1 ]] ]
44 4 .. . ** * ** * 时间shí jiān shí jiān 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** * zhè zhè 发生fā shēng fā shēng zài zài 20152015 2015 nián nián 1212 12 yuè yuè de de 假日jià rì jià rì 旅游lǚ yóu lǚ yóu gāi gāi 建议jiàn yì jiàn yì bèi bèi 定位dìng wèi dìng wèi wèi wèi 帮助bāng zhù bāng zhù 旅行者lǚ xíng zhě lǚ xíng zhě 避免bì miǎn bì miǎn zài zài 国外guó wài guó wài bèi bèi 锁定suǒ dìng suǒ dìng 账户zhàng hù zhàng hù [[ [ 11 1 ]] ]

来源可信度评估

** * ** * ArsArs Ars TechnicaTechnica Technica ** * ** * shì shì 一家yī jiā yī jiā 声誉卓著shēng yù zhuó zhù shēng yù zhuó zhù de de 技术jì shù jì shù 新闻媒体xīn wén méi tǐ xīn wén méi tǐ 具有jù yǒu jù yǒu 很强hěn qiáng hěn qiáng de de 技术jì shù jì shù 可信度kě xìn dù kě xìn dù [[ [ 33 3 ]] ] [[ [ 44 4 ]] ] [[ [ 55 5 ]] ]
**Ars Technica** is a reputable technology journalism outlet with strong technical credibility [3][4][5]: - Rated as "Reliable, Analysis/Fact Reporting" by Ad Fontes Media with a "Middle category of bias" [3] - Media Bias/Fact Check found no "overt bias" in political coverage [4] - Biasly.com gives Ars Technica a 2% Center bias score [5] - The specific article was written by Andrii Degeler, a contributing reporter with a master's degree in Journalism [1] The article itself is factual reporting based on publicly available Twitter posts from the official myGov account.
-- - bèi bèi AdAd Ad FontesFontes Fontes MediaMedia Media 评为píng wèi píng wèi "" " 可靠kě kào kě kào 分析fēn xī fēn xī // / 事实shì shí shì shí 报道bào dào bào dào "" " 偏见piān jiàn piān jiàn 属于shǔ yú shǔ yú "" " 中间zhōng jiān zhōng jiān 类别lèi bié lèi bié "" " [[ [ 33 3 ]] ]
There is no evidence of partisan bias in this particular piece - it is technical/cybersecurity reporting that would apply regardless of which party was in government.
-- - MediaMedia Media BiasBias Bias // / FactFact Fact CheckCheck Check zài zài 政治zhèng zhì zhèng zhì 报道bào dào bào dào 中未zhōng wèi zhōng wèi 发现fā xiàn fā xiàn "" " 明显míng xiǎn míng xiǎn 偏见piān jiàn piān jiàn "" " [[ [ 44 4 ]] ]
-- - BiaslyBiasly Biasly .. . comcom com 给予jǐ yǔ jǐ yǔ ArsArs Ars TechnicaTechnica Technica 2%2% 2% de de 中间派zhōng jiān pài zhōng jiān pài 偏见piān jiàn piān jiàn 评分píng fēn píng fēn [[ [ 55 5 ]] ]
-- - 具体jù tǐ jù tǐ 文章wén zhāng wén zhāng yóu yóu AndriiAndrii Andrii DegelerDegeler Degeler 撰写zhuàn xiě zhuàn xiě shì shì 一位yī wèi yī wèi 拥有yōng yǒu yōng yǒu 新闻学xīn wén xué xīn wén xué 硕士学位shuò shì xué wèi shuò shì xué wèi de de 特约记者tè yuē jì zhě tè yuē jì zhě [[ [ 11 1 ]] ]
文章wén zhāng wén zhāng 本身běn shēn běn shēn 基于jī yú jī yú 官方guān fāng guān fāng myGovmyGov myGov 账号zhàng hào zhàng hào 公开gōng kāi gōng kāi 获取huò qǔ huò qǔ de de 推特tuī tè tuī tè 帖子tiě zi tiě zi 进行jìn xíng jìn xíng 事实shì shí shì shí 报道bào dào bào dào
没有méi yǒu méi yǒu 证据zhèng jù zhèng jù 表明biǎo míng biǎo míng zhè zhè 篇文章piān wén zhāng piān wén zhāng 存在cún zài cún zài 党派dǎng pài dǎng pài 偏见piān jiàn piān jiàn 这是zhè shì zhè shì 技术jì shù jì shù // / 网络安全wǎng luò ān quán wǎng luò ān quán 报道bào dào bào dào 无论wú lùn wú lùn 哪个nǎ ge nǎ ge 政党zhèng dǎng zhèng dǎng 执政zhí zhèng zhí zhèng dōu dōu 适用shì yòng shì yòng
⚖️

工党对比

** * ** * LaborLabor Labor 是否shì fǒu shì fǒu 做过zuò guò zuò guò 类似lèi sì lèi sì de de 事情shì qíng shì qíng
**Did Labor do something similar?** Search conducted: "Labor government myGov digital security policy two-factor authentication equivalent" Finding: **Not directly applicable** - myGov was launched in May 2013 under the Gillard Labor government [2].
** * ** *
The December 2015 incident occurred during the Abbott/Turnbull Coalition government, but the platform itself was created and launched by Labor.
搜索sōu suǒ sōu suǒ 内容nèi róng nèi róng "" " LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ myGovmyGov myGov 数字shù zì shù zì 安全ān quán ān quán 政策zhèng cè zhèng cè shuāng shuāng 因素yīn sù yīn sù 认证rèn zhèng rèn zhèng 等同děng tóng děng tóng 事件shì jiàn shì jiàn "" "
The SMS-based 2FA system that caused this problem was implemented during the platform's early development (2013-2015). **Historical context:** The Department of Human Services (DHS) administered myGov during this period.
调查结果diào chá jié guǒ diào chá jié guǒ ** * ** * 直接zhí jiē zhí jiē 适用shì yòng shì yòng ** * ** * myGovmyGov myGov 20132013 2013 nián nián 55 5 yuè yuè zài zài GillardGillard Gillard LaborLabor Labor 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 执政zhí zhèng zhí zhèng 期间qī jiān qī jiān 推出tuī chū tuī chū [[ [ 22 2 ]] ]
The advice came from the departmental Twitter account, not from a Minister or political office.
20152015 2015 nián nián 1212 12 yuè yuè de de 事件shì jiàn shì jiàn 发生fā shēng fā shēng zài zài AbbottAbbott Abbott // / TurnbullTurnbull Turnbull CoalitionCoalition Coalition 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 执政zhí zhèng zhí zhèng 期间qī jiān qī jiān dàn dàn gāi gāi 平台píng tái píng tái 本身běn shēn běn shēn shì shì yóu yóu LaborLabor Labor 创建chuàng jiàn chuàng jiàn 推出tuī chū tuī chū de de
The myGov platform's technical architecture and security decisions were operational matters managed by public servants rather than political appointees [2]. **Labor's broader digital record:** Both major parties have faced cybersecurity criticism.
导致dǎo zhì dǎo zhì 这一zhè yī zhè yī 问题wèn tí wèn tí de de 基于jī yú jī yú 短信duǎn xìn duǎn xìn de de 2FA2FA 2FA 系统xì tǒng xì tǒng shì shì zài zài 平台píng tái píng tái 早期zǎo qī zǎo qī 开发阶段kāi fā jiē duàn kāi fā jiē duàn 20132013 2013 -- - 20152015 2015 nián nián 实施shí shī shí shī de de
The myGov incident reflects a period when Australian government digital services were still maturing - something that began under Labor and continued under the Coalition.
** * ** * 历史背景lì shǐ bèi jǐng lì shǐ bèi jǐng ** * ** * 人类rén lèi rén lèi 服务部fú wù bù fú wù bù DHSDHS DHS 在此期间zài cǐ qī jiān zài cǐ qī jiān 管理guǎn lǐ guǎn lǐ myGovmyGov myGov
gāi gāi 建议jiàn yì jiàn yì 来自lái zì lái zì 部门bù mén bù mén 推特tuī tè tuī tè 账号zhàng hào zhàng hào ér ér fēi fēi 部长bù zhǎng bù zhǎng huò huò 政治zhèng zhì zhèng zhì 办公室bàn gōng shì bàn gōng shì
myGovmyGov myGov 平台píng tái píng tái de de 技术jì shù jì shù 架构jià gòu jià gòu 安全ān quán ān quán 决策jué cè jué cè shì shì yóu yóu 公务员gōng wù yuán gōng wù yuán ér ér fēi fēi 政治zhèng zhì zhèng zhì 任命者rèn mìng zhě rèn mìng zhě 管理guǎn lǐ guǎn lǐ de de 运营yùn yíng yùn yíng 事务shì wù shì wù [[ [ 22 2 ]] ]
** * ** * LaborLabor Labor gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn de de 数字shù zì shù zì 记录jì lù jì lù ** * ** * 两大liǎng dà liǎng dà 主要zhǔ yào zhǔ yào 政党zhèng dǎng zhèng dǎng dōu dōu 面临miàn lín miàn lín guò guò 网络安全wǎng luò ān quán wǎng luò ān quán 批评pī píng pī píng
myGovmyGov myGov 事件shì jiàn shì jiàn 反映fǎn yìng fǎn yìng de de shì shì 澳大利亚政府ào dà lì yà zhèng fǔ ào dà lì yà zhèng fǔ 数字shù zì shù zì 服务fú wù fú wù réng réng 处于chǔ yú chǔ yú 成熟期chéng shú qī chéng shú qī de de 阶段jiē duàn jiē duàn zhè zhè 始于shǐ yú shǐ yú LaborLabor Labor bìng bìng 延续yán xù yán xù zhì zhì CoalitionCoalition Coalition
🌐

平衡视角

** * ** * 完整wán zhěng wán zhěng 事件shì jiàn shì jiàn ** * ** *
**The full story:** The December 2015 incident represents a genuine cybersecurity misstep by the myGov platform administrators.
20152015 2015 nián nián 1212 12 yuè yuè de de 事件shì jiàn shì jiàn 代表dài biǎo dài biǎo myGovmyGov myGov 平台píng tái píng tái 管理员guǎn lǐ yuán guǎn lǐ yuán de de 真正zhēn zhèng zhēn zhèng 网络安全wǎng luò ān quán wǎng luò ān quán 失误shī wù shī wù
Security experts correctly criticized the advice because: - Travelers using public WiFi and internet cafes face elevated security risks - Disabling 2FA removes an important protection layer precisely when it's most needed - Secret questions are significantly less secure than 2FA (answers can often be guessed or researched) However, there are mitigating factors: 1. **Technical limitation:** The advice addressed a real usability problem - travelers with local SIMs would be locked out of their accounts if 2FA remained enabled 2. **Departmental decision:** This was an operational decision by myGov/DHS staff, not a government policy directive 3. **Platform immaturity:** myGov was still developing (launched just 2.5 years prior); modern alternatives like authenticator apps weren't yet implemented [2] 4. **Response to feedback:** When criticized, myGov attempted to explain the alternative authentication measures available [1] **Not unique to Coalition:** This type of security-usability trade-off is common across governments.
安全ān quán ān quán 专家zhuān jiā zhuān jiā 正确zhèng què zhèng què 批评pī píng pī píng le le gāi gāi 建议jiàn yì jiàn yì 原因yuán yīn yuán yīn 在于zài yú zài yú
The incident reflects organizational learning about balancing security with accessibility - a challenge all governments face.
-- - 使用shǐ yòng shǐ yòng 公共gōng gòng gōng gòng WiFiWiFi WiFi 网吧wǎng ba wǎng ba de de 旅行者lǚ xíng zhě lǚ xíng zhě 面临miàn lín miàn lín gèng gèng gāo gāo de de 安全ān quán ān quán 风险fēng xiǎn fēng xiǎn
The platform continued operating under both parties with ongoing security improvements.
-- - 禁用jìn yòng jìn yòng 2FA2FA 2FA 恰恰qià qià qià qià zài zài zuì zuì 需要xū yào xū yào de de 时候shí hòu shí hòu 除了chú le chú le 重要zhòng yào zhòng yào de de 保护层bǎo hù céng bǎo hù céng
-- - 密保mì bǎo mì bǎo 问题wèn tí wèn tí de de 安全性ān quán xìng ān quán xìng yuǎn yuǎn 低于dī yú dī yú 2FA2FA 2FA 答案dá àn dá àn 通常tōng cháng tōng cháng 可以kě yǐ kě yǐ bèi bèi 猜测cāi cè cāi cè huò huò 研究yán jiū yán jiū 出来chū lái chū lái
然而rán ér rán ér 存在cún zài cún zài 缓解huǎn jiě huǎn jiě 因素yīn sù yīn sù
11 1 .. . ** * ** * 技术jì shù jì shù 限制xiàn zhì xiàn zhì ** * ** * gāi gāi 建议jiàn yì jiàn yì 解决jiě jué jiě jué le le 真正zhēn zhèng zhēn zhèng de de 可用性kě yòng xìng kě yòng xìng 问题wèn tí wèn tí 启用qǐ yòng qǐ yòng 2FA2FA 2FA hòu hòu 使用shǐ yòng shǐ yòng 本地běn dì běn dì SIM卡SIM kǎ SIM kǎ de de 旅行者lǚ xíng zhě lǚ xíng zhě jiāng jiāng bèi bèi 锁定suǒ dìng suǒ dìng 账户zhàng hù zhàng hù
22 2 .. . ** * ** * 部门bù mén bù mén 决策jué cè jué cè ** * ** * 这是zhè shì zhè shì myGovmyGov myGov // / DHSDHS DHS 员工yuán gōng yuán gōng de de 运营yùn yíng yùn yíng 决策jué cè jué cè ér ér 非政府fēi zhèng fǔ fēi zhèng fǔ 政策zhèng cè zhèng cè 指令zhǐ lìng zhǐ lìng
33 3 .. . ** * ** * 平台píng tái píng tái shàng shàng 成熟chéng shú chéng shú ** * ** * myGovmyGov myGov réng réng zài zài 开发kāi fā kāi fā zhōng zhōng jǐn jǐn 推出tuī chū tuī chū 2.52.5 2.5 nián nián 现代xiàn dài xiàn dài 替代tì dài tì dài 方案fāng àn fāng àn 认证rèn zhèng rèn zhèng 应用程序yìng yòng chéng xù yìng yòng chéng xù 尚未shàng wèi shàng wèi 实施shí shī shí shī [[ [ 22 2 ]] ]
44 4 .. . ** * ** * duì duì 反馈fǎn kuì fǎn kuì de de 回应huí yìng huí yìng ** * ** * 受到shòu dào shòu dào 批评pī píng pī píng hòu hòu myGovmyGov myGov 尝试cháng shì cháng shì 解释jiě shì jiě shì 可用kě yòng kě yòng de de 替代tì dài tì dài 认证rèn zhèng rèn zhèng 措施cuò shī cuò shī [[ [ 11 1 ]] ]
** * ** * fēi fēi CoalitionCoalition Coalition 独有dú yǒu dú yǒu ** * ** * 这种zhè zhǒng zhè zhǒng 安全ān quán ān quán 可用性kě yòng xìng kě yòng xìng 之间zhī jiān zhī jiān de de 权衡quán héng quán héng zài zài 各国gè guó gè guó 政府zhèng fǔ zhèng fǔ zhōng zhōng hěn hěn 常见cháng jiàn cháng jiàn
gāi gāi 事件shì jiàn shì jiàn 反映fǎn yìng fǎn yìng de de shì shì 关于guān yú guān yú 如何rú hé rú hé 平衡píng héng píng héng 安全性ān quán xìng ān quán xìng 访问fǎng wèn fǎng wèn xìng xìng de de 组织zǔ zhī zǔ zhī 学习xué xí xué xí 这是zhè shì zhè shì 所有suǒ yǒu suǒ yǒu 政府zhèng fǔ zhèng fǔ dōu dōu 面临miàn lín miàn lín de de 挑战tiǎo zhàn tiǎo zhàn
gāi gāi 平台píng tái píng tái zài zài 两大liǎng dà liǎng dà 政党zhèng dǎng zhèng dǎng 执政zhí zhèng zhí zhèng 期间qī jiān qī jiān 继续jì xù jì xù 运营yùn yíng yùn yíng bìng bìng 持续chí xù chí xù 改进gǎi jìn gǎi jìn 安全性ān quán xìng ān quán xìng

属实

7.0

/ 10

gāi gāi 主张zhǔ zhāng zhǔ zhāng zài zài 事实shì shí shì shí 层面céng miàn céng miàn 准确zhǔn què zhǔn què
The claim is factually accurate.
myGovmyGov myGov 平台píng tái píng tái 确实què shí què shí zài zài 20152015 2015 nián nián 1212 12 yuè yuè 建议jiàn yì jiàn yì 用户yòng hù yòng hù zài zài 出国chū guó chū guó 旅行lǚ xíng lǚ xíng shí shí 禁用jìn yòng jìn yòng shuāng shuāng 因素yīn sù yīn sù 认证rèn zhèng rèn zhèng
The myGov platform did advise users to disable two-factor authentication when traveling overseas in December 2015.
鉴于jiàn yú jiàn yú 旅行者lǚ xíng zhě lǚ xíng zhě zài zài 国外guó wài guó wài 面临miàn lín miàn lín gèng gèng gāo gāo de de 网络安全wǎng luò ān quán wǎng luò ān quán 风险fēng xiǎn fēng xiǎn zhè zhè 确实què shí què shí shì shì 糟糕zāo gāo zāo gāo de de 安全ān quán ān quán 建议jiàn yì jiàn yì
This was indeed poor security advice given that travelers face heightened cybersecurity risks abroad.
然而rán ér rán ér 背景bèi jǐng bèi jǐng hěn hěn 重要zhòng yào zhòng yào 这是zhè shì zhè shì 部门bù mén bù mén 层面céng miàn céng miàn de de 运营yùn yíng yùn yíng 决策jué cè jué cè 旨在zhǐ zài zhǐ zài 解决jiě jué jiě jué 真正zhēn zhèng zhēn zhèng de de 技术jì shù jì shù 限制xiàn zhì xiàn zhì 外国wài guó wài guó SIM卡SIM kǎ SIM kǎ 无法wú fǎ wú fǎ 接收jiē shōu jiē shōu 短信duǎn xìn duǎn xìn ér ér 非政府fēi zhèng fǔ fēi zhèng fǔ 政策zhèng cè zhèng cè 指令zhǐ lìng zhǐ lìng
However, the context is important: this was a departmental operational decision addressing a genuine technical limitation (SMS delivery to foreign SIMs), not a government policy directive.
gāi gāi 建议jiàn yì jiàn yì 当时dāng shí dāng shí 遭到zāo dào zāo dào 安全ān quán ān quán 专业人士zhuān yè rén shì zhuān yè rén shì de de 广泛guǎng fàn guǎng fàn 批评pī píng pī píng 这一zhè yī zhè yī 事件shì jiàn shì jiàn 反映fǎn yìng fǎn yìng de de shì shì 20152015 2015 nián nián 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 数字shù zì shù zì 服务fú wù fú wù shàng shàng 成熟chéng shú chéng shú ér ér fēi fēi CoalitionCoalition Coalition 独有dú yǒu dú yǒu de de 失误shī wù shī wù
The advice was widely criticized by security professionals at the time, and the incident reflects the immaturity of government digital services in 2015 rather than a unique Coalition failing.

评分方法

1-3: 不实

事实错误或恶意捏造。

4-6: 部分属实

有一定真实性,但缺乏背景或有所偏颇。

7-9: 基本属实

仅有微小的技术性或措辞问题。

10: 准确

完全经过验证且客观公正。

方法论: 评分通过交叉参照政府官方记录、独立事实核查机构和原始文件确定。