部分属实

评分: 6.0/10

Coalition
C0379

声明内容

“引入了NBN'光纤到路边'技术,这与他们曾批评的'光纤到户'方案几乎完全相同。”
原始来源: Matthew Davis

原始来源

事实核查

联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 确实què shí què shí zài zài NBNNBN NBN 推广tuī guǎng tuī guǎng 过程guò chéng guò chéng zhōng zhōng 引入yǐn rù yǐn rù le le FTTCFTTC FTTC 光纤guāng xiān guāng xiān dào dào 路边lù biān lù biān 技术jì shù jì shù
The Coalition government did introduce FTTC (Fibre to the Curb) technology as part of the NBN rollout.
时代shí dài shí dài bào bào 20172017 2017 nián nián 22 2 yuè yuè de de 报道bào dào bào dào NBNNBN NBN 公司gōng sī gōng sī 宣布xuān bù xuān bù le le 首批shǒu pī shǒu pī 接收jiē shōu jiē shōu FTTCFTTC FTTC 技术jì shù jì shù de de 地区dì qū dì qū 预计yù jì yù jì yuē yuē yǒu yǒu 7070 70 万户wàn hù wàn hù 家庭jiā tíng jiā tíng 企业qǐ yè qǐ yè jiāng jiāng 覆盖fù gài fù gài [[ [ 11 1 ]] ]
According to The Age article from February 2017, NBN Co announced the first areas to receive FTTC technology, with approximately 700,000 homes and businesses expected to be covered [1].
文章wén zhāng wén zhāng 指出zhǐ chū zhǐ chū FTTCFTTC FTTC "" " jiāng jiāng 光纤guāng xiān guāng xiān 连接lián jiē lián jiē zhì zhì 住宅zhù zhái zhù zhái wài wài 人行道rén xíng dào rén xíng dào shàng shàng de de 电信diàn xìn diàn xìn jǐng jǐng "" " "" " 需要xū yào xū yào zài zài 每个měi gè měi gè 地址dì zhǐ dì zhǐ 进行jìn xíng jìn xíng 土木tǔ mù tǔ mù 施工shī gōng shī gōng 建立jiàn lì jiàn lì 连接lián jiē lián jiē 成本chéng běn chéng běn gèng gèng gāo gāo de de 光纤guāng xiān guāng xiān 到户dào hù dào hù FTTPFTTP FTTP 服务fú wù fú wù 形成xíng chéng xíng chéng 对比duì bǐ duì bǐ "" " [[ [ 11 1 ]] ]
The article states that FTTC "delivers a fibre connection to the telecom pit in the footpath outside a premises" and is "in contrast to the fibre-to-the-premises (FTTP) service that requires civil works at each address to make the connection at greater cost" [1].
然而rán ér rán ér 关于guān yú guān yú FTTPFTTP FTTP FTTCFTTC FTTC "" " 几乎jī hū jī hū 完全相同wán quán xiāng tóng wán quán xiāng tóng "" " de de 说法shuō fǎ shuō fǎ 需要xū yào xū yào 仔细zǐ xì zǐ xì 审视shěn shì shěn shì
However, the claim that FTTP and FTTC are "almost identical" requires significant scrutiny.
根据gēn jù gēn jù 时代shí dài shí dài bào bào de de 报道bào dào bào dào NBNNBN NBN 公司gōng sī gōng sī 声称shēng chēng shēng chēng "" " 一种yī zhǒng yī zhǒng 名为míng wèi míng wèi VDSL2VDSL2 VDSL2 de de xīn xīn 技术jì shù jì shù 可以kě yǐ kě yǐ 使用shǐ yòng shǐ yòng FTTCFTTC FTTC ér ér fēi fēi FTTPFTTP FTTP 提供tí gōng tí gōng FTTPFTTP FTTP 相同xiāng tóng xiāng tóng de de 速度sù dù sù dù 100100 100 // / 4040 40 MbpsMbps Mbps "" " [[ [ 11 1 ]] ]
According to The Age article, NBN Co claimed that "new technology, called VDSL2, can deliver the same speeds as FTTP – 100/40 Mbps – using FTTC instead" [1].
虽然suī rán suī rán zhè zhè 表明biǎo míng biǎo míng zài zài 理想lǐ xiǎng lǐ xiǎng 条件tiáo jiàn tiáo jiàn xià xià 两者liǎng zhě liǎng zhě 速度sù dù sù dù 相当xiāng dāng xiāng dāng dàn dàn zhè zhè 两种liǎng zhǒng liǎng zhǒng 技术jì shù jì shù zài zài 功能gōng néng gōng néng shàng shàng 存在cún zài cún zài 差异chā yì chā yì FTTPFTTP FTTP jiāng jiāng 光纤guāng xiān guāng xiān 直接zhí jiē zhí jiē 铺设pū shè pū shè dào dào 每个měi gè měi gè 住宅zhù zhái zhù zhái ér ér FTTCFTTC FTTC zài zài 街道jiē dào jiē dào 路边lù biān lù biān 停止tíng zhǐ tíng zhǐ 使用shǐ yòng shǐ yòng 铜线tóng xiàn tóng xiàn 完成wán chéng wán chéng 最后zuì hòu zuì hòu 连接lián jiē lián jiē [[ [ 11 1 ]] ]
While this suggests speed parity under optimal conditions, the technologies are functionally different: FTTP runs fiber directly to each premises, while FTTC stops at the street curb and uses copper for the final connection [1].
联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 20132013 2013 nián nián 99 9 yuè yuè 上台shàng tái shàng tái 执政zhí zhèng zhí zhèng 推行tuī xíng tuī xíng 降低jiàng dī jiàng dī NBNNBN NBN 成本chéng běn chéng běn de de 政策zhèng cè zhèng cè
The Coalition came to power in September 2013 with a policy to reduce NBN costs.
dào dào 20132013 2013 nián nián 1212 12 yuè yuè 他们tā men tā men 开始kāi shǐ kāi shǐ 引入yǐn rù yǐn rù 多种duō zhǒng duō zhǒng 技术jì shù jì shù 方案fāng àn fāng àn 包括bāo kuò bāo kuò FTTBFTTB FTTB 光纤guāng xiān guāng xiān dào dào lóu lóu FTTCFTTC FTTC 特别tè bié tè bié shì shì FTTNFTTN FTTN 光纤guāng xiān guāng xiān dào dào 节点jié diǎn jié diǎn "" " 大幅dà fú dà fú 加快jiā kuài jiā kuài 推广tuī guǎng tuī guǎng 进度jìn dù jìn dù "" " [[ [ 22 2 ]] ]
By December 2013, they began incorporating multiple technology options including FTTB (Fibre to the Building), FTTC, and particularly FTTN (Fibre to the Node) "to bring massive acceleration to the rollout" [2].

缺失背景

gāi gāi 声明shēng míng shēng míng 遗漏yí lòu yí lòu le le 几个jǐ gè jǐ gè 关键guān jiàn guān jiàn de de 背景bèi jǐng bèi jǐng 要素yào sù yào sù
The claim omits several critical contextual elements: 1. **Timeline and political shifts:** The Coalition inherited the Labor-designed FTTP plan in 2013 when they came to power.
11 1 .. . ** * ** * 时间shí jiān shí jiān 线xiàn xiàn 政治zhèng zhì zhèng zhì 变迁biàn qiān biàn qiān ** * ** * 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 20132013 2013 nián nián 执政zhí zhèng zhí zhèng shí shí 继承jì chéng jì chéng de de shì shì 工党gōng dǎng gōng dǎng 设计shè jì shè jì de de FTTPFTTP FTTP 方案fāng àn fāng àn
The original Labor government, under Kevin Rudd and Stephen Conroy, had begun rolling out FTTP as the primary technology starting in 2009 [3].
zài zài 陆克文lù kè wén lù kè wén 斯蒂芬sī dì fēn sī dì fēn ·· · 康罗伊kāng luó yī kāng luó yī 领导lǐng dǎo lǐng dǎo xià xià de de yuán yuán 工党gōng dǎng gōng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ cóng cóng 20092009 2009 nián nián 开始kāi shǐ kāi shǐ 推广tuī guǎng tuī guǎng FTTPFTTP FTTP 作为zuò wéi zuò wéi 主要zhǔ yào zhǔ yào 技术标准jì shù biāo zhǔn jì shù biāo zhǔn [[ [ 33 3 ]] ]
However, by the time the Coalition was elected in 2013, concerns about costs and deployment speed were already evident.
然而rán ér rán ér dào dào 20132013 2013 nián nián 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 当选dāng xuǎn dāng xuǎn shí shí 关于guān yú guān yú 成本chéng běn chéng běn 部署bù shǔ bù shǔ 速度sù dù sù dù de de 担忧dān yōu dān yōu 已经yǐ jīng yǐ jīng 显现xiǎn xiàn xiǎn xiàn
The Coalition's shift away from FTTP to mixed-technology solutions (including FTTC and FTTN) was presented as a cost and speed optimization rather than a completely new approach. 2. **Different policy goals:** Labor's FTTP policy was designed to provide "superfast" broadband to all Australians with consistent technology.
联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng cóng cóng FTTPFTTP FTTP 转向zhuǎn xiàng zhuǎn xiàng 混合hùn hé hùn hé 技术jì shù jì shù 方案fāng àn fāng àn 包括bāo kuò bāo kuò FTTCFTTC FTTC FTTNFTTN FTTN bèi bèi 表述biǎo shù biǎo shù wèi wèi 成本chéng běn chéng běn 速度sù dù sù dù de de 优化yōu huà yōu huà ér ér fēi fēi 完全wán quán wán quán de de xīn xīn 方案fāng àn fāng àn
The Coalition's multi-technology approach (FTTN, FTTC, FTTP) aimed to reduce costs and accelerate deployment while still meeting the NBN's speed targets of 100/40 Mbps [1][2].
22 2 .. . ** * ** * 不同bù tóng bù tóng de de 政策zhèng cè zhèng cè 目标mù biāo mù biāo ** * ** * 工党gōng dǎng gōng dǎng de de FTTPFTTP FTTP 政策zhèng cè zhèng cè 旨在zhǐ zài zhǐ zài wèi wèi 所有suǒ yǒu suǒ yǒu 澳大利亚人ào dà lì yà rén ào dà lì yà rén 提供tí gōng tí gōng "" " 超高速chāo gāo sù chāo gāo sù "" " 宽带kuān dài kuān dài 采用cǎi yòng cǎi yòng 统一tǒng yī tǒng yī de de 技术标准jì shù biāo zhǔn jì shù biāo zhǔn
These were different policy philosophies, not necessarily hypocritical. 3. **FTTC technology advantages:** The claim characterizes FTTC negatively, but the article itself notes that FTTC could deliver equivalent speeds to FTTP (100/40 Mbps) at significantly lower cost because it doesn't require civil works at each property [1].
联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng de de duō duō 技术jì shù jì shù 方案fāng àn fāng àn FTTNFTTN FTTN FTTCFTTC FTTC FTTPFTTP FTTP 旨在zhǐ zài zhǐ zài 降低成本jiàng dī chéng běn jiàng dī chéng běn 加快jiā kuài jiā kuài 部署bù shǔ bù shǔ 同时tóng shí tóng shí réng réng 达到dá dào dá dào NBNNBN NBN de de 100100 100 // / 4040 40 MbpsMbps Mbps 速度sù dù sù dù 目标mù biāo mù biāo [[ [ 11 1 ]] ] [[ [ 22 2 ]] ]
For some users, this represented a practical improvement through faster deployment. 4. **Not an isolated technology:** FTTC wasn't the primary technology introduced by the Coalition - it was part of a mixed technology approach that included extensive FTTN rollout.
这些zhè xiē zhè xiē shì shì 不同bù tóng bù tóng 理念lǐ niàn lǐ niàn de de 政策zhèng cè zhèng cè 一定yí dìng yí dìng shì shì 虚伪xū wěi xū wěi de de 表现biǎo xiàn biǎo xiàn
FTTC represented a smaller percentage of the overall rollout [2].
33 3 .. . ** * ** * FTTCFTTC FTTC 技术jì shù jì shù 优势yōu shì yōu shì ** * ** * gāi gāi 声明shēng míng shēng míng duì duì FTTCFTTC FTTC de de 描述miáo shù miáo shù 较为jiào wéi jiào wéi 负面fù miàn fù miàn dàn dàn 文章wén zhāng wén zhāng 本身běn shēn běn shēn 指出zhǐ chū zhǐ chū FTTCFTTC FTTC 可以kě yǐ kě yǐ 显著xiǎn zhù xiǎn zhù gèng gèng de de 成本chéng běn chéng běn 提供tí gōng tí gōng FTTPFTTP FTTP 相当xiāng dāng xiāng dāng de de 速度sù dù sù dù 100100 100 // / 4040 40 MbpsMbps Mbps 因为yīn wèi yīn wèi 需要xū yào xū yào zài zài 每个měi gè měi gè 物业wù yè wù yè 进行jìn xíng jìn xíng 土木tǔ mù tǔ mù 施工shī gōng shī gōng [[ [ 11 1 ]] ]
duì duì 某些mǒu xiē mǒu xiē 用户yòng hù yòng hù 而言ér yán ér yán zhè zhè 代表dài biǎo dài biǎo le le 通过tōng guò tōng guò gèng gèng kuài kuài 部署bù shǔ bù shǔ 带来dài lái dài lái de de 实际shí jì shí jì 改善gǎi shàn gǎi shàn
44 4 .. . ** * ** * fēi fēi 孤立gū lì gū lì 技术jì shù jì shù ** * ** * FTTCFTTC FTTC 并非bìng fēi bìng fēi 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 引入yǐn rù yǐn rù de de 主要zhǔ yào zhǔ yào 技术jì shù jì shù shì shì 包含bāo hán bāo hán 大规模dà guī mó dà guī mó FTTNFTTN FTTN 推广tuī guǎng tuī guǎng de de 混合hùn hé hùn hé 技术jì shù jì shù 方案fāng àn fāng àn de de 一部分yī bù fèn yī bù fèn
FTTCFTTC FTTC jǐn jǐn zhàn zhàn 整体zhěng tǐ zhěng tǐ 推广tuī guǎng tuī guǎng de de 一小部分yī xiǎo bù fèn yī xiǎo bù fèn [[ [ 22 2 ]] ]

来源可信度评估

原始yuán shǐ yuán shǐ 来源lái yuán lái yuán 时代shí dài shí dài bào bào shì shì 一家yī jiā yī jiā 主流zhǔ liú zhǔ liú 信誉xìn yù xìn yù 良好liáng hǎo liáng hǎo de de 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 报纸bào zhǐ bào zhǐ 拥有yōng yǒu yōng yǒu 长期cháng qī cháng qī de de 技术jì shù jì shù 报道bào dào bào dào 历史lì shǐ lì shǐ
The original source (The Age) is a mainstream, reputable Australian newspaper with a long history of technology coverage.
作者zuò zhě zuò zhě 理查德lǐ chá dé lǐ chá dé ·· · 麦克利mài kè lì mài kè lì 什是shén shì shén shì 时代shí dài shí dài bào bào de de 常规cháng guī cháng guī 科技kē jì kē jì 记者jì zhě jì zhě
Richard Mcleish, the author, was a regular technology reporter for The Age.
文章wén zhāng wén zhāng 呈现chéng xiàn chéng xiàn le le 来自lái zì lái zì NBNNBN NBN 公司公告gōng sī gōng gào gōng sī gōng gào de de 事实shì shí shì shí 信息xìn xī xìn xī 描述性miáo shù xìng miáo shù xìng 强而非qiáng ér fēi qiáng ér fēi 煽动性shān dòng xìng shān dòng xìng
The article presents factual information from NBN Co announcements and is descriptive rather than polemical.
然而rán ér rán ér 时代shí dài shí dài bào bào bèi bèi 认为rèn wéi rèn wéi 持有chí yǒu chí yǒu zhōng zhōng 左翼zuǒ yì zuǒ yì de de 编辑biān jí biān jí 立场lì chǎng lì chǎng zhè zhè 可能kě néng kě néng huì huì 影响yǐng xiǎng yǐng xiǎng duì duì 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 技术jì shù jì shù 决策jué cè jué cè de de 报道bào dào bào dào 角度jiǎo dù jiǎo dù 尽管jǐn guǎn jǐn guǎn 这篇zhè piān zhè piān 具体jù tǐ jù tǐ 文章wén zhāng wén zhāng 看起来kàn qǐ lái kàn qǐ lái 直接zhí jiē zhí jiē qiě qiě 客观kè guān kè guān
However, The Age is considered to have a center-left editorial position, which could potentially color how it frames Coalition technology decisions, though this particular article appears straightforward and factual.
⚖️

工党对比

** * ** * 工党gōng dǎng gōng dǎng 是否shì fǒu shì fǒu 做过zuò guò zuò guò 类似lèi sì lèi sì de de 事情shì qíng shì qíng
**Did Labor do something similar?** The Labor government under Kevin Rudd and Stephen Conroy initiated the National Broadband Network in 2009 with FTTP as the primary technology standard [3].
** * ** *
They committed to providing FTTP to 93% of Australian premises, with remaining areas receiving satellite or fixed wireless [3].
zài zài 陆克文lù kè wén lù kè wén 斯蒂芬sī dì fēn sī dì fēn ·· · 康罗伊kāng luó yī kāng luó yī 领导lǐng dǎo lǐng dǎo xià xià de de 工党gōng dǎng gōng dǎng 政府zhèng fǔ zhèng fǔ 20092009 2009 nián nián 启动qǐ dòng qǐ dòng 国家guó jiā guó jiā 宽带kuān dài kuān dài 网络wǎng luò wǎng luò jiāng jiāng FTTPFTTP FTTP 作为zuò wéi zuò wéi 主要zhǔ yào zhǔ yào 技术标准jì shù biāo zhǔn jì shù biāo zhǔn [[ [ 33 3 ]] ]
Labor argued this would provide "superfast" broadband to all Australians.
他们tā men tā men 承诺chéng nuò chéng nuò wèi wèi 93%93% 93% de de 澳大利亚ào dà lì yà ào dà lì yà 住宅zhù zhái zhù zhái 提供tí gōng tí gōng FTTPFTTP FTTP 其余qí yú qí yú 地区dì qū dì qū 使用shǐ yòng shǐ yòng 卫星wèi xīng wèi xīng huò huò 固定gù dìng gù dìng 无线wú xiàn wú xiàn [[ [ 33 3 ]] ]
However, the claim suggests the Coalition "criticized" Labor's FTTP approach and then adopted something "almost identical." The historical record shows the Coalition's primary criticism of Labor's NBN was about cost and speed of deployment.
工党gōng dǎng gōng dǎng 认为rèn wéi rèn wéi zhè zhè jiāng jiāng wèi wèi 所有suǒ yǒu suǒ yǒu 澳大利亚人ào dà lì yà rén ào dà lì yà rén 提供tí gōng tí gōng "" " 超高速chāo gāo sù chāo gāo sù "" " 宽带kuān dài kuān dài
Malcolm Turnbull, as Opposition Communications spokesman, argued that Labor's FTTP approach was too expensive and too slow to roll out [4].
然而rán ér rán ér gāi gāi 声明shēng míng shēng míng 暗示àn shì àn shì 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng "" " 批评pī píng pī píng "" " le le 工党gōng dǎng gōng dǎng de de FTTPFTTP FTTP 方案fāng àn fāng àn 然后rán hòu rán hòu 采用cǎi yòng cǎi yòng le le "" " 几乎jī hū jī hū 完全相同wán quán xiāng tóng wán quán xiāng tóng "" " de de 技术jì shù jì shù
The Coalition promoted a "Multi-Technology Mix" (MTM) approach that would use FTTN, FTTC, FTTP, and wireless depending on location, reducing costs and accelerating deployment [2][4]. **Key difference:** Labor explicitly promoted FTTP as the superior, standardized solution.
历史记录lì shǐ jì lù lì shǐ jì lù 显示xiǎn shì xiǎn shì 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng duì duì 工党gōng dǎng gōng dǎng NBNNBN NBN de de 主要zhǔ yào zhǔ yào 批评pī píng pī píng shì shì 关于guān yú guān yú 成本chéng běn chéng běn 部署bù shǔ bù shǔ 速度sù dù sù dù
The Coalition criticized this as wasteful and promoted a cost-optimized mixed approach.
作为zuò wéi zuò wéi 反对党fǎn duì dǎng fǎn duì dǎng 通讯tōng xùn tōng xùn 发言人fā yán rén fā yán rén de de 马尔科mǎ ěr kē mǎ ěr kē ·· · 特恩tè ēn tè ēn 布尔bù ěr bù ěr 认为rèn wéi rèn wéi 工党gōng dǎng gōng dǎng de de FTTPFTTP FTTP 方案fāng àn fāng àn 过于guò yú guò yú 昂贵áng guì áng guì qiě qiě 推广tuī guǎng tuī guǎng guò guò màn màn [[ [ 44 4 ]] ]
FTTC was one component of this mixed approach, not the primary technology.
联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 推广tuī guǎng tuī guǎng "" " duō duō 技术jì shù jì shù 混合hùn hé hùn hé "" " MTMMTM MTM 方案fāng àn fāng àn jiāng jiāng 根据gēn jù gēn jù 不同bù tóng bù tóng 地点dì diǎn dì diǎn 使用shǐ yòng shǐ yòng FTTNFTTN FTTN FTTCFTTC FTTC FTTPFTTP FTTP 无线wú xiàn wú xiàn 降低成本jiàng dī chéng běn jiàng dī chéng běn bìng bìng 加快jiā kuài jiā kuài 部署bù shǔ bù shǔ [[ [ 22 2 ]] ] [[ [ 44 4 ]] ]
** * ** * 关键guān jiàn guān jiàn 区别qū bié qū bié ** * ** * 工党gōng dǎng gōng dǎng 明确míng què míng què jiāng jiāng FTTPFTTP FTTP 作为zuò wéi zuò wéi 优越yōu yuè yōu yuè 标准化biāo zhǔn huà biāo zhǔn huà de de 解决方案jiě jué fāng àn jiě jué fāng àn 进行jìn xíng jìn xíng 推广tuī guǎng tuī guǎng
联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 批评pī píng pī píng 这是zhè shì zhè shì 浪费làng fèi làng fèi bìng bìng 推广tuī guǎng tuī guǎng 成本chéng běn chéng běn 优化yōu huà yōu huà de de 混合hùn hé hùn hé 方案fāng àn fāng àn
FTTCFTTC FTTC 只是zhǐ shì zhǐ shì 这一zhè yī zhè yī 混合hùn hé hùn hé 方案fāng àn fāng àn de de 一个yí gè yí gè 组成部分zǔ chéng bù fèn zǔ chéng bù fèn ér ér fēi fēi 主要zhǔ yào zhǔ yào 技术jì shù jì shù
🌐

平衡视角

** * ** * 批评pī píng pī píng de de 合理性hé lǐ xìng hé lǐ xìng ** * ** * 观察guān chá guān chá dào dào 工党gōng dǎng gōng dǎng 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 最终zuì zhōng zuì zhōng dōu dōu 部署bù shǔ bù shǔ le le 光纤guāng xiān guāng xiān wèi wèi 直接zhí jiē zhí jiē 到达dào dá dào dá 住宅zhù zhái zhù zhái de de 技术jì shù jì shù zhè zhè 一点yì diǎn yì diǎn yǒu yǒu 一定yí dìng yí dìng 道理dào lǐ dào lǐ
**The criticism's merit:** There is validity to the observation that both Labor and the Coalition ended up deploying technologies where fiber doesn't go directly to premises.
工党gōng dǎng gōng dǎng zài zài FTTPFTTP FTTP 可行kě xíng kě xíng de de 地区dì qū dì qū 使用shǐ yòng shǐ yòng 卫星wèi xīng wèi xīng 无线wú xiàn wú xiàn
Labor used satellite and wireless for areas where FTTP wasn't viable.
联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng gèng gèng 广泛guǎng fàn guǎng fàn 使用shǐ yòng shǐ yòng FTTNFTTN FTTN FTTCFTTC FTTC 无线wú xiàn wú xiàn
The Coalition used FTTN, FTTC, and wireless more extensively.
具有jù yǒu jù yǒu 讽刺fěng cì fěng cì 意味yì wèi yì wèi de de shì shì 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng zài zài 批评pī píng pī píng FTTPFTTP FTTP 成本chéng běn chéng běn de de 同时tóng shí tóng shí 确实què shí què shí zài zài 某些mǒu xiē mǒu xiē 地区dì qū dì qū 最终zuì zhōng zuì zhōng 采用cǎi yòng cǎi yòng le le FTTPFTTP FTTP ér ér FTTCFTTC FTTC // / FTTNFTTN FTTN 从未cóng wèi cóng wèi 完全wán quán wán quán 兑现duì xiàn duì xiàn suǒ suǒ 承诺chéng nuò chéng nuò de de 可靠性kě kào xìng kě kào xìng 速度sù dù sù dù 优势yōu shì yōu shì [[ [ 55 5 ]] ]
The irony is that the Coalition, while criticizing FTTP's cost, did eventually adopt it for some areas - and FTTC/FTTN never fully delivered the reliability and speed advantages promised [5]. **However, important context:** The Coalition's criticisms of Labor's NBN were not primarily about FTTP technology itself (some Coalition areas did receive FTTP), but about: - The projected $37 billion cost of Labor's FTTP-dominant approach - The slow rollout speed (Labor's plan would take 10+ years) - The value-for-money question: whether universal FTTP was worth the cost vs. mixed technology [4] The introduction of FTTC wasn't a reversal - it was presented as part of the cost-optimization strategy.
** * ** * 然而rán ér rán ér 重要zhòng yào zhòng yào 背景bèi jǐng bèi jǐng ** * ** * 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng duì duì 工党gōng dǎng gōng dǎng NBNNBN NBN de de 批评pī píng pī píng 主要zhǔ yào zhǔ yào 不是bú shì bú shì 关于guān yú guān yú FTTPFTTP FTTP 技术jì shù jì shù 本身běn shēn běn shēn 一些yī xiē yī xiē 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 地区dì qū dì qū 确实què shí què shí 接收jiē shōu jiē shōu le le FTTPFTTP FTTP 而是ér shì ér shì 关于guān yú guān yú
While FTTC and FTTP can deliver similar speeds in ideal conditions [1], they differ fundamentally: FTTC uses copper from the street to homes (limiting reliability and potential future speeds), while FTTP uses fiber end-to-end [1]. **The "almost identical" characterization is misleading:** FTTC and FTTP are not "almost identical." They are different technologies with different cost profiles, deployment profiles, and long-term capability.
-- - 工党gōng dǎng gōng dǎng FTTPFTTP FTTP 主导zhǔ dǎo zhǔ dǎo 方案fāng àn fāng àn 预计yù jì yù jì 370370 370 亿澳元yì ào yuán yì ào yuán de de 成本chéng běn chéng běn
FTTC is cheaper and faster to deploy but uses aging copper technology.
-- - 推广tuī guǎng tuī guǎng 速度慢sù dù màn sù dù màn 工党gōng dǎng gōng dǎng de de 计划jì huà jì huà 需要xū yào xū yào 1010 10 nián nián 以上yǐ shàng yǐ shàng
FTTP is more expensive but future-proof.
-- - 性价比xìng jià bǐ xìng jià bǐ 问题wèn tí wèn tí 相对xiāng duì xiāng duì 混合hùn hé hùn hé 技术jì shù jì shù 普及pǔ jí pǔ jí FTTPFTTP FTTP 是否shì fǒu shì fǒu 值得zhí de zhí de [[ [ 44 4 ]] ]
The Coalition promoted cost and speed; Labor promoted long-term capability.
引入yǐn rù yǐn rù FTTCFTTC FTTC 并非bìng fēi bìng fēi 逆转nì zhuǎn nì zhuǎn bèi bèi 表述biǎo shù biǎo shù wèi wèi 成本chéng běn chéng běn 优化yōu huà yōu huà 策略cè lüè cè lüè de de 一部分yī bù fèn yī bù fèn
These are different value propositions, not hypocritical reversals of the same position. **Later vindication of concerns:** Subsequent reviews and practical experience have shown that the Coalition's mixed-technology approach had significant problems.
虽然suī rán suī rán FTTCFTTC FTTC FTTPFTTP FTTP zài zài 理想lǐ xiǎng lǐ xiǎng 条件tiáo jiàn tiáo jiàn xià xià 可以kě yǐ kě yǐ 提供tí gōng tí gōng 相似xiāng sì xiāng sì 速度sù dù sù dù [[ [ 11 1 ]] ] dàn dàn 它们tā men tā men zài zài 根本gēn běn gēn běn shàng shàng yǒu yǒu 区别qū bié qū bié FTTCFTTC FTTC cóng cóng 街道jiē dào jiē dào dào dào 住宅zhù zhái zhù zhái 使用shǐ yòng shǐ yòng 铜线tóng xiàn tóng xiàn 限制xiàn zhì xiàn zhì le le 可靠性kě kào xìng kě kào xìng 未来wèi lái wèi lái 速度sù dù sù dù 潜力qián lì qián lì ér ér FTTPFTTP FTTP 使用shǐ yòng shǐ yòng 端到duān dào duān dào duān duān 光纤guāng xiān guāng xiān [[ [ 11 1 ]] ]
FTTN and FTTC proved less reliable and slower than predicted, and many customers later pursued expensive upgrades to FTTP anyway [5].
** * ** * "" " 几乎jī hū jī hū 完全相同wán quán xiāng tóng wán quán xiāng tóng "" " de de 描述miáo shù miáo shù 具有jù yǒu jù yǒu 误导性wù dǎo xìng wù dǎo xìng ** * ** * FTTCFTTC FTTC FTTPFTTP FTTP 并非bìng fēi bìng fēi "" " 几乎jī hū jī hū 完全相同wán quán xiāng tóng wán quán xiāng tóng "" "
This suggests the Coalition's criticisms of FTTP's cost may have been penny-wise/pound-foolish.
它们tā men tā men shì shì 具有jù yǒu jù yǒu 不同bù tóng bù tóng 成本chéng běn chéng běn 特征tè zhēng tè zhēng 部署bù shǔ bù shǔ 特征tè zhēng tè zhēng 长期cháng qī cháng qī 能力néng lì néng lì de de 不同bù tóng bù tóng 技术jì shù jì shù
However, this doesn't make their 2013-2017 policy position identical or hypocritical.
FTTCFTTC FTTC gèng gèng 便宜pián yi pián yi 部署bù shǔ bù shǔ gèng gèng kuài kuài dàn dàn 使用shǐ yòng shǐ yòng 老化lǎo huà lǎo huà de de 铜线tóng xiàn tóng xiàn 技术jì shù jì shù
FTTPFTTP FTTP gèng gèng 昂贵áng guì áng guì dàn dàn 具有jù yǒu jù yǒu 未来wèi lái wèi lái 保障bǎo zhàng bǎo zhàng
联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 推广tuī guǎng tuī guǎng 成本chéng běn chéng běn 速度sù dù sù dù 工党gōng dǎng gōng dǎng 推广tuī guǎng tuī guǎng 长期cháng qī cháng qī 能力néng lì néng lì
这些zhè xiē zhè xiē shì shì 不同bù tóng bù tóng 价值jià zhí jià zhí 取向qǔ xiàng qǔ xiàng ér ér fēi fēi 虚伪xū wěi xū wěi de de 立场lì chǎng lì chǎng 逆转nì zhuǎn nì zhuǎn
** * ** * 后来hòu lái hòu lái duì duì 担忧dān yōu dān yōu de de 证实zhèng shí zhèng shí ** * ** * 随后suí hòu suí hòu de de 审查shěn chá shěn chá 实际shí jì shí jì 经验jīng yàn jīng yàn 表明biǎo míng biǎo míng 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng de de 混合hùn hé hùn hé 技术jì shù jì shù 方案fāng àn fāng àn 存在cún zài cún zài 重大zhòng dà zhòng dà 问题wèn tí wèn tí
FTTNFTTN FTTN FTTCFTTC FTTC de de 可靠性kě kào xìng kě kào xìng 速度sù dù sù dù 低于dī yú dī yú 预期yù qī yù qī 许多xǔ duō xǔ duō 客户kè hù kè hù 后来hòu lái hòu lái réng réng 选择xuǎn zé xuǎn zé 昂贵áng guì áng guì de de FTTPFTTP FTTP 升级shēng jí shēng jí [[ [ 55 5 ]] ]
zhè zhè 表明biǎo míng biǎo míng 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng duì duì FTTPFTTP FTTP 成本chéng běn chéng běn de de 批评pī píng pī píng 可能kě néng kě néng shì shì "" " 贪小便宜tān xiǎo pián yí tān xiǎo pián yí 吃大亏chī dà kuī chī dà kuī "" "
然而rán ér rán ér zhè zhè bìng bìng 意味着yì wèi zhe yì wèi zhe 他们tā men tā men 20132013 2013 -- - 20172017 2017 nián nián de de 政策zhèng cè zhèng cè 立场lì chǎng lì chǎng shì shì 相同xiāng tóng xiāng tóng huò huò 虚伪xū wěi xū wěi de de

部分属实

6.0

/ 10

联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 确实què shí què shí zài zài NBNNBN NBN 推广tuī guǎng tuī guǎng 过程guò chéng guò chéng zhōng zhōng 引入yǐn rù yǐn rù le le FTTCFTTC FTTC 技术jì shù jì shù 而且ér qiě ér qiě 他们tā men tā men 此前cǐ qián cǐ qián céng céng 批评pī píng pī píng 工党gōng dǎng gōng dǎng de de FTTPFTTP FTTP 方案fāng àn fāng àn
The Coalition did introduce FTTC technology as part of the NBN rollout, and they had previously criticized Labor's FTTP approach.
然而rán ér rán ér jiāng jiāng FTTCFTTC FTTC 描述miáo shù miáo shù wèi wèi FTTPFTTP FTTP "" " 几乎jī hū jī hū 完全相同wán quán xiāng tóng wán quán xiāng tóng "" " 具有jù yǒu jù yǒu 误导性wù dǎo xìng wù dǎo xìng
However, characterizing FTTC as "almost identical" to FTTP is misleading.
zhè zhè 两种liǎng zhǒng liǎng zhǒng 技术jì shù jì shù zài zài 根本gēn běn gēn běn shàng shàng yǒu yǒu 差异chā yì chā yì FTTCFTTC FTTC 使用shǐ yòng shǐ yòng 光纤guāng xiān guāng xiān 连接lián jiē lián jiē dào dào 街道jiē dào jiē dào 路边lù biān lù biān 最后zuì hòu zuì hòu 一段yī duàn yī duàn 使用shǐ yòng shǐ yòng 铜线tóng xiàn tóng xiàn [[ [ 11 1 ]] ] ér ér FTTPFTTP FTTP 使用shǐ yòng shǐ yòng 端到duān dào duān dào duān duān 光纤guāng xiān guāng xiān
The two technologies are fundamentally different: FTTC uses fiber to the street curb with copper for final connections [1], while FTTP uses fiber end-to-end.
联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng 引入yǐn rù yǐn rù FTTCFTTC FTTC bèi bèi 表述biǎo shù biǎo shù wèi wèi 具有jù yǒu jù yǒu 工党gōng dǎng gōng dǎng FTTPFTTP FTTP 方案fāng àn fāng àn 不同bù tóng bù tóng 哲学zhé xué zhé xué 目标mù biāo mù biāo de de 成本chéng běn chéng běn 优化yōu huà yōu huà 策略cè lüè cè lüè de de 一部分yī bù fèn yī bù fèn ér ér fēi fēi duì duì 他们tā men tā men suǒ suǒ 批评pī píng pī píng 技术jì shù jì shù de de 逆转nì zhuǎn nì zhuǎn [[ [ 22 2 ]] ] [[ [ 44 4 ]] ]
The Coalition's introduction of FTTC was presented as part of a cost-optimization strategy with different philosophical goals than Labor's FTTP approach, not as a reversal to the same technology they criticized [2][4].
虽然suī rán suī rán 可以kě yǐ kě yǐ 认为rèn wéi rèn wéi 联盟党lián méng dǎng lián méng dǎng de de 方案fāng àn fāng àn 最终zuì zhōng zuì zhōng 表现biǎo xiàn biǎo xiàn 不如bù rú bù rú FTTPFTTP FTTP [[ [ 55 5 ]] ] dàn dàn jiāng jiāng 他们tā men tā men 基于jī yú jī yú 混合hùn hé hùn hé 技术jì shù jì shù de de 方案fāng àn fāng àn 描述miáo shù miáo shù wèi wèi FTTPFTTP FTTP "" " 几乎jī hū jī hū 完全相同wán quán xiāng tóng wán quán xiāng tóng "" " 过度guò dù guò dù 简化jiǎn huà jiǎn huà le le 政策zhèng cè zhèng cè 辩论biàn lùn biàn lùn
While one could argue the Coalition's approach ultimately underperformed relative to FTTP [5], characterizing their mixed-technology approach as "almost identical" to FTTP oversimplifies the policy debate.

📚 来源与引用 (5)

  1. 1
    theage.com.au

    theage.com.au

    NBN Co has announced the first areas set to receive fibre-to-the-curb (FTTC) technology, which will include around 700,000 homes and businesses.

    The Age
  2. 2
    swcs.net.au

    swcs.net.au

    Swcs Net

  3. 3
    zdnet.com

    zdnet.com

    The Opposition will retain the HFC network in its revised plan for the National Broadband Network, with the total capital cost to jump by AU$3.4 billion.

    ZDNET
  4. 4
    news.com.au

    news.com.au

    News Com

  5. 5
    abc.net.au

    abc.net.au

    At the 2022 election, Labor promised that 3.5 million premises with a fibre to the node connection to the NBN will be able to access fibre to the premises by 2025. Here's how that promise is tracking.

    Abc Net

评分方法

1-3: 不实

事实错误或恶意捏造。

4-6: 部分属实

有一定真实性,但缺乏背景或有所偏颇。

7-9: 基本属实

仅有微小的技术性或措辞问题。

10: 准确

完全经过验证且客观公正。

方法论: 评分通过交叉参照政府官方记录、独立事实核查机构和原始文件确定。