صحيح

التقييم: 6.0/10

Coalition
C1004

الادعاء

“حاولت رفع سقف الديون بمقدار 200 مليار دولار.”
المصدر الأصلي: Matthew Davis
تاريخ التحليل: 3 Feb 2026

المصادر الأصلية المقدمة

التحقق من الحقائق

الادعاء ạlạdʿạʾ **دقيق **dqyq من mn الناحية ạlnạḥyẗ الواقعية**. ạlwạqʿyẗ**.
The claim is **factually accurate**.
في fy نوفمبر nwfmbr 2013، 2013, سعى sʿy̱ حكومة ḥkwmẗ Coalition Coalition المنتخبة ạlmntkẖbẗ حديثاً ḥdytẖạaⁿ إلى ạ̹ly̱ زيادة zyạdẗ سقف sqf الديون ạldywn الأسترالي ạlạ̉strạly من mn 300 300 مليار mlyạr دولار dwlạr إلى ạ̹ly̱ 500 500 مليار mlyạr دولار، dwlạr, بزيادة bzyạdẗ قدرها qdrhạ 200 200 مليار mlyạr دولار dwlạr [1]. [1].
In November 2013, the newly elected Coalition government sought to increase Australia's debt ceiling from $300 billion to $500 billion, representing a $200 billion increase [1].
حذر ḥdẖr وزير wzyr الخزانة ạlkẖzạnẗ Joe Joe Hockey Hockey من mn أنه ạ̉nh بدون bdwn الزيادة، ạlzyạdẗ, قد qd تواجه twạjh أستراليا ạ̉strạlyạ "إغلاقاً "ạ̹gẖlạqạaⁿ حكومياً ḥkwmyạaⁿ على ʿly̱ الطريقة ạlṭryqẗ الأمريكية" ạlạ̉mrykyẗ" و"تخفيضات w"tkẖfyḍạt ضخمة ḍkẖmẗ في fy الإنفاق ạlạ̹nfạq الحكومي" ạlḥkwmy" [1]. [1].
Treasurer Joe Hockey warned that without the increase, Australia could face a "US-style government shutdown" and "massive cuts to government expenditure" [1].
كان kạn من mn المتوقع ạlmtwqʿ تجاوز tjạwz سقف sqf الديون ạldywn في fy 12 12 ديسمبر dysmbr 2013 2013 [1]. [1].
The debt ceiling was projected to be breached on December 12, 2013 [1].
ومع wmʿ ذلك، dẖlk, فإن fạ̹n القصة ạlqṣẗ الكاملة ạlkạmlẗ أكثر ạ̉ktẖr تعقيداً tʿqydạaⁿ مما mmạ يوحي ywḥy الادعاء. ạlạdʿạʾ.
However, the full story is more complex than the claim suggests.
بينما bynmạ طلبت ṭlbt Coalition Coalition في fy البداية ạlbdạyẗ زيادة zyạdẗ بقيمة bqymẗ 200 200 مليار mlyạr دولار، dwlạr, كانت kạnt النتيجة ạlntyjẗ النهائية ạlnhạỷyẗ هي hy **إلغاء **ạ̹lgẖạʾ سقف sqf الديون ạldywn بالكامل** bạlkạml** في fy ديسمبر dysmbr 2013 2013 من mn خلال kẖlạl صفقة ṣfqẗ مع mʿ Greens Greens [2][3]. [2][3].
While the Coalition initially requested a $200 billion increase, the ultimate outcome was the **complete abolition of the debt ceiling** in December 2013 through a deal with the Greens [2][3].

السياق المفقود

يحذف yḥdẖf الادعاء ạlạdʿạʾ العديد ạlʿdyd من mn الحقائق ạlḥqạỷq الحاسمة: ạlḥạsmẗ: 1. 1. **تم **tm إلغاء ạ̹lgẖạʾ سقف sqf الديون، ạldywn, وليس wlys مجرد mjrd رفعه**: rfʿh**: بعد bʿd معارضة mʿạrḍẗ Labor Labor وGreens wGreens للحد llḥd الأقصى ạlạ̉qṣy̱ البالغ ạlbạlgẖ 500 500 مليار mlyạr دولار، dwlạr, أبرمت ạ̉brmt Coalition Coalition صفقة ṣfqẗ مع mʿ Greens Greens لإلغاء lạ̹lgẖạʾ تشريع tsẖryʿ سقف sqf الديون ạldywn بالكامل bạlkạml في fy ديسمبر dysmbr 2013 2013 [2][3]. [2][3].
The claim omits several critical facts: 1. **The debt ceiling was abolished, not just raised**: Following Labor and Greens opposition to the $500 billion limit, the Coalition struck a deal with the Greens to completely scrap the debt ceiling legislation in December 2013 [2][3].
النتيجة ạlntyjẗ النهائية ạlnhạỷyẗ لم lm تكن tkn سقفاً sqfạaⁿ مرفوعاً mrfwʿạaⁿ بل bl عدم ʿdm وجود wjwd سقف sqf على ʿly̱ الإطلاق. ạlạ̹ṭlạq. 2. 2. **ورثت **wrtẖt Coalition Coalition الوضعية ạlwḍʿyẗ الديونية**: ạldywnyẗ**: صرح ṣrḥ Hockey Hockey صراحة ṣrạḥẗ أن ạ̉n الحكومة ạlḥkwmẗ "تعمل "tʿml بأموال bạ̉mwạl مقترضة mqtrḍẗ - - هذا hdẖạ ما mạ ورثناه" wrtẖnạh" من mn حكومة ḥkwmẗ Labor Labor السابقة ạlsạbqẗ [1]. [1].
The final outcome was not a raised ceiling but no ceiling at all. 2. **The Coalition inherited the debt position**: Hockey explicitly stated the government was "running on borrowed money - that's what we inherited" from the previous Labor government [1].
تنبأت tnbạ̉t توقعات twqʿạt الخزانة ạlkẖzạnẗ من mn قبل qbl الانتخابات ạlạntkẖạbạt بأن bạ̉n الديون ạldywn ستصل stṣl إلى ạ̹ly̱ ذروتها dẖrwthạ عند ʿnd 370 370 مليار mlyạr دولار dwlạr بحلول bḥlwl عام ʿạm 2015-16 2015-16 [1]. [1]. 3. 3. **أيد **ạ̉yd الاقتصاديون ạlạqtṣạdywn الإلغاء**: ạlạ̹lgẖạʾ**: جادل jạdl العديد ạlʿdyd من mn كبار kbạr الاقتصاديين ạlạqtṣạdyyn بأنه bạ̉nh "لا "lạ يوجد ywjd حاجة ḥạjẗ عملية ʿmlyẗ لحد lḥd صناعي ṣnạʿy على ʿly̱ الاقتراض ạlạqtrạḍ الحكومي" ạlḥkwmy" وحذروا wḥdẖrwạ من mn أن ạ̉n المماحكات ạlmmạḥkạt السياسية ạlsyạsyẗ تعرض tʿrḍ تصنيف tṣnyf الائتمان ạlạỷtmạn AAA AAA لأستراليا lạ̉strạlyạ للخطر llkẖṭr [2]. [2].
Treasury forecasts from before the election had predicted debt peaking at $370 billion by 2015-16 [1]. 3. **Economists supported abolition**: Many leading economists argued "there is no practical need for an artificial limit on government borrowing" and warned that political brinkmanship risked Australia's AAA credit rating [2].
وصفت wṣft زعيمة zʿymẗ Greens Greens Christine Christine Milne Milne مناظرة mnạẓrẗ سقف sqf الديون ạldywn بأنها bạ̉nhạ "مناظرة "mnạẓrẗ سخيفة" skẖyfẗ" [2]. [2]. 4. 4. **تغير **tgẖyr موقف mwqf Labor Labor في fy المعارضة**: ạlmʿạrḍẗ**: كانت kạnt Labor Labor قد qd رفعت rfʿt سقف sqf الديون ạldywn عدة ʿdẗ مرات mrạt عندما ʿndmạ كانت kạnt في fy الحكومة ạlḥkwmẗ (من (mn 75 75 مليار mlyạr دولار dwlạr في fy عام ʿạm 2009 2009 إلى ạ̹ly̱ 200 200 مليار mlyạr دولار، dwlạr, ثم tẖm 250 250 مليار mlyạr دولار، dwlạr, ثم tẖm 300 300 مليار mlyạr دولار)، dwlạr), لكنها lknhạ الآن ạlận تعارض tʿạrḍ الزيادة ạlzyạdẗ المقترحة ạlmqtrḥẗ من mn Coalition Coalition إلى ạ̹ly̱ 500 500 مليار mlyạr دولار، dwlạr, عارضة ʿạrḍẗ فقط fqṭ 400 400 مليار mlyạr دولار dwlạr بدلاً bdlạaⁿ من mn ذلك dẖlk [1][4]. [1][4].
Greens leader Christine Milne called the debt ceiling debate "a silly debate" [2]. 4. **Labor's position changed in opposition**: Labor had previously raised the debt ceiling multiple times when in government (from $75 billion in 2009 to $200 billion, then $250 billion, then $300 billion), but now opposed the Coalition's proposed increase to $500 billion, offering only $400 billion instead [1][4].

تقييم مصداقية المصدر

المصدر ạlmṣdr الأصلي، ạlạ̉ṣly, **ABC **ABC News**، News**, هو hw المذيع ạlmdẖyʿ العام ạlʿạm الوطني ạlwṭny الأسترالي. ạlạ̉strạly.
The original source, **ABC News**, is Australia's national public broadcaster.
يُنَظِّرُ yunẓr إِلَيْهِ ạ̹lyh عَلَى ʿly̱ نِطَاقِ nṭạq وَاسِعِ wạsʿ كَمَصْدَرِ kmṣdr إِخْبَارِيِّ ạ̹kẖbạry رَئِيسِي rỷysy وذِي wdẖy سُمْعَةِ smʿẗ طَيِّبَةِ ṭybẗ مَع mʿ مَعَايِيرِ mʿạyyr تَحْرِيرِيَّةِ tḥryryẗ وَآلِيَّاتِ wậlyạt مُسَاءلَةٍ msạʾlẗ.
It is widely regarded as a mainstream, reputable news source with editorial standards and accountability mechanisms.
المقال ạlmqạl هو hw تقرير tqryr إخبائي ạ̹kẖbạỷy واقعي wạqʿy من mn قبل qbl مراسلة mrạslẗ الشؤون ạlsẖw̉wn السياسية ạlsyạsyẗ الرئيسية ạlrỷysyẗ Emma Emma Griffiths، Griffiths, وليس wlys مقال mqạl رأي. rạ̉y.
The article is a factual news report by chief political correspondent Emma Griffiths, not an opinion piece.
يُعتبر yuʿtbr ABC ABC News News عموماً ʿmwmạaⁿ محايداً mḥạydạaⁿ سياسياً، syạsyạaⁿ, على ʿly̱ الرغم ạlrgẖm من mn أنه ạ̉nh مثل mtẖl جميع jmyʿ المنظمات ạlmnẓmạt الإعلامية، ạlạ̹ʿlạmyẗ, واجه wạjh اتهامات ạthạmạt مختلفة mkẖtlfẗ بالتحيز bạltḥyz من mn وجهات wjhạt نظر nẓr سياسية syạsyẗ مختلفة mkẖtlfẗ على ʿly̱ مر mr السنين. ạlsnyn.
ABC News is generally considered politically neutral, though like all media organizations, it has faced various accusations of bias from different political perspectives over time.
المقال ạlmqạl المحدد ạlmḥdd يقدم yqdm كلا klạ جانبي jạnby النقاش، ạlnqạsẖ, بما bmạ في fy ذلك dẖlk اقتباسات ạqtbạsạt مباشرة mbạsẖrẗ من mn كل kl من mn Hockey Hockey وChris wChris Bowen Bowen من mn Labor Labor [1]. [1].
The specific article presents both sides of the debate, including direct quotes from both Hockey and Labor's Chris Bowen [1].
⚖️

مقارنة حزب العمال

**هل **hl فعلت fʿlt Labor Labor شيئاً sẖyỷạaⁿ مشابهاً؟** msẖạbhạaⁿ?** نعم. nʿm.
**Did Labor do something similar?** Yes.
في fy الواقع، ạlwạqʿ, تم tm **إدخال **ạ̹dkẖạl سقف sqf الديون ạldywn من mn قبل qbl حكومة ḥkwmẗ Labor Labor في fy عام ʿạm 2009** 2009** تحت tḥt وزير wzyr الخزانة ạlkẖzạnẗ Wayne Wayne Swan Swan بمبلغ bmblgẖ 75 75 مليار mlyạr دولار dwlạr [4]. [4].
The debt ceiling was actually **introduced by the Labor government in 2009** under Treasurer Wayne Swan at $75 billion [4].
رفعته rfʿth Labor Labor بعد bʿd ذلك dẖlk عدة ʿdẗ مرات: mrạt: - - من mn 75 75 مليار mlyạr دولار dwlạr إلى ạ̹ly̱ 200 200 مليار mlyạr دولار dwlạr (2009) (2009) - - من mn 200 200 مليار mlyạr دولار dwlạr إلى ạ̹ly̱ 250 250 مليار mlyạr دولار dwlạr - - من mn 250 250 مليار mlyạr دولار dwlạr إلى ạ̹ly̱ 300 300 مليار mlyạr دولار dwlạr (ديسمبر (dysmbr 2011) 2011) بلغت blgẖt زيادات zyạdạt Labor Labor الخاصة ạlkẖạṣẗ بها bhạ 225 225 مليار mlyạr دولار dwlạr إجمالاً ạ̹jmạlạaⁿ عندما ʿndmạ كانت kạnt في fy الحكومة ạlḥkwmẗ [4]. [4].
Labor subsequently raised it multiple times: - From $75 billion to $200 billion (2009) - From $200 billion to $250 billion - From $250 billion to $300 billion (December 2011) Labor's own increases totaled $225 billion in cumulative raises when they were in government [4].
عندما ʿndmạ سعت sʿt Coalition Coalition لرفعه lrfʿh أكثر ạ̉ktẖr إلى ạ̹ly̱ 500 500 مليار mlyạr دولار، dwlạr, عارضت ʿạrḍt Labor Labor (الآن (ạlận في fy المعارضة) ạlmʿạrḍẗ) الزيادة ạlzyạdẗ الكاملة، ạlkạmlẗ, عارضة ʿạrḍẗ فقط fqṭ 400 400 مليار mlyạr دولار dwlạr بدلاً bdlạaⁿ من mn ذلك dẖlk [1][2]. [1][2].
When the Coalition sought to raise it further to $500 billion, Labor (now in opposition) opposed the full increase, offering only $400 billion instead [1][2].
هذا hdẖạ يوضح ywḍḥ أن ạ̉n **رفع **rfʿ سقف sqf الديون ạldywn كان kạn ممارسة mmạrsẗ قياسية qyạsyẗ عبر ʿbr كلا klạ الحزبين** ạlḥzbyn** عندما ʿndmạ كانا kạnạ في fy الحكومة، ạlḥkwmẗ, مع mʿ انتقاد ạntqạd كل kl جانب jạnb للآخر llậkẖr لفعل lfʿl ذلك dẖlk عندما ʿndmạ كان kạn في fy المعارضة. ạlmʿạrḍẗ.
This demonstrates that **raising the debt ceiling was standard practice across both parties** when in government, with each side criticizing the other for doing so when in opposition.
🌐

منظور متوازن

يُقَدِّمُ yqdm الْاِدِّعَاءُ ạlạdʿạʾ إِطَارًا ạ̹ṭạrạaⁿ سَلْبِيًّا slbyạaⁿ اِنْتِقَائِيًّا ạntqạỷyạaⁿ لِمُمَارَسَةَ lmmạrsẗ الْحُكُومَةِ ạlḥkwmẗ الْقِيَاسِيَّةِ ạlqyạsyẗ.
The claim presents a selectively negative framing of standard government practice.
بينما bynmạ سعت sʿt Coalition Coalition فعلاً fʿlạaⁿ إلى ạ̹ly̱ زيادة zyạdẗ كبيرة kbyrẗ بقيمة bqymẗ 200 200 مليار mlyạr دولار dwlạr (من (mn 300 300 مليار mlyạr دولار dwlạr إلى ạ̹ly̱ 500 500 مليار mlyạr دولار)، dwlạr), فإن fạ̹n العديد ạlʿdyd من mn العوامل ạlʿwạml توفر twfr سياقاً syạqạaⁿ مهماً: mhmạaⁿ: **مبرر **mbrr مشروع**: msẖrwʿ**: جادلت jạdlt Coalition Coalition بأن bạ̉n الزيادة ạlzyạdẗ كانت kạnt ضرورية ḍrwryẗ لتجنب ltjnb إغلاق ạ̹gẖlạq حكومي ḥkwmy على ʿly̱ الطريقة ạlṭryqẗ الأمريكية، ạlạ̉mrykyẗ, مع mʿ أن ạ̉n حد ḥd 300 300 مليار mlyạr دولار dwlạr كان kạn من mn المقرر ạlmqrr تجاوزه tjạwzh بحلول bḥlwl 12 12 ديسمبر dysmbr 2013 2013 [1]. [1].
While the Coalition did seek a substantial $200 billion increase (from $300B to $500B), several factors provide important context: **Legitimate rationale**: The Coalition argued the increase was necessary to avoid a US-style government shutdown, with the $300 billion limit set to be breached by December 12, 2013 [1].
استشهدوا ạstsẖhdwạ بتوقعات btwqʿạt الخزانة ạlkẖzạnẗ التي ạlty تظهر tẓhr أن ạ̉n الديون ạldywn ستصل stṣl إلى ạ̹ly̱ ذروتها dẖrwthạ عند ʿnd 370 370 مليار mlyạr دولار dwlạr بحلول bḥlwl 2015-16، 2015-16, مما mmạ يتطلب ytṭlb هامشاً hạmsẖạaⁿ بالإضافة bạlạ̹ḍạfẗ إلى ạ̹ly̱ احتياطي ạḥtyạṭy بقيمة bqymẗ 40-60 40-60 مليار mlyạr دولار dwlạr [1]. [1]. **وضع **wḍʿ مورث**: mwrtẖ**: كانت kạnt وضعية wḍʿyẗ الديون ạldywn إلى ạ̹ly̱ حد ḥd كبير kbyr موروثة mwrwtẖẗ من mn Labor، Labor, التي ạlty كانت kạnt قد qd رفعت rfʿt السقف ạlsqf عدة ʿdẗ مرات mrạt بالفعل bạlfʿl [1][4]. [1][4].
They cited Treasury forecasts showing debt peaking at $370 billion by 2015-16, requiring headroom plus a $40-60 billion buffer [1]. **Inherited situation**: The debt position was largely inherited from Labor, which had already increased the ceiling multiple times [1][4].
كانت kạnt Coalition Coalition تدير tdyr التزامات ạltzạmạt والعجز wạlʿjz في fy الإيرادات ạlạ̹yrạdạt الموجودة ạlmwjwdẗ مسبقاً. msbqạaⁿ. **إجماع **ạ̹jmạʿ اقتصادي**: ạqtṣạdy**: أيد ạ̉yd العديد ạlʿdyd من mn الاقتصاديين ạlạqtṣạdyyn إلغاء ạ̹lgẖạʾ السقف ạlsqf تماماً، tmạmạaⁿ, بحجة bḥjẗ أنه ạ̉nh لا lạ يخدم ykẖdm أي ạ̉y غرض gẖrḍ عملي ʿmly ويخلق wykẖlq مخاطر mkẖạṭr سياسية syạsyẗ غير gẖyr ضرورية ḍrwryẗ على ʿly̱ تصنيف tṣnyf الائتمان ạlạỷtmạn الأسترالي ạlạ̉strạly [2][3]. [2][3].
The Coalition was managing pre-existing commitments and revenue shortfalls. **Economist consensus**: Many economists supported abolishing the ceiling entirely, arguing it served no practical purpose and created unnecessary political risk to Australia's credit rating [2][3].
النتيجة ạlntyjẗ النهائية ạlnhạỷyẗ (الإلغاء) (ạlạ̹lgẖạʾ) كانت kạnt متوافقة mtwạfqẗ مع mʿ رأي rạ̉y الخبراء. ạlkẖbrạʾ. **نفاق **nfạq حزبي**: ḥzby**: لقد lqd رفع rfʿ كلا klạ الحزبين ạlḥzbyn سقف sqf الديون ạldywn عندما ʿndmạ كانا kạnạ في fy الحكومة ạlḥkwmẗ وانتقدا wạntqdạ مثل mtẖl هذه hdẖh الزيادات ạlzyạdạt عندما ʿndmạ كانا kạnạ في fy المعارضة. ạlmʿạrḍẗ.
The final outcome (abolition) aligned with expert opinion. **Bipartisan hypocrisy**: Both parties have raised the debt ceiling when in government and criticized such increases when in opposition.
كان kạn معارضة mʿạrḍẗ Labor Labor لزيادة lzyạdẗ Coalition Coalition مناسباً mnạsbạaⁿ سياسياً syạsyạaⁿ لكنه lknh غير gẖyr متسق mtsq مع mʿ سجلهم sjlhm الخاص ạlkẖạṣ من mn زيادات zyạdạt متعددة mtʿddẗ [1][4]. [1][4]. **ضمانات **ḍmạnạt الشفافية**: ạlsẖfạfyẗ**: مقابل mqạbl دعم dʿm Greens Greens لإلغاء lạ̹lgẖạʾ السقف، ạlsqf, وافقت wạfqt الحكومة ạlḥkwmẗ على ʿly̱ متطلبات mtṭlbạt شفافية sẖfạfyẗ معززة، mʿzzẗ, بما bmạ في fy ذلك dẖlk تفسير tfsyr ذلك dẖlk للبرلمان llbrlmạn إذا ạ̹dẖạ زادت zạdt الديون ạldywn بأكثر bạ̉ktẖr من mn 50 50 مليار mlyạr دولار dwlạr [2]. [2].
Labor's opposition to the Coalition's increase was politically convenient but inconsistent with their own record of multiple increases [1][4]. **Transparency safeguards**: In exchange for Greens support to abolish the ceiling, the government agreed to enhanced transparency requirements, including explaining to Parliament if debt increases by more than $50 billion [2].
لم lm يكن ykn هذا hdẖạ فعلاً fʿlạaⁿ "Coalition" "Coalition" فريداً frydạaⁿ - - بل bl كان kạn وظيفة wẓyfẗ حكومية ḥkwmyẗ قياسية qyạsyẗ قام qạm بها bhạ كلا klạ الحزبين ạlḥzbyn عند ʿnd شغلهما sẖgẖlhmạ للمنصب. llmnṣb.
This was not uniquely a "Coalition" action - it was a standard government function that both parties have performed when holding office.

صحيح

6.0

من 10

الادعاء ạlạdʿạʾ صحيح ṣḥyḥ من mn الناحية ạlnạḥyẗ الواقعية: ạlwạqʿyẗ: حاولت ḥạwlt Coalition Coalition بالفعل bạlfʿl رفع rfʿ سقف sqf الديون ạldywn بمقدار bmqdạr 200 200 مليار mlyạr دولار dwlạr (من (mn 300 300 مليار mlyạr دولار dwlạr إلى ạ̹ly̱ 500 500 مليار mlyạr دولار). dwlạr).
The claim is factually correct: the Coalition did attempt to raise the debt ceiling by $200 billion (from $300B to $500B).
ومع wmʿ ذلك، dẖlk, يقدم yqdm الادعاء ạlạdʿạʾ هذا hdẖạ كإجراء kạ̹jrạʾ سلبي slby مستقل mstql دون dwn شرح: sẖrḥ: - - أن ạ̉n سقف sqf الديون ạldywn تم tm إلغاؤه ạ̹lgẖạw̉h في fy النهاية، ạlnhạyẗ, وليس wlys رفعه rfʿh - - أن ạ̉n وضعية wḍʿyẗ الديون ạldywn كانت kạnt موروثة mwrwtẖẗ من mn Labor Labor - - أن ạ̉n كلا klạ الحزبين ạlḥzbyn روتينياً rwtynyạaⁿ رفعا rfʿạ السقف ạlsqf عندما ʿndmạ كانا kạnạ في fy الحكومة ạlḥkwmẗ - - أن ạ̉n الاقتصاديين ạlạqtṣạdyyn أيدوا ạ̉ydwạ على ʿly̱ نطاق nṭạq واسع wạsʿ الإلغاء ạlạ̹lgẖạʾ - - أن ạ̉n البديل ạlbdyl كان kạn إغلاقاً ạ̹gẖlạqạaⁿ حكومياً ḥkwmyạaⁿ محتملاً mḥtmlạaⁿ الإطار ạlạ̹ṭạr يوحي ywḥy بغير bgẖyr المسؤولية ạlmsw̉wlyẗ المالية ạlmạlyẗ الفريدة ạlfrydẗ لـ l Coalition، Coalition, بينما bynmạ في fy الواقع ạlwạqʿ كانت kạnt هذه hdẖh ممارسة mmạrsẗ قياسية qyạsyẗ عبر ʿbr حكومات ḥkwmạt من mn كلا klạ التوجهين. ạltwjhyn.
However, the claim presents this as a standalone negative action without explaining: - The debt ceiling was ultimately abolished, not raised - The debt position was inherited from Labor - Both parties have routinely raised the ceiling when in government - Economists widely supported abolition - The alternative was a potential government shutdown The framing implies fiscal irresponsibility unique to the Coalition, when in reality this was standard practice across governments of both persuasions.

📚 المصادر والاستشهادات (4)

  1. 1
    Treasurer Joe Hockey warns of United States-style shutdown over debt ceiling

    Treasurer Joe Hockey warns of United States-style shutdown over debt ceiling

    Federal Treasurer Joe Hockey has raised the prospect of a US-style government shutdown, warning there will have to be "massive" spending cuts if the Opposition does not back down on increasing the debt ceiling. The Government wants to raise the debt cap to half a trillion dollars, but Labor and the Greens have joined forces in the Senate to amend the plan and impose a lower limit of $400 billion. The amended legislation will now return to the lower house, but Mr Hockey has already indicated he won't accept the change. Mr Hockey has warned Labor it will be responsible for any cuts and will have to wear them "like a crown of thorns". "If Labor prevents an increase in the debt limit, there is no choice but to start having massive cuts to government expenditure because the Government is running on borrowed money - that's what we inherited," he said. The standoff must be resolved by December 12 when the current debt limit of $300 billion is set to be reached.

    Abc Net
  2. 2
    Australia to scrap soaring national debt ceiling

    Australia to scrap soaring national debt ceiling

    CANBERRA, Australia (AP) — Australia has opted to avoid political arguments over how high to raise the national debt limit by scrapping debt ceilings altogether. The government had faced stiff resistance in Parliament to increasing the country's public debt ceiling by a whopping two-thirds to 500 billion Australian dollars ($452 billion). With the current AU$300 billion limit on track to be exceeded next week, the conservative coalition government struck a deal with the left-wing Greens party on Wednesday to remove the legislated cap on debt. The support of the Greens ensures that the bill to scrap the cap will pass the Senate before Parliament ends next week for the year. The government has promised more transparency on debt and will explain to Parliament if debt increases by more than AU$50 billion. Economists had warned that political brinkmanship over Australia's ability to pay its debts echoed recent U.S. politics and risked Australia's AAA credit rating. The opposition Labor Party had only been prepared to raise the debt ceiling to AU$400 billion. "It was always a silly debate," said Greens leader Christine Milne, referring to debt ceiling adjustments.

    AP News
  3. 3
    Senate approves scrapping of debt ceiling

    Senate approves scrapping of debt ceiling

    The deal between the Abbott government and the Greens to abolish Australia's debt ceiling has been approved in the Senate.

    The Sydney Morning Herald
  4. 4
    Australian government debt in historical and international perspective

    Australian government debt in historical and international perspective

    Key issue Australian Government debt has increased to levels not experienced since the 1950s as economic support during the COVID-19 pandemic led to increased budget deficits. As interest rates in Australia and globally have started to increase in response to recent inflation

    Aph Gov

منهجية التقييم

1-3: خاطئ

غير صحيح من الناحية الواقعية أو ملفق بشكل ضار.

4-6: جزئي

بعض الحقيقة لكن السياق ناقص أو منحرف.

7-9: صحيح غالباً

مشاكل تقنية أو صياغة طفيفة.

10: دقيق

تم التحقق منه بشكل كامل وعادل سياقياً.

المنهجية: يتم تحديد التقييمات من خلال التحقق المتبادل من السجلات الحكومية الرسمية ومنظمات التحقق المستقلة ووثائق المصدر الأولية.