Falso

Valutazione: 2.0/10

Coalition
C0498

L'Affermazione

“È stata eliminata l'obbligo che i membri del consiglio di amministrazione del National Disability Insurance Scheme abbiano esperienza diretta delle disabilità (sia personalmente, o attraverso qualcuno vicino).”
Fonte Originale: Matthew Davis
Analizzato: 30 Jan 2026

Fonti Originali

VERIFICA DEI FATTI

**L'affermazione centrale è FALSA.** Il requisito per i membri del consiglio di amministrazione di avere esperienza sulla disabilità NON è stato eliminato dal governo Coalition.
**The core claim is FALSE.** The requirement for board members to have disability experience was NOT scrapped by the Coalition government.
Questo requisito rimane nel National Disability Insurance Scheme Act 2013 fino ad oggi.
This requirement remains in the National Disability Insurance Scheme Act 2013 to this day.
Secondo l'Articolo 127(2) del NDIS Act 2013, una persona è eleggibile per la nomina come membro del consiglio solo se il Ministro è soddisfatto che la persona: - Sia una persona con disabilità, O - Sia una persona che ha esperienza diretta con la disabilità, O - Sia una persona che ha competenze, esperienza o conoscenze in almeno uno dei seguenti campi: (a) l'erogazione o l'utilizzo di servizi per disabili; (b) il funzionamento di schemi assicurativi; (c) la gestione finanziaria; (d) la governance aziendale [1].
According to Section 127(2) of the NDIS Act 2013, a person is eligible for appointment as a Board member only if the Minister is satisfied that the person: - Is a person with disability, OR - Is a person that has lived experience with disability, OR - Is a person that has skills, experience or knowledge in at least one of the following fields: (a) the provision or use of disability services; (b) the operation of insurance schemes; (c) financial management; (d) corporate governance [1].
La controversia nel settembre 2015 riguardava il processo del governo Abbott per la nomina di nuovi membri del consiglio mentre i mandati in scadenza stavano per terminare, non la rimozione dei requisiti di esperienza sulla disabilità dalla legislazione.
The controversy in September 2015 concerned the Abbott Government's process for appointing new board members as existing terms were expiring, not the removal of disability experience requirements from legislation.
L'Australian Financial Review ha riportato il 3 settembre 2015 che il governo aveva pubblicato annunci per le posizioni nel consiglio senza informare i direttori in carica, incluso il Presidente Bruce Bonyhady [2].
The Australian Financial Review reported on September 3, 2015 that the government placed advertisements for board positions without informing current directors, including Chair Bruce Bonyhady [2].

Contesto Mancante

L'affermazione omette diversi fatti critici: 1. **I mandati del consiglio stavano per scadere**: I mandati di tutti i membri attuali del consiglio erano stati stabiliti dal precedente governo Labor e sarebbero scaduti il 30 giugno 2016.
The claim omits several critical facts: 1. **The board terms were expiring**: The terms of all current Board members were set by the previous Labor government and were due to expire on June 30, 2016.
Il processo di nomina era necessario per garantire la continuità del consiglio [3]. 2. **La legislazione non è mai stata modificata**: Il NDIS Act 2013 non è mai stato emendato per rimuovere i requisiti di esperienza sulla disabilità.
The appointment process was necessary to ensure continuity of the Board [3]. 2. **The legislation was never changed**: The NDIS Act 2013 has never been amended to remove the disability experience requirements.
L'Articolo 127(2) continua a richiedere che i membri del consiglio abbiano esperienza diretta sulla disabilità O competenze professionali pertinenti [1]. 3. **Le intenzioni dichiarate del governo**: Il Ministro Mitch Fifield ha dichiarato esplicitamente nel suo comunicato stampa del 7 settembre 2015 che "Il nuovo consiglio includerà alcuni membri con esperienza nei consigli di grandi società quotate o Government Business Enterprises, i requisiti dettagliati nel NDIS Act e persone con competenze pertinenti ed esperienza diretta della disabilità" [3]. 4. **Il processo era consultivo**: Contrariamente alle accuse di un "approccio furtivo", il Commonwealth aveva consultato gli Stati e i Territori dall'aprile 2015.
Section 127(2) continues to require that board members either have disability/lived experience OR relevant professional skills [1]. 3. **The government's stated intentions**: Minister Mitch Fifield explicitly stated in his September 7, 2015 media release that "The new Board will include some members with experience on the boards of large listed companies or Government Business Enterprises, the requirements detailed in the NDIS Act and people with relevant skill sets and lived experience of disability" [3]. 4. **The process was consultative**: Contrary to allegations of a "stealth approach," the Commonwealth had been consulting with States and Territories since April 2015.
Tutte le giurisdizioni avevano confermato il loro accordo sul processo di nomina entro il 29 luglio 2015 [3].
All jurisdictions had confirmed their agreement to the appointment process by July 29, 2015 [3].

Valutazione Credibilità Fonte

La fonte originale - l'articolo dell'Australian Financial Review di Laura Tingle - è una rispettata pubblicazione finanziaria mainstream.
The original source - the Australian Financial Review article by Laura Tingle - is a reputable mainstream financial publication.
Tuttavia, l'articolo riportava sul processo di pubblicazione degli annunci e sulla sorpresa dei membri del consiglio nel scoprire che le loro posizioni venivano pubblicizzate, non su alcuna modifica legislativa per rimuovere i requisiti di esperienza sulla disabilità.
However, the article reported on the advertising process and the surprise of board members at discovering their positions being advertised, not on any legislative change to remove disability experience requirements.
L'affermazione confonde due questioni separate: - La legittima controversia sul processo di comunicazione con i membri del consiglio esistenti - Un'affermazione falsa che i requisiti di esperienza sulla disabilità sono stati rimossi dalla legislazione
The claim conflates two separate issues: - The legitimate controversy about the communication process with existing board members - A false assertion that disability experience requirements were removed from legislation
⚖️

Confronto con Labor

**Il governo Labor ha fatto qualcosa di simile?** Il NDIS Act 2013, che ha stabilito i requisiti per la nomina dei membri del consiglio inclusi i criteri di esperienza sulla disabilità, è stato approvato sotto il governo Labor guidato da Julia Gillard con Jenny Macklin come Ministro per la Riforma della Disabilità [4][5].
**Did Labor do something similar?** The NDIS Act 2013, which established the board appointment requirements including the disability experience criteria, was passed under the Labor government led by Julia Gillard with Jenny Macklin as Minister for Disability Reform [4][5].
Le nomine originali del consiglio nel 2013, incluso Bruce Bonyhady come Presidente inaugurale, sono state fatte dal governo Labor.
The original Board appointments in 2013, including Bruce Bonyhady as inaugural Chair, were made by the Labor government.
La Coalition ha effettivamente accolto con favore queste nomine all'epoca, con il senatore Mitch Fifield che ha emesso un comunicato stampa il 19 giugno 2013 dichiarando: "La Coalition il benvenuto alla nomina del signor Bruce Bonyhady AM come Presidente inaugurale del consiglio NDIS.
The Coalition actually welcomed these appointments at the time, with Senator Mitch Fifield issuing a media release on June 19, 2013 stating: "The Coalition welcomes the appointment of Mr Bruce Bonyhady AM as the inaugural Chair of the NDIS Board.
Il signor Bonyhady è stato una delle forze trainanti intellettuali del NDIS e ha un impegno a lungo termine e personale verso gli australiani con disabilità" [6].
Mr Bonyhady has been one of the intellectual driving forces of the NDIS and has a long term and personal commitment to Australians with disability" [6].
Nessuna controversia equivalente è scoppiata sotto il governo Labor perché i mandati dei loro nominati non erano ancora scaduti.
No equivalent controversy arose under Labor because their appointees' terms had not yet expired.
Il processo di nomina del 2015 è stato reso necessario dalla scadenza dei mandati stabiliti dal Labor nel 2013.
The 2015 appointment process was necessitated by the expiry of terms set by Labor in 2013.
🌐

Prospettiva Equilibrata

Sebbene il processo di comunicazione del governo Coalition riguardo alla pubblicità del consiglio sia stato legittimamente criticato - con i membri del consiglio che hanno appreso del processo attraverso gli annunci sui giornali piuttosto che tramite comunicazione diretta - l'affermazione fondamentale che i requisiti di esperienza sulla disabilità siano stati "eliminati" è fattualmente errata.
While the Coalition government's communication process regarding the board advertisement was legitimately criticized - with board members learning of the process through newspaper advertisements rather than direct communication - the fundamental claim that disability experience requirements were "scrapped" is factually incorrect.
L'NDIS stava passando da uno schema pilota alla piena implementazione, richiedendo che la partecipazione crescesse da 30.000 a 460.000 persone in tre anni, con costi amministrativi di 22 miliardi di dollari.
The NDIS was transitioning from a pilot scheme to full implementation, requiring participation to grow from 30,000 to 460,000 people over three years, with administration costs of $22 billion.
Il governo cercava membri del consiglio con competenze appropriate per questa significativa fase di scalabilità, inclusa esperienza in governance aziendale e gestione finanziaria, mantenendo al contempo i requisiti di esperienza sulla disabilità nell'Act [3].
The government sought board members with skills appropriate for this significant scaling phase, including corporate governance and financial management experience, while maintaining the disability experience requirements in the Act [3].
La legislazione del 2013 stessa ha riconosciuto la necessità di competenze diverse, permettendo ai membri del consiglio di avere esperienza diretta sulla disabilità O competenza professionale in servizi per disabili, assicurazioni, finanza o governance.
The 2013 legislation itself recognized the need for diverse skills, allowing for board members with either lived disability experience OR professional expertise in disability services, insurance, finance, or governance.
Questo è sempre stato un modello ibrido, non focalizzato esclusivamente sull'esperienza sulla disabilità.
This was always a hybrid model, not solely focused on disability experience.

FALSO

2.0

/ 10

L'affermazione che la Coalition ha "eliminato il requisito che i membri del consiglio abbiano esperienza diretta con le disabilità" è fattualmente errata.
The claim that the Coalition "scrapped the requirement that board members have actual experience with disabilities" is factually incorrect.
Il NDIS Act 2013 Sezione 127(2) continua a richiedere che i membri del consiglio abbiano esperienza diretta sulla disabilità O competenze professionali pertinenti.
The NDIS Act 2013 Section 127(2) continues to require that board members have either disability/lived experience OR relevant professional skills.
Nessun emendamento a questa disposizione è stato fatto nel 2015 o successivamente.
No amendment to this provision was made in 2015 or subsequently.
La controversia del 2015 riguardava il processo di pubblicizzazione delle posizioni nel consiglio e l'equilibrio delle competenze cercate per la transizione alla piena implementazione dello schema, non la rimozione dei requisiti di esperienza sulla disabilità dalla legislazione.
The 2015 controversy concerned the process of advertising board positions and the balance of skills sought for the transition to full scheme implementation, not the removal of disability experience requirements from legislation.

📚 FONTI & CITAZIONI (6)

  1. 5
    Jenny Macklin - Wikipedia

    Jenny Macklin - Wikipedia

    Wikipedia
  2. 2
    classic.austlii.edu.au

    classic.austlii.edu.au

    SECT 127 Appointment of Board members

  3. 3
    afr.com

    afr.com

    The Abbott Government is moving to replace the board of the National Disability Insurance Scheme by placing an ad for the board's jobs in The Australian Financial Review without informing the current directors.

    Australian Financial Review
  4. 4
    formerministers.dss.gov.au

    formerministers.dss.gov.au

    Formerministers Dss Gov
  5. 5
    nma.gov.au

    nma.gov.au

    Wikipedia
  6. 6
    mitchfifield.com

    mitchfifield.com

    The Honourable Mitch Fifield

Metodologia della Scala di Valutazione

1-3: FALSO

Fattualmente errato o fabbricazione malevola.

4-6: PARZIALE

Un po' di verità ma il contesto è mancante o distorto.

7-9: PREVALENTEMENTE VERO

Tecnicismi minori o problemi di formulazione.

10: ACCURATO

Perfettamente verificato e contestualmente equo.

Metodologia: Le valutazioni sono determinate attraverso il confronto incrociato di documenti governativi ufficiali, organizzazioni indipendenti di verifica dei fatti e documenti di fonti primarie.