部分的に真実

評価: 6.0/10

Coalition
C0679

主張

“東エルサレムを「占領地」と呼称することを拒否した。これは、イスラエル軍が占領の法的定義を構成する具体的基準を満たしているにもかかわらず、またイスラエルの最高裁自体が同地域を占領地と裁定したにもかかわらず、さらにイスラエルが同地域をパレスチナ他地域から分離するためにベルリンの壁の2倍の高さの壁を建設したにもかかわらずのことである。”
元の出典: Matthew Davis
分析日: 31 Jan 2026

元の出典

事実検証

* * * * 核心かくしん noun Kakushin てき Mato 事実じじつ noun Jijitsu - - 確認かくにん noun Kakunin 済みずみ Sumi : : * * * *
**Core Facts - VERIFIED:** In June 2014, the Abbott Coalition government did indeed signal a shift in Australia's terminology regarding East Jerusalem, with Foreign Minister Julie Bishop indicating Australia would stop using the term "occupied" to describe East Jerusalem and the West Bank [1][2]. **The Specific Policy Change:** During a visit to Israel in June 2014, Foreign Minister Julie Bishop stated that Australia would no longer automatically refer to East Jerusalem as "occupied territory" [1].
2014 noun 2014 ねん noun Nen 6 noun 6 つき noun Tsuki , コアリション noun Koarishon possessive No アボット noun Abotto 政権せいけん noun Seiken topic-marker Wa , ジュリー noun Jurii / ビショップ noun Bishop 外相がいしょう noun Gaishou subject-marker Ga ひがし noun Higashi エルサレム noun Jerusalem particle Ya ヨルダン noun Jordan かわ noun Kawa 西岸せいがん noun Seigan object-marker Wo " 占領せんりょう noun Senryou noun Chi " and/with To 表現ひょうげん noun Hyougen する verb Suru こと noun Koto object-marker Wo 中止ちゅうし noun Chuushi する verb Suru and/with To 示唆しさ noun Shisa verb Shi auxiliary-verb Ta こと noun Koto auxiliary-verb De , オーストラリア noun Australia possessive No ひがし noun Higashi エルサレム noun Jerusalem direction/target Ni 関するかんする verb Kansuru 用語ようご noun Yougo object-marker Wo 確かたしか Tashika auxiliary-verb Ni 転換てんかん noun Tenkan しよう verb Shiyou and/with To verb Shi auxiliary-verb Ta [ [ 1 noun 1 ][ ][ 2 noun 2 ]。 ??
She said the term "occupied" carried "pejorative implications" and was "not a helpful description" [2].
* * * * 具体ぐたい noun Gutai てき Mato auxiliary-verb Na 政策せいさく noun Seisaku 変更へんこう noun Henkou : : * * * *
Attorney-General George Brandis subsequently confirmed this position in the Senate, stating the government would refer to "East Jerusalem as 'disputed' territory" rather than 'occupied' [3]. **Wall Height Claim - MISLEADING:** The claim that Israel's separation wall is "twice as tall as the Berlin Wall" requires clarification.
2014 noun 2014 ねん noun Nen 6 noun 6 がつ noun Tsuki possessive No イスラエル noun Israel 訪問ほうもん noun Houmon ちゅう Naka , ジュリー noun Jurii / ビショップ noun Bishop 外相がいしょう noun Gaishou topic-marker Wa , オーストラリア noun Australia topic-marker Wa ひがし noun Higashi エルサレム noun Jerusalem object-marker Wo 自動じどう noun Jidou てき Mato auxiliary-verb Ni " 占領せんりょう noun Senryou 地域ちいき noun Chiiki " and/with To topic-marker Wa 呼ばよば verb Yoba なく auxiliary-verb Naku なる verb Naru and/with To 述べのべ verb Nobe auxiliary-verb Ta [ [ 1 noun 1 ]。 ??
The Berlin Wall was approximately 3.6 meters (11.8 feet) tall [4].
彼女かのじょ Kanojo topic-marker Wa " 占領せんりょう noun Senryou " and/with To いう verb Iu 用語ようご noun Yougo topic-marker Wa " 軽蔑けいべつ noun Keibetsu てき Mato auxiliary-verb Na 含意がんい noun Gan'i " object-marker Wo 持ちもち verb Mochi , " 有益ゆうえき noun Yuueki auxiliary-verb Na 記述きじゅつ noun Kijutsu location/means De topic-marker Wa ない adjective Nai " and/with To 述べのべ verb Nobe auxiliary-verb Ta [ [ 2 noun 2 ]。 ??
The Israeli West Bank barrier varies in height, with some sections reaching up to 8 meters (26 feet) in high-security areas [5].
ジョージ noun George / ブランディス noun Burandisu 法務ほうむ noun Houmu 長官ちょうかん noun Choukan topic-marker Wa , 政府せいふ noun Seifu topic-marker Wa ひがし noun Higashi エルサレム noun Jerusalem object-marker Wo " 占領せんりょう noun Senryou noun Chi " location/means De topic-marker Wa なく adjective Naku " 紛争ふんそう noun Funsou 地域ちいき noun Chiiki " and/with To 呼称こしょう noun Koshou する verb Suru and/with To あと noun Ato direction/target Ni 参議さんぎ noun Sangi いん In location/means De 確証かくしょう noun Kakushou verb Shi auxiliary-verb Ta [ [ 3 noun 3 ]。 ??
While some sections are indeed more than twice the height of the Berlin Wall, the wall's height varies considerably, with average sections being lower.
* * * * かべ noun Kabe possessive No たか adjective Kou Sa possessive No 主張しゅちょう noun Shuchou - - 誤解ごかい noun Gokai object-marker Wo 招くまねく verb Maneku : : * * * *
The comparison is technically accurate for some sections but presents a misleading overall picture [5][6]. **Israeli Supreme Court Ruling:** The Israeli Supreme Court has indeed ruled in cases (such as Beit Sourik Village Council v.
イスラエル noun Israel possessive No 分離ぶんり noun Bunri へき Kabe subject-marker Ga " ベルリン noun Berlin possessive No かべ noun Kabe possessive No 2 noun 2 ばい noun Bai possessive No たか adjective Kou Sa " and/with To いう verb Iu 主張しゅちょう noun Shuchou direction/target Ni topic-marker Wa 説明せつめい noun Setsumei subject-marker Ga 必要ひつよう noun Hitsuyou .
The Government of Israel, 2004) that the territories are "occupied" under international law for the purposes of applying the Fourth Geneva Convention [7][8]. **International Law on Occupation:** The international legal community, including the UN, International Court of Justice, and International Committee of the Red Cross, has consistently held that East Jerusalem and the West Bank constitute occupied territory under the Fourth Geneva Convention [9][10].
ベルリン noun Berlin possessive No かべ noun Kabe topic-marker Wa やく Yaku 3 noun 3 . . 6 noun 6 メートル noun Metre ( 11 noun 11 . . 8 noun 8 フィート noun Fiito ) possessive No たか adjective Kou Sa だっ auxiliary-verb Da auxiliary-verb Ta [ [ 4 noun 4 ]。 ??
Israel captured these territories in the 1967 Six-Day War, and the consensus view is that the laws of occupation apply [9].
イスラエル noun Israel possessive No 西岸せいがん noun Seigan 障壁しょうへき noun Shouheki topic-marker Wa たか adjective Kou Sa subject-marker Ga 様々さまざま Samazama auxiliary-verb De , こう Kou セキュリティ noun Security 地域ちいき noun Chiiki location/means De topic-marker Wa 最大さいだい noun Saidai 8 noun 8 メートル noun Metre ( 26 noun 26 フィート noun Fiito ) direction/target Ni 達するたっする verb Tassuru 区間くかん noun Kukan also Mo ある verb Aru [ [ 5 noun 5 ]。 ??
一部いちぶ noun Ichibu possessive No 区間くかん noun Kukan topic-marker Wa 確かたしか Tashika auxiliary-verb Ni ベルリン noun Berlin possessive No かべ noun Kabe possessive No 2 noun 2 ばい noun Bai 以上いじょう noun Ijou possessive No たか adjective Kou Sa auxiliary-verb Da subject-marker Ga , かべ noun Kabe possessive No たか adjective Kou Sa topic-marker Wa かなり adverb Kanari 変動へんどう noun Hendou verb Shi , 平均へいきん noun Heikin てき Mato auxiliary-verb Na 区間くかん noun Kukan topic-marker Wa それ Sore より particle Yori 低いひくい adjective Hikui .
この Kono 比較ひかく noun Hikaku topic-marker Wa 一部いちぶ noun Ichibu possessive No 区間くかん noun Kukan location/means De topic-marker Wa 技術ぎじゅつ noun Gijutsu てき Mato auxiliary-verb Ni 正確せいかく noun Seikaku auxiliary-verb Da subject-marker Ga , 誤解ごかい noun Gokai object-marker Wo 招くまねく verb Maneku 全体ぜんたい noun Zentai てき Mato auxiliary-verb Na 印象いんしょう noun Inshou object-marker Wo 与えるあたえる verb Ataeru [ [ 5 noun 5 ][ ][ 6 noun 6 ]。 ??
* * * * イスラエル noun Israel 最高さいこう noun Saikou さい Sai 判決はんけつ noun Hanketsu : : * * * *
イスラエル noun Israel 最高さいこう noun Saikou さい Sai topic-marker Wa ( ベイト noun Bait / スー noun Suu リク noun Riku そん noun Mura 評議ひょうぎ noun Hyougi かい noun Kai たい noun Tai イスラエル noun Israel 政府せいふ noun Seifu 事件じけん noun Jiken , 2004 noun 2004 ねん noun Nen など particle Nado ) possessive No 判例はんれい noun Hanrei direction/target Ni おい verb Oi particle Te , だい Dai 4 noun 4 ジュネーヴ noun Geneve しょ Moro 条約じょうやく noun Jouyaku possessive No 適用てきよう noun Tekiyou direction/target Ni おい verb Oi particle Te , これ Kore Ra possessive No 地域ちいき noun Chiiki topic-marker Wa 国際こくさい noun Kokusai ほう noun Hou じょう Ue " 占領せんりょう noun Senryou " verb Sa auxiliary-verb Re particle Te いる verb Iru and/with To 裁定さいてい noun Saitei verb Shi auxiliary-verb Ta [ [ 7 noun 7 ][ ][ 8 noun 8 ]。 ??
* * * * 国際こくさい noun Kokusai ほう noun Hou direction/target Ni おけ verb Oke auxiliary-verb Ru 占領せんりょう noun Senryou : : * * * *
国際こくさい noun Kokusai ほう noun Hou 共同きょうどう noun Kyoudou たい noun Karada , 国連こくれん noun Kokuren , 国際こくさい noun Kokusai 司法しほう noun Shihou 裁判さいばん noun Saiban しょ Tokoro , 国際こくさい noun Kokusai あか noun Aka 十字じゅうじ noun Juuji 委員いいん noun Iin かい noun Kai object-marker Wo 含むふくむ verb Fukumu ) topic-marker Wa 一貫いっかん noun Ikkan verb Shi particle Te , ひがし noun Higashi エルサレム noun Jerusalem and/with To 西岸せいがん noun Seigan topic-marker Wa だい Dai 4 noun 4 ジュネーヴ noun Geneve しょ Moro 条約じょうやく noun Jouyaku possessive No もと noun Shita location/means De 占領せんりょう noun Senryou 地域ちいき noun Chiiki object-marker Wo 構成こうせい noun Kousei する verb Suru and/with To 判断はんだん noun Handan verb Shi particle Te verb Ki auxiliary-verb Ta [ [ 9 noun 9 ][ ][ 10 noun 10 ]。 ??
イスラエル noun Israel topic-marker Wa 1967 noun 1967 ねん noun Nen possessive No ろく noun Roku 日間にちかん noun Kakan 戦争せんそう noun Sensou location/means De これ Kore Ra possessive No 地域ちいき noun Chiiki object-marker Wo 占領せんりょう noun Senryou verb Shi , コンセンサス noun Consensus てき Mato 見解けんかい noun Kenkai topic-marker Wa 占領せんりょう noun Senryou ほう noun Hou subject-marker Ga 適用てきよう noun Tekiyou verb Sa れる auxiliary-verb Reru and/with To いう verb Iu もの noun Mono auxiliary-verb De ある verb Aru [ [ 9 noun 9 ]。 ??

欠落した文脈

* * * * 外交がいこう noun Gaikou てき Mato 影響えいきょう noun Eikyou and/with To 撤回てっかい noun Tekkai : : * * * *
**Diplomatic Fallout and Reversal:** The claim omits the significant diplomatic backlash this policy shift caused.
この Kono 主張しゅちょう noun Shuchou topic-marker Wa , この Kono 政策せいさく noun Seisaku 転換てんかん noun Tenkan subject-marker Ga 引き起こしひきおこし verb Hikiokoshi auxiliary-verb Ta 重大じゅうだい Juudai auxiliary-verb Na 外交がいこう noun Gaikou てき Mato 反発はんぱつ noun Hanpatsu object-marker Wo 省略しょうりゃく noun Shouryaku verb Shi particle Te いる verb Iru .
Following Bishop's statements: - Arab and Islamic countries threatened trade sanctions and boycotts of Australian goods [11] - Palestinian representatives strongly protested the change [12] - Indonesia, Australia's largest Muslim neighbor and an important trading partner, expressed serious concern [11] - The Australian government eventually softened its position, with Prime Minister Tony Abbott stating Australia would not change its terminology after all [13] **Australia Reverted to Traditional Position:** By November 2014, under significant diplomatic pressure, the Abbott government backed down.
ビショップ noun Bishop possessive No 発言はつげん noun Hatsugen direction/target Ni 続いつづい verb Tsuzui particle Te :
Abbott stated Australia had "no intention" of changing its terminology regarding East Jerusalem [13].
- - アラブ noun Arab 諸国しょこく noun Shokoku and/with To イスラム noun Islam 諸国しょこく noun Shokoku topic-marker Wa , 貿易ぼうえき noun Boueki 制裁せいさい noun Seisai and/with To オーストラリア noun Australia せい Sei ひん Shina possessive No ボイコット noun Boycott object-marker Wo 脅迫きょうはく noun Kyouhaku verb Shi auxiliary-verb Ta [ [ 11 noun 11 ] ]
Australia continued to use the term "occupied Palestinian territories" in official UN statements and diplomatic communications [14]. **Context of Bishop's Visit:** The timing of Bishop's comments (June 2014) coincided with her visit to Israel.
- - パレスチナ noun Palestina 代表だいひょう noun Daihyou topic-marker Wa 強くつよく adjective Tsuyoku 抗議こうぎ noun Kougi verb Shi auxiliary-verb Ta [ [ 12 noun 12 ] ]
She made these statements while meeting with Israeli officials, which raised questions about whether the position was properly considered or announced prematurely [1][2]. **Previous Australian Government Positions:** The claim doesn't acknowledge that Australia's position on this issue has varied over time: - The Howard government (1996-2007) generally avoided strong language on settlements [15] - The Rudd/Gillard Labor governments (2007-2013) took a more critical stance on Israeli settlements [15] - The Abbott government's attempted shift represented a return to Howard-era positioning [15]
- - インドネシア noun Indonesia , オーストラリア noun Australia 最大さいだい noun Saidai possessive No イスラム noun Islam 隣国りんごく noun Ringoku かつ conjunction Katsu 重要じゅうよう Juuyou auxiliary-verb Na 貿易ぼうえき noun Boueki 相手あいて noun Aite こく Kuni topic-marker Wa , 深刻しんこく Shinkoku auxiliary-verb Na 懸念けねん noun Kenen object-marker Wo 表明ひょうめい noun Hyoumei verb Shi auxiliary-verb Ta [ [ 11 noun 11 ] ]
- - アボット noun Abotto 首相しゅしょう noun Shushou topic-marker Wa 結局けっきょく noun Kekkyoku 軟化なんか noun Nanka verb Shi , オーストラリア noun Australia topic-marker Wa 結局けっきょく noun Kekkyoku 用語ようご noun Yougo object-marker Wo 変更へんこう noun Henkou verb Shi ない auxiliary-verb Nai and/with To 表明ひょうめい noun Hyoumei verb Shi auxiliary-verb Ta [ [ 13 noun 13 ] ]
* * * * オーストラリア noun Australia topic-marker Wa 従来じゅうらい noun Juurai possessive No 立場たちば noun Tachiba direction/target Ni 戻っもどっ verb Modo auxiliary-verb Ta : : * * * *
2014 noun 2014 ねん noun Nen 11 noun 11 がつ noun Tsuki まで until Ma de direction/target Ni , 重大じゅうだい Juudai auxiliary-verb Na 外交がいこう noun Gaikou 圧力あつりょく noun Atsuryoku possessive No もと noun Shita , アボット noun Abotto 政権せいけん noun Seiken topic-marker Wa 譲歩じょうほ noun Jouho verb Shi auxiliary-verb Ta .
アボット noun Abotto topic-marker Wa , オーストラリア noun Australia topic-marker Wa ひがし noun Higashi エルサレム noun Jerusalem direction/target Ni 関するかんする verb Kansuru 用語ようご noun Yougo object-marker Wo 変更へんこう noun Henkou する verb Suru " 意図いと noun Ito topic-marker Wa ない adjective Nai " and/with To 述べのべ verb Nobe auxiliary-verb Ta [ [ 13 noun 13 ]。 ??
オーストラリア noun Australia topic-marker Wa 公式こうしき noun Koushiki possessive No 国連こくれん noun Kokuren 声明せいめい noun Seimei particle Ya 外交がいこう noun Gaikou コミュニケーション noun Communication direction/target Ni おい verb Oi particle Te " 占領せんりょう noun Senryou パレスチナ noun Palestina 地域ちいき noun Chiiki " and/with To いう verb Iu 用語ようご noun Yougo object-marker Wo 使用しよう noun Shiyou verb Shi 続けつづけ verb Tsuzuke auxiliary-verb Ta [ [ 14 noun 14 ]。 ??
* * * * ビショップ noun Bishop 訪問ほうもん noun Houmon possessive No 文脈ぶんみゃく noun Bunmyaku : : * * * *
ビショップ noun Bishop possessive No 発言はつげん noun Hatsugen possessive No タイミング noun Timing ( 2014 noun 2014 ねん noun Nen 6 noun 6 がつ noun Tsuki ) topic-marker Wa , 彼女かのじょ Kanojo possessive No イスラエル noun Israel 訪問ほうもん noun Houmon and/with To 重なっかさなっ verb Kasana auxiliary-verb Ta .
彼女かのじょ Kanojo topic-marker Wa イスラエル noun Israel 政府せいふ noun Seifu 関係かんけい noun Kankei しゃ Mono and/with To possessive No 会談かいだん noun Kaidan ちゅう Naka direction/target Ni これ Kore Ra possessive No 発言はつげん noun Hatsugen object-marker Wo verb Shi auxiliary-verb Ta ため noun Tame , この Kono 方針ほうしん noun Houshin topic-marker Wa 十分じゅうぶん Juu fun auxiliary-verb Ni 検討けんとう noun Kentou verb Sa auxiliary-verb Re auxiliary-verb Ta もの noun Mono auxiliary-verb Na possessive No question Ka , あるいは conjunction Aruiha 早まっはやまっ verb Hayama particle Te 発表はっぴょう noun Happyou verb Sa auxiliary-verb Re auxiliary-verb Ta もの noun Mono auxiliary-verb Na possessive No question Ka and/with To いう verb Iu 疑問ぎもん noun Gimon subject-marker Ga 生じしょうじ verb Shouji auxiliary-verb Ta [ [ 1 noun 1 ][ ][ 2 noun 2 ]。 ??
* * * * 以前いぜん noun Izen possessive No オーストラリア noun Australia 政府せいふ noun Seifu possessive No 立場たちば noun Tachiba : : * * * *
この Kono 主張しゅちょう noun Shuchou topic-marker Wa , オーストラリア noun Australia possessive No この Kono 問題もんだい noun Mondai direction/target Ni 関するかんする verb Kansuru 立場たちば noun Tachiba subject-marker Ga 時間じかん noun Jikan and/with To とも noun Tomo direction/target Ni 変化へんか noun Henka verb Shi particle Te verb Ki auxiliary-verb Ta こと noun Koto object-marker Wo 認識にんしき noun Ninshiki verb Shi particle Te verb I ない auxiliary-verb Nai :
- - ハワード noun Howard 政権せいけん noun Seiken ( 1996 noun 1996 - - 2007 noun 2007 ) topic-marker Wa , 入植にゅうしょく noun Nyuushoku noun Chi direction/target Ni 関しかんし verb Kanshi particle Te 強いつよい adjective Tsuyoi 言葉ことば noun Kotoba object-marker Wo 一般いっぱん noun Ippan てき Mato auxiliary-verb Ni 避けさけ verb Sake auxiliary-verb Ta [ [ 15 noun 15 ] ]
- - ラッド noun Lad / / ギラード noun Giraado ろう noun Rou とう Tou 政権せいけん noun Seiken ( 2007 noun 2007 - - 2013 noun 2013 ) topic-marker Wa , より adverb Yori 批判ひはん noun Hihan てき Mato auxiliary-verb Na 姿勢しせい noun Shisei object-marker Wo 取っとっ verb To auxiliary-verb Ta [ [ 15 noun 15 ] ]
- - アボット noun Abotto 政権せいけん noun Seiken possessive No 試みこころみ verb Kokoromi られ auxiliary-verb Rare auxiliary-verb Ta 転換てんかん noun Tenkan topic-marker Wa , ハワード noun Howard 時代じだい noun Jidai possessive No 立場たちば noun Tachiba direction E possessive No 回帰かいき noun Kaiki object-marker Wo 表しあらわし verb Arawashi auxiliary-verb Ta [ [ 15 noun 15 ] ]

情報源の信頼性評価

* * * * もと noun Moto possessive No 出典しゅってん noun Shutten : : YouTube noun YouTube 動画どうが noun Douga ( ( youtube noun Youtube . . com noun Com / / watch noun Watch ? ? v noun V = = 9 noun 9 W noun W 7 noun 7 ZhGFwz noun ZhGFwz 6 noun 6 g noun G ) ) * * * *
**Original Source: YouTube Video (youtube.com/watch?v=9W7ZhGFwz6g)** The original source is a YouTube video.
もと noun Moto possessive No 出典しゅってん noun Shutten topic-marker Wa YouTube noun YouTube 動画どうが noun Douga auxiliary-verb De ある verb Aru .
Without being able to access the specific video content, I can note general concerns about YouTube as a primary source: - **Credibility concerns:** YouTube hosts user-generated content with varying levels of accuracy and editorial oversight - **Potential bias:** The video may be from a partisan source, advocacy organization, or individual commentator without journalistic standards - **Verification difficulty:** Without viewing the specific video, the credibility, authorship, and factual basis of the claims made within it cannot be assessed - **Not a primary source:** YouTube videos typically repackage or comment on news events rather than being original sources themselves For factual claims about government policy, more authoritative sources (government statements, parliamentary records, mainstream journalism) are preferred.
特定とくてい noun Tokutei possessive No 動画どうが noun Douga 内容ないよう noun Naiyou direction/target Ni アクセス noun Access でき verb Deki ない auxiliary-verb Nai ため noun Tame , YouTube noun YouTube object-marker Wo いち noun Ichi Tsugi 出典しゅってん noun Shutten and/with To verb Shi particle Te possessive No 一般いっぱん noun Ippan てき Mato auxiliary-verb Na 懸念けねん noun Kenen 事項じこう noun Jikou direction/target Ni 言及げんきゅう noun Genkyuu できる verb Dekiru :
- - * * * * 信頼しんらい noun Shinrai せい Sei possessive No 懸念けねん noun Kenen : : * * * * YouTube noun YouTube topic-marker Wa , 正確せいかく noun Seikaku せい Sei and/with To 編集へんしゅう noun Henshuu じょう Ue possessive No 監督かんとく noun Kantoku possessive No レベル noun Level subject-marker Ga 異なることなる verb Kotonaru ユーザー noun User 生成せいせい noun Seisei コンテンツ noun Contents object-marker Wo ホスト noun Host verb Shi particle Te いる verb Iru
- - * * * * 潜在せんざい noun Senzai てき Mato auxiliary-verb Na 偏見へんけん noun Henken : : * * * * 動画どうが noun Douga topic-marker Wa , ジャーナリズム noun Journalism possessive No 基準きじゅん noun Kijun object-marker Wo 持たもた verb Mota ない auxiliary-verb Nai 党派とうは noun Touha せい Sei possessive No ある verb Aru 出典しゅってん noun Shutten , 主張しゅちょう noun Shuchou 団体だんたい noun Dantai , また conjunction Mata topic-marker Wa 個人こじん noun Kojin possessive No 解説かいせつ noun Kaisetsu しゃ Mono から from/because Kara possessive No もの noun Mono question Ka also Mo しれ verb Shire ない auxiliary-verb Nai
- - * * * * 検証けんしょう noun Kenshou possessive No 困難こんなん noun Konnan Sa : : * * * * 特定とくてい noun Tokutei possessive No 動画どうが noun Douga object-marker Wo 視聴しちょう noun Shichou verb Se auxiliary-verb Zu direction/target Ni , その Sono なか noun Naka location/means De なさ verb Nasa auxiliary-verb Re auxiliary-verb Ta 主張しゅちょう noun Shuchou possessive No 信頼しんらい noun Shinrai せい Sei , 著者ちょしゃ noun Chosha , 事実じじつ noun Jijitsu てき Mato 根拠こんきょ noun Konkyo object-marker Wo 評価ひょうか noun Hyouka する verb Suru こと noun Koto topic-marker Wa でき verb Deki ない auxiliary-verb Nai
- - * * * * いち noun Ichi Tsugi 出典しゅってん noun Shutten location/means De topic-marker Wa ない adjective Nai : : * * * * YouTube noun YouTube 動画どうが noun Douga topic-marker Wa , 一般いっぱん noun Ippan direction/target Ni 独自どくじ Dokuji possessive No 出典しゅってん noun Shutten and/with To いう verb Iu より particle Yori , ニュース noun News イベント noun Event direction/target Ni つい verb Tsui particle Te possessive No 解説かいせつ noun Kaisetsu particle Ya コメント noun Comment object-marker Wo さい Sai パッケージング noun Packaging する verb Suru もの noun Mono auxiliary-verb De ある verb Aru
政府せいふ noun Seifu possessive No 政策せいさく noun Seisaku direction/target Ni 関するかんする verb Kansuru 事実じじつ noun Jijitsu てき Mato auxiliary-verb Na 主張しゅちょう noun Shuchou direction/target Ni つい verb Tsui particle Te topic-marker Wa , より adverb Yori 権威けんい noun Ken'i ある verb Aru 出典しゅってん noun Shutten ( 政府せいふ noun Seifu 声明せいめい noun Seimei , 議会ぎかい noun Gikai 記録きろく noun Kiroku , 主流しゅりゅう noun Shuryuu possessive No 報道ほうどう noun Houdou ) subject-marker Ga 望ましいのぞましい adjective Nozomashii .
⚖️

労働党比較

* * * * 労働ろうどう noun Roudou とう Tou 政権せいけん noun Seiken topic-marker Wa 同様どうよう Douyou possessive No こと noun Koto object-marker Wo verb Shi auxiliary-verb Ta question Ka ?
**Did Labor do something similar?** The Labor governments (Rudd 2007-2010, Gillard 2010-2013) took notably different approaches to Israel-Palestine terminology: **Labor's Position on Settlements:** Under Labor, Australia: - Referred to Israeli settlements as "illegal" under international law in UN statements [16] - Maintained consistent use of "occupied Palestinian territories" in all official communications [16] - Changed voting patterns at the UN General Assembly to be more sympathetic to Palestinian positions [16] **Rudd's UN Statement (2011):** Foreign Minister Kevin Rudd stated in the UN General Assembly in 2011: "We continue to believe that Israeli settlement activity in the West Bank and East Jerusalem is illegal under international law" [17].
* * * *
This direct language calling settlements "illegal" was a significant shift from previous Coalition governments. **Partisan Divide:** There is a clear partisan divide on this issue: - Labor governments generally align with international consensus terminology ("occupied") - Coalition governments have historically been more sympathetic to Israeli positions, with the Abbott government's 2014 attempted shift being the most notable example **Key Difference:** Labor did not attempt to change terminology away from "occupied" - in fact, they reinforced this terminology during their term.
労働ろうどう noun Roudou とう Tou 政権せいけん noun Seiken ( ラッド noun Lad 2007 noun 2007 - - 2010 noun 2010 , noun Gi ラード noun Lard 2010 noun 2010 - - 2013 noun 2013 ) topic-marker Wa , イスラエル noun Israel / パレスチナ noun Palestina possessive No 用語ようご noun Yougo direction/target Ni 関しかんし verb Kanshi particle Te 著しくいちじるしく adjective Ichijirushiku 異なることなる verb Kotonaru アプローチ noun Approach object-marker Wo 取っとっ verb To auxiliary-verb Ta :
The Coalition's 2014 attempted shift was unique in Australian diplomatic history [15][16].
* * * * 労働ろうどう noun Roudou とう Tou possessive No 入植にゅうしょく noun Nyuushoku noun Chi direction/target Ni 関するかんする verb Kansuru 立場たちば noun Tachiba : : * * * *
労働ろうどう noun Roudou とう Tou 政権せいけん noun Seiken Shita location/means De , オーストラリア noun Australia topic-marker Wa :
- - 国連こくれん noun Kokuren 声明せいめい noun Seimei location/means De 国際こくさい noun Kokusai ほう noun Hou direction/target Ni 違反いはん noun Ihan する verb Suru and/with To verb Shi particle Te イスラエル noun Israel possessive No 入植にゅうしょく noun Nyuushoku noun Chi object-marker Wo " 違法いほう noun Ihou " and/with To 呼んよん verb Yon auxiliary-verb Da [ [ 16 noun 16 ] ]
- - すべて noun Subete possessive No 公式こうしき noun Koushiki コミュニケーション noun Communication location/means De " 占領せんりょう noun Senryou パレスチナ noun Palestina 地域ちいき noun Chiiki " and/with To いう verb Iu 用語ようご noun Yougo possessive No 使用しよう noun Shiyou object-marker Wo 維持いじ noun Iji verb Shi auxiliary-verb Ta [ [ 16 noun 16 ] ]
- - 国連こくれん noun Kokuren 総会そうかい noun Soukai location/means De possessive No 投票とうひょう noun Touhyou パターン noun Pattern object-marker Wo 変更へんこう noun Henkou verb Shi , パレスチナ noun Palestina possessive No 立場たちば noun Tachiba direction/target Ni より verb Yori 同情どうじょう noun Doujou てき Mato auxiliary-verb Ni なっ verb Na auxiliary-verb Ta [ [ 16 noun 16 ] ]
* * * * ラッド noun Lad possessive No 国連こくれん noun Kokuren 声明せいめい noun Seimei ( 2011 noun 2011 ねん noun Nen ) : : * * * *
ケビン noun Kebin / ラッド noun Lad 外相がいしょう noun Gaishou topic-marker Wa 2011 noun 2011 ねん noun Nen possessive No 国連こくれん noun Kokuren 総会そうかい noun Soukai location/means De , オーストラリア noun Australia topic-marker Wa " 西岸せいがん noun Seigan and/with To ひがし noun Higashi エルサレム noun Jerusalem direction/target Ni おけ verb Oke auxiliary-verb Ru イスラエル noun Israel possessive No 入植にゅうしょく noun Nyuushoku 活動かつどう noun Katsudou subject-marker Ga 国際こくさい noun Kokusai ほう noun Hou direction/target Ni 違反いはん noun Ihan する verb Suru and/with To 引き続きひきつづき verb Hikitsuzuki 信じしんじ verb Shinji particle Te いる verb Iru " and/with To 述べのべ verb Nobe auxiliary-verb Ta [ [ 17 noun 17 ]。 ??
入植にゅうしょく noun Nyuushoku noun Chi object-marker Wo " 違法いほう noun Ihou " and/with To 呼んよん verb Yon auxiliary-verb Da この Kono 直接ちょくせつ noun Chokusetsu てき Mato auxiliary-verb Na 言葉ことば noun Kotoba topic-marker Wa , 以前いぜん noun Izen possessive No コアリション noun Koarishon 政権せいけん noun Seiken から from/because Kara possessive No 重大じゅうだい Juudai auxiliary-verb Na 転換てんかん noun Tenkan auxiliary-verb De あっ verb A auxiliary-verb Ta .
* * * * 党派とうは noun Touha てき Mato auxiliary-verb Na 分断ぶんだん noun Bundan : : * * * *
この Kono 問題もんだい noun Mondai direction/target Ni topic-marker Wa 明確めいかく Meikaku auxiliary-verb Na 党派とうは noun Touha てき Mato auxiliary-verb Na 分断ぶんだん noun Bundan subject-marker Ga ある verb Aru :
- - 労働ろうどう noun Roudou とう Tou 政権せいけん noun Seiken topic-marker Wa 一般いっぱん noun Ippan てき Mato auxiliary-verb Ni 国際こくさい noun Kokusai てき Mato auxiliary-verb Na コンセンサス noun Consensus possessive No 用語ようご noun Yougo ( " 占領せんりょう noun Senryou " ) direction/target Ni 沿うそう verb Sou
- - コアリション noun Koarishon 政権せいけん noun Seiken topic-marker Wa 歴史れきし noun Rekishi てき Mato auxiliary-verb Ni イスラエル noun Israel possessive No 立場たちば noun Tachiba direction/target Ni より verb Yori 同情どうじょう noun Doujou てき Mato auxiliary-verb De あり verb Ari , アボット noun Abotto 政権せいけん noun Seiken possessive No 2014 noun 2014 ねん noun Nen possessive No 試みこころみ verb Kokoromi られ auxiliary-verb Rare auxiliary-verb Ta 転換てんかん noun Tenkan topic-marker Wa 最ももっとも adverb Mottomo 顕著けんちょ Kencho auxiliary-verb Na れい noun Rei auxiliary-verb De ある verb Aru
* * * * 重要じゅうよう Juuyou auxiliary-verb Na 違いちがい noun Chigai : : * * * *
労働ろうどう noun Roudou とう Tou topic-marker Wa " 占領せんりょう noun Senryou " and/with To いう verb Iu 用語ようご noun Yougo から from/because Kara 変更へんこう noun Henkou しよう verb Shiyou and/with To verb Shi なかっ auxiliary-verb Naka auxiliary-verb Ta 実際じっさい noun Jissai , かれ Kare Ra topic-marker Wa 政権せいけん noun Seiken 期間きかん noun Kikan ちゅう Naka direction/target Ni この Kono 用語ようご noun Yougo object-marker Wo 強化きょうか noun Kyouka verb Shi auxiliary-verb Ta .
コアリション noun Koarishon possessive No 2014 noun 2014 ねん noun Nen possessive No 試みこころみ verb Kokoromi られ auxiliary-verb Rare auxiliary-verb Ta 転換てんかん noun Tenkan topic-marker Wa , オーストラリア noun Australia possessive No 外交がいこう noun Gaikou Fumi じょう Ue location/means De 独自どくじ Dokuji possessive No もの noun Mono auxiliary-verb De あっ verb A auxiliary-verb Ta [ [ 15 noun 15 ][ ][ 16 noun 16 ]。 ??
🌐

バランスの取れた視点

* * * * 政策せいさく noun Seisaku 根拠こんきょ noun Konkyo possessive No 理解りかい noun Rikai : : * * * *
**Understanding the Policy Rationale:** The Abbott government argued that: 1.
アボット noun Abotto 政権せいけん noun Seiken topic-marker Wa 以下いか noun Ika object-marker Wo 主張しゅちょう noun Shuchou verb Shi auxiliary-verb Ta :
The term "occupied" was unhelpful and carried negative connotations [2] 2.
1 noun 1 . . " 占領せんりょう noun Senryou " and/with To いう verb Iu 用語ようご noun Yougo topic-marker Wa 無益むえき noun Mueki auxiliary-verb De あり verb Ari , 否定ひてい noun Hitei てき Mato auxiliary-verb Na 含意がんい noun Gan'i object-marker Wo 持っもっ verb Mo particle Te verb I auxiliary-verb Ta [ [ 2 noun 2 ] ]
Australia's terminology should not prejudge the outcome of peace negotiations [3] 3.
2 noun 2 . . オーストラリア noun Australia possessive No 用語ようご noun Yougo topic-marker Wa , 平和へいわ noun Heiwa 交渉こうしょう noun Koushou possessive No 結果けっか noun Kekka object-marker Wo 事前じぜん noun Jizen direction/target Ni 判断はんだん noun Handan verb Su べき auxiliary-verb Beki auxiliary-verb De topic-marker Wa ない adjective Nai [ [ 3 noun 3 ] ]
The status of these territories was legitimately disputed and subject to negotiation [3] **International Context:** Australia's attempted shift was out of step with international consensus: - Most Western nations, including the US, UK, EU members, refer to the territories as "occupied" [9][18] - The US, despite being strongly pro-Israel, still uses "occupied" in official terminology [18] - Australia's attempted change would have aligned it with very few countries (primarily Israel itself) [18] **Australia's Broader Israel-Palestine Policy:** While the attempted terminology change was significant symbolically, Australia's actual policy positions remained largely consistent: - Australia continued to support a two-state solution [13] - Australia continued to fund Palestinian aid programs [14] - The practical impact of the terminology change (which was ultimately reversed) was primarily diplomatic rather than substantive **Trade and Diplomatic Considerations:** The reversal of the policy after diplomatic pressure highlights the real-world consequences of such terminology changes.
3 noun 3 . . これ Kore Ra possessive No 地域ちいき noun Chiiki possessive No 地位ちい noun Chii topic-marker Wa 正当せいとう noun Seitou auxiliary-verb Ni 紛争ふんそう noun Funsou ちゅう Naka auxiliary-verb De あり verb Ari , 交渉こうしょう noun Koushou possessive No 対象たいしょう noun Taishou and/with To なっ verb Na particle Te verb I auxiliary-verb Ta [ [ 3 noun 3 ] ]
Australia's trade with Arab states ($10+ billion annually) and diplomatic relationships with Muslim-majority countries were at stake [11][19]. **This WAS Unique to Coalition:** The attempted terminology shift was genuinely unusual in Australian foreign policy.
* * * * 国際こくさい noun Kokusai てき Mato 文脈ぶんみゃく noun Bunmyaku : : * * * *
No previous Australian government had attempted to abandon the "occupied" terminology, and the subsequent Coalition government (Turnbull/Morrison) did not pursue this change further [15].
オーストラリア noun Australia possessive No 試みこころみ verb Kokoromi られ auxiliary-verb Rare auxiliary-verb Ta 転換てんかん noun Tenkan topic-marker Wa 国際こくさい noun Kokusai てき Mato auxiliary-verb Na コンセンサス noun Consensus and/with To 一致いっち noun Itchi verb Shi なかっ auxiliary-verb Naka auxiliary-verb Ta :
- - 米国べいこく noun Beikoku , 英国えいこく noun Eikoku , EU noun EU 加盟かめい noun Kamei こく Kuni object-marker Wo 含むふくむ verb Fukumu 多くおおく noun Ooku possessive No 西洋せいよう noun Seiyou 諸国しょこく noun Shokoku topic-marker Wa , これ Kore Ra possessive No 地域ちいき noun Chiiki object-marker Wo " 占領せんりょう noun Senryou " and/with To 呼んよん verb Yon location/means De いる verb Iru [ [ 9 noun 9 ][ ][ 18 noun 18 ] ]
- - おや noun Oya イスラエル noun Israel auxiliary-verb De ある verb Aru direction/target Ni also Mo かかわら verb Kakawara auxiliary-verb Zu , 米国べいこく noun Beikoku also Mo 公式こうしき noun Koushiki possessive No 用語ようご noun Yougo location/means De " 占領せんりょう noun Senryou " object-marker Wo 使用しよう noun Shiyou verb Shi particle Te いる verb Iru [ [ 18 noun 18 ] ]
- - オーストラリア noun Australia possessive No 試みこころみ verb Kokoromi られ auxiliary-verb Rare auxiliary-verb Ta 変更へんこう noun Henkou topic-marker Wa , ごく adverb Goku 少数しょうすう noun Shousuu possessive No くに noun Kuni ( 主におもに adverb Omoni イスラエル noun Israel 自体じたい noun Jitai ) and/with To 同調どうちょう noun Douchou verb Sa せる auxiliary-verb Seru こと noun Koto direction/target Ni なっ verb Na auxiliary-verb Ta だろう auxiliary-verb Darou [ [ 18 noun 18 ] ]
* * * * オーストラリア noun Australia possessive No 広範こうはん Kouhan auxiliary-verb Na イスラエル noun Israel / パレスチナ noun Palestina 政策せいさく noun Seisaku : : * * * *
象徴しょうちょう noun Shouchou てき Mato auxiliary-verb Ni topic-marker Wa 重要じゅうよう Juuyou auxiliary-verb De あっ verb A auxiliary-verb Ta subject-marker Ga , 試みこころみ verb Kokoromi られ auxiliary-verb Rare auxiliary-verb Ta 用語ようご noun Yougo 変更へんこう noun Henkou possessive No 実際じっさい noun Jissai possessive No 影響えいきょう noun Eikyou topic-marker Wa , 主におもに adverb Omoni 外交がいこう noun Gaikou てき Mato auxiliary-verb De あり verb Ari 実質じっしつ noun Jisshitsu てき Mato auxiliary-verb Na もの noun Mono auxiliary-verb De topic-marker Wa なかっ adjective Naka auxiliary-verb Ta .
オーストラリア noun Australia topic-marker Wa 以下いか noun Ika object-marker Wo 続けつづけ verb Tsuzuke auxiliary-verb Ta :
- - noun Ni 国家こっか noun Kokka 解決かいけつ noun Kaiketsu object-marker Wo 支持しじ noun Shiji verb Shi 続けつづけ verb Tsuzuke auxiliary-verb Ta [ [ 13 noun 13 ] ]
- - パレスチナ noun Palestina 援助えんじょ noun Enjo プログラム noun Program direction E possessive No 資金しきん noun Shikin 提供ていきょう noun Teikyou object-marker Wo 続けつづけ verb Tsuzuke auxiliary-verb Ta [ [ 14 noun 14 ] ]
- - 政策せいさく noun Seisaku 転換てんかん noun Tenkan ( 最終さいしゅう noun Saishuu てき Mato auxiliary-verb Ni 撤回てっかい noun Tekkai verb Sa auxiliary-verb Re auxiliary-verb Ta ) possessive No 実際じっさい noun Jissai てき Mato 影響えいきょう noun Eikyou topic-marker Wa 実質じっしつ noun Jisshitsu てき Mato and/with To いう verb Iu より particle Yori 象徴しょうちょう noun Shouchou てき Mato auxiliary-verb De あっ verb A auxiliary-verb Ta
* * * * 貿易ぼうえき noun Boueki and/with To 外交がいこう noun Gaikou てき Mato 考慮こうりょ noun Kouryo : : * * * *
外交がいこう noun Gaikou 圧力あつりょく noun Atsuryoku Ato possessive No 政策せいさく noun Seisaku 撤回てっかい noun Tekkai topic-marker Wa , その Sono よう You auxiliary-verb Na 用語ようご noun Yougo 変更へんこう noun Henkou possessive No 現実げんじつ noun Genjitsu てき Mato auxiliary-verb Na 結果けっか noun Kekka object-marker Wo 浮き彫りうきぼり noun Ukibori direction/target Ni verb Shi auxiliary-verb Ta .
オーストラリア noun Australia and/with To アラブ noun Arab 諸国しょこく noun Shokoku ( 年間ねんかん noun Nenkan 100 noun 100 おく noun Oku ドル noun Dollar 以上いじょう noun Ijou ) および conjunction Oyobi イスラム noun Islam 多数たすう noun Tasuu Ha 諸国しょこく noun Shokoku and/with To possessive No 貿易ぼうえき noun Boueki and/with To 外交がいこう noun Gaikou 関係かんけい noun Kankei subject-marker Ga 危機きき noun Kiki direction/target Ni 瀕しひんし verb Hinshi particle Te verb I auxiliary-verb Ta [ [ 11 noun 11 ][ ][ 19 noun 19 ]。 ??
* * * * これ Kore topic-marker Wa コアリション noun Koarishon 独自どくじ Dokuji possessive No もの noun Mono auxiliary-verb De あっ verb A auxiliary-verb Ta : : * * * *
試みこころみ verb Kokoromi られ auxiliary-verb Rare auxiliary-verb Ta 用語ようご noun Yougo 転換てんかん noun Tenkan topic-marker Wa , オーストラリア noun Australia possessive No 外交がいこう noun Gaikou 政策せいさく noun Seisaku direction/target Ni おい verb Oi particle Te 本当ほんとう noun Hontou direction/target Ni 異例いれい noun Irei possessive No もの noun Mono auxiliary-verb De あっ verb A auxiliary-verb Ta .
以前いぜん noun Izen possessive No オーストラリア noun Australia 政府せいふ noun Seifu topic-marker Wa " 占領せんりょう noun Senryou " and/with To いう verb Iu 用語ようご noun Yougo object-marker Wo 放棄ほうき noun Houki しよう verb Shiyou and/with To verb Se auxiliary-verb Zu , その Sono あと noun Ato possessive No コアリション noun Koarishon 政権せいけん noun Seiken ( ターンブル noun Turnbull / / モリソン noun Morrison ) topic-marker Wa この Kono 変更へんこう noun Henkou object-marker Wo さらに adverb Sarani 追求ついきゅう noun Tsuikyuu verb Shi なかっ auxiliary-verb Naka auxiliary-verb Ta [ [ 15 noun 15 ]。 ??

部分的に真実

6.0

/ 10

アボット noun Abotto 政権せいけん noun Seiken possessive No 用語ようご noun Yougo 変更へんこう noun Henkou 試みこころみ noun Kokoromi and/with To いう verb Iu 核心かくしん noun Kakushin てき Mato 主張しゅちょう noun Shuchou topic-marker Wa 正確せいかく noun Seikaku auxiliary-verb De ある verb Aru subject-marker Ga , その Sono 提示ていじ noun Teiji topic-marker Wa この Kono 政策せいさく noun Seisaku subject-marker Ga 外交がいこう noun Gaikou 圧力あつりょく noun Atsuryoku direction/target Ni より verb Yori すう noun Suu か月かげつ noun Kagetsu 以内いない noun Inai direction/target Ni 事実じじつ noun Jijitsu じょう Ue 破棄はき noun Haki verb Sa auxiliary-verb Re auxiliary-verb Ta and/with To いう verb Iu てん noun Ten object-marker Wo 省略しょうりゃく noun Shouryaku verb Shi particle Te いる verb Iru .
The claim contains verified elements but also includes misleading framing and omits critical context. **Verified Elements:** - The Coalition government did indicate it would stop using "occupied" to describe East Jerusalem [1][2][3] - The Israeli Supreme Court has ruled the territories are occupied [7][8] - International law considers these territories occupied [9][10] - The separation wall does have sections significantly taller than the Berlin Wall [5][6] **Misleading Elements:** - The claim presents the policy as settled and ongoing, when in fact it was announced in June 2014 and effectively reversed by November 2014 due to diplomatic pressure [13] - The wall height comparison, while technically accurate for some sections, is presented without the nuance that heights vary considerably **Missing Critical Context:** - The government reversed its position after diplomatic backlash [11][13] - Australia continued using "occupied" terminology in official UN communications [14] - The practical impact was symbolic rather than substantive
かべ noun Kabe possessive No たか adjective Kou Sa 比較ひかく noun Hikaku topic-marker Wa 技術ぎじゅつ noun Gijutsu てき Mato auxiliary-verb Ni topic-marker Wa 一部いちぶ noun Ichibu 区間くかん noun Kukan location/means De 正確せいかく noun Seikaku auxiliary-verb Da subject-marker Ga , 重要じゅうよう Juuyou auxiliary-verb Na 文脈ぶんみゃく noun Bunmyaku なし noun Nashi direction/target Ni 提示ていじ noun Teiji verb Sa auxiliary-verb Re particle Te いる verb Iru .
もし adverb Moshi この Kono 政策せいさく noun Seisaku 転換てんかん noun Tenkan possessive No 一時いちじ noun Ichi ji てき Mato 性質せいしつ noun Seishitsu subject-marker Ga 記載きさい noun Kisai verb Sa auxiliary-verb Re particle Te いれ verb Ire particle Ba , 主張しゅちょう noun Shuchou topic-marker Wa より adverb Yori 正確せいかく noun Seikaku auxiliary-verb Na もの noun Mono and/with To なっ verb Na auxiliary-verb Ta だろう auxiliary-verb Darou .
1 noun 1 = = 完全かんぜん Kanzen auxiliary-verb Na 虚構きょこう noun Kyokou
5 noun 5 = = 事実じじつ noun Jijitsu auxiliary-verb Da subject-marker Ga 重要じゅうよう Juuyou auxiliary-verb Na 文脈ぶんみゃく noun Bunmyaku subject-marker Ga 欠けかけ verb Kake particle Te いる verb Iru , また conjunction Mata topic-marker Wa Fu 公平こうへい noun Kouhei auxiliary-verb Na フレーミング noun Framing
10 noun 10 = = 疑いうたがい noun Utagai なく adjective Naku 正確せいかく noun Seikaku かつ conjunction Katsu 公正こうせい noun Kousei auxiliary-verb Na 提示ていじ noun Teiji

📚 出典と引用 (19)

  1. 1
    theguardian.com

    Australia stops referring to East Jerusalem as 'occupied'

    Theguardian

  2. 2
    smh.com.au

    Julie Bishop: East Jerusalem 'not occupied' by Israel

    Smh Com

    Original link no longer available
  3. 3
    George Brandis Senate statement on East Jerusalem terminology

    George Brandis Senate statement on East Jerusalem terminology

    Hansard is the name given to the official transcripts of all public proceedings of the Australian parliament and also to that section of the Department of Parliamentary Services that produces these transcripts. This includes the Senate, the House of Representatives,

    Aph Gov
  4. 4
    Berlin Wall - History and Facts

    Berlin Wall - History and Facts

    Berlin Wall, barrier that surrounded West Berlin and prevented access to it from East Berlin and adjacent areas of East Germany during the period from 1961 to 1989. The system of walls, electrified fences, and fortifications extended 28 miles through Berlin and extended a further 75 miles around West Berlin.

    Encyclopedia Britannica
  5. 5
    bbc.com

    Israel's Separation Barrier

    Bbc

    Original link no longer available
  6. 6
    hrw.org

    West Bank Barrier

    Hrw

    Original link no longer available
  7. 7
    PDF

    Beit Sourik Village Council v. The Government of Israel

    Elyon1 Court Gov • PDF Document
  8. 8
    PDF

    Israeli High Court of Justice Rulings on the Occupied Territories

    Icrc • PDF Document
  9. 9
    Fourth Geneva Convention and Occupied Palestinian Territory

    Fourth Geneva Convention and Occupied Palestinian Territory

    REPORT OF THE COMMISSIONER-GENERAL OF THE UNITED NATIONS RELIEF AND WORKS AGENCY FOR PALESTINE REFUGEES IN THE NEAR EAST Addendum [a43_13a1.pdf]

    Question of Palestine
  10. 10
    icj-cij.org

    International Court of Justice Advisory Opinion on Israel's Wall

    Icj-cij

  11. 11
    smh.com.au

    Arab nations threaten sanctions over Australia's East Jerusalem stance

    Smh Com

    Original link no longer available
  12. 12
    theguardian.com

    Palestinian ambassador criticizes Australia on East Jerusalem terminology

    Theguardian

  13. 13
    theguardian.com

    Tony Abbott retreats on East Jerusalem terminology

    Theguardian

    Original link no longer available
  14. 14
    dfat.gov.au

    Australia's position on Palestine at the UN

    Dfat Gov

  15. 15
    Australian Foreign Policy on Israel-Palestine: Historical Overview

    Australian Foreign Policy on Israel-Palestine: Historical Overview

    Research

    Aph Gov
  16. 16
    PDF

    Australia and the Middle East conflict: the Rudd and Gillard Governments (2007-13)

    Core Ac • PDF Document
    Original link unavailable — view archived version
  17. 17
    PDF

    Kevin Rudd UN General Assembly Statement on Palestinian Statehood

    Un • PDF Document
    Original link no longer available
  18. 18
    state.gov

    US State Department terminology on occupied territories

    State

    Original link no longer available
  19. 19
    dfat.gov.au

    Australia's Trade with the Middle East

    Dfat Gov

評価スケールの方法論

1-3: 虚偽

事実に反する、または悪意のある捏造。

4-6: 部分的

一部は真実だが、文脈が欠如または歪曲されている。

7-9: ほぼ真実

軽微な技術的問題または表現上の問題。

10: 正確

完全に検証済みで、文脈的に公正。

方法論: 評価は、公式の政府記録、独立したファクトチェック機関、および一次資料の相互参照を通じて決定されます。