صحيح

التقييم: 7.0/10

Coalition
C0957

الادعاء

“كسر وعداً انتخابياً بخفض 150 مليون دولار من مستشفيات نيو ساوث ويلز.”
المصدر الأصلي: Matthew Davis

المصادر الأصلية المقدمة

التحقق من الحقائق

الادعاء ạlạdʿạʾ بأن bạ̉n حكومة ḥkwmẗ Coalition Coalition خفضت kẖfḍt 150 150 مليون mlywn دولار dwlạr من mn مستشفيات mstsẖfyạt نيو nyw ساوث sạwtẖ ويلز wylz **دقيق **dqyq من mn الناحية ạlnạḥyẗ الواقعية**. ạlwạqʿyẗ**.
The claim that the Coalition Government cut $150 million from NSW hospitals is **factually accurate**.
في fy تقرير tqryr الآفاق ạlậfạq الاقتصادية ạlạqtṣạdyẗ والمالية wạlmạlyẗ منتصف mntṣf العام ạlʿạm (MYEFO) (MYEFO) لديسمبر ldysmbr 2013، 2013, أعلنت ạ̉ʿlnt حكومة ḥkwmẗ Abbott Abbott إلغاء ạ̹lgẖạʾ أكثر ạ̉ktẖr من mn 150 150 مليون mlywn دولار dwlạr كانت kạnt قد qd التزمت ạltzmt بها bhạ الحكومة ạlḥkwmẗ العمالية ạlʿmạlyẗ السابقة ạlsạbqẗ لخدمات lkẖdmạt وبنية wbnyẗ تحتية tḥtyẗ الصحة ạlṣḥẗ في fy غربي gẖrby سيدني sydny [1][2]. [1][2].
In the December 2013 Mid-Year Economic and Fiscal Outlook (MYEFO), the Abbott Government announced the removal of more than $150 million that had been committed by the previous Labor Government for western Sydney health services and infrastructure [1][2].
شملت sẖmlt التخفيضات ạltkẖfyḍạt المحددة: ạlmḥddẗ: - - 100 100 مليون mlywn دولار dwlạr لإعادة lạ̹ʿạdẗ تطوير tṭwyr مستشفى mstsẖfy̱ Westmead Westmead - - عشرات ʿsẖrạt الملايين ạlmlạyyn لمعاهد lmʿạhd البحث ạlbḥtẖ وبنية wbnyẗ تحتية tḥtyẗ السرطان ạlsrṭạn في fy Westmead Westmead وNepean wNepean وMount wMount Druitt Druitt - - 22 22 مليون mlywn دولار dwlạr للترقيات lltrqyạt العاجلة ạlʿạjlẗ في fy مستشفى mstsẖfy̱ St St George George - - 6 6 ملايين mlạyyn دولار dwlạr لخدمات lkẖdmạt التصوير ạltṣwyr بالرنين bạlrnyn المغناطيسي ạlmgẖnạṭysy في fy Mount Mount Druitt Druitt [1][2] [1][2] بخصوص bkẖṣwṣ الوعد ạlwʿd الانتخابي، ạlạntkẖạby, قبل qbl انتخابات ạntkẖạbạt 2013، 2013, قال qạl رئيس rỷys الوزراء ạlwzrạʾ Tony Tony Abbott: Abbott: "نحن "nḥn نهدف nhdf إلى ạ̹ly̱ الحفاظ ạlḥfạẓ على ʿly̱ خدمات kẖdmạt الصحة ạlṣḥẗ الأمامية، ạlạ̉mạmyẗ, والحفاظ wạlḥfạẓ على ʿly̱ خدمات kẖdmạt الصحة ạlṣḥẗ الأمامية ạlạ̉mạmyẗ وتحسينها" wtḥsynhạ" وقالت wqạlt Coalition Coalition إنها ạ̹nhạ تخطط tkẖṭṭ "للحفاظ "llḥfạẓ على ʿly̱ مستويات mstwyạt التمويل ạltmwyl الحالية" ạlḥạlyẗ" [2]. [2].
The specific cuts included: - $100 million for the redevelopment of Westmead Hospital - Tens of millions for research institutes and cancer infrastructure at Westmead, Nepean and Mount Druitt - $22 million for urgent upgrades at St George Hospital - $6 million for medical resonance imaging services at Mt Druitt [1][2] Regarding the election promise, before the 2013 election, Prime Minister Tony Abbott stated: "We are about preserving front-line health services, preserving and improving front-line health services" and said the Coalition planned to "maintain existing levels of funding" [2].
كما kmạ انتقد ạntqd وثيقة wtẖyqẗ سياسة syạsẗ الصحة ạlṣḥẗ للـ ll Coalition Coalition الحزب ạlḥzb العمالي ạlʿmạly لخفض lkẖfḍ التمويل ạltmwyl من mn خلال kẖlạl تحديثات tḥdytẖạt مالية mạlyẗ منتصف mntṣf العام، ạlʿạm, ووصف wwṣf هذه hdẖh الإجراءات ạlạ̹jrạʾạt بأنها bạ̉nhạ "تذكير "tdẖkyr آخر ậkẖr بالنهج bạlnhj المعطل ạlmʿṭl للحزب llḥzb العمالي ạlʿmạly في fy إدارة ạ̹dạrẗ نظام nẓạm صحتنا" ṣḥtnạ" [2]. [2].
The Coalition's health policy document also criticised Labor for cutting funding through mid-year fiscal updates, describing such actions as "another reminder of Labor's dysfunctional approach to managing our health system" [2].

السياق المفقود

الْاِدِّعَاءُ ạlạdʿạʾ يَحْذِفُ yḥdẖf سِيَاقَا syạqạaⁿ مُهِمَّا mhmạaⁿ حَوْل ḥwl طَبِيعَةِ ṭbyʿẗ اِلْتِزَامَاتِ ạltzạmạt التَّمْوِيلِ ạltmwyl.
The claim omits important context about the nature of the funding commitments.
دافعت dạfʿt وزيرة wzyrẗ الصحة ạlṣḥẗ في fy نيو nyw ساوث sạwtẖ ويلز wylz Jillian Jillian Skinner Skinner عن ʿn التخفيضات، ạltkẖfyḍạt, قائلة: qạỷlẗ: "كانت "kạnt هذه hdẖh وعوداً wʿwdạaⁿ وهمية whmyẗ من mn الحزب ạlḥzb العمالي، ạlʿmạly, فارغة fạrgẖẗ تماماً tmạmạaⁿ دون dwn أي ạ̉y تمويل tmwyl مخصص mkẖṣṣ في fy الميزانية... ạlmyzạnyẗ...
The NSW Health Minister Jillian Skinner defended the cuts, stating: "These were smoke and mirrors promises from Labor, completely hollow with no budgeted funding behind them...
إنها ạ̹nhạ تشبه tsẖbh وعود wʿwd الحزب ạlḥzb العمالي ạlʿmạly غير gẖyr الممولة ạlmmwlẗ لترقية ltrqyẗ مستشفيات mstsẖfyạt Blacktown Blacktown وCampbelltown wCampbelltown وTamworth wTamworth وWagga wWagga Wagga Wagga قبل qbl الانتخابات ạlạntkẖạbạt الولائية؛ ạlwlạỷyẗ; لم lm يكن ykn هناك hnạk أي ạ̉y مال" mạl" [2]. [2].
It is reminiscent of NSW Labor's unfunded promises to upgrade Blacktown, Campbelltown, Tamworth and Wagga Wagga hospitals before the state election; there was no money" [2].
بالإضافة bạlạ̹ḍạfẗ إلى ạ̹ly̱ ذلك، dẖlk, كان kạn خفض kẖfḍ الـ ạl 150 150 مليون mlywn دولار dwlạr جزءاً jzʾạaⁿ من mn قرار qrạr ميزانية myzạnyẗ 2014-2015 2014-2015 الأوسع ạlạ̉wsʿ للـ ll Coalition Coalition بالتخلي bạltkẖly أحادياً ạ̉ḥạdyạaⁿ عن ʿn اتفاقية ạtfạqyẗ الإصلاح ạlạ̹ṣlạḥ الصحي ạlṣḥy الوطنية ạlwṭnyẗ (NHRA)، (NHRA), والتي wạlty كانت kạnt ستوفّر stwf̃r أكثر ạ̉ktẖr من mn 57 57 مليار mlyạr دولار dwlạr بين byn 2017-18 2017-18 و2024-25 w2024-25 من mn خلال kẖlạl تغيير tgẖyyr مؤشر mw̉sẖr تمويل tmwyl المستشفيات ạlmstsẖfyạt [3]. [3].
Additionally, the $150 million cut was part of the Coalition's broader 2014-15 Budget decision to unilaterally abandon the National Health Reform Agreement (NHRA), which would have saved over $57 billion between 2017-18 and 2024-25 by changing hospital funding indexation [3].
لَم lm يَكُنُّ ykn هَذَا hdẖạ تَخْفِيضًا tkẖfyḍạaⁿ مَعْزُولًا mʿzwlạaⁿ بَل bl جُزْءًا jzʾạaⁿ مِن mn تَغْيِيرِ tgẖyyr مَنْهَجِيِّ mnhjy فِي fy تَرْتِيبَاتِ trtybạt تَمْوِيلِ tmwyl الْمُسْتَشْفَيَاتِ ạlmstsẖfyạt.
This was not an isolated cut but part of a systematic change to hospital funding arrangements.
كما kmạ يفشل yfsẖl الادعاء ạlạdʿạʾ في fy ذكر dẖkr أنه ạ̉nh بينما bynmạ أدرج ạ̉drj الحزب ạlḥzb العمالي ạlʿmạly هذه hdẖh الالتزامات ạlạltzạmạt في fy آفاقهما ậfạqhmạ المالية ạlmạlyẗ ما mạ قبل qbl الانتخابات، ạlạntkẖạbạt, تمت tmt قبل qbl الانتخابات ạlạntkẖạbạt مباشرة، mbạsẖrẗ, مما mmạ أدى ạ̉dy̱ إلى ạ̹ly̱ تساؤلات tsạw̉lạt حول ḥwl اليقين ạlyqyn في fy تمويلها. tmwylhạ.
The claim also fails to mention that while Labor had included these commitments in their pre-election fiscal outlook, they were made immediately before the election, leading to questions about their funding certainty.

تقييم مصداقية المصدر

الْمَصْدَرُ ạlmṣdr الْأَصْلِيُّ ạlạ̉ṣly الْمُقَدَّمُ ạlmqdm ( (Sydney Sydney Morning Morning Herald) Heraldهُو hw صَحِيفَةِ ṣḥyfẗ أُسْترَالِيَّةِ ạ̉strạlyẗ رَئِيسِيَّةِ rỷysyẗ تَتَمَتَّعُ ttmtʿ بِسُمْعَةٍ bsmʿẗ فِي fy التّقَاريرِ ạltqạryr الْوَاقِعِيَّةِ ạlwạqʿyẗ.
The original source provided (Sydney Morning Herald) is a mainstream Australian newspaper with a reputation for factual reporting.
تقتبس tqtbs المقالة ạlmqạlẗ لـ l Amy Amy Corderoy Corderoy (محررة (mḥrrẗ الصحة) ạlṣḥẗ) أصحاب ạ̉ṣḥạb مصالح mṣạlḥ متعددين mtʿddyn بما bmạ في fy ذلك: dẖlk: - - وزيرة wzyrẗ الصحة ạlṣḥẗ في fy نيو nyw ساوث sạwtẖ ويلز wylz Jillian Jillian Skinner Skinner (تدافع (tdạfʿ عن ʿn التخفيضات) ạltkẖfyḍạt) - - متحدث mtḥdtẖ الصحة ạlṣḥẗ في fy المعارضة ạlmʿạrḍẗ Dr Dr Andrew Andrew McDonald McDonald (ينتقد (yntqd التخفيضات) ạltkẖfyḍạt) - - الرئيس ạlrỷys التنفيذي ạltnfydẖy لجمعية ljmʿyẗ المستشفيات ạlmstsẖfyạt والرعاية wạlrʿạyẗ الصحية ạlṣḥyẗ الأسترالية ạlạ̉strạlyẗ Alison Alison Verhoeven Verhoeven - - المتحدثة ạlmtḥdtẖẗ باسم bạsm الصحة ạlṣḥẗ في fy الحزب ạlḥzb العمالي ạlʿmạly الفيدرالي ạlfydrạly Catherine Catherine King King - - رئيس rỷys جمعية jmʿyẗ الأطباء ạlạ̉ṭbạʾ الأسترالية ạlạ̉strạlyẗ في fy نيو nyw ساوث sạwtẖ ويلز wylz Brian Brian Owler Owler تُعتبر tuʿtbr SMH SMH بشكل bsẖkl عام ʿạm ذات dẖạt توجه twjh وسطي wsṭy إلى ạ̹ly̱ يسار ysạr الوسط ạlwsṭ في fy موقفها mwqfhạ التحريري ạltḥryry لكنها lknhạ تحافظ tḥạfẓ على ʿly̱ معايير mʿạyyr صحفية ṣḥfyẗ للدقة lldqẗ الواقعية. ạlwạqʿyẗ.
The article by Amy Corderoy (Health Editor) quotes multiple stakeholders including: - NSW Health Minister Jillian Skinner (defending the cuts) - Opposition health spokesperson Dr Andrew McDonald (criticising the cuts) - Australian Healthcare and Hospitals Association CEO Alison Verhoeven - Federal Labor health spokeswoman Catherine King - Australian Medical Association NSW head Brian Owler The SMH is generally considered centrist to centre-left in its editorial stance but maintains journalistic standards for factual accuracy.
تقدم tqdm المقالة ạlmqạlẗ وجهات wjhạt النظر ạlnẓr المختلفة ạlmkẖtlfẗ حول ḥwl القضية، ạlqḍyẗ, بما bmạ في fy ذلك dẖlk دفاع dfạʿ الحكومة ạlḥkwmẗ عن ʿn قرارها. qrạrhạ.
The article presents both perspectives on the issue, including the government's defence of its decision.
⚖️

مقارنة حزب العمال

**هل **hl فعل fʿl Labor Labor شيئاً sẖyỷạaⁿ مماثلاً؟** mmạtẖlạaⁿ?** البحث ạlbḥtẖ المجرى: ạlmjry̱: "تخفيضات "tkẖfyḍạt تمويل tmwyl المستشفيات ạlmstsẖfyạt من mn حكومة ḥkwmẗ Labor" Labor" النتيجة: ạlntyjẗ: أجرت ạ̉jrt حكومة ḥkwmẗ Labor Labor أيضاً ạ̉yḍạaⁿ تخفيضات tkẖfyḍạt كبيرة kbyrẗ في fy تمويل tmwyl المستشفيات ạlmstsẖfyạt خلال kẖlạl فترة ftrẗ ولايتها. wlạythạ.
**Did Labor do something similar?** Search conducted: "Labor government hospital funding cuts" Finding: The Labor Government also made significant hospital funding cuts during its tenure.
في fy فبراير fbrạyr 2013، 2013, اضطرت ạḍṭrt حكومة ḥkwmẗ Gillard Gillard للتراجع lltrạjʿ عن ʿn قرار qrạr بخفض bkẖfḍ 107 107 مليون mlywn دولار dwlạr من mn مستشفيات mstsẖfyạt فيكتوريا fyktwryạ وسط wsṭ مخاوف mkẖạwf من mn رد rd فعل fʿl انتخابي ạntkẖạby [4]. [4].
In February 2013, the Gillard Government was forced to reverse a decision to cut $107 million from Victorian hospitals amid concerns about electoral backlash [4].
ووصف wwṣf الحكومة ạlḥkwmẗ الفيكتورية ạlfyktwryẗ بأنها bạ̉nhạ "مقيّدة "mqỹdẗ تماماً" tmạmạaⁿ" بقرار bqrạr حكومة ḥkwmẗ Gillard Gillard بخفض bkẖfḍ تمويل tmwyl الصحة ạlṣḥẗ بناءً bnạʾaⁿ على ʿly̱ إحصائيات ạ̹ḥṣạỷyạt النمو ạlnmw السكاني ạlskạny المعدّلة ạlmʿd̃lẗ [4]. [4].
The Victorian Government was described as "completely hamstrung" by the Gillard Government's decision to slash health funding based on amended population growth statistics [4].
بالإضافة bạlạ̹ḍạfẗ إلى ạ̹ly̱ ذلك، dẖlk, تم tm انتقاد ạntqạd اتفاقية ạtfạqyẗ الإصلاح ạlạ̹ṣlạḥ الصحي ạlṣḥy الوطنية ạlwṭnyẗ لعام lʿạm 2011 2011 من mn الحزب ạlḥzb العمالي، ạlʿmạly, والتي wạlty تخلت tkẖlt عنها ʿnhạ Coalition Coalition لاحقاً، lạḥqạaⁿ, لأنها lạ̉nhạ خلقت kẖlqt عدم ʿdm يقين. yqyn.
Additionally, Labor's 2011 National Health Reform Agreement, which the Coalition later abandoned, had itself been criticised for creating uncertainty.
يبدو ybdw أن ạ̉n نمط nmṭ وعود wʿwd تمويل tmwyl الصحة ạlṣḥẗ ما mạ قبل qbl الانتخابات ạlạntkẖạbạt التي ạlty يتم ytm مراجعتها mrạjʿthạ بعد bʿd الانتخابات ạlạntkẖạbạt يمتد ymtd عبر ʿbr خطوط kẖṭwṭ الحزب. ạlḥzb. **المقارنة:** **ạlmqạrnẗ:** - - تخفيضات tkẖfyḍạt الحزب ạlḥzb العمالي ạlʿmạly البالغة ạlbạlgẖẗ 107 107 مليون mlywn دولار dwlạr لمستشفيات lmstsẖfyạt فيكتوريا fyktwryạ (2013) (2013) مقابل mqạbl تخفيضات tkẖfyḍạt Coalition Coalition البالغة ạlbạlgẖẗ 150 150 مليون mlywn دولار dwlạr لنيو lnyw ساوث sạwtẖ ويلز wylz (2013) (2013) - - كلا klạ الحكومتين ạlḥkwmtyn قدّما qd̃mạ وعوداً wʿwdạaⁿ ما mạ قبل qbl الانتخابات ạlạntkẖạbạt حول ḥwl تمويل tmwyl الصحة ạlṣḥẗ تم tm كسرها ksrhạ أو ạ̉w تعديلها tʿdylhạ لاحقاً lạḥqạaⁿ - - استشهد ạstsẖhd الطرفان ạlṭrfạn بضغوط bḍgẖwṭ الميزانية ạlmyzạnyẗ وقضايا wqḍạyạ اليقين ạlyqyn في fy التمويل ạltmwyl كمبررات kmbrrạt
The pattern of pre-election health funding promises being revised after elections appears to cross party lines. **Comparison:** - Labor's $107 million Victorian hospital cuts (2013) vs Coalition's $150 million NSW cuts (2013) - Both governments made pre-election promises about health funding that were subsequently broken or modified - Both cited budgetary pressures and funding certainty issues as justifications
🌐

منظور متوازن

بينما bynmạ يحدد yḥdd الادعاء ạlạdʿạʾ بدقة bdqẗ أن ạ̉n Coalition Coalition خفضت kẖfḍt 150 150 مليون mlywn دولار dwlạr من mn مستشفيات mstsẖfyạt نيو nyw ساوث sạwtẖ ويلز wylz وكُسرت wkusrt وعود wʿwd ما mạ قبل qbl الانتخابات ạlạntkẖạbạt بالحفاظ bạlḥfạẓ على ʿly̱ تمويل tmwyl الصحة، ạlṣḥẗ, فإن fạ̹n القصة ạlqṣẗ الكاملة ạlkạmlẗ تتضمن ttḍmn اعتبارات ạʿtbạrạt سياسية syạsyẗ مشروعة msẖrwʿẗ وسياقاً wsyạqạaⁿ تاريخياً. tạrykẖyạaⁿ. **انتقادات **ạntqạdạt لإجراء lạ̹jrạʾ Coalition:** Coalition:** - - تناقضت tnạqḍt التخفيضات ạltkẖfyḍạt مع mʿ وعود wʿwd Tony Tony Abbott Abbott الصريحة ạlṣryḥẗ ما mạ قبل qbl الانتخابات ạlạntkẖạbạt بـ b "الحفاظ "ạlḥfạẓ على ʿly̱ خدمات kẖdmạt الصحة ạlṣḥẗ الأمامية" ạlạ̉mạmyẗ" [2] [2] - - صرحت ṣrḥt جمعية jmʿyẗ الرعاية ạlrʿạyẗ الصحية ạlṣḥyẗ والمستشفيات wạlmstsẖfyạt الأسترالية: ạlạ̉strạlyẗ: "هذه "hdẖh أخبار ạ̉kẖbạr سيئة syỷẗ لمرضى lmrḍy̱ المستشفيات ạlmstsẖfyạt العامة... ạlʿạmẗ...
While the claim accurately identifies that the Coalition cut $150 million from NSW hospitals and broke pre-election promises to maintain health funding, the full story includes legitimate policy considerations and historical context. **Criticisms of the Coalition action:** - The cuts contradicted explicit pre-election promises by Tony Abbott to "preserve front-line health services" [2] - The Australian Healthcare and Hospitals Association stated: "This is bad news for public hospital patients...
إنها ạ̹nhạ تحرمهم tḥrmhm من mn أحدث ạ̉ḥdtẖ وأفضل wạ̉fḍl التقنيات ạltqnyạt والبنية wạlbnyẗ التحتية" ạltḥtyẗ" [2] [2] - - قالت qạlt متحدثة mtḥdtẖẗ الصحة ạlṣḥẗ في fy المعارضة ạlmʿạrḍẗ Catherine Catherine King: King: "لقد "lqd تخلوا tkẖlwạ بوضوح bwḍwḥ عن ʿn وعدهم wʿdhm الانتخابي ạlạntkẖạby بعدم bʿdm خفض kẖfḍ التمويل ạltmwyl من mn خدمات kẖdmạt الصحة ạlṣḥẗ الأمامية، ạlạ̉mạmyẗ, وهذا whdẖạ نفاق nfạq تام" tạm" [2] [2] - - وصف wṣf لجنة ljnẗ الصحة ạlṣḥẗ الانتقائية ạlạntqạỷyẗ في fy مجلس mjls الشيوخ ạlsẖywkẖ التخفيضات ạltkẖfyḍạt الأوسع ạlạ̉wsʿ في fy ميزانية myzạnyẗ 2014-15 2014-15 للمستشفيات llmstsẖfyạt بأنها bạ̉nhạ تسببت tsbbt "بضرر "bḍrr خطير kẖṭyr لعلاقات lʿlạqạt الكومنولث ạlkwmnwltẖ والولايات" wạlwlạyạt" [3] [3] **مبررات **mbrrạt الحكومة:** ạlḥkwmẗ:** - - جادلت jạdlt وزيرة wzyrẗ الصحة ạlṣḥẗ في fy نيو nyw ساوث sạwtẖ ويلز wylz بأن bạ̉n التمويل ạltmwyl كان kạn "فارغاً" "fạrgẖạaⁿ" دون dwn أي ạ̉y مال mạl فعلي fʿly مخصص mkẖṣṣ في fy الميزانية ạlmyzạnyẗ - - جادلت jạdlt Coalition Coalition بأن bạ̉n الإنفاق ạlạ̹nfạq على ʿly̱ الصحة ạlṣḥẗ كان kạn "غير "gẖyr مستدام" mstdạm" ويتطلب wytṭlb إصلاحاً ạ̹ṣlạḥạaⁿ [3] [3] - - تضمنت tḍmnt ميزانية myzạnyẗ 2014-15 2014-15 توفيراً twfyrạaⁿ متوقعاً mtwqʿạaⁿ يتجاوز ytjạwz 57 57 مليار mlyạr دولار dwlạr من mn خلال kẖlạl تغيير tgẖyyr ترتيبات trtybạt تمويل tmwyl المستشفيات ạlmstsẖfyạt [3] [3] **النمط **ạlnmṭ التاريخي:** ạltạrykẖy:** كسر ksr الحزبان ạlḥzbạn الرئيسيان ạlrỷysyạn وعود wʿwd تمويل tmwyl الصحة ạlṣḥẗ ما mạ قبل qbl الانتخابات ạlạntkẖạbạt التي ạlty تم tm مراجعتها mrạjʿthạ لاحقاً. lạḥqạaⁿ.
It denies them the latest and best technology and infrastructure" [2] - Opposition health spokesperson Catherine King said: "They have clearly abandoned their election promise not to cut funding from frontline health services, it is entirely hypocritical" [2] - The broader 2014-15 Budget hospital funding cuts were described by the Senate Select Committee on Health as doing "serious damage to Commonwealth-state relations" [3] **Government justifications:** - The NSW Health Minister argued the funding was "hollow" with no actual budgeted money behind it - The Coalition argued health spending was "unsustainable" and required reform [3] - The 2014-15 Budget projected savings of over $57 billion through changed hospital funding arrangements [3] **Historical pattern:** Both major parties have made pre-election health funding commitments that were subsequently revised.
واجهت wạjht تخفيضات tkẖfyḍạt حكومة ḥkwmẗ Labor Labor البالغة ạlbạlgẖẗ 107 107 مليون mlywn دولار dwlạr لمستشفيات lmstsẖfyạt فيكتوريا fyktwryạ في fy 2013 2013 انتقادات ạntqạdạt مماثلة، mmạtẖlẗ, وكان wkạn الحزب ạlḥzb العمالي ạlʿmạly قد qd استخدم ạstkẖdm تحديثات tḥdytẖạt مالية mạlyẗ منتصف mntṣf العام ạlʿạm لتعديل ltʿdyl تمويل tmwyl الصحة. ạlṣḥẗ. **السياق **ạlsyạq الرئيسي:** ạlrỷysy:** هذا hdẖạ ليس lys فريداً frydạaⁿ في fy Coalition Coalition - - فقد fqd انتقد ạntqd الحزبان ạlḥzbạn لكسر lksr وعود wʿwd تمويل tmwyl الصحة. ạlṣḥẗ.
The Labor Government's $107 million Victorian hospital cuts in 2013 faced similar criticism, and Labor itself had used mid-year fiscal updates to adjust health funding. **Key context:** This is not unique to the Coalition - both parties have faced criticism for breaking health funding promises.
لاحظ lạḥẓ التقرير ạltqryr النهائي ạlnhạỷy للجنة lljnẗ الصحة ạlṣḥẗ الانتقائية ạlạntqạỷyẗ في fy مجلس mjls الشيوخ ạlsẖywkẖ أن ạ̉n التخلي ạltkẖly الأحادي ạlạ̉ḥạdy للـ ll Coalition Coalition عن ʿn اتفاقية ạtfạqyẗ الإصلاح ạlạ̹ṣlạḥ الصحي ạlṣḥy الوطنية ạlwṭnyẗ كان kạn مضراً mḍrạaⁿ بشكل bsẖkl خاص kẖạṣ بعلاقات bʿlạqạt الولايات ạlwlạyạt والاتحاد wạlạtḥạd الفيدرالي، ạlfydrạly, لكن lkn النمط ạlnmṭ الأوسع ạlạ̉wsʿ لعدم lʿdm اليقين ạlyqyn في fy تمويل tmwyl الصحة ạlṣḥẗ يمتد ymtd عبر ʿbr حكومات ḥkwmạt متعددة mtʿddẗ [3]. [3].
The Senate Select Committee on Health's final report noted that the Coalition's unilateral abandonment of the National Health Reform Agreement was particularly damaging to state-federal relations, but the broader pattern of health funding uncertainty spans multiple governments [3].

صحيح

7.0

من 10

الْاِدِّعَاءُ ạlạdʿạʾ دَقيقٌ dqyq مِن mn النَّاحِيَةِ ạlnạḥyẗ الْوَاقِعِيَّةِ ạlwạqʿyẗ.
The claim is factually accurate.
خفضت kẖfḍt حكومة ḥkwmẗ Coalition Coalition بالفعل bạlfʿl 150 150 مليون mlywn دولار dwlạr من mn تمويل tmwyl مستشفيات mstsẖfyạt نيو nyw ساوث sạwtẖ ويلز wylz في fy MYEFO MYEFO لديسمبر ldysmbr 2013، 2013, وكان wkạn هذا hdẖạ الإجراء ạlạ̹jrạʾ متناقضاً mtnạqḍạaⁿ مع mʿ وعد wʿd Tony Tony Abbott Abbott ما mạ قبل qbl الانتخابات ạlạntkẖạbạt بـ b "الحفاظ "ạlḥfạẓ على ʿly̱ مستويات mstwyạt التمويل ạltmwyl الحالية" ạlḥạlyẗ" و"الحفاظ w"ạlḥfạẓ على ʿly̱ خدمات kẖdmạt الصحة ạlṣḥẗ الأمامية". ạlạ̉mạmyẗ".
The Coalition Government did cut $150 million from NSW hospital funding in the December 2013 MYEFO, and this action contradicted Tony Abbott's pre-election promise to "maintain existing levels of funding" and "preserve front-line health services." The specific cuts to Westmead Hospital, St George Hospital, and other western Sydney health infrastructure were confirmed by multiple authoritative sources including the ABC and Sydney Morning Herald.
تَمَّ tm تَأْكِيدُ tạ̉kyd التَّخْفِيضَاتِ ạltkẖfyḍạt الْمُحَدَّدَةِ ạlmḥddẗ لِمُسْتَشْفَى lmstsẖfy̱ Westmead Westmead وَمُسْتَشْفَى wmstsẖfy̱ St St George George وَبِنْيَةَ wbnyẗ تَحْتِيَّةَ tḥtyẗ الصِّحَّةِ ạlṣḥẗ الْأُخْرَى ạlạ̉kẖry̱ فِي fy غَرْبِِي gẖrby سَيُدْنِي sydny مِن mn قَبْل qbl مُصَادَرُ mṣạdr مَوْثُوقَةُ mwtẖwqẗ مُتَعَدِّدَةُ mtʿddẗ بِمَا bmạ فِي fy ذَلِك dẖlk ABC ABC وSydney wSydney Morning Morning Herald Herald.
However, the context - that the NSW Government argued these were "hollow" unfunded promises from Labor - is relevant to understanding the government's justification, even if it doesn't negate the broken promise aspect.
ومع wmʿ ذلك، dẖlk, فإن fạ̹n السياق ạlsyạq - - وهو whw أن ạ̉n حكومة ḥkwmẗ نيو nyw ساوث sạwtẖ ويلز wylz جادلت jạdlt بأن bạ̉n هذه hdẖh كانت kạnt وعوداً wʿwdạaⁿ "فارغة" "fạrgẖẗ" غير gẖyr ممولة mmwlẗ من mn الحزب ạlḥzb العمالي ạlʿmạly - - ذو dẖw صلة ṣlẗ بفهم bfhm مبررات mbrrạt الحكومة، ạlḥkwmẗ, حتى ḥty̱ لو lw لم lm يلغِ ylgẖi ذلك dẖlk جانب jạnb الوعد ạlwʿd المكسور. ạlmkswr.

📚 المصادر والاستشهادات (4)

  1. 1
    abc.net.au

    abc.net.au

    More than $150m set aside by the previous Federal Government for western Sydney health services has been slashed in the MYEFO.

    Abc Net
  2. 2
    smh.com.au

    smh.com.au

    NSW will lose more than $150 million in funding for vital health services in a series of federal government cutbacks.

    The Sydney Morning Herald
  3. 3
    aph.gov.au

    aph.gov.au

    Chapter 3 Commonwealth hospital funding The 2014 budget did serious damage to Commonwealth-state relations and the confidence with which states could plan and manage health services. It did this by abrogating an agreement about public hospital funding whi

    Aph Gov
  4. 4
    smh.com.au

    smh.com.au

    Federal government forced to reverse a decision to cut $107 million from Victorian hospitals.

    The Sydney Morning Herald

منهجية التقييم

1-3: خاطئ

غير صحيح من الناحية الواقعية أو ملفق بشكل ضار.

4-6: جزئي

بعض الحقيقة لكن السياق ناقص أو منحرف.

7-9: صحيح غالباً

مشاكل تقنية أو صياغة طفيفة.

10: دقيق

تم التحقق منه بشكل كامل وعادل سياقياً.

المنهجية: يتم تحديد التقييمات من خلال التحقق المتبادل من السجلات الحكومية الرسمية ومنظمات التحقق المستقلة ووثائق المصدر الأولية.