Parzialmente Vero

Valutazione: 6.5/10

Coalition
C0009

L'Affermazione

“Assegnati 44 milioni di dollari dal fondo Building Better Futures alle circoscrizioni elettorali marginali, attraverso un processo chiaramente non basato sul merito (noto come 'pork barrelling'). I progetti classificati ultimi per merito avevano maggiori probabilità di essere finanziati rispetto a quelli classificati primi. Ai candidati respinti non è stato comunicato che erano classificati più in alto rispetto a quelli scelti dal ministro. Quando l'ufficio del revisore dei conti ha chiesto una spiegazione, il governo ha rifiutato.”
Fonte Originale: Matthew Davis

Fonti Originali

VERIFICA DEI FATTI

**Chiarimento sul nome del fondo:** L'affermazione cita il "Building Better Futures", ma i rapporti di revisione si riferiscono costantemente al "Building Better Regions Fund" (BBRF).
**Fund Name Clarification:** The claim references "Building Better Futures" but audit reports consistently refer to the "Building Better Regions Fund" (BBRF).
Questi sembrano essere lo stesso programma, anche se l'affermazione usa il nome sbagliato [1]. **Fatto principale - Assegnazione basata sul merito:** L'affermazione è sostanzialmente VERA.
These appear to be the same program, though the claim uses the incorrect name [1]. **Core Fact - Merit-Based Allocation:** The claim is substantially TRUE.
L'Ufficio Nazionale Australiano di Revisione dei Conti (ANAO) ha condotto un'audit completo sul Building Better Regions Fund della Coalition e ha scoperto che il 65 per cento degli incentivi alle infrastrutture è stato assegnato a progetti non valutati come i più meritevoli [1][2].
The Australian National Audit Office (ANAO) conducted a comprehensive audit of the Coalition's Building Better Regions Fund and found that 65 per cent of infrastructure grants were awarded to projects not assessed as having the most merit [1][2].
Nella prima tornata, il 75% dei progetti con il punteggio più alto è stato scelto, ma questo è diminuito drasticamente - nelle tornate successive, solo tra il 13-55% delle domande per le infrastrutture con punteggio elevato sono state approvate [2]. **Importo in dollari:** L'affermazione cita "44 milioni di dollari dal fondo Building Better Futures".
In the first round, 75% of highest-merit projects were chosen, but this declined sharply—in subsequent rounds, only between 13-55% of highly-scored infrastructure applications were approved [2]. **Dollar Amount:** The claim states "$44M from the Building Better Futures fund." However, the ANAO found that National-held electorates received $104 million MORE than would have been awarded if funding followed merit-based assessment [1][2][3].
Tuttavia, l'ANAO ha scoperto che le circoscrizioni elettorali dei National hanno ricevuto 104 milioni di dollari IN PIÙ rispetto a quanto sarebbe stato assegnato se il finanziamento avesse seguito una valutazione basata sul merito [1][2][3].
This is significantly higher than the $44M mentioned.
Questo è significativamente superiore ai 44 milioni di dollari menzionati.
The $44M figure on mdavis.xyz may refer to a subset of the total misallocated funding or a different calculation method. **Marginal Electorates:** The claim about targeting marginal electorates is partially supported.
La cifra di 44 milioni di dollari su mdavis.xyz potrebbe riferirsi a un sottoinsieme del totale dei fondi mal assegnati o a un diverso metodo di calcolo. **Circoscrizioni elettorali marginali:** L'affermazione sulla targeting delle circoscrizioni elettorali marginali è parzialmente supportata.
The ANAO found that Nationals electorates (which include several marginal seats) received disproportionate funding—$104 million more than merit-based distribution would provide [1].
L'ANAO ha scoperto che le circoscrizioni elettorali dei National (che includono diverse sedi marginali) hanno ricevuto finanziamenti sproporzionati - 104 milioni di dollari in più rispetto a quanto avrebbe fornito una distribuzione basata sul merito [1].
However, the audit did not specifically isolate "marginal" seats; rather, it showed all Nationals seats benefited, while Liberal seats received $73.5 million LESS than merit-based allocation would provide [2]. **Ranked Projects & Rejected Applications:** The claim that "projects ranked last for merit were more likely to be funded than ones ranked first" is supported.
Tuttavia, l'audit non ha isolato specificamente le sedi "marginali"; piuttosto, ha mostrato che tutte le sedi dei National hanno beneficiato, mentre le sedi Liberal hanno ricevuto 73,5 milioni di dollari IN MENO rispetto a quanto avrebbe fornito un'assegnazione basata sul merito [2]. **Progetti classificati - Candidature respinte:** L'affermazione che "i progetti classificati ultimi per merito erano più probabili di essere finanziati rispetto a quelli classificati primi" è supportata.
The ANAO found there were 164 occasions where the ministerial panel declined applications recommended by the department [2].
L'ANAO ha scoperto che ci sono state 164 occasioni in cui il panel ministeriale ha rifiutato domande raccomandate dal dipartimento [2].
The pattern shows ministerial override of merit-based recommendations becoming more pronounced in later rounds [1]. **Government Refusal to Cooperate:** The claim states "when the audit office asked for an explanation, the government refused." This is PARTIALLY SUPPORTED.
Il modello mostra che la sostituzione ministeriale delle raccomandazioni basate sul merito è diventata più pronunciata nelle tornate successive [1]. **Rifiuto del governo di cooperare:** L'affermazione afferma che "quando l'ufficio del revisore dei conti ha chiesto una spiegazione, il governo ha rifiutato".
Michael McCormack responded to the ANAO report stating grants were allocated "within the Ministerial and Programme guidelines" [2].
Questo è PARZIALMENTE SOSTENUTO.
Fiona Nash provided a detailed response explaining that ministerial input was intended to bring "local community knowledge" to decisions [2].
Michael McCormack ha risposto al rapporto ANAO affermando che gli incentivi sono stati assegnati "nelle linee guida ministeriali e del programma" [2].
However, contemporary reports suggest government officials did cooperate with the ANAO investigation—the 2022 audit was completed and released publicly.
Fiona Nash ha fornito una risposta dettagliata spiegando che l'input ministeriale era destinato a portare "la conoscenza della comunità locale" alle decisioni [2].
Michael West Media's article titled "The Pork Henchmen" may have referred to specific officials refusing to cooperate with the audit process, though this specific refusal is not elaborated in the mainstream audits [3].
Tuttavia, i rapporti contemporanei suggeriscono che i funzionari governativi abbiano effettivamente cooperato con l'indagine ANAO - l'audit del 2022 è stato completato e pubblicato pubblicamente.
L'articolo di Michael West Media intitolato "The Pork Henchmen" potrebbe essersi riferito a funzionari specifici che rifiutavano di cooperare con il processo di audit, anche se questo rifiuto specifico non è approfondito negli audit mainstream [3].

Contesto Mancante

L'affermazione omette diversi fattori contestuali importanti: **Progettazione del programma:** Sebbene l'ANAO abbia scoperto che la valutazione basata sul merito è stata ignorata, il BBRF è stato specificamente progettato con "altri fattori" come meccanismo di sostituzione.
The claim omits several important contextual factors: **Program Design:** While the ANAO found merit-based assessment was ignored, the BBRF was specifically designed with "other factors" as an override mechanism.
Le linee guida pubblicate permettevano ai ministri di considerare fattori oltre la valutazione del merito [2].
The published guidelines allowed ministers to consider factors beyond merit assessment [2].
Questo non giustifica l'allontanamento dalla valutazione del merito, ma spiega perché esisteva la discrezionalità. **Cambiamenti nella valutazione del dipartimento:** L'ANAO ha notato che l'approccio del dipartimento è cambiato tra le varie tornate.
This doesn't excuse departure from merit assessment, but explains why the discretion existed. **Departmental Assessment Changes:** The ANAO noted that the department's approach changed across rounds.
Per le tornate 3 e 5, il dipartimento ha fornito un "pool" di progetti pre-selezionati piuttosto che raccomandazioni classificate, il che ha dato ai ministri maggiore discrezionalità [2].
For rounds 3 and 5, the department provided a "pool" of pre-selected projects rather than ranked recommendations, which gave ministers more discretion [2].
Questo cambiamento sistemico non è menzionato nell'affermazione. **Giustificazione della Coalition:** I ministri della Coalition hanno sostenuto che la conoscenza locale/regionale fosse preziosa.
This systemic change is not mentioned in the claim. **Coalition's Justification:** Coalition ministers argued that local/regional knowledge was valuable.
Fiona Nash ha specificamente notato che "i responsabili delle decisioni situati nelle città non hanno il beneficio di una comprensione sul campo delle comunità regionali" [2].
Fiona Nash specifically noted that "decision-makers located in the cities do not have the benefit of an on-the-ground understanding of regional communities" [2].
Sebbene questa spiegazione sia stata rifiutata dal revisore generale, rappresenta il ragionamento del governo all'epoca. **Scandali precedenti dei programmi del Labor:** L'affermazione non menziona che il Labor ha avuto le sue controversie sul pork-barrelling.
While this explanation was rejected by the auditor-general, it represents the government's reasoning at the time. **Previous Labor Program Scandals:** The claim does not mention that Labor had its own pork-barrelling controversies.
Nel 1993, Ros Kelly del Labor ha presieduto allo scandalo originale degli "sports rorts" che coinvolgeva un programma di 60 milioni di dollari per le strutture ricreative e sportive della comunità che favoriva anche sedi specifiche [4].
In 1993, Labor's Ros Kelly presided over the original "sports rorts" scandal involving a $60 million Community Recreational and Sporting Facilities Grants Program that also favored specific seats [4].
Più recentemente, anche i programmi di incentivi del Labor hanno attirato accuse di pork-barrelling [5].
More recently, Labor's grants programs have also attracted pork-barrelling allegations [5].

Valutazione Credibilità Fonte

**Michael West Media:** Le fonti originali fornite sono da Michael West Media (michaelwest.com.au), un outlet che si definisce "giornalismo investigativo indipendente".
**Michael West Media:** The original sources provided are from Michael West Media (michaelwest.com.au), a self-described "independent investigative journalism" outlet.
Michael West Media ha una prospettiva editoriale dimostrata di orientamento SINISTRA/LABOR e si concentra pesantemente sulla critica dei governi della Coalition.
Michael West Media has a demonstrated LEFT/LABOR-aligned editorial perspective and focuses heavily on criticizing Coalition governments.
Sebbene West abbia pubblicato indagini legittime, l'outlet è esplicitamente orientato alla difesa piuttosto che al giornalismo neutrale.
While West has published legitimate investigations, the outlet is explicitly advocacy-oriented rather than neutral journalism.
La formulazione delle questioni dell'outlet enfatizza costantemente la critica delle azioni della Coalition [3]. **Conferma dei notiziari mainstream:** Tuttavia, i fatti principali dell'affermazione SONO confermati da fonti mainstream, credibili: ABC News, SBS News, The Sydney Morning Herald e, soprattutto, il rapporto di audit ufficiale dell'ANAO [1][2].
The outlet's framing of issues consistently emphasizes criticism of Coalition actions [3]. **Mainstream News Confirmation:** However, the core facts from the claim ARE confirmed by mainstream, credible sources: ABC News, SBS News, The Sydney Morning Herald, and most importantly, the ANAO's official audit report [1][2].
Queste fonti hanno verificato indipendentemente i problemi di assegnazione basata sul merito senza fare affidamento sul reporting di Michael West Media.
These sources independently verified the merit-based allocation problems without relying on Michael West Media reporting.
⚖️

Confronto con Labor

**Il Labor ha fatto qualcosa di simile?** Ricerca condotta: "Labor government pork barrelling grants allocation" e "Labor government grants marginal seats audit" **Risultato:** - Il Labor si è impegnato in comportamenti simili di pork-barrelling, sebbene in misura diversa: 1. **Sports Rorts del 1993:** Ros Kelly del Labor ha amministrato un programma di 60 milioni di dollari per le strutture ricreative e sportive della comunità che ha allocato fondi alle sedi politicamente favorite [4].
**Did Labor do something similar?** Search conducted: "Labor government pork barrelling grants allocation" and "Labor government grants marginal seats audit" **Finding:** YES - Labor has engaged in similar pork-barrelling behavior, though to a different extent: 1. **1993 Sports Rorts:** Labor's Ros Kelly administered a $60 million Community Recreational and Sporting Facilities Grants Program that allocated funds to politically favored seats [4].
Questo è stato il primo grande scandalo di incentivi di questo tipo nella politica australiana. 2. **Stronger Communities Fund:** Un programma di incentivi del Labor finanziato con 252 milioni di dollari è finito sotto esame quando un'inchiesta della camera alta ha scoperto che il 95% dei fondi è andato ai consigli nelle sedi della coalition o marginali - indicando che anche il Labor si è impegnato in comportamenti di targeting simili [5]. 3. **Mobile Black Spot Program Round 6:** La Coalition ha recentemente affermato che la sesta tornata del Labor di questo programma ha assegnato tre quarti dei 54 progetti approvati alle circoscrizioni elettorali del Labor, suggerendo che il modello continua sotto il Labor [5]. 4. **Scala comparativa:** La ricerca dell'Australia Institute ha scoperto che durante il mandato della Coalition, il 71% degli incentivi con discrezionalità ministeriale è andato alle sedi della Coalition.
This was the first major grants scandal of its type in Australian politics. 2. **Stronger Communities Fund:** A $252 million Labor-funded grants program came under scrutiny when an upper house inquiry found 95% of funds went to councils in coalition-held or marginal seats—indicating Labor also engaged in similar targeting behavior [5]. 3. **Mobile Black Spot Program Round 6:** The Coalition recently alleged that Labor's sixth round of this program allocated three-quarters of 54 approved projects to Labor-held electorates, suggesting the pattern continues under Labor [5]. 4. **Comparative Scale:** Research by the Australia Institute found that during the Coalition's tenure, 71% of grants with ministerial discretion went to Coalition seats.
Le sedi marginali della Coalition hanno ricevuto 184 dollari pro capite in incentivi contro 39 dollari pro capite per le sedi sicure del Labor [5].
Marginal Coalition seats received $184 per capita in grants vs. $39 per capita for safe Labor seats [5].
Tuttavia, lo Stronger Communities Fund del Labor che indirizzava il 95% dei fondi alle sedi della coalition/marginali suggerisce che entrambi i partiti si impegnano in questa pratica. **Contesto chiave:** Sebbene entrambi i partiti si siano impegnati nel pork-barrelling, la critica dell'ANAO al Building Better Regions Fund della Coalition è che la portata e l'opacità della sostituzione ministeriale sono diventate PIÙ PRONUNCIATE nelle tornate successive, mostrando un modello di crescente disprezzo per la valutazione basata sul merito [1][2].
However, Labor's Stronger Communities Fund directing 95% of funds to coalition-held/marginal seats suggests both parties engage in this practice. **Key Context:** While both parties have engaged in pork-barrelling, the ANAO's criticism of the Coalition's Building Better Regions Fund is that the extent and opacity of ministerial override became MORE PRONOUNCED in later rounds, showing a pattern of increasing disregard for merit-based assessment [1][2].
🌐

Prospettiva Equilibrata

**Critiche (Ben fondate):** L'audit dell'ANAO ha riscontrato problemi legittimi: le decisioni del panel ministeriale non erano adeguatamente informate dalla valutazione del merito del dipartimento; i progetti "più meritevoli" raccomandati dal dipartimento sono stati sempre più ignorati; il 65% dei progetti approvati non erano quelli classificati più in alto per merito; e 179 decisioni di finanziamento non erano adeguatamente documentate [1][2].
**Criticisms (Well-Founded):** The ANAO's audit found legitimate problems: ministerial panel decisions were not appropriately informed by departmental merit assessments; the department's recommended "most meritorious" projects were increasingly ignored; 65% of approved projects were not those ranked highest for merit; and 179 funding decisions were not properly documented [1][2].
Questi sono veri fallimenti di governance e rappresentano una cattiva amministrazione di 1,15 miliardi di dollari di fondi pubblici.
These are genuine governance failures and represent poor stewardship of $1.15 billion in public funds.
Barnaby Joyce ha affermato che "non gli importava se la gente lo chiamava pork-barrelling" [2], suggerendo la consapevolezza ministeriale della natura politica delle assegnazioni.
Barnaby Joyce stated he "didn't care if people called it pork-barrelling" [2], suggesting ministerial awareness of the political nature of allocations.
I tempi del programma - con la tornata 3 firmata nel febbraio 2019 (prima delle elezioni di maggio 2019) e la tornata 5 annunciata nell'ottobre 2021 (prima delle elezioni di maggio 2022) - suggeriscono che le considerazioni elettorali hanno influenzato i tempi [2]. **Argomenti della Coalition (Legittimi ma insufficienti):** 1. **Conoscenza locale:** La Coalition ha sostenuto che l'input ministeriale ha aggiunto una preziosa conoscenza della comunità locale che i valutatori del dipartimento, basati nelle città, non potevano avere [2]. 2. **Progettazione del programma:** Le linee guida permettevano esplicitamente "altri fattori" oltre al merito [2], il che significa che i ministri tecnicamente operavano entro i parametri pubblicati. 3. **Focus regionale:** Il fondo era esplicitamente progettato per l'Australia regionale, e tutte le circoscrizioni elettorali (Coalition e Labor) avevano domande idonee [1]. **Il verdetto sugli argomenti:** Sebbene l'argomento della conoscenza locale abbia una certa validità, l'ANAO ha scoperto che la portata dell'allontanamento dal merito era eccessiva e sempre più pronunciata nel tempo, suggerendo che il vantaggio politico piuttosto che la legittima conoscenza locale era il motore.
The program timing—with round 3 signed off February 2019 (before the May 2019 election) and round 5 announced October 2021 (before the May 2022 election)—suggests electoral considerations influenced timing [2]. **Coalition's Arguments (Legitimate but Insufficient):** 1. **Local Knowledge:** The Coalition argued that ministerial input added valuable local community knowledge that departmental assessors, based in cities, couldn't provide [2]. 2. **Program Design:** Guidelines explicitly allowed "other factors" beyond merit [2], meaning ministers technically operated within published parameters. 3. **Regional Focus:** The fund was explicitly designed for regional Australia, and all electorates (Coalition and Labor) had eligible applications [1]. **The Verdict on Arguments:** While the local knowledge argument has some validity, the ANAO found the extent of merit departure was excessive and increasingly pronounced over time, suggesting political advantage rather than legitimate local knowledge was the driver.
L'ANAO ha esplicitamente affermato che le decisioni non erano "adeguatamente informate dai consigli del dipartimento" [2]. **Contesto comparativo:** Sia la Coalition che il Labor si sono impegnati nel pork-barrelling con i programmi di incentivi governativi [4][5].
The ANAO explicitly stated decisions were "not appropriately informed by departmental advice" [2]. **Comparative Context:** Both Coalition and Labor have engaged in pork-barrelling with government grants programs [4][5].
Tuttavia, questo NON giustifica i modelli di assegnazione del Building Better Regions Fund della Coalition - significa che entrambi i partiti hanno problemi sistemici con l'assegnazione di incentivi basata sul merito.
However, this does NOT excuse the Coalition's Building Better Regions Fund allocation patterns—it means both parties have systemic problems with merit-based grant allocation.
Il fatto che anche il Labor si impegni in questa pratica non la rende accettabile quando lo fa la Coalition. **Problema sistemico:** Il pork-barrelling sembra essere un problema sistemico attraverso la politica australiana piuttosto che unico della Coalition.
The fact that Labor also engages in this practice does not make it acceptable when the Coalition does it. **Systemic Issue:** Pork-barrelling appears to be a systemic problem across Australian politics rather than unique to the Coalition.
L'ANAO ha criticato molteplici programmi di incentivi sotto entrambi i partiti.
The ANAO has criticized multiple grants programs under both parties.
Questo suggerisce che il problema richiede una riforma sistemica (linee guida più chiare, ridotta discrezionalità ministeriale, documentazione trasparente) piuttosto che una condanna partigiana [1].
This suggests the problem requires systemic reform (clearer guidelines, reduced ministerial discretion, transparent documentation) rather than partisan condemnation [1].

PARZIALMENTE VERO

6.5

/ 10

L'affermazione principale che i ministri della Coalition hanno assegnato incentivi alle circoscrizioni elettorali marginali attraverso processi non basati sul merito È VERA e confermata dall'audit ANAO [1][2].
The core claim that Coalition ministers allocated grants to marginal electorates through non-merit-based processes IS TRUE and confirmed by the ANAO audit [1][2].
L'audit ha scoperto che il 65% dei progetti per le infrastrutture approvati non erano stati valutati come i più meritevoli, le circoscrizioni elettorali dei National hanno ricevuto 104 milioni di dollari in più rispetto a quanto avrebbe fornito un'assegnazione basata sul merito, e le decisioni del panel ministeriale si sono allontanate sempre di più dalle raccomandazioni del dipartimento [1][2].
The audit found 65% of infrastructure projects approved were not assessed as most meritorious, Nationals electorates received $104 million more than merit-based allocation would provide, and ministerial panel decisions increasingly departed from departmental recommendations [1][2].
Tuttavia, l'affermazione è incompleta in diversi modi: 1.
However, the claim is incomplete in several ways: 1.
La cifra di 44 milioni di dollari è significativamente inferiore ai 104 milioni di dollari di fondi mal assegnati documentati [1][2] 2.
The $44M figure is significantly lower than the documented $104M of misallocated funding [1][2] 2.
L'affermazione suggerisce il rifiuto del governo di cooperare con l'audit, ma i ministri hanno risposto all'ANAO - anche se forse non così approfonditamente come volevano i critici 3.
The claim suggests government refusal to cooperate with the audit, but ministers did respond to the ANAO—though perhaps not as thoroughly as critics wanted 3.
L'affermazione omette che sia i governi della Coalition che del Labor si impegnano nel pork-barrelling con i programmi di incentivi, creando un'impressione fuorviante di misfatto unico della Coalition [4][5] 4.
The claim omits that both Coalition and Labor governments engage in pork-barrelling with grants programs, creating a misleading impression of unique Coalition misconduct [4][5] 4.
L'affermazione non distingue tra il nome del fondo (erroneamente chiamato "Building Better Futures" invece di "Building Better Regions") **Precisione della narrazione principale:** VERA - Si è verificata un'assegnazione non basata sul merito alle circoscrizioni elettorali marginali **Equità della formulazione:** MANCA DI CONTESTO - Mancano informazioni comparative sulle pratiche simili del Labor e sulla natura sistemica del problema **Qualità delle fonti:** MISTA - Il reporting di Michael West Media è orientato alla difesa ma i fatti principali sono confermati dall'ANAO e dai notiziari mainstream
The claim doesn't distinguish between the fund name (incorrectly called "Building Better Futures" instead of "Building Better Regions") **Accuracy of Core Narrative:** TRUE - Non-merit-based allocation to marginal electorates occurred **Fairness of Framing:** LACKS CONTEXT - Missing comparative information about Labor's similar practices and systemic nature of problem **Source Quality:** MIXED - Michael West Media reporting is advocacy-oriented but core facts are confirmed by ANAO and mainstream news

📚 FONTI & CITAZIONI (8)

  1. 1
    sbs.com.au

    sbs.com.au

    A scathing report has revealed two-thirds of a $1 billion regional grants program were given to projects not having the most merit.

    SBS News
  2. 2
    abc.net.au

    abc.net.au

    The auditor-general finds the former federal government funnelled an extra $100 million into Nationals electorates against the advice of the Infrastructure Department.

    Abc Net
  3. 3
    michaelwest.com.au

    michaelwest.com.au

    Instead of building better regions, a government fund gives Coalition MPs the inside running on pushing for projects in their electorates.

    Michael West
  4. 4
    smh.com.au

    smh.com.au

    An audit of regional grants - which handed money to pickleball courts and a speedway track - found Nationals seats received more than $100m extra than if money was handed out fairly.

    The Sydney Morning Herald
  5. 5
    au.news.yahoo.com

    au.news.yahoo.com

    Au News Yahoo

    Original link unavailable — view archived version
  6. 6
    australiainstitute.org.au

    australiainstitute.org.au

    Major red flags in Australian grants administration must be addressed to prevent pork barrelling, according to a submission by the Australia Institute to

    The Australia Institute
  7. 7
    muggaccinos.com

    muggaccinos.com

    Muggaccinos

  8. 8
    thesaturdaypaper.com.au

    thesaturdaypaper.com.au

    Years after the Coalition’s ‘sports rorts’, Labor is now accused of favouring key seats in its awarding of grants – and a private member’s bill aims to bring integrity to the application process.

    The Saturday Paper

Metodologia della Scala di Valutazione

1-3: FALSO

Fattualmente errato o fabbricazione malevola.

4-6: PARZIALE

Un po' di verità ma il contesto è mancante o distorto.

7-9: PREVALENTEMENTE VERO

Tecnicismi minori o problemi di formulazione.

10: ACCURATO

Perfettamente verificato e contestualmente equo.

Metodologia: Le valutazioni sono determinate attraverso il confronto incrociato di documenti governativi ufficiali, organizzazioni indipendenti di verifica dei fatti e documenti di fonti primarie.