部分的に真実

評価: 6.0/10

Coalition
C0562

主張

“6百万ドルを費やして、難民・迫害から逃れる人々を抑止することを目的とした映画を制作。英語吹き替えや字幕は提供されていない。”
元の出典: Matthew Davis
分析日: 30 Jan 2026

元の出典

事実検証

この Kono 主張しゅちょう noun Shuchou possessive No 核心かくしん noun Kakushin てき Mato auxiliary-verb Na 事実じじつ noun Jijitsu topic-marker Wa * * * * 正確せいかく noun Seikaku auxiliary-verb De ある verb Aru * * * * .
The core factual elements of this claim are **accurate**.
移民いみん noun Imin / 国境こっきょう noun Kokkyou 保護ほご noun Hogo しょう Shou ( ピーター noun Peter / ダットン noun Dutton 移民いみん noun Imin 大臣だいじん noun Daijin possessive No した noun Shita ) subject-marker Ga , " Journey noun Journey ( たび noun Tabi ) " and/with To いう verb Iu テレビ noun Television 映画えいが noun Eiga object-marker Wo 企画きかく noun Kikaku / 制作せいさく noun Seisaku verb Shi , 総額そうがく noun Sougaku やく Yaku * * * * 6 noun 6 ひゃく noun Hyaku まん noun Man ドル noun Dollar * * * * ( 具体ぐたい noun Gutai てき Mato auxiliary-verb Ni topic-marker Wa 597 noun 597 まん noun Man ドル noun Dollar ) possessive No 費用ひよう noun Hiyou object-marker Wo かけ verb Kake auxiliary-verb Ta [ [ 1 noun 1 ]。 ??
The Department of Immigration and Border Protection (under Immigration Minister Peter Dutton) commissioned and produced a telemovie titled *Journey* at a total cost of approximately **$6 million** (specifically $5.97 million) [1].
費用ひよう noun Hiyou 内訳うちわけ noun Uchiwake topic-marker Wa , 政府せいふ noun Seifu possessive No 入札にゅうさつ noun Nyuusatsu 文書ぶんしょ noun Bunsho and/with To 上院じょういん noun Jouin 予算よさん noun Yosan 委員いいん noun Iin かい noun Kai location/means De 確認かくにん noun Kakunin verb Sa auxiliary-verb Re auxiliary-verb Ta もの noun Mono auxiliary-verb De , 以下いか noun Ika possessive No 通りとおり noun Toori :
The cost breakdown, confirmed by government tender documents and Senate estimates, was: - **$4.34 million** paid to Put It Out There Pictures (Sydney-based production company) for film production [1] - **$1.63 million** paid to Lapis Communications for promotion and advertising [1] The 90-minute telemovie was filmed across three countries with cast and crew from 13 countries.
- - * * * * 434 noun 434 まん noun Man ドル noun Dollar * * * * : Put noun Put It noun It Out noun Out There noun There Pictures noun Pictures ( シドニー noun Sydney 拠点きょてん noun Kyoten possessive No 制作せいさく noun Seisaku 会社かいしゃ noun Kaisha ) direction E possessive No 映画えいが noun Eiga 製作せいさく noun Seisaku Hi [ [ 1 noun 1 ] ]
It premiered on Afghan television in March 2016, and was also screened in Pakistan, Iran, and Iraq [1][2].
- - * * * * 163 noun 163 まん noun Man ドル noun Dollar * * * * : Lapis noun Lapis Communications noun Communications direction E possessive No 宣伝せんでん noun Senden / 広告こうこく noun Koukoku Hi [ [ 1 noun 1 ] ]
Regarding the language availability claim: The film was produced in and made available in **Dari, Pashto, Urdu, Arabic, and Farsi** - languages spoken in the target source countries [1][3].
この Kono 90 noun 90 ぶん Bun possessive No テレビ noun Television 映画えいが noun Eiga topic-marker Wa 3 noun 3 カ国かこく noun Kakoku location/means De 撮影さつえい noun Satsuei verb Sa auxiliary-verb Re , 13 noun 13 カ国かこく noun Kakoku possessive No キャスト noun Cast and/with To クルー noun Crew subject-marker Ga 参加さんか noun Sanka .
The Sydney Morning Herald and other sources confirmed that "it will not be available in English" [1].
2016 noun 2016 ねん noun Nen 3 noun 3 がつ noun Tsuki direction/target Ni アフガニスタン noun Afghanistan possessive No テレビ noun Television location/means De 初演しょえん noun Shoen verb Sa auxiliary-verb Re , パキスタン noun Pakistan , イラン noun Iran , イラク noun Iraq location/means De also Mo 放映ほうえい noun Houei verb Sa auxiliary-verb Re auxiliary-verb Ta [ [ 1 noun 1 ][ ][ 2 noun 2 ]。 ??
This was an intentional decision since the target audience was potential asylum seekers in Afghanistan, Iran, Pakistan, and Iraq, not English-speaking audiences.
言語げんご noun Gengo 対応たいおう noun Taiou direction/target Ni 関するかんする verb Kansuru 主張しゅちょう noun Shuchou direction/target Ni つい verb Tsui particle Te : この Kono 映画えいが noun Eiga topic-marker Wa 対象たいしょう noun Taishou こく Kuni location/means De 話さはなさ verb Hanasa auxiliary-verb Re particle Te いる verb Iru 言語げんご noun Gengo auxiliary-verb De ある verb Aru * * * * ダリ noun Dali - noun Go , パシュト noun Pashuto - noun Go , ウルドゥー noun Urdu noun Go , アラビア noun Arabia noun Go , ペルシア noun Persia noun Go * * * * location/means De 制作せいさく noun Seisaku / 提供ていきょう noun Teikyou verb Sa auxiliary-verb Re auxiliary-verb Ta [ [ 1 noun 1 ][ ][ 3 noun 3 ]。 ??
シドニー noun Sydney / モーニング noun Morning / ヘラルド noun Herald など particle Nado possessive No メディア noun Media topic-marker Wa , " 英語えいご noun Eigo ばん noun Ban topic-marker Wa 提供ていきょう noun Teikyou verb Sa auxiliary-verb Re ない auxiliary-verb Nai " and/with To 確認かくにん noun Kakunin verb Shi particle Te いる verb Iru [ [ 1 noun 1 ]。 ??
これ Kore topic-marker Wa 意図いと noun Ito てき Mato auxiliary-verb Na 決定けってい noun Kettei auxiliary-verb De あり verb Ari , 対象たいしょう noun Taishou 聴衆ちょうしゅう noun Choushuu subject-marker Ga アフガニスタン noun Afghanistan , イラン noun Iran , パキスタン noun Pakistan , イラク noun Iraq possessive No 潜在せんざい noun Senzai てき Mato auxiliary-verb Na 庇護ひご noun Higo 希望きぼう noun Kibou しゃ Mono auxiliary-verb De あり verb Ari , 英語えいご noun Eigo object-marker Wo 話すはなす verb Hanasu 聴衆ちょうしゅう noun Choushuu location/means De topic-marker Wa なかっ adjective Naka auxiliary-verb Ta ため noun Tame auxiliary-verb De ある verb Aru .

欠落した文脈

# # # # # # 1 noun 1 . . 広範こうはん Kouhan auxiliary-verb Na はん noun Han にん Hito 密輸みつゆ noun Mitsuyu 戦略せんりゃく noun Senryaku
### 1. The Broader Anti-People Smuggling Strategy
この Kono 主張しゅちょう noun Shuchou topic-marker Wa , この Kono テレビ noun Television 映画えいが noun Eiga subject-marker Ga " 主権しゅけん noun Shuken object-marker Wo 持つもつ verb Motsu 国境こっきょう noun Kokkyou 作戦さくせん noun Sakusen ( Operation noun Operation Sovereign noun Sovereign Borders noun Borders ) " possessive No もと noun Shita location/means De 進めすすめ verb Susume られ auxiliary-verb Rare particle Te verb I auxiliary-verb Ta より particle Yori 広範こうはん Kouhan auxiliary-verb Na 継続けいぞく noun Keizoku てき Mato auxiliary-verb Na 情報じょうほう noun Jouhou 発信はっしん noun Hasshin キャンペーン noun Campaign possessive No 一環いっかん noun Ikkan auxiliary-verb De あっ verb A auxiliary-verb Ta こと noun Koto object-marker Wo 省略しょうりゃく noun Shouryaku verb Shi particle Te いる verb Iru .
The claim omits that this telemovie was part of a larger, ongoing communication campaign under "Operation Sovereign Borders." The Department stated the film was a "key part" of their anti-people smuggling strategy and was designed to reach a potential audience of 50 million people [1][2].
同省どうしょう noun Doushou topic-marker Wa , この Kono 映画えいが noun Eiga object-marker Wo はん noun Han にん Hito 密輸みつゆ noun Mitsuyu 戦略せんりゃく noun Senryaku possessive No " 重要じゅうよう Juuyou auxiliary-verb Na 一環いっかん noun Ikkan " and/with To 述べのべ verb Nobe , 5 noun 5 , , 000 noun 000 まん noun Man にん Hito possessive No 潜在せんざい noun Senzai てき Mato auxiliary-verb Na 聴衆ちょうしゅう noun Choushuu direction/target Ni リーチ noun Leech verb Shi 影響えいきょう noun Eikyou object-marker Wo 与えるあたえる verb Ataeru こと noun Koto object-marker Wo 目的もくてき noun Mokuteki and/with To verb Shi particle Te verb I auxiliary-verb Ta [ [ 1 noun 1 ][ ][ 2 noun 2 ]。 ??
The government cited market research showing that telemovies were "a proven way to reach and influence the target audience" in these regions [3].
政府せいふ noun Seifu topic-marker Wa , これ Kore Ra possessive No 地域ちいき noun Chiiki location/means De topic-marker Wa テレビ noun Television 映画えいが noun Eiga subject-marker Ga " 対象たいしょう noun Taishou 聴衆ちょうしゅう noun Choushuu direction/target Ni リーチ noun Leech verb Shi 影響えいきょう noun Eikyou object-marker Wo 与えるあたえる verb Ataeru 実証じっしょう noun Jisshou 済みずみ Sumi possessive No 方法ほうほう noun Houhou " auxiliary-verb De ある verb Aru and/with To いう verb Iu 市場しじょう noun Shijou 調査ちょうさ noun Chousa 結果けっか noun Kekka object-marker Wo 引用いんよう noun In'you verb Shi auxiliary-verb Ta [ [ 3 noun 3 ]。 ??
### 2. Labor Precedent
# # # # # # 2 noun 2 . . 労働ろうどう noun Roudou とう Tou possessive No 先例せんれい noun Senrei
The claim fails to mention that **the Labor government also commissioned similar communication materials**.
この Kono 主張しゅちょう noun Shuchou topic-marker Wa , * * * * 労働ろうどう noun Roudou とう Tou 政権せいけん noun Seiken also Mo 同様どうよう Douyou possessive No 情報じょうほう noun Jouhou 発信はっしん noun Hasshin 資料しりょう noun Shiryou object-marker Wo 発注はっちゅう noun Hatchuu verb Shi particle Te verb I auxiliary-verb Ta * * * * and/with To いう verb Iu てん noun Ten object-marker Wo 述べのべ verb Nobe particle Te verb I ない auxiliary-verb Nai .
According to the Sydney Morning Herald's reporting: "It's not the first time the department has strayed into drama. **Under Labor, it commissioned a radio drama, but that was much less expensive**" [1].
シドニー noun Sydney / モーニング noun Morning / ヘラルド noun Herald possessive No 報道ほうどう noun Houdou direction/target Ni よる verb Yoru and/with To : " 劇的げきてき Gekiteki auxiliary-verb Na メディア noun Media direction/target Ni 乗り出すのりだす verb Noridasu possessive No topic-marker Wa これ Kore subject-marker Ga 初めてはじめて adverb Hajimete location/means De topic-marker Wa ない adjective Nai .
This demonstrates that using dramatic media for deterrence messaging was not unique to the Coalition - though the scale and cost differed significantly.
* * * * 労働ろうどう noun Roudou とう Tou 政権せいけん noun Seiken Shita location/means De topic-marker Wa , ラジオ noun Radio ドラマ noun Drama object-marker Wo 発注はっちゅう noun Hatchuu verb Shi particle Te verb I auxiliary-verb Ta subject-marker Ga , それ Sore topic-marker Wa はるか Haruka auxiliary-verb Ni 安価あんか Anka だっ auxiliary-verb Da auxiliary-verb Ta **」[ ???? 1 noun 1 ]。 ??
### 3. The "No English" Rationale
これ Kore topic-marker Wa , 劇的げきてき Gekiteki auxiliary-verb Na メディア noun Media object-marker Wo 抑止よくし noun Yokushi メッセージ noun Message direction/target Ni 使用しよう noun Shiyou する verb Suru こと noun Koto topic-marker Wa 連合れんごう noun Rengou 独自どくじ Dokuji possessive No もの noun Mono auxiliary-verb De topic-marker Wa なかっ adjective Naka auxiliary-verb Ta こと noun Koto object-marker Wo 示ししめし verb Shimeshi particle Te いる verb Iru ただし conjunction Tadashi 規模きぼ noun Kibo and/with To 費用ひよう noun Hiyou topic-marker Wa 大きくおおきく adjective Ookiku 異なることなる verb Kotonaru .
The lack of English dubbing or subtitles was intentional and strategic, not an oversight.
# # # # # # 3 noun 3 . . " 英語えいご noun Eigo なし noun Nashi " possessive No 根拠こんきょ noun Konkyo
The film was specifically targeted at populations in Afghanistan, Iran, Iraq, and Pakistan - where the languages used (Dari, Pashto, Urdu, Arabic, Farsi) are spoken.
英語えいご noun Eigo possessive No 吹き替えふきかえ noun Fukikae particle Ya 字幕じまく noun Jimaku subject-marker Ga ない adjective Nai possessive No topic-marker Wa , 怠慢たいまん noun Taiman auxiliary-verb De topic-marker Wa なく adjective Naku 意図いと noun Ito てき Mato auxiliary-verb De 戦略せんりゃく noun Senryaku てき Mato auxiliary-verb Na もの noun Mono auxiliary-verb De あっ verb A auxiliary-verb Ta .
English would have been irrelevant to the intended audience [1][3].
この Kono 映画えいが noun Eiga topic-marker Wa , アフガニスタン noun Afghanistan , イラン noun Iran , イラク noun Iraq , パキスタン noun Pakistan possessive No 住民じゅうみん noun Juumin つまり adverb Tsumari 使用しよう noun Shiyou verb Sa auxiliary-verb Re auxiliary-verb Ta 言語げんご noun Gengo ( ダリ noun Dali - noun Go , パシュト noun Pashuto - noun Go , ウルドゥー noun Urdu noun Go , アラビア noun Arabia noun Go , ペルシア noun Persia noun Go ) object-marker Wo 話すはなす verb Hanasu 人々ひとびと noun Hitobito object-marker Wo 具体ぐたい noun Gutai てき Mato auxiliary-verb Ni 対象たいしょう noun Taishou and/with To verb Shi particle Te verb I auxiliary-verb Ta .
### 4. Policy Justification
英語えいご noun Eigo topic-marker Wa 意図いと noun Ito verb Sa auxiliary-verb Re auxiliary-verb Ta 聴衆ちょうしゅう noun Choushuu direction/target Ni とっ verb To particle Te Mu 関係かんけい noun Kankei auxiliary-verb De あっ verb A auxiliary-verb Ta [ [ 1 noun 1 ][ ][ 3 noun 3 ]。 ??
The government defended the expenditure as necessary for "saving lives" by discouraging dangerous boat journeys.
# # # # # # 4 noun 4 . . 政策せいさく noun Seisaku possessive No 正当せいとう noun Seitou Bake
The production company's website stated the film aimed to "educate and inform audiences in source countries about the futility of investing in people smugglers, the perils of the trip, and the hardline policies that await them if they do reach Australian waters" [1][2].
政府せいふ noun Seifu topic-marker Wa , この Kono 支出ししゅつ noun Shishutsu object-marker Wo 危険きけん noun Kiken auxiliary-verb Na ボート noun Boat location/means De possessive No たび noun Tabi object-marker Wo 阻止そし noun Soshi する verb Suru こと noun Koto direction/target Ni よる verb Yoru " いのち noun Inochi object-marker Wo 救うすくう verb Sukuu " ため noun Tame direction/target Ni 必要ひつよう noun Hitsuyou auxiliary-verb Da and/with To 擁護ようご noun Yougo verb Shi auxiliary-verb Ta .
制作せいさく noun Seisaku 会社かいしゃ noun Kaisha possessive No ウェブサイト noun Website location/means De topic-marker Wa , この Kono 映画えいが noun Eiga topic-marker Wa " ひと noun Hito 密輸みつゆ noun Mitsuyu ぎょう Gou しゃ Mono direction E possessive No 投資とうし noun Toushi possessive No Mu 意味いみ noun Imi Sa , たび noun Tabi possessive No 危険きけん noun Kiken せい Sei , そして conjunction Soshite オーストラリア noun Australia possessive No 水域すいいき noun Suiiki direction/target Ni 到達とうたつ noun Toutatsu verb Shi auxiliary-verb Ta 場合ばあい noun Baai direction/target Ni 待ち受けるまちうける verb Machiukeru 強硬きょうこう Kyoukou 政策せいさく noun Seisaku direction/target Ni つい verb Tsui particle Te , 原産げんさん noun Gensan こく Kuni possessive No 聴衆ちょうしゅう noun Choushuu direction/target Ni 教育きょういく noun Kyouiku / 情報じょうほう noun Jouhou 提供ていきょう noun Teikyou する verb Suru こと noun Koto object-marker Wo 目的もくてき noun Mokuteki and/with To verb Shi particle Te いる verb Iru " and/with To 述べのべ verb Nobe particle Te verb I auxiliary-verb Ta [ [ 1 noun 1 ][ ][ 2 noun 2 ]。 ??

情報源の信頼性評価

* * * * キャンベラ noun Canberra / タイムズ noun Time * * * * 言及げんきゅう noun Genkyuu verb Sa auxiliary-verb Re particle Te いる verb Iru 原本げんぽん noun Genpon topic-marker Wa フェア noun Fea ファックス noun Fax / メディア noun Media possessive No キャンベラ noun Canberra / タイムズ noun Time ( 現在げんざい noun Genzai topic-marker Wa ナイン noun Nine / エンターテイメント noun Entertainment possessive No 一部いちぶ noun Ichibu ) .
**Canberra Times** - The original source referenced is Fairfax Media's Canberra Times (now part of Nine Entertainment).
フェア noun Fea fax noun Fax topic-marker Wa 一般いっぱん noun Ippan てき Mato auxiliary-verb Ni 信頼しんらい noun Shinrai できる verb Dekiru 主流しゅりゅう noun Shuryuu メディア noun Media 組織そしき noun Soshiki and/with To 考えかんがえ verb Kangae られ auxiliary-verb Rare particle Te verb I auxiliary-verb Ta subject-marker Ga , キャンベラ noun Canberra / タイムズ noun Time topic-marker Wa シドニー noun Sydney / モーニング noun Morning / ヘラルド noun Herald particle Ya noun Ji / エイジ noun Age より particle Yori 発行はっこう noun Hakkou 部数ぶすう noun Busuu subject-marker Ga 少なかっすくなかっ adjective Sukunaka auxiliary-verb Ta .
Fairfax was generally considered a reputable mainstream media organization, though the Canberra Times had a smaller circulation than the Sydney Morning Herald or The Age.
記事きじ noun Kiji topic-marker Wa SMH noun SMH possessive No 報道ほうどう noun Houdou and/with To 類似るいじ noun Ruiji また conjunction Mata topic-marker Wa 配信はいしん noun Haishin verb Sa auxiliary-verb Re auxiliary-verb Ta もの noun Mono and/with To 思わおもわ verb Omowa れる auxiliary-verb Reru .
The article appears to have been syndicated or similar to the SMH reporting. **YouTube** - A YouTube link without specific context makes this source difficult to assess for credibility.
* * * * YouTube noun YouTube * * * * 文脈ぶんみゃく noun Bunmyaku possessive No ない adjective Nai YouTube noun YouTube リンク noun Link topic-marker Wa , この Kono ソース noun Sauce possessive No 信頼しんらい noun Shinrai せい Sei object-marker Wo 評価ひょうか noun Hyouka する verb Suru こと noun Koto object-marker Wo 困難こんなん noun Konnan auxiliary-verb Ni verb Shi particle Te いる verb Iru .
The video could have been an official trailer, a leaked copy, or commentary on the film.
動画どうが noun Douga topic-marker Wa 公式こうしき noun Koushiki 予告よこく noun Yokoku へん noun Hen , リーク noun Leak verb Sa auxiliary-verb Re auxiliary-verb Ta コピー noun Copy , また conjunction Mata topic-marker Wa 映画えいが noun Eiga direction/target Ni 関するかんする verb Kansuru 解説かいせつ noun Kaisetsu だっ auxiliary-verb Da auxiliary-verb Ta 可能かのう Kanou せい Sei subject-marker Ga ある verb Aru .
The claim itself comes from mdavis.xyz/govlist, a Labor-aligned source, which provides important context for potential framing bias.
この Kono 主張しゅちょう noun Shuchou 自体じたい noun Jitai topic-marker Wa , 労働ろうどう noun Roudou とう Tou 寄りより Yori possessive No 情報じょうほう noun Jouhou げん Minamoto auxiliary-verb De ある verb Aru mdavis noun Mdavis . . xyz noun Xyz / / govlist noun Govlist から from/because Kara possessive No もの noun Mono auxiliary-verb De あり verb Ari , 潜在せんざい noun Senzai てき Mato auxiliary-verb Na フレーミング noun Framing バイアス noun Bias possessive No 文脈ぶんみゃく noun Bunmyaku object-marker Wo 提供ていきょう noun Teikyou verb Shi particle Te いる verb Iru .
⚖️

労働党比較

* * * * 労働ろうどう noun Roudou とう Tou topic-marker Wa 同様どうよう Douyou possessive No こと noun Koto object-marker Wo verb Shi auxiliary-verb Ta question Ka ?
**Did Labor do something similar?** **Yes - though at a smaller scale.** According to Sydney Morning Herald reporting on this exact issue: "It's not the first time the department has strayed into drama.
* * * *
Under Labor, it commissioned a radio drama, but that was much less expensive" [1].
* * * * はい Hai ただし conjunction Tadashi 規模きぼ noun Kibo topic-marker Wa 小さかっちいさかっ adjective Chiisaka auxiliary-verb Ta .
Additionally, the **Rudd Labor government introduced the "PNG Solution" in July 2013**, which was the foundational policy that established that asylum seekers arriving by boat would never be settled in Australia [4][5].
* * * *
This policy was later continued and reinforced by the Coalition's "Operation Sovereign Borders." The use of communication campaigns to deter asylum seekers was not a Coalition invention - both major Australian parties have employed deterrence messaging, though the specific $6 million telemovie represented a significant escalation in spending and production values compared to previous efforts.
シドニー noun Sydney / モーニング noun Morning / ヘラルド noun Herald possessive No この Kono 問題もんだい noun Mondai direction/target Ni 関するかんする verb Kansuru 報道ほうどう noun Houdou direction/target Ni よる verb Yoru and/with To : " 劇的げきてき Gekiteki auxiliary-verb Na メディア noun Media direction/target Ni 乗り出すのりだす verb Noridasu possessive No topic-marker Wa これ Kore subject-marker Ga 初めてはじめて adverb Hajimete location/means De topic-marker Wa ない adjective Nai .
Labor's offshore detention policy (which began in 2012-2013) cost over **$1 billion annually** by 2015-2016 [4], far exceeding the cost of this telemovie, demonstrating that deterrence-based approaches were bipartisan, even if the specific methods differed.
労働ろうどう noun Roudou とう Tou 政権せいけん noun Seiken Shita location/means De topic-marker Wa ラジオ noun Radio ドラマ noun Drama object-marker Wo 発注はっちゅう noun Hatchuu verb Shi particle Te verb I auxiliary-verb Ta subject-marker Ga , それ Sore topic-marker Wa はるか Haruka auxiliary-verb Ni 安価あんか Anka だっ auxiliary-verb Da auxiliary-verb Ta " [ [ 1 noun 1 ]。 ??
さらに conjunction Sarani , * * * * ラッド noun Lad 労働ろうどう noun Roudou とう Tou 政権せいけん noun Seiken topic-marker Wa 2013 noun 2013 ねん noun Nen 7 noun 7 がつ noun Tsuki direction/target Ni " PNG noun PNG ソリューション noun Solution " object-marker Wo 導入どうにゅう noun Dounyuu * * * * verb Shi , これ Kore topic-marker Wa ボート noun Boat location/means De 到着とうちゃく noun Touchaku verb Shi auxiliary-verb Ta 庇護ひご noun Higo 希望きぼう noun Kibou しゃ Mono topic-marker Wa 決してけっして adverb Kesshite オーストラリア noun Australia direction/target Ni 定住ていじゅう noun Teijuu でき verb Deki ない auxiliary-verb Nai and/with To いう verb Iu 政策せいさく noun Seisaku possessive No 基礎きそ noun Kiso object-marker Wo 築いきずい verb Kizui auxiliary-verb Ta [ [ 4 noun 4 ][ ][ 5 noun 5 ]。 ??
この Kono 政策せいさく noun Seisaku topic-marker Wa あと noun Ato direction/target Ni 連合れんごう noun Rengou possessive No " 主権しゅけん noun Shuken object-marker Wo 持つもつ verb Motsu 国境こっきょう noun Kokkyou 作戦さくせん noun Sakusen " direction/target Ni よっ verb Yo particle Te 継続けいぞく noun Keizoku / 強化きょうか noun Kyouka verb Sa auxiliary-verb Re auxiliary-verb Ta .
連合れんごう noun Rengou 独自どくじ Dokuji possessive No 発明はつめい noun Hatsumei auxiliary-verb De topic-marker Wa なかっ adjective Naka auxiliary-verb Ta 両方りょうほう noun Ryouhou possessive No 主要しゅよう Shuyou 政党せいとう noun Seitou subject-marker Ga 抑止よくし noun Yokushi メッセージ noun Message object-marker Wo 使用しよう noun Shiyou verb Shi particle Te verb Ki auxiliary-verb Ta .
ただし conjunction Tadashi , この Kono 特定とくてい noun Tokutei possessive No 600 noun 600 まん noun Man ドル noun Dollar possessive No テレビ noun Television 映画えいが noun Eiga topic-marker Wa , 以前いぜん noun Izen possessive No 労働ろうどう noun Roudou とう Tou 政権せいけん noun Seiken possessive No 取り組みとりくみ noun Torikumi and/with To 比較ひかく noun Hikaku verb Shi particle Te 規模きぼ noun Kibo and/with To 制作せいさく noun Seisaku Hi subject-marker Ga 大幅おおはば Oohaba auxiliary-verb Ni 上回っうわまわっ verb Uwamawa particle Te verb I auxiliary-verb Ta .
労働ろうどう noun Roudou とう Tou possessive No オフショア noun Offshore 拘留こうりゅう noun Kouryuu 政策せいさく noun Seisaku ( 2012 noun 2012 - - 2013 noun 2013 ねん noun Nen direction/target Ni 開始かいし noun Kaishi ) topic-marker Wa , 2015 noun 2015 - - 2016 noun 2016 ねん noun Nen まで until Ma de direction/target Ni 年間ねんかん noun Nenkan * * * * 10 noun 10 おく noun Oku ドル noun Dollar 以上いじょう noun Ijou * * * * possessive No 費用ひよう noun Hiyou subject-marker Ga かかっ verb Kaka particle Te おり verb Ori [ [ 4 noun 4 ]、 ?? この Kono テレビ noun Television 映画えいが noun Eiga possessive No 費用ひよう noun Hiyou object-marker Wo はるか Haruka auxiliary-verb Ni 上回りうわまわり verb Uwamawari , 抑止よくし noun Yokushi アプローチ noun Approach subject-marker Ga りょう Ryou 党派とうは noun Touha 共通きょうつう noun Kyoutsuu possessive No もの noun Mono auxiliary-verb De あっ verb A auxiliary-verb Ta こと noun Koto object-marker Wo 示ししめし verb Shimeshi particle Te いる verb Iru .
🌐

バランスの取れた視点

# # # # # # 支出ししゅつ noun Shishutsu direction/target Ni 対するたいする verb Taisuru 批判ひはん noun Hihan
### Criticisms of the Expenditure
人権じんけん noun Jinken 団体だんたい noun Dantai particle Ya 難民なんみん noun Nanmin 擁護ようご noun Yougo 団体だんたい noun Dantai topic-marker Wa 正当せいとう noun Seitou auxiliary-verb Na 懸念けねん noun Kenen object-marker Wo 提起ていき noun Teiki verb Shi auxiliary-verb Ta :
Human rights organizations and refugee advocates raised legitimate concerns: - **Amnesty International** criticized the expenditure, with Refugee Coordinator Graham Thom stating: "That money could have been spent to address the root causes of why people are forced to flee their homes, used to support people in transit, or put towards increasing and improving the efficiency of resettling people to Australia" [2][3]. - **Refugee Council of Australia** CEO Paul Power agreed that the money could have been better spent on practical support for displaced people [2]. - **Comparative budget context**: The film's budget exceeded the combined budgets of iconic Australian films *Priscilla Queen of the Desert* (~$2M), *Wolf Creek* (~$1M), and *The Castle* ($750,000) - even when adjusted for inflation (combined ~$5.8M in 2016 dollars) [1]. - **Producer's own words**: Trudi-Ann Tierney, the director of Put It Out There Pictures, previously described her work on Afghan television as "propaganda" and part of "psychological operations" in her book *Making Soapies in Kabul* [1].
- - * * * * アムネスティ noun Amnesty / インターナショナル noun International * * * * topic-marker Wa , 難民なんみん noun Nanmin 担当たんとう noun Tantou 調整ちょうせい noun Chousei かん Kan possessive No グラハム noun Graham / トム noun Thom subject-marker Ga 以下いか noun Ika possessive No よう You auxiliary-verb Ni 述べのべ verb Nobe particle Te 支出ししゅつ noun Shishutsu object-marker Wo 批判ひはん noun Hihan verb Shi auxiliary-verb Ta : " その Sono 資金しきん noun Shikin topic-marker Wa , 人々ひとびと noun Hitobito subject-marker Ga 自宅じたく noun Jitaku object-marker Wo 追わおわ verb Owa ざる auxiliary-verb Zaru object-marker Wo verb Toku ない auxiliary-verb Nai 根本こんぽん noun Konpon てき Mato auxiliary-verb Na 原因げんいん noun Gen'in direction/target Ni 対処たいしょ noun Taisho する verb Suru ため noun Tame , 輸送ゆそう noun Yusou ちゅう Naka possessive No 人々ひとびと noun Hitobito object-marker Wo 支援しえん noun Shien する verb Suru ため noun Tame , また conjunction Mata topic-marker Wa オーストラリア noun Australia direction E possessive No 定住ていじゅう noun Teijuu object-marker Wo より adverb Yori 効率こうりつ noun Kouritsu てき Mato auxiliary-verb Ni 改善かいぜん noun Kaizen する verb Suru ため noun Tame direction/target Ni 使用しよう noun Shiyou でき verb Deki auxiliary-verb Ta 」[ ?? 2 noun 2 ][ ][ 3 noun 3 ]。 ??
### Government Justification
- - * * * * オーストラリア noun Australia 難民なんみん noun Nanmin 評議ひょうぎ noun Hyougi かい noun Kai * * * * possessive No CEO noun CEO ポール noun Paul / パワー noun Power also Mo , 資金しきん noun Shikin topic-marker Wa 避難ひなん noun Hinan verb Shi auxiliary-verb Ta 人々ひとびと noun Hitobito direction E possessive No 実質じっしつ noun Jisshitsu てき Mato auxiliary-verb Na 支援しえん noun Shien direction/target Ni より verb Yori 良くよく adverb Yoku 費やさついやさ verb Tsuiyasa auxiliary-verb Re auxiliary-verb Ta question Ka also Mo しれ verb Shire ない auxiliary-verb Nai and/with To 同意どうい noun Doui verb Shi auxiliary-verb Ta [ [ 2 noun 2 ]。 ??
The Coalition government defended the expenditure with several arguments: - **Life-saving intent**: The stated purpose was to prevent deaths at sea by discouraging people from attempting dangerous boat journeys with people smugglers. - **Research-based approach**: The Department cited "independent research in these countries has revealed misunderstandings and false rumours about Australia's policy, and a perception that Australia remains a preferred destination country for those seeking to travel illegally by boat" [1][2]. - **Effectiveness**: The government claimed "initial feedback from viewers has been positive" [1]. - **Scale of reach**: With a potential audience of 50 million and screenings across multiple countries, the per-viewer cost was relatively low. - **Innovation**: The Department described this as the first time such "innovative methods" had been used to reach the target audience directly [3].
- - * * * * 比較ひかく noun Hikaku てき Mato 予算よさん noun Yosan 文脈ぶんみゃく noun Bunmyaku * * * * : この Kono 映画えいが noun Eiga possessive No 予算よさん noun Yosan topic-marker Wa , 象徴しょうちょう noun Shouchou てき Mato auxiliary-verb Na オーストラリア noun Australia 映画えいが noun Eiga " プリシラ noun Purishira " ( ( やく Yaku 200 noun 200 まん noun Man ドル noun Dollar ) ) , " ウルフ noun Wolf / クリーク noun Kuriiku " ( ( やく Yaku 100 noun 100 まん noun Man ドル noun Dollar ) ) , " noun The / キャッスル noun Castle " ( ( 75 noun 75 まん noun Man ドル noun Dollar ) ) possessive No 予算よさん noun Yosan object-marker Wo 合わせあわせ verb Awase auxiliary-verb Ta もの noun Mono より particle Yori also Mo 多かっおおかっ adjective Ooka auxiliary-verb Ta インフレ noun Inflation 調整ちょうせい noun Chousei Ato also Mo 同様どうよう Douyou ( ( 2016 noun 2016 ねん noun Nen ドル noun Dollar location/means De 合計ごうけい noun Goukei やく Yaku 580 noun 580 まん noun Man ドル noun Dollar )[ )[ 1 noun 1 ]。 ??
### Broader Political Context
- - * * * * プロデューサー noun Producer possessive No 発言はつげん noun Hatsugen * * * * : Put noun Put It noun It Out noun Out There noun There Pictures noun Pictures possessive No ディレクター noun Director auxiliary-verb De ある verb Aru トゥルディ noun Turudi = アン noun Anne / ティアニー noun Tierney topic-marker Wa , 以前いぜん noun Izen direction/target Ni アフガニスタン noun Afghanistan possessive No テレビ noun Television location/means De possessive No 彼女かのじょ Kanojo possessive No 仕事しごと noun Shigoto object-marker Wo " プロパガンダ noun Propaganda " and/with To " 心理しんり noun Shinri 作戦さくせん noun Sakusen " possessive No 一部いちぶ noun Ichibu and/with To 自著じちょ noun Jicho " カブール noun Kabul location/means De ソープ noun Soap 作りつくり noun Tsukuri " location/means De 記述きじゅつ noun Kijutsu verb Shi particle Te verb I auxiliary-verb Ta [ [ 1 noun 1 ]。 ??
Both major Australian parties have pursued deterrence-based asylum seeker policies.
# # # # # # 政府せいふ noun Seifu possessive No 正当せいとう noun Seitou Bake
The Rudd Labor government (2013) and the Abbott/Turnbull Coalition governments (2013-2022) both maintained that asylum seekers arriving by boat would not be settled in Australia.
連合れんごう noun Rengou 政府せいふ noun Seifu topic-marker Wa 以下いか noun Ika possessive No 議論ぎろん noun Giron location/means De 支出ししゅつ noun Shishutsu object-marker Wo 擁護ようご noun Yougo verb Shi auxiliary-verb Ta :
The telemovie represented a continuation and intensification of this bipartisan deterrence approach, using a higher-budget dramatic format. **Key context:** This was **not unique to the Coalition** - deterrence messaging was a bipartisan approach, though the specific high-cost telemovie format was a Coalition initiative that significantly exceeded previous Labor efforts.
- - * * * * いのち noun Inochi object-marker Wo 救うすくう verb Sukuu 意図いと noun Ito * * * * : 表明ひょうめい noun Hyoumei verb Sa auxiliary-verb Re auxiliary-verb Ta 目的もくてき noun Mokuteki topic-marker Wa , ひと noun Hito 密輸みつゆ noun Mitsuyu ぎょう Gou しゃ Mono and/with To possessive No 危険きけん noun Kiken auxiliary-verb Na ボート noun Boat possessive No たび noun Tabi object-marker Wo 阻止そし noun Soshi する verb Suru こと noun Koto direction/target Ni より verb Yori , 海上かいじょう noun Kaijou location/means De possessive No 死亡しぼう noun Shibou object-marker Wo 防ぐふせぐ verb Fusegu こと noun Koto auxiliary-verb De あっ verb A auxiliary-verb Ta .
- - * * * * 研究けんきゅう noun Kenkyuu direction/target Ni 基づくもとづく verb Motozuku アプローチ noun Approach * * * * : 同省どうしょう noun Doushou topic-marker Wa " これ Kore Ra possessive No くに noun Kuni possessive No 独立どくりつ noun Dokuritsu verb Shi auxiliary-verb Ta 調査ちょうさ noun Chousa direction/target Ni より verb Yori , オーストラリア noun Australia possessive No 政策せいさく noun Seisaku direction/target Ni 対するたいする verb Taisuru 誤解ごかい noun Gokai particle Ya 虚偽きょぎ noun Kyogi possessive No うわさ noun Uwasa , および conjunction Oyobi ボート noun Boat location/means De 違法いほう noun Ihou auxiliary-verb Ni 渡航とこう noun Tokou しよう verb Shiyou and/with To する verb Suru 人々ひとびと noun Hitobito direction/target Ni とっ verb To particle Te オーストラリア noun Australia subject-marker Ga 依然いぜん adverb Izen and/with To verb Shi particle Te 好まこのま verb Konoma れる auxiliary-verb Reru 目的もくてき noun Mokuteki noun Chi auxiliary-verb De ある verb Aru and/with To いう verb Iu 認識にんしき noun Ninshiki subject-marker Ga 明らかあきらか Akiraka auxiliary-verb Ni なっ verb Na auxiliary-verb Ta " and/with To 引用いんよう noun In'you verb Shi auxiliary-verb Ta [ [ 1 noun 1 ][ ][ 2 noun 2 ]。 ??
- - * * * * 効果こうか noun Kouka せい Sei * * * * : 政府せいふ noun Seifu topic-marker Wa " 視聴しちょう noun Shichou しゃ Mono から from/because Kara possessive No 初期しょき noun Shoki フィードバック noun Feedback topic-marker Wa 良好りょうこう Ryoukou " and/with To 主張しゅちょう noun Shuchou verb Shi auxiliary-verb Ta [ [ 1 noun 1 ]。 ??
- - * * * * リーチ noun Leech possessive No 規模きぼ noun Kibo * * * * : 5 noun 5 , , 000 noun 000 まん noun Man にん Hito possessive No 潜在せんざい noun Senzai てき Mato auxiliary-verb Na 聴衆ちょうしゅう noun Choushuu and/with To 複数ふくすう noun Fukusuu こく Kuni location/means De possessive No 上映じょうえい noun Jouei direction/target Ni より verb Yori , 視聴しちょう noun Shichou しゃ Mono あたり noun Atari possessive No コスト noun Cost topic-marker Wa 比較ひかく noun Hikaku てき Mato 低かっひくかっ adjective Hikuka auxiliary-verb Ta .
- - * * * * 革新かくしん noun Kakushin せい Sei * * * * : 同省どうしょう noun Doushou topic-marker Wa これ Kore object-marker Wo , 対象たいしょう noun Taishou 聴衆ちょうしゅう noun Choushuu direction/target Ni 直接ちょくせつ adverb Chokusetsu リーチ noun Leech する verb Suru ため noun Tame direction/target Ni これ Kore Ra possessive No " 革新かくしん noun Kakushin てき Mato auxiliary-verb Na 方法ほうほう noun Houhou " subject-marker Ga 初めてはじめて adverb Hajimete 使用しよう noun Shiyou verb Sa auxiliary-verb Re auxiliary-verb Ta and/with To 述べのべ verb Nobe auxiliary-verb Ta [ [ 3 noun 3 ]。 ??
# # # # # # 広範こうはん Kouhan auxiliary-verb Na 政治せいじ noun Seiji てき Mato 文脈ぶんみゃく noun Bunmyaku
両方りょうほう noun Ryouhou possessive No 主要しゅよう Shuyou オーストラリア noun Australia 政党せいとう noun Seitou topic-marker Wa , 抑止よくし noun Yokushi ベース noun Base possessive No 庇護ひご noun Higo 希望きぼう noun Kibou しゃ Mono 政策せいさく noun Seisaku object-marker Wo 追求ついきゅう noun Tsuikyuu verb Shi particle Te verb Ki auxiliary-verb Ta .
ラッド noun Lad 労働ろうどう noun Roudou とう Tou 政権せいけん noun Seiken ( 2013 noun 2013 ねん noun Nen ) and/with To アボット noun Abotto / / ターンブル noun Turnbull 連合れんごう noun Rengou 政権せいけん noun Seiken ( 2013 noun 2013 - - 2022 noun 2022 ねん noun Nen ) topic-marker Wa , ボート noun Boat location/means De 到着とうちゃく noun Touchaku verb Shi auxiliary-verb Ta 庇護ひご noun Higo 希望きぼう noun Kibou しゃ Mono topic-marker Wa オーストラリア noun Australia direction/target Ni 定住ていじゅう noun Teijuu でき verb Deki ない auxiliary-verb Nai and/with To 両方りょうほう noun Ryouhou とも Tomo 主張しゅちょう noun Shuchou verb Shi particle Te verb Ki auxiliary-verb Ta .
この Kono テレビ noun Television 映画えいが noun Eiga topic-marker Wa , この Kono りょう Ryou 党派とうは noun Touha possessive No 抑止よくし noun Yokushi アプローチ noun Approach possessive No 継続けいぞく noun Keizoku and/with To 強化きょうか noun Kyouka object-marker Wo 表しあらわし verb Arawashi , より adverb Yori こう Kou 予算よさん noun Yosan possessive No 劇的げきてき Gekiteki auxiliary-verb Na 形式けいしき noun Keishiki object-marker Wo 使用しよう noun Shiyou verb Shi particle Te verb I auxiliary-verb Ta .
* * * * 重要じゅうよう Juuyou auxiliary-verb Na 文脈ぶんみゃく noun Bunmyaku : * * * * これ Kore topic-marker Wa * * * * 連合れんごう noun Rengou 独自どくじ Dokuji possessive No もの noun Mono auxiliary-verb De topic-marker Wa なかっ adjective Naka auxiliary-verb Ta * * * * 抑止よくし noun Yokushi メッセージ noun Message topic-marker Wa りょう Ryou 党派とうは noun Touha possessive No アプローチ noun Approach auxiliary-verb De あっ verb A auxiliary-verb Ta subject-marker Ga , この Kono 特定とくてい noun Tokutei possessive No こう Kou コスト noun Cost テレビ noun Television 映画えいが noun Eiga 形式けいしき noun Keishiki topic-marker Wa 連合れんごう noun Rengou possessive No イニシアチブ noun Initiative auxiliary-verb De あり verb Ari , 以前いぜん noun Izen possessive No 労働ろうどう noun Roudou とう Tou 政権せいけん noun Seiken possessive No 取り組みとりくみ noun Torikumi object-marker Wo 大幅おおはば Oohaba auxiliary-verb Ni 上回っうわまわっ verb Uwamawa particle Te verb I auxiliary-verb Ta .

部分的に真実

6.0

/ 10

この Kono 主張しゅちょう noun Shuchou topic-marker Wa , 連合れんごう noun Rengou 政府せいふ noun Seifu subject-marker Ga やく Yaku 600 noun 600 まん noun Man ドル noun Dollar object-marker Wo テレビ noun Television 映画えいが noun Eiga ( " Journey noun Journey " ) direction/target Ni 費やしついやし verb Tsuiyashi , 庇護ひご noun Higo 希望きぼう noun Kibou しゃ Mono object-marker Wo 抑止よくし noun Yokushi する verb Suru こと noun Koto object-marker Wo 意図いと noun Ito verb Shi particle Te verb I auxiliary-verb Ta てん noun Ten , また conjunction Mata 英語えいご noun Eigo possessive No 吹き替えふきかえ noun Fukikae particle Ya 字幕じまく noun Jimaku subject-marker Ga 利用りよう noun Riyou でき verb Deki なかっ auxiliary-verb Naka auxiliary-verb Ta てん noun Ten ( 対象たいしょう noun Taishou 聴衆ちょうしゅう noun Choushuu subject-marker Ga ほか noun Hoka possessive No 言語げんご noun Gengo object-marker Wo 話すはなす verb Hanasu 人々ひとびと noun Hitobito auxiliary-verb De あっ verb A auxiliary-verb Ta ため noun Tame , 意図いと noun Ito てき Mato auxiliary-verb Na 設計せっけい noun Sekkei ) direction/target Ni つい verb Tsui particle Te 正確せいかく noun Seikaku auxiliary-verb De ある verb Aru .
The claim accurately states that the Coalition government spent approximately $6 million on a telemovie (*Journey*) intended to deter asylum seekers, and that no English dubbing or subtitles were available (by design, since the target audience spoke other languages).
しかし conjunction Shikashi , この Kono 主張しゅちょう noun Shuchou topic-marker Wa 以下いか noun Ika possessive No てん noun Ten direction/target Ni つい verb Tsui particle Te possessive No 文脈ぶんみゃく noun Bunmyaku object-marker Wo 欠いかい verb Kai particle Te いる verb Iru :
However, the claim presents this as unique to the Coalition without acknowledging that: 1.
1 noun 1 . . 労働ろうどう noun Roudou とう Tou 政権せいけん noun Seiken also Mo 以前いぜん noun Izen direction/target Ni 同様どうよう Douyou possessive No ( より adverb Yori 安価あんか Anka auxiliary-verb Na ) 抑止よくし noun Yokushi メディア noun Media ( ラジオ noun Radio ドラマ noun Drama ) object-marker Wo 発注はっちゅう noun Hatchuu verb Shi particle Te verb I auxiliary-verb Ta
The Labor government had previously commissioned similar (though less expensive) deterrence media (radio dramas) 2.
2 noun 2 . . 実際じっさい noun Jissai direction/target Ni topic-marker Wa , オフショア noun Offshore 拘留こうりゅう noun Kouryuu / 抑止よくし noun Yokushi 政策せいさく noun Seisaku 枠組みわくぐみ noun Wakugumi topic-marker Wa 2013 noun 2013 ねん noun Nen possessive No ラッド noun Lad 労働ろうどう noun Roudou とう Tou 政権せいけん noun Seiken direction/target Ni よっ verb Yo particle Te 開始かいし noun Kaishi verb Sa auxiliary-verb Re auxiliary-verb Ta
The broader offshore detention and deterrence policy framework was actually initiated by the Rudd Labor government in 2013 3.
3 noun 3 . . 英語えいご noun Eigo subject-marker Ga ない adjective Nai possessive No topic-marker Wa 戦略せんりゃく noun Senryaku てき Mato auxiliary-verb Na 対象たいしょう noun Taishou 設定せってい noun Settei auxiliary-verb De あり verb Ari , 怠慢たいまん noun Taiman auxiliary-verb De topic-marker Wa なかっ adjective Naka auxiliary-verb Ta
The lack of English was strategic targeting, not an oversight 4.
4 noun 4 . . 劇的げきてき Gekiteki auxiliary-verb Na 演出えんしゅつ noun Enshutsu topic-marker Wa , りょう Ryou 党派とうは noun Touha possessive No 要素ようそ noun Youso object-marker Wo 持つもつ verb Motsu より particle Yori 広範こうはん Kouhan auxiliary-verb Na 継続けいぞく noun Keizoku てき Mato auxiliary-verb Na はん noun Han にん Hito 密輸みつゆ noun Mitsuyu 戦略せんりゃく noun Senryaku possessive No 一部いちぶ noun Ichibu auxiliary-verb De あっ verb A auxiliary-verb Ta こと noun Koto object-marker Wo 省略しょうりゃく noun Shouryaku verb Shi particle Te いる verb Iru
The dramatic framing omits that this was part of a larger, ongoing anti-people smuggling strategy that had bipartisan elements The claim is factually accurate on the core elements but lacks important context about precedent and the bipartisan nature of Australia's asylum seeker deterrence approach.
核心かくしん noun Kakushin てき Mato auxiliary-verb Na 要素ようそ noun Youso topic-marker Wa 事実じじつ noun Jijitsu direction/target Ni 基づいもとづい verb Motozui particle Te いる verb Iru subject-marker Ga , オーストラリア noun Australia possessive No 庇護ひご noun Higo 希望きぼう noun Kibou しゃ Mono 抑止よくし noun Yokushi アプローチ noun Approach possessive No 先例せんれい noun Senrei and/with To りょう Ryou 党派とうは noun Touha せい Sei direction/target Ni 関するかんする verb Kansuru 重要じゅうよう Juuyou auxiliary-verb Na 文脈ぶんみゃく noun Bunmyaku subject-marker Ga 欠けかけ verb Kake particle Te いる verb Iru .

📚 出典と引用 (7)

  1. 1
    Taxpayers charged $6 million for Immigration Department telemovie

    Taxpayers charged $6 million for Immigration Department telemovie

    The immigration department has spent $6 million of taxpayers' cash making a telemovie drama to deter would-be asylum seekers.

    The Sydney Morning Herald
  2. 2
    Telemovie aimed at deterring asylum seekers condemned by human rights groups

    Telemovie aimed at deterring asylum seekers condemned by human rights groups

    The more than $6m spent on an Australian government film targeting Afghan asylum seekers could have been could have been put to better use, human rights groups say.

    SBS News
  3. 3
    Australian movie encourages asylum seekers to stay in their homeland

    Australian movie encourages asylum seekers to stay in their homeland

    The Australian government has released a telemovie in war-torn regions with the aim of stopping asylum seekers heading for Australia by boat.

    Mashable
  4. 4
    The Cost of Labor's Open Borders Disaster: Rudd's Boat People Legacy

    The Cost of Labor's Open Borders Disaster: Rudd's Boat People Legacy

    A Decade of Chaos: The Rudd-Gillard-Rudd Border Catastrophe

    Ozeunleashed Substack
  5. 5
    Labor's refugee shame ten years on—End offshore detention

    Labor's refugee shame ten years on—End offshore detention

    The last ten years of the Australian government’s abuse of refugee rights are bookended by Labor governments.

    Solidarity Online – Socialist organisation in Australia affiliated to the International Socialist Tendency
  6. 6
    This is the $6 million feature film you paid for to keep refugees out of Australia

    This is the $6 million feature film you paid for to keep refugees out of Australia

    It's not a happy tale. But it is a hell of a lot of on-water matters for a government not keen to speak about them.

    Crikey
  7. 7
    Here's The $6M Anti-Refugee Telemovie The Government Didn't Want You To See

    Here's The $6M Anti-Refugee Telemovie The Government Didn't Want You To See

    Yesterday, Fairfax published a story about Journey, a telemovie produced by the Department of Immigration and Border Protection at a cost of $6 million to try and deter asylum seekers from coming to Australia. The movie – whose budget, they pointed out, eclipses the combined cost it took to make The Castle, Wolf Creek and Priscilla […]

    PEDESTRIAN.TV

評価スケールの方法論

1-3: 虚偽

事実に反する、または悪意のある捏造。

4-6: 部分的

一部は真実だが、文脈が欠如または歪曲されている。

7-9: ほぼ真実

軽微な技術的問題または表現上の問題。

10: 正確

完全に検証済みで、文脈的に公正。

方法論: 評価は、公式の政府記録、独立したファクトチェック機関、および一次資料の相互参照を通じて決定されます。